background image

MESURES DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Indique un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, 

causera de 

graves blessures ou la mort.

Indique la possibilité d’un danger qui, s’il n’est pas évité, 

pourrait causer de graves blessures ou la mort.

Indique la possibilité d'un danger qui, s'il n'est pas évité, 

peut

 

causer 

des blessures mineures ou moyennes.

Indique une pratique ne posant 

aucun risque de dommages corpo-

rels

 mais qui par contre, si rien n’est fait pour l’éviter, 

pourrait

 poser des

 risques de 

dommages matériels.

Règles Générales Sur la Sécurité

  Lire toutes les directives. Tout manquement aux directives suivantes pose des 

risques de choc électrique, d’incendie et/ou de blessure grave. Le terme « outil électrique » dans tous 
les avertissements ci-après se rapporte à votre outil électrique à alimentation sur secteur (avec fi l) ou 
par piles (sans fi l).

CONSERVER CES DIRECTIVES

1) 

Sécurité du lieu de travail

a) 

Tenir la zone de travail propre et bien éclairée. 

Les lieux encombrés ou sombres sont pro-

pices aux accidents.

b) 

Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu défl agrant, soit en 
présence de liquides, de gaz ou de poussières infl ammables.

 Les outils électriques pro-

duisent des étincelles qui peuvent enfl ammer la poussière ou les vapeurs.

c) 

Éloigner les enfants et les personnes à proximité pendant l’utilisation d’un outil élec-
trique.

 Une distraction pourrait vous en faire perdre la maîtrise.

2) 

Sécurité en matière d’électricité
a) 

La fi che de l’outil électrique doit être compatible avec la prise de courant. Ne modifi ez 
jamais la fi che de quelque façon que ce soit. N’utilisez jamais d’adaptateurs de fi ches 
avec des outils électriques mis à la terre.

 Le risque de choc électrique sera réduit par l’uti-

lisation de fi ches non modifi ées et de prises de courant compatibles.

b) 

Éviter tout contact physique avec des surfaces mises à la terre comme des tuyaux, 
des radiateurs, des cuisinières et des réfrigérateurs.

 Le risque de choc électrique est plus 

élevé si votre corps est mis à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité.

 La pénétration de l’eau 

dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. 

d) 

Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour trans-
porter, tirer ou débrancher un outil électrique. Tenir le cordon éloigné de la chaleur, 
de l’huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.

 Les cordons endommagés ou 

enchevêtrés augmentent les risques de choc électrique. Utiliser uniquement une rallonge à 3 fi ls 
pourvue d’une fi che de mise à la terre à 3 lames et une prise à 3 fentes correspondant à la fi che.

e) 

Pour l’utilisation d’un outil électrique à l’extérieur, se servir d’une rallonge convenant 
à une telle utilisation. 

Si la rallonge sera utilisée à l’extérieur, elle doit être estampillée d’un 

W-A ou d’un W suivi de la classifi cation de la rallonge. L’utilisation d’une rallonge conçue pour 
l’extérieur réduit les risques de choc électrique. Lorsque qu’une rallonge électrique est utilisée, 
s’assurer d’en utiliser une de calibre suffi samment élevé pour assurer le transport du courant 
nécessaire au fonctionnement de l’appareil. Un cordon de calibre inférieur causera une chute de 
tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau suivant indique 
le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordon et l’intensité nominale de la plaque 
signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant le plus gros. Plus le numéro de calibre 
est petit, plus le cordon est lourd.

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

Volts

   

 

                  Longueur totale de la rallonge 

120V  

                            0-25 pi 

26-50 pi 

51-100 pi 

      101-150 pi

 Amperes 

     

              

Calibre de fil dans des unités d’A.W.G.

 De 0 à  6 a 10 ampères 

18 

16 

14 

12

      

3) Sécurité  personnelle

a) 

Être vigilant, surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu’un out-
il électrique est utilisé. Ne pas utiliser d’outil électrique en cas de fatigue ou sous 
l’infl uence de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 Un moment d’inattention, durant 

l’utilisation d’un outil électrique, peut se solder par des blessures graves.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire. 

L’utilisation 

d’un équipement de sécurité comme un masque anti-poussières, des chaussures antidéra-
pantes, un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira 
les risques de blessures corporelles.

c) 

Éviter un démarrage accidentel. S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position 
d’arrêt avant de brancher l’outil.

 Transporter un outil électrique alors que le doigt repose 

sur l’interrupteur ou brancher un outil électrique dont l’interrupteur est à la position de marche 
risque de provoquer un accident.

d) 

Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil.

 Une clé standard 

ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante de l’outil peut provoquer des blessures 
corporelles.

e) 

Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps.

 

Cela permet de 

mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f) 

S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. 
Garder les cheveux, les vêtements et les gants à l’écart des pièces mobiles.

 Les vête-

ments amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s’enchevêtrer dans les pièces mobiles. 

g) 

Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de dépoussiérage 
et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et utilisés.

 

L’utilisation de 

ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières. 

4) 

Utilisation et entretien d’un outil électrique

a) 

Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application.

 

L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour 
laquelle il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux.

 Tout outil électrique 

dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé.

c) 

Débrancher la fi che du bloc d’alimentation avant de faire quelque ajustement que ce 
soit, de changer d’accessoire ou de ranger les outils électriques. 

Ces mesures préven-

tives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

d) 

Ranger les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants, et ne permettre 
à aucune personne n’étant pas familière avec l’outil électrique ou son mode d’emploi 
d’utiliser ce dernier.

 Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains d’utilisateurs 

inexpérimentés.

e) 

Entretenir les outils électriques. Vérifi er si les pièces mobiles sont mal alignées ou co-
incées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de 
nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer 
l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation.

 

Beaucoup d’accidents sont causés par 

des outils électriques mal entretenus.

f) 

S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres.

 Les outils de coupe bien 

entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

g) 

Utiliser un outil électrique, ses accessoires, mèches, etc., conformément aux présen-
tes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier d’outil électrique, 
en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer.

 L’utilisation d’un outil 

électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse.

5) Réparation

a) 

Faire réparer l’outil électrique par un réparateur professionnel en n’utilisant que de-
spièces de rechange identiques.

 

Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de 

l’outil électrique.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUE 

• 

Tenir l’outil par sa surface de prise isolée dans une situation où l’outil de coupe peut entrer 
en contact avec un câblage caché ou avec son propre cordon d’alimentation. 

Tout contact 

avec un fil « sous tension » mettra « sous tension » les pièces métalliques exposées de l’outil et pro-
voquera un choc électrique chez l’opérateur de l’outil.

• 

Ne pas poncer de surfaces métalliques de tout type avec la ponceuse.

 Le ponçage de vis, 

clous ou autres pièces métalliques produit des étincelles qui pourraient enflammer des particules de 
poussière.

• 

Ne pas poncer à l’eau avec la présente ponceuse. 

Du liquide risque de pénétrer le boîtier du 

moteur et ainsi provoquer un choc électrique.

• 

Vider fréquemment le sac à poussière. Surtout lors du ponçage de surfaces enduites de 
résine comme du polyuréthane, du vernis, du vernis à la gomme-laque, etc.

 L’accumulation 

de particules fines de poussières de ponçage peut faire embraser les particules et causer un incendie.

• 

Ne pas faire fonctionner cet outil durant de longues périodes.

 Les vibrations causées par le 

fonctionnement de cet outil peuvent provoquer des blessures permanentes aux doigts, aux mains et 
aux bras. Utiliser des gants pour amortir davantage les vibrations, prendre de fréquentes périodes de 
repos et limiter la durée quotidienne d’utilisation.

• 

Le ponçage de peinture à base de plomb, de bois traité chimiquement (sous pression) ou 
tout autre matériau contenant des éléments cancérogènes n’est pas recommandé.

 

Le pon-

çage de ces matériaux ne doit être réalisé que par un professionnel. 

• 

Nettoyer l’outil régulièrement, particulièrement après une utilisation intensive.

 La poussière 

et les saletés contenant des particules métalliques s’accumulent souvent sur les surfaces internes 

de l’outil et pourraient constituer un risque de blessure grave, de choc électrique ou d’électrocution. 

TOUJOURS

 débrancher la ponceuse avant de procéder au nettoyage.

 TOUJOURS PORTER DES 

LUNETTES DE SÉCURITÉ

 en conformité avec la norme ANSI Z87.1.

•  

TOUJOURS débrancher l’outil avant de changer de bandes ou de feuilles abrasives.

 

Ces 

mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique.

•  

TOUJOURS conserver une prise solide en mettant les deux mains sur les poignées de la 
ponceuse à courroie pour éviter toute perte de maîtrise.

• 

TOUJOURS

 tenir les doigts loin de la courroie mobile et des zones où la courroie pénètre dans le 

boîtier pour éviter toute abrasion grave.

• 

Ne pas faire fonctionner la ponceuse à courroie si les dispositifs de protection et couvercles 
ne sont pas bien en place.

•  

Pour éviter les blessures, ne pas utiliser cet outil sur un socle qui permet d’en inverser la 
position pour l’utiliser comme ponceuse à courroie fixe. 

Cet outil n’est pas conçu pour cette 

application.

 Certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les 

perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des 
produits chimiques susceptibles d’entraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être 
nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : 

•  le plomb dans les peintures à base de plomb, 
•  la silice cristalline dans les briques et le ciment et autres produits de maçonnerie, 
•  l’arsenic et le chrome dans le bois de sciage ayant subi un traitement chimique (comme 

l’arséniate de cuivre et de chrome). 

Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux. 
Pour réduire l’exposition à de tels produits, il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le maté-
riel de sécurité approprié, tel un masque anti-poussières spécialement conçu pour filtrer les particules 
microscopiques.

 Éviter tout contact prolongé avec la poussière soulevée par cet outil ou autres 

outils électriques. Porter des vêtements de protection et nettoyer les parties exposées du corps avec 
de l’eau savonneuse. S’assurer de bien se protéger afin d’éviter d’absorber par la bouche, les yeux ou 
la peau des produits chimiques nocifs.

 Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des 

dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un appareil respiratoire 
anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opposé du 
visage et du corps. Toujours actionnez l'outil dans le secteur bien-aéré et prévoyez le dépoussiérage 
approprié. Employez le système de dépoussiérage dans la mesure du possible.

 TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. (ANSI Z87.1) and (CAN/

CSA Z94.3) Les lunettes de vue ne constituent PAS des lunettes de sécurité. Utiliser également 
un masque facial ou anti-poussière si l'opération de découpe génère de la poussière. TOUJOURS 
PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ :

•  protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
•  protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) et
•  protection des voies respiratoires NIOSH/OSHA.

CONSERVER CES MESURES

SYMBOLES

L'étiquette apposée sur votre outil peut comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs défini-
tions sont indiqués ci-après :

V ....................volts A 

...................... ampères

Hz..................hertz W 

..................... watts

min ................minutes 

 ................... courant  alternatif

  .............courant continu 

no .................... vitesse à vide

 ..................Construction de classe I  

..................... borne de terre

                   (mis à la terre) 

 .................... symbole d'alerte à la sécurité

...................Construction de classe II   

…/min .............. rotations ou alternance 

                   (à double isolation) 

                      par minute

BPM ..............coups par minute

R

RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

ÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES

POUR L’ÉLIMINATION DE LA PEINTURE

POUR L’ÉLIMINATION DE LA PEINTURE

1.   Le ponçage d’une peinture au plomb N’EST PAS RECOMMANDÉ en raison des difficultés entourant 

le contrôle de la poussière contaminée. Le danger le plus important d’empoisonnement au plomb 
touche les enfants et les femmes enceintes.

2.    Étant donné qu’il est difficile d’identifier si une peinture contient ou non du plomb sans une analyse 

chimique, nous recommandons de suivre les précautions suivantes lors du ponçage d’une peinture.

 SÉCURITÉ PERSONNELLE

1.   Les enfants et les femmes enceintes ne devraient pas entrer dans une zone de travail où se fait le 

ponçage de la peinture avant que la zone n’ait été entièrement nettoyée.

2.   Toutes les personnes entrant dans la zone de travail doivent porter un masque antipoussières ou un 

respirateur. Le filtre doit être remplacé chaque jour ou dès que la personne qui le porte éprouve de 
la difficulté à respirer. Consulter la quincaillerie de la région pour obtenir un masque antipoussières 
approuvé par la NIOSH.

3.   NE PAS MANGER, NI BOIRE, NI FUMER dans la zone de travail pour empêcher toute ingestion de 

particules contaminées de peinture. Les travailleurs doivent se laver les mains AVANT de manger, 
de boire ou de fumer. Ne pas laisser de nourriture, de boissons ou d’articles de fumeur dans la zone 
de travail où ils risquent de recevoir de la poussière.

 RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

1.   La peinture doit être enlevée de façon à minimiser la quantité de poussière produite.
2.   Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique d’une épais-

seur de 101,6 μm (4 mils).

3.   Le ponçage doit se faire de façon à réduire le repérage de la poussière de peinture à l’extérieur de la 

zone de travail.

 NETTOYAGE ET ÉLIMINATION

1.   Toutes les surfaces de la zone de travail doivent être nettoyées à fond à l’aide d’un aspirateur, et ce, 

chaque jour, pour la durée du projet de ponçage. Il faut changer régulièrement les sacs-filtres pour 
aspirateur.

2.   Les toiles de peinture en plastique doivent être rassemblées et mises au rebut avec les particules de 

poussière ou tout autre débris d’enlèvement. Il faut les placer dans des récipients à rebut étanches et 
les éliminer par la collecte des ordures ménagères. Pendant le nettoyage, les enfants et les femmes 
enceintes doivent éviter de se trouver dans la zone immédiate de travail.

3.    Tous les jouets, meubles lavables et les ustensiles utilisés par les enfants doivent être nettoyés à fond 

avant de les utiliser de nouveau.

CONSERVER CES DIRECTIVES

MOTEUR

 Ne pas utiliser l’outil relié à un courant pour lequel la tension n’est pas dans les limites cor-

rectes. Ne pas faire fonctionner des outils à courant alternatif (c.a.) sur un courant continu (c.c.). Un tel 
branchement pourrait endommager gravement l’outil.

FONCTIONNEMENT

 

Pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher 

avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des 
réparations. 

Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.

 NE JAMAIS modifier l’outil électrique ou l’une de ses parties. Une telle pratique 

risque de provoquer des dommages matériels ou des blessures corporelles.

 Pour réduire le risque de blessures corporelles graves, fixer la pièce et empoigner 

fermement la ponceuse. Toute friction qui se produit entre la bande abrasive et la pièce fera reculer la 
pièce et avancer la ponceuse.

 Pour éviter une abrasion grave, 

TOUJOURS

 tenir les doigts loin de la courroie 

mobile et des zones où la courroie pénètre dans le boîtier.

POSE ET DÉPOSE DE LA BANDE ABRASIVE

 

Pour réduire le risque de blessures, s’assurer que la ponceuse soit hors tension et 

débranchée lors du changement de la bande abrasive. Avant de rebrancher l’outil, s’assurer que l’interrupteur 
(D) Fig. 2 soit en position d’arrêt.

  Risque de lacération grave. Si les bandes abrasives unidirectionnelles sont inversées 

lors de l’installation, il est possible qu’elles ne demeurent pas centrées et qu’elles pendent du boîtier. Une telle 
situation risque de provoquer des lacérations graves.
1. 

Posez la ponceuse sur son côté gauche.

2.  Tirer le levier (A) vers l’extérieur et vers le devant de la machine comme illustré. Ceci rétracte la 

poulie folle (B) et relâche la tension sur la bande abrasive.

3. 

L’ancienne bande peut main-tenant être enlevée facile-ment.

4. 

Posez la nouvelle bande de manière à ce que la flèche, imprimée à l’intérieur de la bande, soit sur 
le dessus et soit dirigée VERS la poulie folle.

REMARQUE : 

Certaines bandes de ponçage sont bidirectionnelles. Aucune flèche ne sera imprimée 

sur ces bandes bidirectionnelles. Elles peuvent être posées de manière à se déplacer dans l’un ou 
l’autre sens.

5. 

Engagez la poulie avant en poussant le levier (A) vers l’arrière à sa position d’origine.

POUR METTRE EN MARCHE ET ARRÊTER LES PONCEUSES À BANDE

 Pour réduire le risque de blessure, s’assurer que la ponceuse ne repose pas contre la 

pièce lors de la mise sous tension de l’outil.

Отзывы: