
169
NOTA
3.
Salve o arquivo de backup.
Atribuir senha:
Insira uma senha.
A senha protege seus dados e deve ser inserida
quando você importa ou restaura o backup.
Restaurando um backup
É possível importar um arquivo de backup salvo do
seu dispositivo para o carregador.
b
Seu dispositivo e o carregador estão localizados
na mesma rede.
1.
Selecione o botão
Importar
.
2.
Navegue até o arquivo de backup e selecione-o.
3.
Insira a senha que você usou para salvar o ar-
quivo de backup.
Redefinindo os ajustes de fábrica
Se você ativar esta função, todos os dados pessoais e
configurações, por exemplo, história de carregamento
e ajustes de rede, serão excluídos. Além disso, todas
as senhas serão redefinidas para as senhas iniciais
indicadas na carta que contém os dados de acesso.
e
Ativar
Reiniciar com ajustes de fábrica
.
Para criar o backup Consulte o capítulo ”Serviço”
Informação
Se os ajustes forem reiniciados para o estado de
fábrica, o assistente de configuração ajudará você
com os ajustes de carregador mais importantes na
próxima vez em que você der partida.
Base de carregamento
Fig. 84 Base de carregamento
Abrindo a base de carregamento
e
Pressione a porta da base de carregamento na
direção da seta
. A porta se abre automatica-
mente.
Fechando a base de carregamento
e
Feche a porta da base de carregamento e pres-
sione na
direção da seta
.
Bloquear a base de carregamento
e
Coloque a trava na posição
A
Destravamento da base de carregamento
e
Coloque a trava na posição
B
Fixando a unidade de comando à base
de carregamento e removendo-a da
base de carregamento
Danos ao carregador
e
Sempre mantenha as portas fechadas.
e
Não coloque objetos na porta ou na base de
carregamento.
Prendendo a unidade de comando na base
de carregamento
Fig. 85 Prendendo a unidade de comando
Содержание Mobile Charger Connect
Страница 1: ...9Y0012702 Porsche Mobile Charger Connect 9Y0 012 702 ROW Porsche Mobile Charger Connect ...
Страница 4: ......
Страница 92: ......
Страница 138: ......
Страница 184: ......
Страница 237: ...Обзор 235 Возможности управления Рис 115 Возможности управления А Назад B Вверх вниз C Действие D Детали E Пропустить ...
Страница 262: ...Управление 260 4 Нажав на разблокировочные язычки стрелка освободите панель управления из креплений и снимите ее ...
Страница 308: ...Використання 306 4 Натиснувши відмикальний важіль показано стрілкою вийміть панель керування з крі плення ...
Страница 320: ......
Страница 326: ...324 Chỉ có thể sử dụng bộ sạc như một thiết bị kết hợp bao gồm dây cáp thiết bị điều khiển và dây cáp xe ...
Страница 331: ...329 Các tùy chọn điều khiển H 159 Các tùy chọn điều khiển A Quay lại B Lên Xuống C Hoạt động D Chi tiết E Bỏ qua ...
Страница 450: ......
Страница 460: ...458 制御オプション 図 226 制御オプション A 戻る B 上 下 C 動作 D 詳細 E スキップ ...
Страница 492: ......
Страница 530: ......
Страница 539: ...537 控制选项 图 269 控制选项 A 返回 B 向上 向下 C 操作 D 详情 E 跳过 ...
Страница 561: ...559 弃置 必须将电气 电子设备交给收集站或废弃物管理 设施 e 不要将电气 电子设备与家庭废弃物一起丢 弃 e 应根据适用的环境保护法规对电气 电子设 备进行弃置 e 如果您有弃置方面的任何疑问 请联系保时 捷中心 ...
Страница 575: ...概觀 573 控制選項 圖 291 控制選項 A 返回 B 向上 向下 C 活動 D 詳細資訊 E 略過 ...
Страница 599: ...廢棄處理 597 廢棄處理 請務必將電氣 電子裝置交予回收點或廢棄物管 理設施 e 請勿以一般居家廢棄物方式處理電氣 電子 裝置 e 請依適用環保法規棄置電氣 電子裝置 e 若有與廢棄處理相關的問題 請洽保時捷合 格授權的專業維修廠 ...