background image

21

BRASSWARE AND ACCESSORIES

First of all we thank you for buying our products which are manufactured to the highest standards. However in common with other products our brassware 

requires the correct cleaning and periodic maintenance.

BRASSWARE SURFACES

As stated in the norm DIN EN 248 the materials used to plate brassware are Chrome, Nickel, stainless steel, brass and others to leave a superior, easy to 

clean, pleasing finish. Before cleaning please check the material used and only use a suitable cleaner.

CLEANING

To clean brassware and accessories please note the following recommendations.

-  For regular cleaning only use warm soapy water, if this is not possible use soft non abrasive gels or similar cleaning products, rinse thoroughly and polish 

with a soft cloth.

-  Please avoid the use of harsh or abrasive products such as scouring powders, those products with phosphoric acid, hydrochloric acid, formic acid or acetic 

acid that could badly damage the product. Please only use PH neutral products.

- Dry the items after each cleaning sesion and after every use to avoid limestone appearance.

WARNING

- Cleaning materials will only worsen already damage product.

-  Do not mix cleaning products, the chemical reactions can emit toxic fumes and react badly with product surfaces.

- Do not use harsh or abrasive cloths, pads or cleaning products.

- Do not use bleach or other chlorine based cleaning products.

-  Only use suitable cleaning products as recommended for each product he cleaning products only make worse the surfaces if those are already damages.

RECOMENDATIONS FOR THE CLEANING AND PRESERVATION OF BRASSWARE AND ACCESSORIES

- Read the manufacturers instructions.

-  To protect the brassware, internal mechanism and to extend the life of the product it is recommended in line with “best practice“ to install isolation valves 

and in line filters.

- Regular cleaning to reduce lime scale and soap residue build up.

-  Do not leave these products in contact with the product surface longer than the manufacturer’s recommendations and rinse thoroughly with clean water.

-  Do not spray cleaning products directly onto the product surface, spray onto a soft cloth and then apply to the product. Spraying directly onto the product 

can lead to cleaning fluids being drawn into the products through capillary action causing irreversible damage.

-  If a tap is left dripping it may lead to staining and lime scale build up. Please ensure taps are correctly turned off after use.

GUARANTEE CLAUSE

- Failure to comply with the maintenance instructions may invalidate the guarantee.

GRIFERÍAS Y ACCESORIOS

En primer lugar, agradecerle la adquisición de productos Noken. Todos los productos Noken están fabricados con la confianza de dar un servicio fiable 

durante muchos años. Al igual que las griferías de otros fabricantes nuestros productos también exigen un cuidado apropiado y un mantenimiento que 

asegure a su baño una imagen impecable.

SUPERFICIE DE LAS GRIFERÍAS

Conforme a los requerimientos de la norma DIN EN 248 la capa de protección que habitualmente más se utiliza para la fabricación de las griferías se 

compone de metales como cromo, níquel, acero y latón, así como de otros para evitar la humedad. Antes de emprender la limpieza es necesario examinar 

con exactitud el tipo de superficie que se vaya a limpiar.

LIMPIEZA

Para la limpieza de las griferías y de los accesorios ha de tenerse en cuenta que:

-  Para la limpieza periódica utilice agua caliente mezclada con jabón, si esto no es posible también puede usar geles o limpiadores líquidos, enjuagando 

siempre a fondo con agua limpia tras su uso.

-  Aunque fueran empleados una sola vez, no debe utilizarse ningún producto que contenga ácido fosfórico, clorhídrico, muriático, fórmico o acético, ya que 

podrían producir daños considerables. Utilice un PH neutro.

- Secar los artículos tras cada sesión de limpieza y tras cada uso para evitar la acumulación de cal.

ADVERTENCIA

-  Los productos de limpieza acentúan el deterioro en caso de que las superficies ya se encuentren dañadas.

- No mezcle limpiadores, las reacciones químicas pueden emitir gases tóxicos.

- No use estropajos agresivos ni limpiadores abrasivos.

-  Bajo ningún concepto se debe utilizar para la limpieza de estas superficies lejías de blanquear con cloro.

-  Únicamente deben utilizarse los productos de limpieza expresamente indicados por los fabricantes para cada tipo de superficie y acabado.

RECOMENDACIONES PARA LA LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN DE GRIFERÍAS Y ACCESORIOS

- Lea primero las instrucciones del fabricante.

- La limpieza periódica reducirá la formación de cal y suciedad.

- Los productos de limpieza no debe emplearse durante más tiempo del necesario.

-  Si utiliza productos de limpieza con pulverizador, no pulverice directamente sobre la grifería y los accesorios, aplíquelo sobre un paño o una esponja. El 

líquido pulverizado podría introducirse por los huecos y grietas de la grifería y los accesorios pudiendo causar daños irreversibles.

-  Si el grifo gotea puede causar manchas y placas de cal, por favor asegúrese de que quede correctamente cerrado.

-  Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con 

agua limpia.

-  Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la  instalación de llaves de paso con filtros.

CLÁUSULA REFERENTE A LA GARANTÍA

No respetar las indicaciones de mantenimiento puede tener como consecuencia la invalidación de la garantía.

Содержание noken Lounge 100165568 N199999313

Страница 1: ...20 km 2 12540 Vila real Castell n Spain Tel 34 964 50 64 50 Fax 34 964 50 67 93 e mail noken noken com www noken com Lounge 40x60 cm 100165589_N199999312 60x60 cm 100165569_N199999311 40x40 cm 1001655...

Страница 2: ...pressures superior than those indicated in the technical data table Respecting this indications will mantain the warranty rights ensures the declared properties of the products and warrant the complet...

Страница 3: ...flexible O contato prolongado com subst ncias ainda que menos agressivas podem causar danos e a consequente ruptura da flex vel 2 x Antes del inicio de la curvatura dejen un tramo rectil neo de por lo...

Страница 4: ...itch is positioned to OFF It is not enough to disconnect from the switch at the wall Disconnect the power at the fuse box Check that all connections are properly made and leave no thread outside the c...

Страница 5: ...100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186333_N299998816 100186333_N299998816 7 100186324_N299998817 100186324_N299998817 8 1...

Страница 6: ...100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186332_N169760088 100186332_N169760088 7 100186308_N169760087 100186308_N169760087 8 1...

Страница 7: ...100202549_N299998721 100202549_N299998721 4 100176974_N812750006 100176974_N812750006 5 100176987_N812750007 6 100186332_N169760088 100186332_N169760088 7 100186308_N169760087 100186308_N169760087 8 1...

Страница 8: ...8 60x60 cm 100165569_N199999311 40x60 cm 100165589_N199999312 40x40 cm 100165568_N199999313...

Страница 9: ...9 A 1 2 3 4 A 100165569_N199999311 564 x 564 100165589_N199999312 564 x 364 100165568_N199999313 364 x 364 5 6...

Страница 10: ...10 7 1 2 1 2 8 9 10 1 2 G 2X...

Страница 11: ...11 12 11 13...

Страница 12: ...0 5 1 2 3 4 5 Flow L min Pressure Bar 100165568 N199999313 0 5 11 5 12 1 13 13 5 2 14 5 4 5 15 3 14 5 5 15 4 14 6 15 5 14 7 15 100165589 N199999312 0 5 11 5 10 5 12 1 13 15 6 13 5 2 14 8 20 5 15 3 15...

Страница 13: ...reductor de caudal Se sugiere instalar un siste ma de filtraci n y ablandamiento de agua For greater pressures it is necessary to install a pressure reducing valve It is advisable to install a water f...

Страница 14: ...er cette fonction La lumi re blanche s allumera et ensuite vous pourrez s lec tionner une des 16 couleurs disponibles du programme Programa manual para a mudan a de cores Pressione o bot o para ativar...

Страница 15: ...cone diminui a intensidade da luz Aumento Disminuci n del tiempo de los colores en los programas predeterminados Pulsar estos botones para aumen tar disminuir el tiempo de duraci n del programa Tiemp...

Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 CR2032 3V...

Страница 17: ...connexion maintenez enfonc le bouton M de la t l com mande Dentro de 5 segundos da conex o manter e pressionado M no mando Cuando el led del rociador parpadee ya estar n los dispositivos conectados Wh...

Страница 18: ...emote control Dans les 5 secondes suivant la connexion maintenez enfonc le bouton M de la t l com mande Dentro de 5 segundos da conex o manter e pressionado M no mando Cuando el led del rociador parpa...

Страница 19: ...chuveiro corrente el trica 12 3 9 6 10 5s PRESS Antes de que pasen 5 segundos desde la conexi n mantener presionado el bot n M del mando Before 5 seconds over from the electricity connection keeping...

Страница 20: ...ar n los dispositivos conectados When shower head led starts to blink they will be connected Lorsque le led de la pomme de douche clignote les appareils seront d j connect s Quando o led do pinha chuv...

Страница 21: ...dos los productos Noken est n fabricados con la confianza de dar un servicio fiable durante muchos a os Al igual que las grifer as de otros fabricantes nuestros productos tambi n exigen un cuidado apr...

Страница 22: ...et apr s usage rincez toujours la robinetterie l eau claire Pour prot ger le mecanisme interne de la robinetterie et allonger la vie utile de cette ci Noken recommande l installation de robinets d ar...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...stra web For a warranty or other information on this product visit our Web address Pour obtenir une garantie ou d autres informations sur ce produit visitez notre site web Para garantia ou outras info...

Отзывы: