background image

IT 

| 1

 

Schémas de câblage de la carte électronique / Diagramas de cableado / Schemi di cablaggio

 

Wiring diagrams  / Schaltpläne / Bedradingsschema

A. 

 Annexes / Apéndices / Appendici Appendices / Anhänge / Bijlage

A

Power In

BR

BL

BL

RD

Amb. Temp.

Exhaust Temp.

Inlet Temp.

Coil Temp.

PICO3R     PICO4R(heating&cooling) 

Transformer

RY1_L
RY2_L

ACL

RY3_L

ACN

T1

T3

T5 Sw5

RY3

T6 T7

BL

BR

GN

BLUE

BROWM

GREEN

Y YELLOW

WIRE COLOR CODE 

WH

RD

BK

WHITE

RED

BLACK

OR ORANGE

COMP

MF

Coil Temp

Amb. Temp.

Exhaust Temp.

Inlet Temp.

WFS

Y/GN

COMP

S

R

C

BK

RD

BL

BL

BK

MF

Y/GN

BK

BK

Transformer

Y/GN

4WV

BL

WH

RD

Y

WFS

GN

220V/1ph /50H

z

Compressor

Motor Fan

Coil temperature sensor

Exhaust temperature sensor 

 Inlet water temperature sensor

Ambient temperature sensor

Water flow switch

PICO 3R / PICO 4R / PICO 5R

Содержание POOLEX PICO

Страница 1: ...CO PICO R Manual de usuario y instalaci n Manuel d installation et d utilisation Manuale d installazione e d uso Installations und Gebrauchsanleitung Installation and user manual Installatieen en gebr...

Страница 2: ...nt tre rejet dans l espace environnant Avant le d but des travaux il convient de contr ler l environnement du mat riel afin de s assurer qu il n y a aucun risque d inflammabilit Les panneaux Interdict...

Страница 3: ...Aseg rese de que el equipo de detecci n de fugas utilizado sea adecuado para refrigerantes inflamables es decir que no produzca chispas que est debidamente sellado o que tenga seguridad interna 5 Pres...

Страница 4: ...ea circostante Prima di iniziare il lavoro l ambiente dell apparecchiatura deve essere controllato per garantire che non vi siano rischi di infiammabilit I cartelli No smoking devono essere affissi 6...

Страница 5: ...into the surrounding area Before starting work the environment of the equipment should be checked to ensure that there is no risk of flammability No smoking signs must be posted 6 Ventilated area Mak...

Страница 6: ...freigesetzt werden Vor Beginn der Arbeiten sollte die Umgebung des Ger ts berpr ft werden um sicherzustellen dass keine Entflammbarkeit besteht Nichtraucher Schilder m ssen gepostet werden 6 Bel ftete...

Страница 7: ...uur worden gecontroleerd om er zeker van te zijn dat er geen risico op ontvlambaarheid bestaat Niet roken borden moeten worden geplaatst 6 Geventileerde ruimte Zorg ervoor dat het gebied zich in de op...

Страница 8: ...8 IT...

Страница 9: ...r sultat d ann es de recherche dans le domaine de la conception et de la production de pompe chaleur pour piscine Notre ambition vous fournir un produit de qualit aux performances hors normes Nous av...

Страница 10: ...maximales autoris es pour le produit en question En cas de d faut et ou de dysfonctionnement de la pompe chaleur l alimentation lectrique doit tre coup e et aucune tentative de r paration de la panne...

Страница 11: ...hydraulique 11 3 4 Raccordement lectrique 11 4 Utilisation 12 4 1 Panneau de contr le 12 4 2 Choix du mode de fonctionnement 12 4 3 Mode Chauffage 13 4 4 Mode Refroidissement 14 4 5 Valeurs d tat 15...

Страница 12: ...t dans la notice d installation de la pompe chaleur ainsi que les l ments techniques du dossier N installez en aucun cas l appareil proximit d une source de chaleur de mat riaux combustibles ou d une...

Страница 13: ...u tous les mois et nettoyer le filtre si n cessaire Lors du nettoyage Couper l alimentation lectrique de l appareil Fermer les vannes d arriv e et de sortie d eau Ne rien introduire dans les bouches d...

Страница 14: ...op enne RoHS Un haut rendement permettant d conomiser jusqu 80 d nergie par rapport un syst me de chauffage classique Un fluide frigorig ne cologique R32 propre et efficace Un compresseur de grande ma...

Страница 15: ...09 892 COP Coeff de performance 4 56 4 54 4 55 4 56 4 54 4 55 Air 1 35 C Eau 2 27 C Puissance de refroidissement W 1950 2580 3250 Consommation W 577 768 964 EER 3 38 3 36 3 37 Alimentation Monophas e...

Страница 16: ...8 FR 2 4 Dimensions de l appareil E D C B A F Dimensions en mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95 2 Description...

Страница 17: ...e clat e 1 Ch ssis 2 Panneau gauche 3 Panneau droit 4 Panneau avant 5 Habillage 6 Vis M4 7 Compresseur 8 vaporateur 9 changeur de chaleur 10 Capteur de d bit 11 Condensateur lectrique 12 Bornier lectr...

Страница 18: ...es op rations d entretien et de main tenance 4 L appareil ne doit pas tre install dans un endroit expos l huile des gaz inflammables des produits corrosifs des compos s sulfureux ou proximit d quipeme...

Страница 19: ...ape 1 Visser les raccords sur la pompe chaleur tape 2 Raccorder les tuyaux d entr e et sortie d eau 3 3 Raccordement hydraulique La prise lectrique de la pompe chaleur int gre un disjoncteur diff rent...

Страница 20: ...e un mode de fonctionnement pour votre t l commande Pour verrouiller ou d verrouiller le panneau de commande appuyez sur 3s Mode Refroidissement uniquement pour la Pico R Choisissez le mode refroidiss...

Страница 21: ...ouhait e est 30 C 4 3 Mode Chauffage 4 Utilisation Bon savoir sur le fonctionnement du mode chauffage Lorsque la temp rature de l eau entrante est inf rieure ou gale la temp rature demand e temp de co...

Страница 22: ...onn es r elles d2 Temp rature de sortie compresseur 20 140 C Donn es r elles d3 temp rature ext rieure de la batterie 20 80 C Donn es r elles d4 Compresseur ON OF d5 Moteur de ventilateur ON OF d6 Van...

Страница 23: ...4 R glage maximum de la temp rature de chauffage 30 C 60 C 40 C C5 R glage minimum de la temp rature de chauffage 5 C 30 C 15 C C6 cart entre la valeur de consigne du chauffage et la temp rature et ar...

Страница 24: ...appareil 2 Activer la pompe de filtration 3 Enclenchez la protection d alimentation lectrique de l appareil interrupteur diff rentiel situ sur le c ble d alimentation 4 Activez la pompe chaleur en ap...

Страница 25: ...es par une personne qualifi e au moins une fois par an Effectuer les contr les de s curit V rifier la bonne tenue des c bles lectriques V rifier le raccordement des masses la terre Contr ler l tat du...

Страница 26: ...e la temp rature ambiante est trop lev e ou trop basse E1 Protection de la temp rature d chap pement La temp rature de compresseur est trop lev e V rifiez le fonctionnement de votre circuit d eau E3 D...

Страница 27: ...a r utilisation de son recyclage ou de sa revalorisation Elle contient des substances potentiellement dangereuses pour l environnement lors de son recyclage celles ci seront limin es ou neutralis es T...

Страница 28: ...de conditions impropres la destination d usage de l appareil Dommage d rivant d une n gligence d un accident ou de cas de force majeure Dysfonctionnement ou dommage d rivant de l utilisation d accesso...

Страница 29: ...de muchos a os de investigaci n en el campo del dise o y la producci n de bombas de calor para piscinas Nuestro prop sito es ofrecerle un producto de una calidad y un resultado excepcionales Hemos el...

Страница 30: ...que no exceda de los l mites m ximos autorizados para este producto en concreto En caso de defecto o mal funcionamiento de la bomba de calor desconecte la fuente de alimentaci n y no intente reparar...

Страница 31: ...ulica 11 3 4 Conexi n el ctrica 11 4 Uso 12 4 1 Panel de control 12 4 2 Selector del modo de funcionamiento 12 4 3 Modo de calentamiento 13 4 4 Modo de enfriamiento 14 4 5 Valores de estado 15 4 6 Co...

Страница 32: ...tenidas en el manual de instalaci n de la bomba de calor as como sus especificaciones t cnicas No instale nunca el equipo cerca de una fuente de calor materiales combustibles o el conducto de entrada...

Страница 33: ...impie el filtro cuando sea necesario Durante las reparaciones Desconecte el equipo de la fuente de alimentaci n Cierre las v lvulas de entrada y salida de agua No introduzca ning n objeto en los orifi...

Страница 34: ...tiva europea RoHS Gran rendimiento con un ahorro energ tico de hasta el 80 en comparaci n con otros sistemas de calentamiento convencionales Refrigerante R32 limpio eficiente y respetuoso con el medio...

Страница 35: ...e funcionamiento 8 C 43 C 7 C 43 C Dimensiones de la unidad L x W x H mm 396 x 286 x 363 Peso de la unidad kg 19 23 22 20 24 24 Nivel de presi n ac stica a 10m dBA 3 29 29 24 29 29 26 Conexi n hidr ul...

Страница 36: ...8 ES 2 4 Dimensiones de la unidad 2 Descripci n E D C B A F Dimensiones en mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95...

Страница 37: ...12 1 Chasis 2 Panel izquierdo 3 Panel derecho 4 Panel frontal 5 Cintur n decorativo 6 Empulgueras M4 7 Compresor 8 Evaporador 9 Intercambiador de calor 10 Sensor de flujo 11 Condensador electrico 12...

Страница 38: ...icio y manteni miento 4 La unidad no debe instalarse en una zona expuesta a gasolina gases inflamables productos corrosivos o componentes sulfurados ni cerca de equipos de alta frecuencia 5 Para evita...

Страница 39: ...ISCINA Paso 1 Atornille las conexiones en la bomba de calor Paso 2 Conecte los tubos de entrada y salida 3 3 Conexi n hidr ulica La toma de corriente de la bomba de calor incorpora un interruptor dife...

Страница 40: ...o de funcionamiento para su mando a distancia Modo de enfriamiento solo para Pico R Seleccione el modo de enfriamiento si desea que la bomba de calor enfr e el agua de su piscina Modo de calentamiento...

Страница 41: ...pruebe que la bomba de filtraci n funciona correcta mente Temperatura actual Temperatura requerida Informaci n til sobre c mo funciona el modo de calentamiento Cuando la temperatura del agua entrante...

Страница 42: ...bomba Paso 2 Pulse para cambiar de un modo a otro hasta que aparezca el modo enfriamiento Paso 3 Utilizando los botones y seleccione la temperatura requerida EJEMPLO Si la temperatura actual es de 30...

Страница 43: ...C 115 C 110 C C4 Ajuste de temperatura m xima de calentamiento 30 C 60 C 40 C C5 Ajuste de temperatura m nima de calentamiento 5 C 30 C 15 C C6 Diferencia entre el punto de ajuste de calefacci n y la...

Страница 44: ...la toma de corriente de la unidad 2 Active la bomba de filtraci n 3 Active la protecci n de la alimentaci n el ctrica de la unidad diferencial situado sobre el cable de alimentaci n 4 Active la bomba...

Страница 45: ...icado debe llevar a cabo las siguientes operaciones Realizar comprobaciones de seguridad Comprobar el buen estado del cableado el ctrico Comprobar las conexiones a tierra Controlar el estado del man m...

Страница 46: ...ratura ambiente es demasiado alta o demasiado baja E1 Protecci n de temperatura de escape La temperatura del compresor es demasiado alta Verifique el funcionamiento de su circuito de agua E3 Mal funci...

Страница 47: ...u reutilizaci n reciclaje o renovaci n Contiene sustancias que pueden resultar nocivas para el medio ambiente y que sin embargo pueden ser eliminadas o neutralizadas mediante el reciclaje EXISTEN TRES...

Страница 48: ...as condiciones no adecuadas para el uso pre visto del equipo Da o atribuible a una negligencia accidente o fuerza mayor Mal funcionamiento o da o derivados del uso de accesorios no homologados Las rep...

Страница 49: ...isultato di anni di ricerche nella progettazione e produzione di pompe di calore per piscine Il nostro scopo di fornirLe un prodotto di qualit con prestazioni fuori dal comune Abbiamo preparato questo...

Страница 50: ...d installazione effettive e non superino i limiti massimi autorizza ti per questo prodotto In caso di difetti e o malfunzionamento della pompa di calore staccarla dall alimentazione elettrica e non ce...

Страница 51: ...ordo idraulico 11 3 4 Raccordo elettrico 11 4 Uso 12 4 1 Pannello di controllo 12 4 2 Selezione della modalit di funzionamento 12 4 3 Modalit riscaldamento 13 4 4 Modalit raffredamento 14 4 5 Valori d...

Страница 52: ...te nel manuale d installazione della pompa di calore e delle caratteristiche tecniche L apparecchio non va installato in nessun caso vicino a una fonte di calore a materiali combustibili o a una presa...

Страница 53: ...la portata dell acqua ogni mese e pulire il filtro Durante la pulizia Staccare l apparecchio dall alimentazione elettrica Chiudere le valvole di ingresso e uscita dell acqua Non introdurre nulla nelle...

Страница 54: ...prestazioni che consentono di risparmiare fino all 80 di energia rispetto a un sistema di riscaldamento classico Un fluido frigorigeno R32 ecologico pulito ed efficace Un compressore di un marchio le...

Страница 55: ...o 8 C 43 C 7 C 43 C Dimensioni dell apparecchio L L A mm 396 x 286 x 363 Peso dell apparecchio kg 19 23 22 20 24 24 Livello di pressione sonora a 10m dBA 3 29 29 24 29 29 26 Raccordo idraulico mm PVC...

Страница 56: ...8 IT 2 4 Dimensioni dell apparecchio 2 Descrizione E D C B A F Dimensioni in mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95...

Страница 57: ...1 Telaio 2 Pannello sinistro 3 Pannello destro 4 Pannello anteriore 5 Cintura decorativa 6 viti M4 7 Compressore 8 Evaporatore 9 Scambiatore di calore 10 Sensore di flusso 11 Condensatore elettrico 12...

Страница 58: ...o spazio sufficiente intorno all apparecchio per le operazioni di assistenza e manutenzione 4 L apparecchio non deve essere installato in un ambiente esposto a olio gas infiammabili prodotti corrosivi...

Страница 59: ...ISCINA Passo 1 Avvitare i raccordi sulla pompa di calore Passo 2 Collegare i tubi di ingresso e di uscita d acqua 3 3 Raccordo idraulico La presa elettrica della pompa di calore incorpora un interrutt...

Страница 60: ...onare una modalit di funzionamento per il telecomando Modalit Raffreddamento solo per Pico R Selezionare la modalit raffreddamento per far s che la pompa di calore raffreddi l acqua della vasca Modali...

Страница 61: ...e accertarsi che la pompa di filtrazione funzioni correttamente Temperatura attuale Temperatura richiesta Informazioni utili sul funzionamento della modalit riscaldamento Quando la temperatura dell ac...

Страница 62: ...e selezionare la temperatura desiderata ESEMPIO Se la temperatura attuale di 30 C il valore predefinito di 27 e la temperatura desiderata di 15 C 4 4 Modalit raffreddamento solo per Pico R ATTENZIONE...

Страница 63: ...ra massima di riscaldamento 30 C 60 C 40 C C5 Impostazione della temperatura minima di riscaldamento 5 C 30 C 15 C C6 Differenza tra setpoint riscaldamento e temperatura e spegnimento 0 C 18 C 0 C7 Te...

Страница 64: ...hio Messa in servizio 1 Collegare la presa elettrica dell apparecchio 2 Attivare la pompa di filtrazione 3 Attivare la protezione dell alimentazione elettrica dell apparecchio interruttore differen zi...

Страница 65: ...persona qualificata almeno una volta all anno Effettuare i controlli di sicurezza Controllare che i cavi elettrici siano intatti Controllare il collegamento della messa a terra Controllare lo stato d...

Страница 66: ...roppo alta o troppo bassa E1 Protezione della temperatura di scarico La temperatura del compressore troppo alta Controlla il funzionamento del circuito dell acqua E3 Malfunzionamento del sensore di fl...

Страница 67: ...eventualmente riutilizzata riciclata o adeguata Contiene sostanze potenzialmente nocive per l ambiente ma che vengono eliminate o neutralizzate dal riciclaggio VI SONO TRE SOLUZIONI 1 2 3 Smaltirla pr...

Страница 68: ...za Malfunzionamento o danni dovuti ad agenti chimici non idonei per la piscina Malfunzionamento o danni dovuti a condizioni non idonee all uso dell apparecchio Danni dovuti a negligenza a un incidente...

Страница 69: ...result of many years of research in the field of design and production of heat pumps for swimming pools Our aim is to provide you with an exceptional high performance quality product We have produced...

Страница 70: ...ns and does not exceed the maximum limits authorized for this particular product In the event of a defect and or malfunction of the heat pump the electricity supply must be disconnected and no attempt...

Страница 71: ...11 3 3 Hydraulic connection 11 3 4 Electrical connection 11 4 Use 12 4 1 Control panel 12 4 2 Operating mode selector 12 4 3 Heating mode 13 4 4 Cooling mode 14 4 5 Status values 15 4 6 Advanced setti...

Страница 72: ...ware of all the instructions in the heat pump s installation manual as well as the technical specifications Under no circumstances install the equipment close to a source of heat combustible materials...

Страница 73: ...p is stopped Check the water flow rate every month and clean the filter if necessary During cleaning Switch off the equipment s electricity supply Close the water inlet and outlet valves Do not insert...

Страница 74: ...ith the RoHS European directive High performance with up to 80 energy savings compared to a conventional heating system Clean efficient and environmentally friendly R32 refrigerant Reliable high outpu...

Страница 75: ...7 0 Heating temperature range 15 C 40 C Operating range 8 C 43 C 7 C 43 C Unit dimensions L W H mm 396 x 286 x 363 Unit weight kg 19 23 22 20 24 24 Sound pressure level at 10 m dBA 3 29 29 24 29 29 26...

Страница 76: ...8 EN 2 4 Unit dimensions 2 Description E D C B A F Dimensions in mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95...

Страница 77: ...9 6 4 2 12 1 Base frame 2 Left side panel 3 Right side panel 4 Front panel 5 Decorative belt 6 M4 screw 7 Compressor 8 Evaporator 9 Heat exchanger 10 Water Flow Switch 11 Compressor capacitor 12 Elec...

Страница 78: ...und the unit for servicing and maintenance operations 4 The unit must not be installed in an area exposed to oil flammable gases corrosive products sulfurous compounds or close to high frequency equip...

Страница 79: ...on Step 1 Screw the connectors to the heat pump Step 2 Connect the water outlet pipe and the water intake pipe 3 3 Hydraulic connection The heat pump electrical plug integrates a 10mA differential cir...

Страница 80: ...t first select an operating mode for your remote control Cooling Mode only for Pico R Select the cooling mode for the heat pump to cool the water in your pool Heating Mode Select the heating mode for...

Страница 81: ...Useful information about how the heating mode operates When the incoming water temperature is less than or equal to the required temperature setpoint temperature X C the heat pump will switch to heati...

Страница 82: ...witch from one mode to another until the cooling mode is displayed Step 3 Using buttons and select the required temperature EXAMPLE If the current temperature is 30 C default setting temperature is 27...

Страница 83: ...ting value 30 C 115 C 110 C C4 Maximum setting of heating temperature 30 C 60 C 40 C C5 Minimum setting of heating temperature 5 C 30 C 15 C C6 Deviation set value of heating up to temperature and sto...

Страница 84: ...ound the unit Operation 1 Connect the unit power plug 2 Activate the circulating pump 3 Activate the unit s power supply protection differential switch and circuit breaker 4 Activate the heat pump by...

Страница 85: ...a qualified person at least once a year Carry out safety checks Check the integrity of the electrical wiring Check the earthing connections Monitor the state of the pressure gauge and the presence of...

Страница 86: ...Fault Possible causes Action E0 Ambient temperature protection Ambient temperature is too high or too low E1 Exhaust temperature protection Exhaust temperature is too high Check your water circuit op...

Страница 87: ...ly with a view to its reuse recycling or upgrading It contains substances that are potentially hazardous to the environment but which will be eliminated or neutralized by recycling YOU HAVE THREE SOLU...

Страница 88: ...conditions that are unsuitable for the equipment s pur poses of use Damage arising from negligence accident or force majeure Malfunction or damage arising from the use of unauthorized accessories Repa...

Страница 89: ...chungsarbeit auf dem Gebiet der Konstruktion und Fertigung von Schwimmbecken W rmepumpen Wir haben den Anspruch Ihnen ein qualitativ hochwertiges Produkt mit hervorragenden Leistungseigenschaften zu l...

Страница 90: ...die Installationsbedingungen vor Ort mit den in der vorliegenden Anleitung enthaltenen Vorgaben bereinstimmen und die maximal zugelassenen Grenzwerte f r das betreffende Ger t nicht berschreiten Bei...

Страница 91: ...schema 11 3 3 Hydraulikanschluss 11 3 4 Elektroanschluss 11 4 Verwendung 12 4 1 Bedienfeld 12 4 2 Auswahl des Betriebsmodus 12 4 3 Heizbetrieb 13 4 4 K hlbetrieb 14 4 5 Statuswerte 15 4 6 Erweiterte E...

Страница 92: ...Anweisungen sowie mit den technischen Daten vertraut machen Das Ger t darf keinesfalls in der N he von W rmequellen brennbaren Stoffen oder dem Fri schlufteintritt eines Geb udes aufgestellt werden So...

Страница 93: ...Sie monatlich die Wasserdurchflussmenge und reinigen Sie ggf den Filter Reinigung Schalten Sie die Stromversorgung des Ger ts aus Schlie en Sie die Ventile f r den Wassereinlass und auslass F hren Si...

Страница 94: ...ergleich zu einem konventionellen Beheizungssystem kologisches umweltfreundliches K ltemittel R32 mit hoher K lteleistung Zuverl ssiger und leistungsstarker branchenf hrender Kompressor Verdampfer mit...

Страница 95: ...8 C 43 C 7 C 43 C Abmessungen L B H mm 396 x 286 x 363 Gewicht kg 19 23 22 20 24 24 Schalldruckpegel 10m dBA 3 29 29 24 29 29 26 Hydraulikanschluss mm PVC 32 38mm W rmetauscher PVC Tank und Titan Heiz...

Страница 96: ...8 DE 2 4 Abmessungen 2 Beschreibung E D C B A F Abmessungen in mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95...

Страница 97: ...4 2 12 1 Gestell 2 Abdeckplatte links 3 Abdeckplatte rechts 4 Frontplatte 5 Dekorativer G rtel 6 Schrauben M4 7 Kompressor 8 Verdampfer 9 W rmetauscher 10 Durchflusssensor 11 Elektrischer Kondensator...

Страница 98: ...en 4 Das Ger t darf nicht in der N he von Hochfrequenzger ten installiert werden oder in Berei chen in denen le entz ndliche Gase Korrosion verursachende Produkte oder schwefelhal tige Substanzen vorl...

Страница 99: ...MMBECKEN Schritt 1 Schrauben Sie die Anschl sse an der W rme pumpe fest Schritt 2 Schlie en Sie das Wasserauslassrohr und das Wasseransaugrohr an 3 3 Hydraulikanschluss In der Steckdose der W rmepumpe...

Страница 100: ...Sie einen Betriebsmodus f r die Fernbedienung ausw hlen K hlbetrieb nur f r Pico R W hlen Sie den Betriebsmodus K hlen wenn Sie m chten dass die W rmepumpe das Wasser im Becken k hlt Heizbetrieb W hl...

Страница 101: ...WICHTIGER HINWEIS Stellen Sie eingangs sicher dass die Filterpumpe korrekt funktioniert Aktuelle Temperatur Soll Temperatur Wissenswertes zur Funktion des Heizbetriebs Wenn die Temperatur des zulaufe...

Страница 102: ...ie um die Pumpe einzuschalten Schritt 2 Dr cken Sie um von einem Modus zum n chsten zu wechseln bis der K hlmo dus angezeigt wird Schritt 3 W hlen Sie mithilfe der Pfeile und die gew nschte Temperatur...

Страница 103: ...5 B24 1 15 C 2 C C2 Schalten Sie den Speichermodus aus 0 1 1 memory C3 Einstellwert f r den Kompressorauslasstemperaturschutz 30 C 115 C 110 C C4 Maximale Einstellung der Heiztemperatur 30 C 60 C 40 C...

Страница 104: ...t Verwendung 1 Schlie en Sie den Netzstecker des Ger ts an 2 Aktivieren Sie die Umw lzpumpe 3 Aktivieren Sie den Stromversorgungsschutz des Ger ts Differenzschalter befindet sich am Stromkabel 4 Akti...

Страница 105: ...ro Jahr von einer qualifizierten Person vorzunehmen Sicherheitspr fungen berpr fung der Integrit t der elektrischen Kabel berpr fung der Erdungsanschl sse berpr fung von Manometer und K ltemittel Einw...

Страница 106: ...ler M gliche Ursachen Ma nahmen E0 Schutz der Umgebungstemperatur Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig E1 Abgastemperaturschutz Die Kompressortemperatur ist zu hoch berpr fen Sie den Be...

Страница 107: ...rwendung dem Recycling oder einer Nachr stung zugef hrt werden zu k nnen Sie enth lt potenziell umweltsch dliche Substanzen die durch das Recycling eliminiert oder neutralisiert werden SIE HABEN DREI...

Страница 108: ...Verwendung des Ger ts Sch den infolge von Fahrl ssigkeit Havarie oder h herer Gewalt Fehlfunktionen oder Sch den infolge der Verwendung von nicht zugelassenen Zubeh rteilen S mtliche Reparaturen die...

Страница 109: ...producten zijn het resultaat van vele jaren van onderzoek op het gebied van ontwerp en productie van warmtepompen voor zwembaden Ons doel is altijd om u te voorzien van een bui tengewoon hoogwaardig p...

Страница 110: ...ding compatibel is met de installatie instructies en of de voor dit specifieke product toegestane maximumwaarden niet worden overschreden In het geval van een defect en of storing van de warmtepomp mo...

Страница 111: ...latie 11 3 3 Hydraulische aansluiting 11 3 4 Elektrische aansluiting 11 4 Gebruik 12 4 1 Bedieningspaneel 12 4 2 Functionerings keuze 12 4 3 Verwarming functie 13 4 4 Koel functie 14 4 5 Statuswaarden...

Страница 112: ...ructies in de installatiehandleiding van de pomp en van alle technische specificaties De uitrusting mag in geen geval dichtbij een hittebron brandbare materialen of de luchtinlaatopening van een gebou...

Страница 113: ...debiet en reinig het filter indien nodig Tijdens het reinigen Schakel de stroomtoevoer naar de uitrusting uit Sluit de waterinlaat en uitlaatkleppen Steek niets in de lucht of waterinlaat of uitlaatop...

Страница 114: ...n Hoge prestaties met maximaal 80 energiebesparing vergeleken met een conventioneel verwarmingssysteem Schone effici nte en milieuvriendelijke R32 koelvloeistof Betrouwbare en krachtige compressor van...

Страница 115: ...peratuur 15 C 40 C Werkbereik 8 C 43 C 7 C 43 C Afmetingen L B H mm 396 x 286 x 363 Gewicht kg 19 23 22 20 24 24 Geluidsdrukniveau bij 10 m dBA 3 29 29 24 29 29 26 Hydraulische aansluiting mm PVC 32 3...

Страница 116: ...8 NL 2 4 Afmetingen 2 Beschrijving E D C B A F Afmetingen in mm Poolex Pico 3 4 Poolex Pico 5 A 363 435 B 396 396 C 286 286 D 64 64 E 140 240 F 95 95...

Страница 117: ...11 7 8 10 3 5 1 15 9 6 4 2 12 1 Voetplaat 2 Linker paneel 3 4 Voorpaneel 5 Decoratieve riem 6 Schroeven M4 7 Compressor 8 Verdamper 9 Warmtewisselaar 10 Durchflussmesser 11 Elektrische condensator 12...

Страница 118: ...d de eenheid voor onderhoudswerkzaamheden 4 Deeenheidmagnietwordenge nstalleerdineenomgevingdieisblootgesteldaanolie brandbare gassen corrosieve producten zwavelverbindingen of dichtbij apparatuur met...

Страница 119: ...en ZWEMBAD Stap 1 Schroef de aansluitingen op de warmtepomp Stap 2 Sluit de wateruitlaatpijp en de waterinlaatpijp aan 3 3 Hydraulische aansluiting De stekker van de warmtepomp bevat een differenti le...

Страница 120: ...teert u eerst een bedrijfsmodus voor uw afstandsbediening Koel functie alleen voor Pico R Selecteer de modus verkoeling voor de warmtepomp om het water te verkoelen in uw zwembad Verwarming functie Se...

Страница 121: ...roleer alvorens te starten of de filterpomp goed functioneert Nuttige informatie over hoe de verwarmingsmodus werkt Wanneer de inkomende watertemperatuur lager of gelijk is aan de gewenste temperatuur...

Страница 122: ...p om de pomp aan te zetten Stap 2 Druk op om de modus te veranderen totdat de koelfunctie is weergegeven Stap 3 Gebruik de knoppen en om de gewenste temperatuur in te stellen VOORBEELD De huidige temp...

Страница 123: ...0 1 1 memory C3 Instelwaarde beveiliging uitlaattemperatuur compressor 30 C 115 C 110 C C4 Instelling maximale verwarmingstemperatuur 30 C 60 C 40 C C5 Instelling minimum verwarmingstemperatuur 5 C 3...

Страница 124: ...dschappen rond de eenheid Bediening 1 Sluit de stekker van de eenheid aan 2 Activeer de circulatiepomp 3 Activeer de beveiliging van de stroomtoevoer verschildrukschakelaar en stroomonderbre ker 4 Act...

Страница 125: ...ks door een gekwalificeerde persoon worden verricht Uitvoeren van veiligheidscontroles De integriteit van de elektrische bedrading controleren De aardaansluitingen controleren De toestand van de manom...

Страница 126: ...elijke oorzaken Actie E0 Omgevingstemperatuur bescherming de omgevingstemperatuur is te hoog of te laag E1 Uitlaat temperatuur bescherming Compressor temperatuur is te hoog Controleer de werking van u...

Страница 127: ...met het oog op hergebruik recyclen of opwaar deren De pomp bevat stoffen die potentieel milieugevaarlijk zijn maar die worden verwijderd of geneutraliseerd tijdens het recyclen U HEEFT DRIE MOGELIJKE...

Страница 128: ...omen met het bedoelde gebruik van de uitrusting Schade als gevolg van nalatigheid ongelukken of overmacht Defect of schade als gevolg van het gebruik van ongeautoriseerde accessoires Reparatiestijdens...

Страница 129: ...IT 21...

Страница 130: ...4 only heating Transformer RY1_L RY2_L ACL RY3_L ACN T1 T3 T5 Sw5 RY3 T6 T7 BL BR GN BLUE BROWM GREEN Y YELLOW WIRECOLORCODE WH RD BK WHITE RED BLACK OR ORANGE COMP MF CoilTemp Amb Temp ExhaustTemp In...

Страница 131: ...heating cooling Transformer RY1_L RY2_L ACL RY3_L ACN T1 T3 T5 Sw5 RY3 T6 T7 BL BR GN BLUE BROWM GREEN Y YELLOW WIRECOLORCODE WH RD BK WHITE RED BLACK OR ORANGE COMP MF CoilTemp Amb Temp ExhaustTemp...

Страница 132: ...www poolstar fr PICO ASSISTANCE TECHNIQUE www poolex fr 09 2020...

Отзывы: