background image

VISITEZ WWW.THEPONDBOSS.NET POUR L’INFORMATION ET LES CONSEILS DU PRODUIT

8

FR

IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ

Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en 

service !  Le système d’eau qui est à la base de l’exploitation de ce produit, nécessite 

des soins et un entretien attentifs, ainsi qu’éventuellement, l’utilisation de produits 

chimiques pour contrôler les microorganismes et bactéries pathogènes, en particulier 

les légionelles, responsables de la maladie du légionnaire. Le non-respect de ces 

consignes pour la mainte-nance et l’entretien corrects peuvent entraîner la prolifération 

de bactéries dangereuses pour la santé. Du fait que les ajutages projettent de l’eau 

dans l’air à des fins décoratives, des gouttes d’eau contenant des bactéries présentant 

un danger pour la santé peuvent atteindre les poumons et causer des maladies mettant 

la vie en péril. 

Il incombe au propriétaire du système d’eau et des appareils correspondants 

d’assumer la responsabilité de leur maintenance et de leur entretien selon les lois 

et les directives en vigueur ainsi que les instructions de service à dispo-sition. Afin 

d’éviter des impuretés malsaines, nous conseillons instamment au propriétaire de 

s’occuper du nettoyage et de l’entretien du système d’eau et du jeu d’eau, y compris 

l’ajutage, ainsi que de prendre toutes les mesures néces-saires pour un entretien 

des appareils techniques tels que les pompes, les tuyaux flexibles, la tuyauterie, les 

raccor-dements serre-câbles, l’éclairage sous-marin et les ajutages, dans le respect 

de leur fonctionnement et de la sécurité. Le devoir de maintenance et d’entretien n’est 

cependant pas limité aux produits techniques livrés, mais s’étend bien plus à la totalité 

du système. 

Le propriétaire devrait également documenter tous les comptes-rendus et toutes les 

données concernant la mainte-nance et l’entretien ainsi que tous les tests effectués en 

relation avec le jeu d’eau.  La responsabilité de la garantie de la sécurité du jeu d’eau 

incombe en fin de compte au propriétaire et à lui seul. GeoGlobal Partners n’a aucune 

influence sur l’utilisation ou la maintenance des appareils vendus et du système. 

GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de fabrication des 

appareils pond boss®. 

AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS

Pompe de Bassin

Questions, problèmes, pièces manquantes?

1-888-755-6750

[email protected]

Lundi - Vendredi

Visitez thepondboss.net pour un guide étape par étape et une vidéo sur la 
façon de nettoyer votre pompe.

AVERTISSEMENT

•   Risque de choc électrique. Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre 

et une fiche de branchement à la terre. Pour réduire le risque de choc électrique, 

assurez-vous qu’il est connecté uniquement à une prise avec mise à la terre, 

correctement mise à la terre.

•   Ne pas dépasser la tension indiquée sur la pompe.
•   Toujours débrancher la pompe de la source d’alimentation avant de commencer 

toute opération d’entretien ou de travaux sur la pompe.

•   Inspectez le cordon pour voir s’il n’est pas endommagé avant une installation et/ou 

Содержание 52354

Страница 1: ...boss BEFORE RETURNING TO STORE Contact Customer Care 1 888 755 6750 Merci d avoir choisi pond boss AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN Contact Les Soins de Client 1 888 755 6750 Gracias por elegir pond boss ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA Contacte Atención al Cliente 1 888 755 6750 ...

Страница 2: ...u de l emballage 9 Préparation 9 Instructions d utilisation 9 10 Rendement de la pompe 10 Maintenance 11 Dépannage et pièces de rechange 11 12 Garantie limitée 13 14 Advertencias y precauciones 15 16 Contenido del paquete 16 Preparación 16 Instrucciones de funcionamiento 16 17 Rendimiento de la bomba 17 Mantenimiento 18 Solución de problemas y piezas de repuesto 18 19 Garantía limitada 20 21 Franç...

Страница 3: ...rpose In order to avert harmful contamination we urgently recommend the user to ensure cleaning and care of the water system and the water feature including the nozzle and to take all necessary measures to maintain the technical units such as pumps tubing connectors under water lighting and nozzles to keep them in functional order in line with safety aspects However the maintenance and care obliga...

Страница 4: ...completely submerged for proper operation and cooling Operate in freshwater only Avoid heavily chlorinated water and water with high pH levels Do not lift the pump by its power cord PACKAGE CONTENTS PREPARATION Before beginning assembly or operation of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram If any part is missing or damaged do not attempt to as...

Страница 5: ...470 4 165 315 437 528 3 205 355 476 589 2 250 380 520 650 1 265 400 560 713 0 280 420 630 800 52354 52718 52716 52770 PUMPS See P 10 or 17 for metric data Pump Specifications Max Flow Rate 280 GPH at 0 ft height Max Pumping Height 7 8 ft 0 GPH Power Consumption 27 watts 0 45 amps Pump Specifications Max Flow Rate 420 GPH at 0 ft height Max Pumping Height 11 5 ft 0 GPH Power Consumption 42 watts 0 ...

Страница 6: ...the impeller the inside of the impeller housing and the rotor housing Step 5 Reassemble all pump parts and place in water before reconnecting to the power source TROUBLESHOOTING IF THE PUMP FAILS TO OPERATE Check to make sure the power cord is plugged in the pump is getting power Check the pump outlet and any tubing nozzles spitters etc for kinks or obstructions Remove the inlet screen and or pump...

Страница 7: ...epondboss net REPLACEMENT PARTS B Inlet screen C Flow control D Impeller housing E Impeller assembly F O ring B Inlet screen C Flow control D Impeller housing E Impeller assembly F O ring B Inlet screen C Flow control D Impeller housing E Impeller assembly F O ring B Inlet screen C Flow control D Impeller housing E Impeller assembly F O ring 52354 52716 52718 52770 ...

Страница 8: ...sts associated with the shipping handling installation or removal of products or parts subject to this warranty For products damaged in transit a claim should be filed with the carrier DISCLAIMER Any oral statements made about the product by the seller the manufacturer the representatives or any other parties do not constitute warranties should not be relied upon by the user and are not part of th...

Страница 9: ...warranty or remedy expressed or implied All other warranties and remedies are hereby expressly excluded including but not limited to any implied warranty or merchantability of fitness for any particular purpose This warranty gives the buyer and user specific legal rights and buyer and user may also have other rights which vary from state to state Some states do not allow exclusioinis or limitation...

Страница 10: ...s les tuyaux flexibles la tuyauterie les raccor dements serre câbles l éclairage sous marin et les ajutages dans le respect de leur fonctionnement et de la sécurité Le devoir de maintenance et d entretien n est cependant pas limité aux produits techniques livrés mais s étend bien plus à la totalité du système Le propriétaire devrait également documenter tous les comptes rendus et toutes les donnée...

Страница 11: ...rille d entrée à l entrée de la pompe REMARQUE Les tubes sont pas inclus Pompe Grille d entrée Tuyauterie Contrôle de débit un entretien Remplacez l ensemble de la pompe si vous constatez des dommages Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d alimentation Risque de choc électrique Cette pompe n a pas été étudiée pour une utilisation dans des piscines ou des zones marines CAUTION L ...

Страница 12: ...9 1 2 625 1 192 1 654 1 998 0 9 776 1 344 1 802 2 229 0 6 946 1 438 1 968 2 460 0 3 1 003 1 514 2 120 2 699 0 1 060 1 590 2 385 3 028 52354 52718 52716 52770 POMPES 52354 52716 52718 52770 Spécifications de la pompe Débit maxima 2 385 LPH a hauteur de 0 m Hauteur max de pompage 4m 0 LPH Consommation d énergie 68 watts 1 2 ampéres Spécifications de la pompe Débit maxima 1 060 LPH a hauteur de 0 m H...

Страница 13: ...pour nettoyer la turbine et l intérieur du carter de la turbine 1 2 3 4 5 Étape 5 Remontez toutes les pièces de la pompe et placez les dans l eau avant de vous reconnecter à la source d alimentation DÉPANNAGE SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS Assurez vous que le cordon d alimentation est branché et que la pompe est alimentée Vérifiez la présence d obstruction ou de nœud dans la sortie de la pompe et t...

Страница 14: ... RECHANGE B Grille d entrée C Contrôle du débit D Boîtier du rotor E Ensemble du rotor F Joint torique B Grille d entrée C Contrôle du débit D Boîtier du rotor E Ensemble du rotor F Joint torique B Grille d entrée C Contrôle du débit D Boîtier du rotor E Ensemble du rotor F Joint torique B Grille d entrée C Contrôle du débit D Boîtier du rotor E Ensemble du rotor F Joint torique 52354 52716 52718 ...

Страница 15: ...gé défectueux vous obtiendrez l autorisation de retourner la pièce défectueuse s frais de port payés avec preuve d achat DISPOSITION Le fabricant fera un effort de bonne foi pour un règlement prompt sur toutes les réclamations de garantie Les produits retournés seront inspectés pour déterminer la cause de la défaillance avant que l application de la garantie La garantie ne couvre pas les coûts lié...

Страница 16: ...place de toute autre garantie ou recours explicite ou implicite Toutes les autres garanties et recours sont expressément exclus y compris mais non limité à toute garantie implicite de qualité marchande ou d adéquation à un usage particulier Cette garantie donne à l acheteur et à l utilisateur des droits juridiques spécifiques et l acheteur et l utilisateur peuvent également avoir d autres droits q...

Страница 17: ...s de abrazaderas de cable iluminación bajo agua y toberas en razón del funcionamiento y la seguridad El deber de mantenimiento y cuidado no sólo se limita a los productos técnicos suministrados sino a todo el sistema El propietario también debe documentar todos los protocolos y datos del mantenimiento y cuidado así como todas las pruebas de agua que se ejecutaron en relación con los efectos de fue...

Страница 18: ...ía conectada al control del flujo También se adjunta la pantalla de entrada a la entrada de la bomba NOTA Los tubos no estan incluidos no esté dañado Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada No retire la clavija redonda del enchufe Existe riesgo de descarga eléctrica no se ha probado el uso de esta bomba en piscinas de natación ni en áreas marinas PRECAUCION Esta bom...

Страница 19: ...1 514 1779 1 2 625 1 192 1 654 1998 0 9 776 1 344 1 802 2229 0 6 946 1 438 1 968 2460 0 3 1 003 1 514 2 120 2699 0 1 060 1 590 2 385 3 028 52354 52718 52716 52770 BOMBAS 52354 52716 52718 52770 Especificaciones de bomba Flujo máximo 1 060 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo 2 4 m 0 LPH Consumo de fuerza 27 vatios 0 45 amperios Especificaciones de bomba Flujo máximo 1 590 LPH en 0 m de alt...

Страница 20: ...r todas las partes de la bomba y colóquelas en el agua antes de volver a conectarlas a la fuente de alimentación 1 2 3 4 5 GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI LA BOMBA NO FUNCIONA Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía Controle que la salida de la bomba las tuberías las boquilla los surtidores de agua etc no estén deformados ni tengan obstruc...

Страница 21: ...se con Atención al cliente Lunes a viernes 1 888 755 6750 customercare thepondboss net PIEZAS DE REEMPLAZO B Pantalla de entrada C Control del flujo D Caja del propulsor E Ensamblado del propulsor F Empaque O B Pantalla de entrada C Control del flujo D Caja del propulsor E Ensamblado del propulsor F Empaque O B Pantalla de entrada C Control del flujo D Caja del propulsor E Ensamblado del propulsor...

Страница 22: ...torización de volver las piezas defectuosas carga pagada por adelantado junto con prueba de compra MODO DE RESOLUCIÓN GeoGlobal Partners realizará de buena fe todos los esfuerzos que sean necesarios para resolver de manera puntual todas las reclamaciones derivadas de la garantía Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados a fin de determinar la causa de la falla antes de que se apl...

Страница 23: ...imitada representan la garantía y el resarcimiento exclusivos que reemplazan a toda otra garantía o todo otro resarcimiento expreso o implícito Por medio de la presente garantía quedan excluidos de manera expresa todas las demás garantías y todos los demás resarcimientos incluso las garantías implícitas de aptitud y comerciabilidad para un uso determinado Esta garantía proporciona al comprador y a...

Страница 24: ...artners LLC pond boss is a registered trademark of GeoGlobal Partners LLC pond boss Need help Call Customer Care at 1 888 755 6750 US or visit www thepondboss net Show us your ponds and projects Share with us 10 20 ...

Отзывы: