background image

English

9

If you want to

Then

Make a PTT call

To call on the default channel, from standby 
mode press and hold the 

TALK

 button. Wait for 

the display to show 

Transmitting

 and then hold 

the handset approximately two inches from 
your mouth and speak.

Respond to a PTT

call

Press and hold the 

TALK

 button during the 

10-second wait period.

End a wait period

Press 

END

.

Select a different

PTT channel

Press and release the

 TALK

 button.Use the 

Nav

 

keys or volume side buttons to highlight the 
desired channel. Press 

TALK

 to transmit.

End one PTT call and

start another one

Press the 

END

 key to exit the PTT call. Press 

and release the 

TALK

 button and select a 

different channel from the list. Press and hold 
the 

TALK

 button to begin transmitting on the 

different channel.

Receive a PTT

call while on a

telephone call

Press the 

END

 key to end the telephone call. 

Now you can hear the PTT call.

Transmit on the

priority channel

Press and release the 

TALK

 button. Select the 

priority channel from the list. Press and hold 

TALK

, then speak.

End a PTT call

Press the 

END

 key to exit the PTT call.

Change the

PTT volume

Press the up/down volume buttons on the side 
of the handset while transmitting or receiving a 
PTT call.

Содержание SpectraLink 1725-36024-001

Страница 1: ...her than the recipient s personal use without the express written permission of Polycom All rights reserved under the International and pan American copyright Conventions No part of this manual or the...

Страница 2: ...traLink 8020 Wireless Telephone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8020 Function key FCN Volume up START Softkeys Volume down Microphone LINE END Headset jack Nav keys...

Страница 3: ...0 Wireless Telephone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Function key FCN Emergency Dial or TALK Volume up START Softkeys Volume down Microphone LINE END Headset ja...

Страница 4: ...ained in this document without prior notice and the reader should in all cases consult Polycom to determine whether any such changes have been made NO REPRESENTATION OR OTHER AFFIRMATION OF FACT CONTA...

Страница 5: ...the handset into the charger for a minimum of two hours before using it See the section Charger Models for full information If you want to Then Remove the Battery Pack Press down on the latch on the B...

Страница 6: ...y corresponding to the desired line You will hear a dial tone Dial a number Once you hear a dial tone press the number keys to dial the number Answer a call To answer a call press the START key and ho...

Страница 7: ...e side of the handset during the call Place a call on hold Press the Hold softkey Resume a held call Press the LINE key followed by the line number key Mute the microphone Press the Mute softkey End t...

Страница 8: ...0 Wireless IP Telephone may provide you with either Emergency Dial or PTT as determined and acti vated by the system administrator Press this button one time If Emergency Dial is active an explanatory...

Страница 9: ...Press TALK to transmit End one PTT call and start another one Press the END key to exit the PTT call Press and release the TALK button and select a different channel from the list Press and hold the...

Страница 10: ...ion does not replace any PTT tone volume already set To set the handset for PTT vibrate only enable PTT Vibrate and set the tone volume to zero Start a telephone call during a PTT transmission Press t...

Страница 11: ...Single Charger Place the handset in the Single Charger facing forward While the handset is charging in standby mode it will display its extension number and Charging An animated charge icon will indi...

Страница 12: ...ation that caused the failure If the same Battery Pack lights a steady LED when inserted in a different bay or charger the first charger may be faulty Contact your system administrator for service inf...

Страница 13: ...istrator Any battery which exhibits swelling cracking or other abnormality should be disposed of promptly and properly Charging Tips Overnight charging is best done while the handset is turned off If...

Страница 14: ...ntative for assistance if you have a faulty Battery Pack or a problem with your charger Any battery which exhibits swelling cracking or other abnormality should be disposed of promptly and properly Do...

Страница 15: ...s authority to operate this equipment WARNING Polycom products contain no user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service personnel It is recommended that standard acceptance proce...

Страница 16: ...dset in a breast pocket Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference Turn the handset off immediately if you have any reason to suspect that interference is taking pla...

Страница 17: ...vice in the area over the airbag or in the airbag deployment area An airbag inflates with great force If a handset is placed in the airbag deployment area and the airbag inflates the handset may be pr...

Страница 18: ...ce a scratchy or intermittent signal To clean the connector dip the non padded end of a wooden or paper cotton swab stick in isopropyl alcohol Gently insert in the connector and twist repeating severa...

Страница 19: ...BC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Touche de fonction FCN Emergency Dial or CONVERSATION Augmenter le volume D CROCHAGE Touches programmables Baisser le volume Micro...

Страница 20: ...tions compl tes ce sujet reportez vous la section Mod les de chargeurs Action Proc dure Retirer la batterie Appuyez sur le verrou du logement de la batterie l arri re du combin et tirez la batterie ve...

Страница 21: ...s sur la touche num rique correspondant la ligne choisie Vous entendez alors une tonalit Composer un num ro Aussit t que vous entendez la tonalit composez sur le clavier le num ro appeler R pondre un...

Страница 22: ...que cette fonction ne soit pas disponible dans le cadre de votre installation R gler le volume du haut parleur Appuyez sur les touches de r glage du volume qui se trouvent sur le c t du combin en cour...

Страница 23: ...un nouveau profil en mode veille Le profil s lectionn est identifi par un ast risque Activer le r tro clairage Le r tro clairage s active chaque fois que vous appuyez sur une touche et la r ception d...

Страница 24: ...z R pondre un appel PTT Appuyez sur la touche CONVERSATION et maintenez la enfonc e pendant le d lai d attente de 10 secondes Mettre fin un d lai d attente Appuyez sur la touche ARR T S lectionner un...

Страница 25: ...smission ou la r ception d un appel PTT R pondre un appel t l phonique pendant une transmission PTT Appuyez sur la touche D CROCHAGE Les transmissions PTT seront mises en attente par l appel t l phoni...

Страница 26: ...d alimentation dans le chargeur et dans une prise murale ad quate Le quadruple chargeur peut tre mont sur une surface horizontale ou verticale Chargeur simple Placez le combin dans le chargeur simple...

Страница 27: ...moin lumineux clignote cela peut indiquer que la batterie est d fectueuse Avant de remplacer celle ci v rifiez son tat en proc dant comme suit Testez la d abord dans une autre baie ou sur un autre ch...

Страница 28: ...tation fourni avec les chargeurs Si votre batterie est d fectueuse ou en cas de probl me avec votre chargeur contactez le repr sentant du service la client le pour obtenir une assistance Ne plongez pa...

Страница 29: ...nt des blessures corporelles voire la mort AVERTISSEMENT Toute modification apport e cet quipement qui n a pas t express ment approuv e par Polycom peut alt rer la conformit de l appa reil la section...

Страница 30: ...cardiaque de TOUJOURS maintenir le combin lorsqu il est sous tension une distance minimale de 15 cm de leur stimulateur cardiaque ne pas porter le combin dans une poche proche de leur c ur Les zones a...

Страница 31: ...tes de golfe sur votre campus ou au sein de vos entrep ts vous devez respecter les lois et r glementations r gissant l usage des t l phones portables au volant Vous devez tre tr s attentif la route l...

Страница 32: ...ttoyer tous les r sidus de d tergent avec un chiffon propre humide Ne plongez pas le combin dans le liquide Si le connecteur du casque est sale vous risquez d entendre de la friture ou le signal peut...

Страница 33: ...endant 72 heures avant de reconnecter la batterie et ou de remettre le combin sous tension Si le combin ne fonctionne toujours par apr s cette proc dure contactez votre administrateur syst me pour obt...

Страница 34: ...34 Fran ais...

Страница 35: ...hone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Tecla de funci n FCN Emergency Dial or HABLAR Subir volumen INICIO Teclas multifuncionales Bajar volumen Micr fono L NEA FI...

Страница 36: ...e cargador Si desea Realice lo siguiente Quitar la bater a Presione la traba de la bater a en la parte trasera del tel fono y jale la bater a hacia usted La bater a se deslizar hacia afuera Colocar la...

Страница 37: ...CIO y coloque el auricular en la oreja Tambi n puede activar la funci n de altavoz o utilizar auriculares Atender una llamada en otra l nea Si durante una llamada oye un timbre bajo hay una llamada en...

Страница 38: ...llamada en espera Presione la tecla L NEA y luego la tecla del n mero de l nea Desactivar el micr fono Presione la tecla multifuncional Mute Finalizar una llamada Presione la tecla FIN Aseg rese de h...

Страница 39: ...ar Atender una llamada PTT Presione y mantenga presionado el bot n HABLAR durante los 10 segundos de espera Finalizar un tiempo de espera Presione FIN Seleccionar otro canal de PTT Presione y suelte e...

Страница 40: ...misi n PTT Presione la tecla INICIO La llamada telef nica interrumpir las transmisiones PTT Iniciar una llamada telef nica durante una transmisi n PTT Presione la tecla INICIO y marque el n mero Las t...

Страница 41: ...cu druple se puede instalar sobre una superficie horizontal o vertical Cargador simple Coloque el tel fono en el cargador simple mirando hacia adelante Mientras el tel fono se carga en modo de espera...

Страница 42: ...ebajo para verificar la condici n de la bater a antes de cambiarla Primero verifique la bater a en otro m dulo o cambie de cargador y repita la operaci n que produjo la falla Si el indicador luminoso...

Страница 43: ...e energ a el ctrica para los cargadores En caso de una bater a defectuosa o un problema con el cargador contacte al representante de reparaci n para obtener asistencia No sumerja la bater a en agua ni...

Страница 44: ...ficaciones en el equipo que no est n autorizados por Polycom pueden causar un incumplimiento del p rrafo 15 de las disposiciones de la FCC Comisi n Federal de Comunicaciones de EE UU por parte de dich...

Страница 45: ...adas 15 cm del marcapasos cuando el tel fono est encendido No llevar el tel fono en un bolsillo superior Utilizar la oreja contraria al marcapasos para minimizar el potencial de interferencia Apagar d...

Страница 46: ...guir estas pautas al utilizar tel fonos inal mbricos Prestar suma atenci n al camino senda o pasillo y al conducir Utilizar dispositivos de manos libres en caso de haberlos Apartarse del camino senda...

Страница 47: ...intermitente Para limpiar el conector sumerja en alcohol isoprop lico el extremo no recubierto de un hisopo de algod n de papel o madera Ins rtelo suavemente en el conector y g relo Repita varias vece...

Страница 48: ...48 Espa ol...

Страница 49: ...ireless Telephone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Funktionstaste FCN Emergency Dial or SPRECHEN Lauter ANRUFEN Softkeys Leiser Mikrofon LEITUNG LINE AUFLEGEN Ko...

Страница 50: ...muss der Akku des Handger ts vollst ndig aufgeladen werden Ausf hrliche Informationen finden Sie im Abschnitt Ausf hrungen des Ladeger ts Gew nschte Aktion Vorgehensweise Herausnehmen des Akkus Dr ck...

Страница 51: ...htelefon Ausw hlen einer Leitung Wenn mehrere Leitungen verf gbar sind muss bei Ihrem Telefonsystem vor Wahl einer Nummer m glicherweise zuerst eine Leitung ausgew hlt werden Dr cken Sie LINE und w hl...

Страница 52: ...er AUFLEGEN Unterdr cken des Ruftons Dr cken Sie die Taste AUFLEGEN um den Rufton zu unterdr cken ndern der Lautst rke des Ruftons Dr cken Sie w hrend des Ruftons die Taste Lauter bzw Leiser an der S...

Страница 53: ...ftsmodus zur ckzukehren ndern des Profils Dr cken Sie den Softkey Prof und w hlen Sie im Bereitschaftsmodus mithilfe der Navigationstasten ein neues Profil aus Das ausgew hlte Profil ist durch ein Ste...

Страница 54: ...en Sie die Taste SPRECHEN w hrend der 10 Sekunden Wartezeit Beenden einer Wartezeit Dr cken Sie AUFLEGEN Ausw hlen eines anderen PPT Kanals Dr cken Sie die Taste SPRECHEN und lassen Sie sie wieder los...

Страница 55: ...ng Dr cken Sie die Taste ANRUFEN PTT bertragungen werden durch den Telefonanruf verdr ngt Starten eines Telefonanrufs w hrend einer PTT bertragung Dr cken Sie die Taste ANRUFEN und w hlen Sie die Numm...

Страница 56: ...eine geeignete Netzsteckdose an Das Viererladeger t kann auf einer horizontalen oder vertikalen Oberfl che montiert werden Einzelladeger t Platzieren Sie das Handger t mit der Vorderseite nach vorne i...

Страница 57: ...folgenden Verfahrens den Zustand des Akkus bevor Sie ihn ersetzen berpr fen Sie den Akku zuerst in einem anderen Fach oder verwenden Sie ein anderes Ladeger t und wiederholen Sie den Vorgang durch de...

Страница 58: ...n der Akkus f hren k nnen Verwenden Sie ausschlie lich das Original Netzteil f r die Ladeger te Wenden Sie sich bei einem schadhaften Akku oder einem Problem mit dem Ladeger t an den Kundendienst Tauc...

Страница 59: ...finden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile berlassen Sie alle Reparatur und Wartungsarbeiten qualifiertem Service personal Es wird empfohlen das Ger t vor dem Einsatz in der N he von lebenserha...

Страница 60: ...en Sie das Handger t nicht in eine Brusttasche Verwenden Sie das dem Schrittmacher gegen berliegende Ohr um die Gefahr einer St rung zu minimieren Schalten Sie das Handger t sofort aus wenn Grund zur...

Страница 61: ...rbag ausgestattete Fahrzeuge Legen Sie ein tragbares Handger t keinesfalls auf den Airbag oder in den Inflationsbereich des Airbags Ein Airbag wird mit gro er Wucht aufgeblasen Befindet sich ein Handg...

Страница 62: ...ttelr ckst nde mit einem sau beren mit Wasser angefeuchteten Tuch abzuwischen Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeit ein Ein schmutziger Handger teanschluss kann zu einem kratzigen oder unterbroch...

Страница 63: ...2 Stunden lang trocknen bevor Sie den Akku wieder anschlie en und oder das Handger t einschalten Sollte das Handger t nach Befolgen des voranstehenden Verfahrens nicht funktionieren bitten Sie den Adm...

Страница 64: ...64 Deutsch...

Страница 65: ...Wireless Telephone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Tasto funzione FCN Emergency Dial or PARLA Aumenta volume INIZIO Tasti programmabili Diminuisce volume Micro...

Страница 66: ...amente carica Per ulteriori informazioni consultare la sezione Modelli di caricabatteria Per Allora Rimuovere la batteria Premere verso il basso il fermo della batteria posto sul retro del ricevitore...

Страница 67: ...ondente alla linea desiderata Il segnale di linea sar udibile Comporre un numero Quando si sente il segnale di linea premere i tasti numerici per comporre il numero Rispondere a una chiamata Per rispo...

Страница 68: ...non essere disponibile nella propria struttura Regolare il volume dell altoparlante Premere i tasti per aumentare o diminuire il volume sul lato del ricevitore durante la chiamata Regolare il volume...

Страница 69: ...ovo profilo Il profilo selezionato viene contrassegnato con un asterisco Accendere la retroilluminazione La retroilluminazione si accende ogni volta che un tasto viene premuto o quando in arrivo una c...

Страница 70: ...PTT Mantenere premuto il tasto PARLA durante il periodo di attesa di 10 secondi Terminare un periodo di attesa Premere il tasto FINE Selezionare un canale PTT diverso Premere e rilasciare il tasto PAR...

Страница 71: ...La chiamata telefonica ha la precedenza sulla trasmissione PTT Iniziare una chiamata telefonica durante una trasmissione PTT Premere il tasto INIZIO e comporre il numero Durante la chiamata non sar po...

Страница 72: ...a muro appropriata Il caricabatteria quadruplo pu essere montato su una superficie orizzontale o verticale Caricabatteria singolo Inserire il ricevitore nel caricabatteria singolo rivolto verso il lat...

Страница 73: ...ndicare un guasto alla batteria Prima di sostituirla verificarne le condizioni seguendo la procedura descritta Verificare prima la batteria in un alloggiamento diverso o sostituire il caricabatteria e...

Страница 74: ...cabatteria utilizzare solo gli alimentatori forniti Per assistenza con una batteria difettosa o problemi con il caricabatteria contattare il rappresentante dell assistenza Non immergere in acqua o get...

Страница 75: ...apparecchiatura ATTENZIONE i prodotti Polycom non contengono componenti che possono essere riparati dall utente Per l assistenza rivolgersi a personale qualificato Si consiglia di seguire le procedur...

Страница 76: ...aschino all altezza del petto Utilizzare l orecchio sul lato opposto allo stimolatore cardiaco per ridurre il rischio di interferenze Spegnere immediatamente il ricevitore nel caso si sospetti una pos...

Страница 77: ...aggiati con airbag Non riporre un ricevitore portatile nell area sopra all airbag o quella di attiva zione dell airbag L airbag si gonfia con grande forza Se il ricevitore riposto nell area di attivaz...

Страница 78: ...enti liquidi di infiltrarsi nel tastierino Assicurarsi di rimuovere tutti i residui di detergente con un panno pulito inumidito con acqua Non immergere il ricevitore Se il connettore del ricevitore pr...

Страница 79: ...e la batteria per 72 ore prima di riconnettere la batteria e o alimentare il ricevitore Se dopo aver seguito la procedura sopra descritta il ricevitore non fun ziona contattare l amministratore del si...

Страница 80: ...80 Italiano...

Страница 81: ...nk 8030 Wireless Telephone 2ABC 1 4GHI 7PQRS 3DEF 0 FCN LINE 6MNO 9WXYZ 5JKL 8TUV SpectraLink 8030 Functietoets FCN Emergency Talk or SPREEK Harder START Softkeys Zachter Microfoon LIJN EINDE Headset...

Страница 82: ...opgeladen Zie het hoofdstuk Modellen laders voor de volledige informatie U wilt het volgende doen Doe dan Batterijpak verwijderen Druk de sluiting in van het batterijpak aan de achterkant van de hand...

Страница 83: ...effende numerieke toets voor de gewenste lijn U krijgt een kiestoon te horen Nummer kiezen Als u een kiestoon hoort drukt u op de numerieke toetsen om het nummer te kiezen Opnemen Druk om op te nemen...

Страница 84: ...dat deze functie in uw woning kantoor misschien niet beschikbaar is Luidsprekervolume afstellen Druk op de volumetoetsen voor harder zachter op de zijkant van de handset tijdens het gesprek Headset v...

Страница 85: ...teerde profiel wordt gemarkeerd met een asterisk Achtergrond verlichting aanzetten De achtergrondverlichting gaat gedurende 10 seconden branden wanneer er een willekeurige toets wordt ingedrukt of bij...

Страница 86: ...achtperiode be indigen Druk op EINDE Een ander PTT kanaal kiezen Druk op de SPREEK toets en laat deze weer los Markeer het gewenste kanaal met de navigatietoetsen of de volumeknoppen opzij Druk op de...

Страница 87: ...oongesprek krijgt voorrang op de PTT uitzending Gaan bellen tijdens een PTT uitzending Druk op de START toets en kies het nummer Het telefoongesprek krijgt voorrang op de PTT uitzending PTT uitzetten...

Страница 88: ...udige lader kan zowel horizontaal als verticaal worden opgesteld Enkelvoudige lader Plaats de handset naar voren gericht in de enkelvoudige lader Wanneer de handset in de standby modus wordt opgeladen...

Страница 89: ...van het batterijpak aan de hand van onderstaande procedure voordat u het vervangt Controleer het batterijpak eerst in een ander laadcompartiment of verwissel van lader en herhaal de handeling waarbij...

Страница 90: ...de laders Neem voor hulp contact op met uw service vertegenwoordiger als u een defect batterijpak of een probleem met de lader hebt Dompel het batterijpak nooit onder in water en gooi het pak niet in...

Страница 91: ...gebruiker om deze apparatuur te gebruiken teniet doen WAARSCHUWING De producten van Polycom bevatten geen onderdelen die de gebruiker zelf kan repareren Laat het onderhoud over aan bevoegd service pe...

Страница 92: ...et in een borstzak dragen Het oor dat het verst verwijderd is van de pacemaker gebruiken om het risico op interferentie te verkleinen Zet de handset onmiddellijk uit als u het vermoeden hebt dat er in...

Страница 93: ...ts geen draagbare handset boven de airbag of in het active ringsgebied van de airbag Een airbag wordt met grote kracht opgeblazen Als een handset in het activeringsgebied van de airbag wordt geplaatst...

Страница 94: ...st krijgen van een krassend of onderbroken signaal Dompel voor het reinigen van de aan sluiting het ongewatteerde uiteinde van een houten of kartonnen wattenstaafje in isopropanol Steek het voorzichti...

Страница 95: ...her than the recipient s personal use without the express written permission of Polycom All rights reserved under the International and pan American copyright Conventions No part of this manual or the...

Отзывы: