Polk Audio PSW111 Скачать руководство пользователя страница 8

OPTION #2

Two channel or Dolby

®

Pro Logic receiver with no “Sub Out.”

If you elect to use the speaker level inputs, use two-conductor 16 gauge or thicker 
speaker wires. See your Polk dealer for wire recommendations.

Note that one of the speaker input terminals on the rear of the speaker is marked red (+)
and the other black (-). Make certain that you connect the wire from the red (+) terminal 
of your receiver to the red (+) terminal on your speaker, and the wire from the black (-) 
terminal of the receiver to the black (-) terminal on your speaker. Speaker wire has some
indication (such as color coding, ribbing, or writing) on one of the two conductors to help
maintain consistency. If your subwoofer doesn't seem to produce much bass, it is most
likely that one of the speaker wires is connected backwards. Double check all connec-
tions for correct polarity.

Strip 1/2" (12mm) of insulation from each of the two conductors on both ends to expose
the bare wire. Twist the exposed wire of each conductor to form two un-frayed strands.

Note:

Do not use the line or LFE input in this configuration.

• Connect the left and right front speaker outputs of your receiver to the speaker level

inputs of the powered subwoofer using speaker wire.

• Then, connect the left and right front speakers using speaker wire from the speaker

level outputs from the powered subwoofer.

• Connect the Center Channel Speaker directly to the center channel output from your

receiver.

• Connect the Rear Surround Satellites directly to the rear or surround channel outputs 

from your receiver.

Receiver Settings:

• Front speakers = LARGE 
• Subwoofer = “OFF” or “NO”
• Center and Surrounds= SMALL

OPTION #2

Récepteur stéréo ou Dolby Pro Logic sans sortie «Sub Out.»

Si vous utilisez les entrées «speaker level» (niveau h.p.), utilisez du câble de haut-parleur
à deux conducteurs de calibre 16 ou plus gros. Consultez votre revendeur Polk pour des
conseils en matière de câblage.

Notez que les borne d’entrée haut-parleur à l’arrière du subwoofer sont rouge (+) et noire
(-). Assurez-vous de bien raccorder le fil provenant de la borne rouge (+) de votre récepteur
à la borne rouge (+) de votre enceinte et le fil noir (-) provenant de la borne noire (-) de

votre récepteur à la borne noire (-) de votre enceinte. La polarité de la plupart des câbles 
à deux conducteurs est codée (couleur, nervure ou écriture) pour faciliter son identifica-
tion. Si votre subwoofer ne semble pas générer assez de graves, il est probable que la
polarité d’un des câbles de haut-parleur soit inversée. Assurez-vous que la polarité de
tous les conducteurs est respectée. 

Retirez 12 mm (1/2 po) d’isolation de chaque conducteur aux deux bout du câble pour
exposer les brins métalliques. Tordez les brins de chaque conducteur pour former deux
torons non éraillés.

Note:

N’utilisez pas l’entrée de ligne ou l’entrée «LFE» lorsque vous utilisez cette méthode

de raccord.
• Raccordez les sorties haut-parleur gauche et droite de votre récepteur aux entrées 

«speaker level» (niveau h.-p.) de votre subwoofer avec du câble de haut-parleur. 

• Raccordez ensuite les enceintes avant gauche et droite aux sorties «speaker level»

(niveau h.-p.) du subwoofer avec du câble de haut-parleur.

• Raccordez l’enceinte du canal central directement à la sortie du canal central (center 

channel) de votre récepteur.

• Raccordez les enceintes satellites arrière-ambiophoniques directement aux sorties 

des canaux arrière ou ambiphoniques (rear—surround) de votre récepteur.

Réglage du récepteur:

• Enceintes avant = «LARGE» 
• Subwoofer = «OFF» ou «NO»
• Enceintes centrale et ambiophoniques = «SMALL»

OPCIÓN N° 2

Receptor de dos canales o Dolby Pro Logic sin función de salida de subwoofer (SUB-OUT).

Si decide conectar el subwoofer a las entradas de altavoz, utilice cables de altavoz de
dos conductores de por lo menos calibre 16. Consulte a su proveedor Polk para obtener
recomendaciones sobre los cables.

Observe que una de las terminales en la parte posterior del altavoz es roja (+) y la otra 
es negra (-). Asegúrese de conectar el cable de la terminal roja (+) del amplificador a la
terminal roja (+) del altavoz, y el cable de la terminal negra (-) del amplificador a la termi-
nal negra (-) del altavoz. El cable de altavoz tiene una indicación (código de colores, ner-
vadura, texto, etc.) en uno de los dos conductores para ayudar a mantener la uniformidad
de la instalación. Si el subwoofer parece no producir muchos bajos, lo más probable es
que uno de los cables esté conectado al revés. Asegúrese bien de que todas las conex-
iones tengan la polaridad correcta.

Hookup Option 2
Opción de cableado 2
Opzione collegamento 2
Anschlussoption 2
Option de branchement 2
Opção de conexão 2

Dolby

®

Digital Speaker Set Up Settings

Front Speakers = Large
Center Speaker = Small
Rear Surround Speakers = Small
Subwoofer = No

Valores de configuración del altavoz Digital Dolby
Altavoces frontales = Grandes
Subwoofer = No

Impostazioni configurazione altoparlanti Dolby Digital
Altoparlanti anteriori = Grandi
Subwoofer = No

Dolby-Digital-Einstellungen für Lautsprecher 
Vordere Lautsprecher = Groß
Subwoofer = Nein

Paramètres de configuration Dolby Digital des  haut-parleurs
Haut-parleurs avant = Large
Subwoofer (caisson de graves) = No (non)

Configurações de instalação da caixa acústica Dolby Digital
Caixas acústicas frontais = Grandes
Subwoofer = Não

For more information and accessories: www.polkaudio.com/home

Содержание PSW111

Страница 1: ...P O W E R E D S U BW O O F E R PSW111 O W N E R S M A N U A L...

Страница 2: ...as installer proximit de sources de chaleur telles que les radiateurs les grilles de chauffage les cuisini res et les autres appareils notamment les amplificateurs d gageant de la chaleur 9 Ne pas neu...

Страница 3: ...ische die von Hersteller empfohlen oder mit dem Ger t verkauft wurden Bei Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein damit Wagen und Ger t nicht umkippen und Verletzungen verursachen 13 Trenn...

Страница 4: ...ollegare il cavo di alimentazione del subwoofer alla presa commutata del ricevitore PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuidado Subwoofers s o pesados Tenha cuidado ao desembalar o subwoofer Inspecione cuidadosame...

Страница 5: ...tales Figura 1 Poner el subwoofer cerca de la pared o en una esquina le aumenta el volumen Cuando coloque el subwoofer en una sala p ngalo siempre sobre la base con las patas hacia abajo Figura 2 Si p...

Страница 6: ...ixe pelo menos 45 cm de espa o entre o subwoofer e qualquer tipo de televisor Entretanto se notar distor o ou descolora o do v deo afaste imediatamente o sub woofer da TV O subwoofer da s rie PSW ofer...

Страница 7: ...ION 1 Receiver mit Subwoofer Ausgang Sub Out die h ufigste Anschlussmethode f r Dolby Digital Receiver Verbinden Sie mit einem einzelnen RCA Kabel den SUB OUT Ihres Receivers mit dem LFE Eingang am Su...

Страница 8: ...ct e Retirez 12 mm 1 2 po d isolation de chaque conducteur aux deux bout du c ble pour exposer les brins m talliques Tordez les brins de chaque conducteur pour former deux torons non raill s Note N ut...

Страница 9: ...ore sono contrassegnati uno rosso e l altro nero Accertarsi di collegare il cavo dal terminale rosso e quello dal terminale nero del ricevitore rispettivamente ai terminali rosso e nero del diffusore...

Страница 10: ...ra Configuraciones del receptor Altavoces frontales LARGE grande Subwoofer OFF apagado o NO OPTION 3 Receiver mit ungefilterten Vollbereichsausg ngen links und rechts Pre Out Dies ist die am wenigsten...

Страница 11: ...ookup Option 2 Opci n de cableado est reo 2 Opzione collegamento stereo 2 Stereo Anschlussoption 2 Option de branchement st r o 2 Op o de conex o de equipamento est reo 2 SurroundBar Hookup Option 1 O...

Страница 12: ...cessories and exclusive Polk Audio logowear visit our Webstore http shop polkaudio com TROUBLESHOOTING R GLAGE DE VOTRE SYST ME R GLAGE DU SUBWOOFER Votre subwoofer vous offre plusieurs options de r g...

Страница 13: ...ur enceintes supports accessoires v tements exclusifs avec logo Polk etc visitez notre magasin en ligne http shop polkaudio com AJUSTE DEL SISTEMA AJUSTES DEL SUBWOOFER Su subwoofer alimentado ofrece...

Страница 14: ...acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero 1 800 377 7655 solo dagli Stati Uniti o dal Canada dagli altri paesi chiamare il numero 001 410 358 3600 luned venerd dalle 09 00 alle 18 00...

Страница 15: ...de seu agrado Comece com o volume a 50 de pot ncia CONEX O DA ALIMENTA O DE CA E FUN O LIGA DESLIGA AUTOM TICA O subwoofer da s rie PSW cont m circuitos de ativa o desativa o autom tica marca dos auto...

Страница 16: ...e 1 800 377 7655 in the US Can only outside the US call 410 358 3600 9am 6pm EST Ask for our Home Theater Handbook or a copy of our annual newspaper The Speaker Specialist They re both free and chock...

Отзывы: