Polk Audio MM461P Скачать руководство пользователя страница 16

31

M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r

30

M M :

D e s i g n e d

T o

P e r f o r m

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

Polk Audio Inc. garantit - à l’acheteur au détail original seulement—que ce produit Polk Audio MM (le produit) sera exempt de
défectuosités imputables aux pièces d’origine et à la main d'oeuvre pour une période de un (1) an à partir de la date de l’achat au
détail original chez un revendeur agréé Polk Audio. Cependant, cette garantie sera automatiquement annulée avant l’expiration
de la période de (1) un an si l’acheteur original vend ou transfère le produit à tout autre parti. L’ache- teur au détail original sera
nommé ci-après «vous». Pour permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie possible, veuillez remplir la (les)
carte(s) d’enregistrement de produit et la (les) poster à l’usine à l’adresse inscrite sur la (les) carte(s) d’enregis-trement dans les
dix (10) jours suivant la date de l’achat original.

Les produits défectueux doivent être expédiés, avec une preuve d’achat, francs de port et assurés, au revendeur agréé Polk Audio
de qui vous avez acheté le produit, ou à l’usine Polk Audio, 1 Viper Way, Vista, California 92081. Les produits doivent être expédiés
dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. En tout cas le propriétaire doit assumer tout risque de perte
ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le revendeur agréé Polk Audio, il est déterminé
que la défectuosité est imputable aux matériaux d'origine ou à la main d’oeuvre au cours de la période de la garantie spécifiée,
Polk Audio ou le revendeur Polk Audio réparera ou remplacera, à sa guise, le produit sans frais additionnels saufs dans les cas
décrits ci-dessous. Toute pièce ou produit remplacé devient la propriété de Polk Audio. Les produits réparés ou remplacés sous
la garantie vous seront expédiés francs de port dans un délai raisonnable.

Cette garantie n’inclut pas le service ou les pièces nécessaires à la réparation des dommages provoqués par accident, désastre,
abus, négligence, mode d’expédition ou emballage inadéquat, utilisation commerciale, tensions supérieures au maximum prescrit
pour l’unité, aspect visuel du meuble non directement attribuable à un défaut de pièces d’origine ou de main d’oeuvre, ou par
le service, la réparation, ou toute modification du produit n’ayant pas été autorisé ou approuvé par Polk Audio.

Cette garantie prend préséance sur toutes autres garanties énoncées. Si la défectuosité de ce produit est imputable aux pièces
d’origine ou à la main d’oeuvre selon les conditions de la garantie exprimées ci-dessus, votre seul recourt sera la réparation ou
le remplacement selon les conditions décrites ci-dessus. Dans aucun cas Polk Audio, Inc. pourra-t-elle être tenue responsable pour
tout dommage accessoire ou indirect causé par l’utilisation ou par l’incapacité d’utilisation du produit, même si Polk Audio, Inc.
ou un revendeur agréé Polk Audio, a été avisé de la possibilité de tel dommage, ou pour toute réclamation par tout autre parti.

Certains états ne permettant pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, les limitations et exclusions exprimées
ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques; vous pourriez
également avoir d’autres droits qui pourraient varier d’état en état.

Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés au Canada, aux États-Unis d’Amérique et ses possessions, et dans
les clubs audio et d’échange des forces armées des É.U. et de l’OTAN. Les modalités et les conditions de garantie applicables
aux produits achetés dans d’autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio établis dans ces pays.

1 YEAR WARRANTY

Polk Audio, Inc. warrants the original purchaser only that this Polk Audio MM Product (the Product) will be free from defects
in materials and workmanship for a period of (1) one year from the date of original retail purchase from a Polk Audio Authorized
Dealer. However, this warranty will automatically terminate prior to the expiration of the (1) one year period if the original retail
purchaser sells or otherwise transfers the Product to any other party. The original retail purchaser shall herein after be referred to
as “you.” To allow Polk Audio to offer the best possible warranty service, please fill out the Product Registration Card(s) and send
them to the Factory at the address provided in the Registration Card within (10) ten days of the date of purchase.

Defective Products must be shipped, together with a proof of purchase, prepaid insured to the Authorized Polk Audio Dealer
from whom you purchased the Product, or to 1 Viper Way, Vista, California 92081. Products must be shipped in the original
shipping container or its equivalent; in any case the risk of loss or damage in transit is to be borne by you. If, upon examination
at the Factory or Polk Audio Authorized Dealer it is determined that the unit was defective in materials or workmanship
at any time during the Warranty period, Polk Audio or the Polk Audio Dealer will, at its option, repair or replace this Product
at no additional charge, except as set forth below. All replaced parts and Products become property of Polk Audio. Products
replaced or repaired under this Warranty will be returned to you, within a reasonable time, freight prepaid.

This Warranty does not include service or parts to repair damage caused by accident, disaster, misuse, abuse, negligence,
inad-equate packing or shipping procedures, commercial use, voltage inputs in excess of the rated maximum of the unit,
cosmetic appearance of the cabinetry not directly attributable to defects in materials or workmanship, or service, repair,
or modifications of the Product which has not been authorized or approved by Polk Audio.

This Warranty is in lieu of all other expressed Warranties. If this Product is defective in materials and workmanship as warranted
above, your sole remedy shall be repair or replacement as provided above. In no event will Polk Audio, Inc. be liable to you for any
incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio
Dealer has been advised of the possibility of such damages, or any other claim by any other party. Some states do not allow the
exclusion or limitation of consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This Warranty
gives you specific legal rights which may vary from state to state.

This warranty applies only to Products purchased in the United States of America, its possessions, and U.S. and NATO
armed forces exchanges and audio clubs. The Warranty terms and conditions applicable to Products purchased in other
countries are available from the Polk Audio Authorized Distributors in such countries.

Содержание MM461P

Страница 1: ...HBP1619 C ...

Страница 2: ...s D Opération Polk Audio spécifie la gamme de puissance d amplification recommandée pour chacun de ses haut parleurs non amplifiés Cette spécification est typiquement exprimée en watts par canal par ex 20 200 w Canal Il est important de bien com prendre la signification de ces chiffres avant de choisir un amplificateur ou un récepteur pour vos haut parleurs Le premier chiffre indique la puissance ...

Страница 3: ...ndar del Este sólo en EE UU o por correo electrónico a polkcs polkaudio com Fuera de los EE UU llame al 410 358 3600 Hay artículos sobre cómo hacer las cosas en audio preguntas frecuentes y manuales en línea en nuestro galardonado sitio Web www polkaudio com car ESPAÑOL Sichere Betriebsgrenzwerte Polk Audio legt für jeden seiner passiven nicht verstärkten Lautsprecher einen empfohlenen Verstärkung...

Страница 4: ...omande frequenti FAQ e manuali online visitare il nostro sito Web www polkaudio com car ITALIANO Limites Seguros de Operação A Polk Audio especifica a faixa de amplificação para cada uma de suas caixas acústicas passivas não amplificadas Esta especificação é normalmente expressa como uma faixa de potência como 20 200 W por canal É importante entender o significado desses números ao escolher um rec...

Страница 5: ...ES INSTALAÇÃO DO MM5251 e MM6501 Figure 3 INSTALLING MM5251 ROUND MODEL Figure 3 INSTALLATION MM5251 MODÈLE ROND Figura 3 INSTALACIÓN DEL MODELO REDONDO MM5251 Abbildung 3 INSTALLATION VON MM5251 RUNDE MODELLE Figura 3 INSTALLAZIONE DEL MM5251 MODELLI CIRCOLARI Figura 3 INSTALAÇÃO O MM5251 MODELO REDONDO Crossover Figure 4 INSTALLING MM461p MM571 OVAL MODELS Figure 4 INSTALLATION MM461p MM571 MODÈ...

Страница 6: ...s cas un support adaptateur espaceur pourrait être requis Figura 8 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS MM651 Y MM6501 CON REJILLA Algunas aplicaciones pueden requerir el soporte espaciador adaptador adicional Abbildung 8 INSTALLATION VON MM651 MM6501 mit Grill In manchen Fällen muss ein zusätzlicher Abstandsring Adapter verwendet werden Figura 8 INSTALLAZIONE DEL MM651 MM6501 con griglia In alcuni casi può...

Страница 7: ...ng clamp assembly into the cutout until the spring clamp arm s snap into place 5 Connect wires from the tweeter terminals for the crossover to the tweeter itself using the faston connectors Connect the red wire from the positive terminal of the crossover tweeter output to the red positive wire from the tweeter TWEETER POLARITY BLENDING If it seems that the tweeters and drivers are not blending sea...

Страница 8: ...temente longos 6 Monte o tweeter encaixando o no copo de montagem embutida Figura 12 Montaggio a filo FISSAGGIO DEL TWEETER 1 Verificare che si possa assicurare lo spazio giusto il kit di montaggio a filo ha una profondità di 22 2 mm 2 Contrassegnare il centro del punto di installazione e praticare un foro di diametro pari a 50 8 mm 2 mediante una sega a tazza una punta di trapano o un rasoio Nota...

Страница 9: ...ston collegando il cavo rosso dal tweeter all apposito terminale del crossover 5 Inserire il tweeter nella cassa accertandosi che si blocchi con uno scatto MM6501 MM5251 Figure 13 Surface Mount TWEETER MOUNTING 1 Using the base of the surface mount cup as a template mark the screw hole and drill them using a 1 8 3mm drill bit Drill a second hole for the speaker wire using a 3 16 5mm drill bit 2 Sc...

Страница 10: ... 4 x 6 5 1 4 5 x 7 6 1 2 plate coaxial coaxial coaxial Driver complement 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm mid woofer mid woofer mid woofer mid woofer Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm soft dome tweeter soft dome tweeter soft dome tweeter soft dome tweeter Cutout dimensions 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5mm x 128 6mm 15...

Страница 11: ...extrêmement élevés pouvant causer des dommages auditifs graves ou permanents Polk Audio Inc ne peut être tenue responsable de perte d ouïe de blessure ou de dommages matériaux causés par l usage abusif de ses produits Tenez compte de recommandations suivantes et faites preuve de discernement lorsque vous contrôlez le volume Limitez l exposition prolongée à des niveaux sonores excédant 85 décibels ...

Страница 12: ...usar daño grave o permanente al oído Polk Audio Inc no acepta ninguna responsabilidad por pérdida del oído lesiones corporales o daños a la propiedad producidos por el uso inadecuado de sus productos Tenga en mente estas directrices y ponga siempre en práctica su sentido común al controlar el volumen Limite la duración de la exposición prolongada a volúmenes de más de 85 decibles dB El alto volume...

Страница 13: ... platte koaxiall koaxiall koaxiall Treiberbaugruppe 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm mitteltieftöner mitteltieftöner mitteltieftöner mitteltieftöner Hochtönerbaugruppe 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm weichkalotten weichkalotten weichkalotten weichkalotten hochtöner hochtöner hochtöner hochtöner Ausschnittab 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 messungen 98 4mm x ...

Страница 14: ...fer mid woofer mid woofer Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm tweeter a cupola tweeter a cupola tweeter a cupola tweeter a cupola morbida morbida morbida morbida Diametro del foro 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5mm x 128 6mm 150 8mm 182 6mm Profondità di fissagio 1 11 16 2 3 8 2 5 8 2 5 8 parte superiore 43mm 60mm 67mm 67mm Profondità di fissagio n a ...

Страница 15: ... 6 1 2 placa coaxial coaxial coaxial Driver complement 3 1 2 5 1 4 5 x 7 6 1 2 88 9mm 133 4mm 127mm x 177 8mm 165 1mm woofer médio woofer médio woofer médio woofer médio Tweeter complement 3 4 19mm 1 25mm 1 25mm 1 25mm tweeter de tweeter de tweeter de tweeter de cúpula macia cúpula macia cúpula macia cúpula macia Dimensões do corte 3 7 8 x 5 15 16 4 5 8 4 5 8 x 7 3 16 5 1 16 98 4mm x 117 5mm 117 5...

Страница 16: ...r d autres droits qui pourraient varier d état en état Cette garantie s applique seulement aux produits achetés au Canada aux États Unis d Amérique et ses possessions et dans les clubs audio et d échange des forces armées des É U et de l OTAN Les modalités et les conditions de garantie applicables aux produits achetés dans d autres pays sont disponibles chez les distributeurs agréés Polk Audio éta...

Отзывы: