background image

Il certificato dell’accettazione

Il produttore ha il diritto di fare i piccoli 
cambi tecnici non descritti nel manuale 
presente.

El fabricante reserva el derecho de realizar 
cambios técnicos menores que no están 
reflejados en este manual.

La riparazione, il ricambio dei pezzi e 
dettagli del prodotto durante il periodo 
della garanzia si fa all’indirizzo:

Certificado de recepción

La garanzia del produttore

Le richieste della sicurezza, le regole 
della conservazione e l’esplotazione

Requerimientos de seguridad, reglas 
de almacenamiento y operación

La garantía del fabricante

1. La fabbrica produttore garantisce la conformità del prodotto 
alle esigenze dei documenti normativi a  condizioni che il 
consumatore segua le regole della conservazione, la 
trasportazione, l’esplotazione e l’installazione.

2. 

La durata del prodotto è di 10 Anni.

3. Il periodo della garanzia dell’esplotazione del prodotto è 24 
mesi.

4. Durante il period della garanzia tutti i difetti vengono eliminate 
gratis. Nel caso se abbia trovato un difetto bisogna comunicarne 
subito al produttore. La decisione della questione della 
riparazione o del consegno del pezzo di ricambio è alla 
responsabilità del produttore.

5. Il prodotto non conviene per l’usanza commerciale o 
industriale. La trasgressione provoca la riduzione del periodo 
della garanzia.

6. La garanzia tocca soltanto il materiale o il difetto della 
produzione. L’amortizzazione dei dettagli oppure le rotture 
causate dell’usanza incorretta, l’usare di troppa forza o 
l’esplotazione incorretta senza la consulenza porimaria con il 
nostro dipartimento di servizio, non vengono coperte dal servizio 
della garanzia.

7. Per favore, conserva l’imballaggio originale durante tutto il 
periodo della garanzia per avere la possibilità di trasposrtare il 
prodotto al modo sicuro nel caso del rimborso. Non mandi il 
prodotto al dipartimento di servizio senza l’imballaggio!

1. El fabricante garantiza que el producto cumple con los 
requerimientos de los documentos normativos con sujeción a las 
reglas del almacenamiento, transporte, operación y montaje.

2

. La vida de servicio del producto es de 10 Años.

3

. El período de garantía del producto - 24 meses.

4

. Durante el período de garantía, cualquier defecto se elimina de 

forma gratuita. Si Usted descubre un defecto, por favor, notifica al 
fabricante inmediatamente. El fabricante debe 

decidir

 por si 

mismo, si es necesario a reparar el producto o suministrar las 
piezas de recambio.

5

. Uso comercial o industrial de este producto es prohibido. 

Violación de la regla conduce a una reducción en el periodo de 
garantía.

6

. La garantía cubre solo los materiales o defecto de fabricación. 

Las piezas desgastadas o dañadas por el uso incorrecto, el uso de 
la fuerza o intervención que se llevó a cabo sin consulta previa 
con nuestro departamento de servicio no está cubierto por la 
garantía.

7

. Por favor, mantenga el embalaje original durante el periodo de 

la garantía, para que en caso de devolución sea posible asegurar 
el transporte del producto. ¡No envíe el producto al 
departamento de servicio sin embalaje!

Il prodotto

 

#

 _______

____

___ 

è prodotto ed 

accettato secondo le esigenze degli standard in 
vigore, la documentazione tecnica valida ed è 
nominato buono per l’esplotazione.

El producto # ______________ es fabricado y 
recibido según los requerimientos obligatorios 
de las normas, la documentación técnica actual 
y es declarado apto para la explotación.

Il rappresentante dell’OTK (il comitato del controllo)

_______

____

_

________________________

__

El representante de DCT

_______

____

_

________________________

__

La data della produzione ________________

__

L’imbalattore _________________________

__

Fecha de fabricación ______________

__

Empacador ________________________

__

La reparación, el reemplazo de piezas y 
componentes del producto, durante el período 
de garantía, se realiza en la dirección:

La data della vendita ________________

__

La stampa dell’organizzazione venditore

________________

_

_________________

_

Fecha de venta ______________

__

El estampo de la organización de comercio

___________________________________________

__

Le fabricant réserve le droit d'apporter des 
modifications techniques mineures qui ne 
sont pas reflétés dans ce manuel.

Certificat d'acceptation

Les exigences de sécurité, des règles 
de stockage et de fonctionnement

La garantie du fabricant

1. Le fabricant garantit que le produit est conforme aux 
exigences des documents normatifs, sous réserve des règles 
de l'entreposage, le transport, l'entretien et l'assemblage par 
le consommateur.
2

. La durée de vie du produit est de 10 Ans.

3

. La période de garantie du produit est 24 mois.

4

. Au cours de la période de garantie, les défauts sont 

éliminés gratuitement. Si elle est défectueuse, vous devez 
immédiatement aviser le fabricant. La question de la 
réparation du produit ou la fourniture de pièces de rechange 
reste à la discrétion du fabricant. Si vous découvrez un 
défaut, vous devez immédiatement aviser le fabricant. La 
question de la réparation du produit ou la livraison une pièce 
de rechange à la discrétion du fabricant.

5

. Ce produit ne convient pas pour un usage commercial ou 

industriel. Violation conduit à une réduction de la période de 
garantie.

6

. La garantie couvre uniquement  le matériel ou les défauts 

de fabrication. Les pièces d'usure ou les dommages causés 
par une mauvaise utilisation, l'utilisation de la force ou de 
l'intervention sans consultation préalable avec notre 
département de service ne sont pas couverts par la garantie.

7

. S'il vous plaît gardez l'emballage d'origine pendant la 

période de garantie, en cas de retour d'être capable de 
transporté des marchandises en toute sécurité. Ne pas 
envoyez des marchandises au service sans emballage!

Le produit # ______________ est fabriqué et accepté en 
conformité avec les exigences obligatoires des 
normes, la documentation technique actuelle et jugé 
apte pour le service.

Représentant du Contrôle qualité

_______

____

_

________________________

__

Date de fabrication _______________

__

Emballeur ________________________

__

Réparation, le remplacement des pièces et 
composants du produit au cours de la période 
de garantie à l'adresse:

Date de vente __________________

__

L’étampe de l’organisation commerciale

___________________________________________

__

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

1. Lisez attentivement les exigences de ce manuel.

2. Gardez le produit contre les chocs et les dommages 
mécaniques.

3. Pour éliminer la blessure, avant d'utiliser assurer 
l'exactitude et la fiabilité de l'ensemble du produit en 
conformité avec les exigences de ce manuel.

4. Le produit doit être conservé dans un espace fermé à la 
température pas inférieure à +2°C et 

pas plus de +40°C 

et 

une humidité relative de 45 à 70%.

5. Le produit est recommandé d'essuyer avec un chiffon 
humide, puis séchez avec un chiffon doux et propre.

6. La fixation de tous les connecteurs doit être vérifiée 
régulièrement pour déceler le jeu.

7. N'utilisez pas 

le produit

 si certains détails sont manqués 

ou brisés.

8. N'utilisez pas de pièces de rechange non originales. 
Contactez le fabricant ou le revendeur pour les pièces de 
rechange.

1. Por favor, lea cuidadosamente los requerimientos de 
este manual.

2. Proteja el producto de golpes y daños mecánicos.

3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura en la 
corrección y la fiabilidad del conjunto del producto según 
los requerimientos de este manual.

4. El producto debe almacenarse en espacios cerrados a 
una temperatura no menos de +2°C y 

no por encima de 

+40°C

 y una humedad relativa de 45 a 70%.

5. Se recomienda limpiar el producto con un paño húmedo 
y luego secarlo con un paño suave y limpio.

6. La fijación de todos los conectores debe comprobarse 
periódicamente para ver si están flojos.

7. No use el 

producto

 si faltan algunos detalles o están 

rotos.

8. No utilice repuestos no originales. Comuníquese con el 
fabricante o revendedor para obtener repuestos.

1. Legga attentamente le indicazione del manuale 
presente.

2. Premunisca il prodotto dai colpi e le rotture meccaniche.

3. Per escludere i trauma prima di cominciare ad usare il 
prodotto guardi se il prodotto sia messo ed installato 
correttamente e sicuramente secondo le esigenze del 
manuale presente.

4. Il prodotto deve essere conservato negli spazi chiusi alla 
tempreatura non meno di +2°

С

 e 

non superiore a +40°C

 e 

l’umidità relative dell’aria da 45 a 70%.

5. Si raccomanda di pulire il prodotto con la stoffa umida e 
poi con la stoffa secca e pulita.

6. Il fissaggio di tutti i connettori deve essere controllato 
regolarmente per allentamento.

7. Non utilizzare 

il prodotto

 se alcuni dettagli vengono 

persi o rotti.

8. Non utilizzare ricambi non originali. Contattare il 
produttore o il rivenditore per i pezzi di ricambio.

Изделие № ______________ изготовлено и принято в 
соответствии с обязательными требованиями 
стандартов, действующей технической документацией 
и признано годным для эксплуатации.

Представитель ОТК

_______

____

_

________________________

__

Дата изготовления

 ________________

__

Упаковщик

 _________________________

__

Дата продажи ____________

Ремонт, замена деталей и узлов изделия 
в период гарантийного срока 
производится по адресу:

Свидетельство о приемке

Требования по технике безопасности, 
правила хранения и эксплуатации

Гарантия изготовителя

1. 

П

редприятие-изготовитель гарантирует соответствие 

изделия требованиям нормативных документов при условии 
соблюдения потребителем правил хранения, 
транспортирования, эксплуатации и сборки.

2. 

Срок службы изделия 

10 лет.

3

. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца.

4

В

 течение гарантийного срока любые дефекты устраняются 

бесплатно. При обнаружении дефекта Вам необходимо 
немедленно сообщить об этом производителю. Решение 
вопроса о ремонте изделия или поставки запасной части 
остается на усмотрение производителя.

5

Д

анный продукт не подходит для коммерческого или 

промышленного использования. Нарушение приводит к 
сокращению срока гарантии.

6

Г

арантия распространяется только на материал или 

производственный брак. Износ деталей или повреждения, 
вызванные неправильным использованием, применением 
силы или вмешательством, которые имели место без 
предварительной консультации с нашим сервисным отделом, 
не покрываются гарантийным обслуживанием.

7

П

ожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на 

протяжении действия гарантийного срока, чтобы в случае 
возврата иметь возможность безопасной транспортировки 
товара. Не отправляйте товар в сервисный отдел без 
упаковки!

Штамп торгующей организации

___________________________________________

__

 ،ﺔﯿﺋﺎﻗﻮﻟا ﺔﺳﺪﻨﮫﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ

ماﺪﺨﺘﺳﻻاو ،ظﺎﻔﺘﺣﻻا

ً

 تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺎﻘﻓو ﻪﻟﻮﺒﻗو ﻪﻌﻨﺻ ﻢﺗ _______ ﻢﻗر ﺞﺘﻨﻤﻟا

ً

 ﻢﺗو ،ﺔﯿﻟﺎﺤﻟا ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟ ﺎﻘﻓوو ،ﺮﯿﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﺔﯿﻣاﺰﻟﻹا

ً

.لﺎﻤﻌﺘﺳﻼﻟ اﺰھﺎﺟ ﻪﺑ فاﺮﺘﻋﻻا

ةدﻮﺠﻟا ﻂﺒﺿ ﻞﺜﻤﻣ

 ﺔﻳرﺎﯿﻌﻤﻟا ﻖﺋﺎﺛﻮﻟا تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ ﻊﻨﺼﻤﻟا ﻦﻤﻀﻳ .١

.ﻊﯿﻤﺠﺘﻟاو ﻞﯿﻐﺸﺘﻟاو ﻞﻘﻨﻟاو ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ﺪﻋاﻮﻗ ةﺎﻋاﺮﻣ طﺮﺸﺑ

.تاﻮﻨﺳ ١٠ ﻮھ ﺮﻤﻌﻟا .٢

.اﺮﮫﺷ ٢٤ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ .٣

 اذإ .ﺎﻧﺎﺠﻣ بﻮﯿﻋ يأ ﻰﻠﻋ ءﺎﻀﻘﻟا ﻢﺘﻳ نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ .٤

 ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا غﻼﺑإ ﻚﯿﻠﻋ ﺐﺠﻳ ، ﺐﯿﻋ ﻰﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻢﺗ

 ﺮﻳﺪﻘﺗ ﺐﺴﺣ ﻮھ رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻗ ﺮﯿﻓﻮﺗ وأ حﻼﺻإ راﺮﻗ .رﻮﻔﻟا ﻰﻠﻋ

.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا

 .ﻲﻋﺎﻨﺼﻟا وأ يرﺎﺠﺘﻟا ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﯿﻏ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬھ .٥

.نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ ﻞﯿﻠﻘﺗ ﻰﻟإ ماﺪﺨﺘﺳﻻا طوﺮﺷ كﺎﮫﺘﻧا يدﺆﻳ

 ﻞﻤﺸﻳ ﻻ .ﻊﯿﻨﺼﺘﻟا بﻮﯿﻋ وأ داﻮﻤﻟا ﻂﻘﻓ ﻲﻄﻐﻳ نﺎﻤﻀﻟا .٦

 ﺔﺠﯿﺘﻧ ثﺪﺤﻳ ﺪﻗ يﺬﻟاو رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻘﻟ ﻒﻠﺗ وأ رﻮھﺪﺗ يأ نﺎﻤﻀﻟا

 يﺬﻟا ﻞﺧﺪﺘﻟا وأ ةﻮﻘﻟا ماﺪﺨﺘﺳا وأ ﺢﯿﺤﺼﻟا ﺮﯿﻏ لﻼﻐﺘﺳﻼﻟ

.ﺎﻨﻳﺪﻟ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻢﺴﻗ ﻊﻣ ﺔﻘﺒﺴﻣ ةرﺎﺸﺘﺳا نود ثﺪﺣ

 نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ لﻼﺧ ﺔﯿﻠﺻﻷا ةﻮﺒﻌﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا ﻰﺟﺮﻳ .٧

 اﺬھ ﻞﺳﺮﺗ ﻻ .ةدﻮﻌﻟا ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻦﻣﻵا ﻞﻘﻨﻟا نﺎﻤﻀﻟ

!ﻒﯿﻠﻐﺘﻟاو ﺔﺌﺒﻌﺘﻟا نود ﺎﻨﻳﺪﻟ ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻢﺴﻗ ﻰﻟإ ﺪﻨﺒﻟا

نﺎﻤﻀﻟا ﻊﻧﺎﺼﻟا

لﻮﺒﻘﻟا ةدﺎﮫﺷ

ﻒﯿﻠﻐﺘﻟﺎﺑ مﺎﻗ ﻦﻣ

ﻊﻨﺼﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

 لﻼﺧ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا تﺎﻧﻮﻜﻣو ءاﺰﺟﻷا لاﺪﺒﺘﺳا ،حﻼﺻﻹ ناﻮﻨﻋ

:نﺎﻤﻀﻟا ةﺮﺘﻓ

ﻊﯿﺒﻟا ﺦﻳرﺎﺗ

ﺔﻳرﺎﺠﺘﻟا ﺔﻤﻈﻨﻤﻟا ﻢﺘﺧ

Certificado de aceitação

Garantia do fabricante

Requisitos de segurança e regras 
de conservação e utilização

1. A empresa/fabricante garante que o produto se encontra em 
conformidade com os requistos dos documentos normativos 
sobre a condição de que o consumidor respeita as regras de 
armazenamento, transporte, utilização e montagem. 

2. A vida útil do produto é de 10 anos.

3. O período de garantia do produto é de 24 meses.

4. Durante o período de garantia, os defeitos são solucionados 
gratuitamente. Assim que o defeito for detectado, o consumidor 
deve informar imediatamente o fabricante. A decisão sobre a 
reparação do produto ou fornecimento de peças sobressalentes 
fica a critério do fabricante.

5. Este produto não é indicado para uso comercial ou industrial. 
A violação desta regra conduz a um corte no período de 
garantia.

6. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de fabrico. 
Não estão cobertas pela garantia as peças com sinais de 
desgate ou danificação causados pelo uso incorrecto, uso de 
força ou outras intervenções ocorridas sem consulta prévia do 
nosso serviço de assistência.

7. Conserve a embalagem original durante o período de garantia 
para que, em caso de devolução, tenha a possibilidade de 
usufruir do transporte seguro de mercadorias. Não envie o 
produto para o serviço pós-venda sem a embalagem!

P

rodut

o

 # ______________ 

fabricado e promulgado de 

acordo com os requisitos padrão obrigatórios em 
vigor e está em conformidade com a documentação 
de suporte e apto para ser utilizado.

O representante do departamento de controlo de 
qualidade

_______

____

_

________________________

__

Data de fabrico _________________

__

Embalador ____________________________

__

A reparação, substituição de peças e 
componentes do produto durante o período de 
garantia é feita no seguinte endereço:

Data da venda _________________

__

Carimbo de venda da organização

_________________

_

____________

_

Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

Polini GmbH

Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland

t

el.:

 +49 800 7245184, 

e-mail: [email protected]

427430, г. Воткинск, ул. Речная 2
СЛУЖБА СЕРВИСА
тел. +7 34145 43625

, e-

mail: [email protected]

1. Familiarize-se com as especificações deste manual de 
instruções.

2. Proteja o produto de impactos e danos mecânicos.

3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto, 
verifique a respectiva exactidão e fiabilidade de acordo 
com os requisitos deste manual.

4. O produto deve ser armazenado em local fechado a 
uma temperatura abaixo de +2°C e 

não acima de +40°C 

e humidade relativa do ar de 45 a 70%.

5. Recomenda-se a limpeza do produto com um pano 
húmido e, de seguida, com um pano macio e limpo.

6. A fixação de todos os conectores deve ser verificada 
regularmente quanto a folga.

7. Não use o 

produto

 se alguns detalhes estiverem 

perdidos ou quebrados.

8. Não use peças sobressalentes não originais. Contate o 
fabricante ou revendedor para peças de reposição.

1. 

В

нимательно ознакомьтесь с требованиями настоящего 

руководства по эксплуатации.

2. 

О

берегайте изделие от ударов и механических 

повреждений.

3. 

Д

ля исключения травмирования, перед началом 

эксплуатации убедитесь в правильности и надежности 
сборки изделия в соответствии с требованиями 
настоящего руководства.

4. 

И

зделие должно храниться в крытых помещениях при 

температуре не ниже +2°С и не выше +40°С и 
относительной влажности воздуха от 45 до 70%.

5

И

зделие рекомендуется протирать влажной тканью и 

затем насухо мягкой чистой тканью.

6. Необходимо регулярно проверять надежность фиксации 
всех соединительных элементов.

7. Не используйте изделие, если некоторые детали 
отсутствуют или сломаны.

8. Не используйте неоригинальные запасные части - 
обращайтесь за запчастями к производителю или дилеру.

Изготовитель оставляет за собой право на 
внесение незначительных технических изменений, 
не отраженных в данном руководстве.

 ﺔﯿﻨﻘﺘﻟا تاﺮﯿﯿﻐﺘﻟا جاردإ ﺔﺠﺘﻨﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻠﻟ ﻖﺤﻳ

.ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ ﻲﻓ ﺲﻜﻌﻨﺗ ﻻ ﻲﺘﻟا ،ﺔﻔﯿﻔﻄﻟا

.ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﯿﻟد تﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ةءاﺮﻗ .١

.ﺔﯿﻜﯿﻧﺎﻜﯿﻤﻟا راﺮﺿﻷاو تﺎﻣﺪﺼﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺤﻟا .٢

ً ﺎﻘﻓو ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﺐﯿﻛﺮﺘﻟا ﺔﯿﻗﻮﺛﻮﻣو ﺔﺤﺻ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻟا ﻰﺟﺮﻳ .٣

.ﺔﺑﺎﺻﻹا ﺐﻨﺠﺘﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﻞﺒﻗ ﻞﯿﻟﺪﻟا اﺬھ تﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟ

 ﻞﻗأ ةراﺮﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻢﺘﻳ نأ ﺐﺠﻳ.٤

 ﺔﯿﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮطﺮﻟاو ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد ٤٠+ ﻦﻣ ﻰﻠﻋأ ﺲﯿﻟو

°٢+ ﻦﻣ

.٪٧٠ ﻰﻟإ ٪٤٥ ﻦﻣ

 ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻪﺤﺴﻣ ﻢﺛ ،ﺔﻠﻠﺒﻣ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺢﺴﻤﺑ ﺢﺼﻨﻳ .٥

.ﺔﻤﻋﺎﻧو ﺔﻔﯿﻈﻧ ،ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ

 مﺪﻋ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺘﻠﻟ مﺎﻈﺘﻧﺎﺑ تﻼﺻﻮﻤﻟا ﻊﯿﻤﺟ ﺖﯿﺒﺜﺗ ﺺﺤﻓ ﺐﺠﻳ .٦

.ﺎھءﺎﺨﺗرا

.ﺔﻔﻟﺎﺗ وأ ةدﻮﻘﻔﻣ ءاﺰﺟﻷا ﺾﻌﺑ ﺖﻧﺎﻛ اذإ ﺞﺘﻨﻤﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ

 

 وأ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗا .ﺔﯿﻠﺻأ ﺮﯿﻏ رﺎﯿﻏ ﻊﻄﻗ مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .٨

.رﺎﯿﻐﻟا ﻊﻄﻘﻟ عزﻮﻤﻟا

O fabricante reserva-se ao direito de efectuar 
pequenas alterações técnicas não mencionadas 
neste manual.

Отзывы: