background image

www.topol.ru

KINDERHOCHSTUHL

 

"Polini Classic"

BABY

 

HIGH

 

CHAIR

 

"Polini Classic"

Стульчик для кормления 
"Polini Classic»

Unternehmenssitz: AG " Votkinsk  Industrieunternehmen ", Rechnaya 
Strasse 2, 427430 Votkinsk, Russland

Legal address: «VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY», JSC, 2, 
Rechnaya Str., Votkinsk, Udmurtian Republic, Russia, 427430

Юридический адрес: ОАО "Воткинская промышленная компания", 
Россия, 427430, г. Воткинск, ул. Речная 2

Produziert im Auftrag von Wotkinsk Industrieunternehmen AG, Hersteller:
Ningbo BeBeLe Baby Products Co. Ltd.

Produced on request by Votkinsk Industrial Company, JSC.
by Ningbo BeBeLe Baby Products Co. Ltd.

Произведено по заказу ОАО «Воткинская промышленная компания»
компанией «Нинбо Бейбейле Бейби Продактс Ко., Лтд.».

Требования по технике безопасности, 
правила хранения и эксплуатации

Requirements for security,
storage, and use

Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes die Bedienungsanleitung sorgf

ä

ltig durch. 

WICHTIG

 F

Ü

R SP

Ä

TERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!

Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions 
in this manual. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!

Внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией изделия. Пожалуйста, 
следуйте всем указаниям данного руководства. СОХРАНЯЙТЕ РУКОВОДСТВО В 
ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ!

Anforderungen an die Sicherheit,
Lagerung und Verwendung

Verkaufsdatum / Sale date / Дата продажи _________________________________________________________________________________________________

Herstellungsdatum / Manufacture date / Дата изготовления ______________________________________________________________________________________________________________

 

(

Wird vom Verkäufer eingetragen

/ transferred from the packaging by the Seller / переносится продавцом с упаковки )

( Wird von dem  Verk

ä

ufer ausgef

ü

llt / Filled in by the Seller / заполняется продавцом )

Netto-Gewicht / Net weight / Масса нетто:  не более 8 кг
                           (nicht mehr als 8kg / not more than 8 kg)

Brutto-Gewicht / Gross weight / Масса брутто:  не более 9 кг
                                  (nicht mehr als 9kg / not more than 9 kg)

Lebensdauer:  5 Jahre

Service Life:   

 5 years 

Срок службы: 5 лет

Garantie des Herstellers

Гарантия изготовителя

Warranty from the manufacturer

1. The manufacturer guarantees the conformity of 
product to the requirements of normative documents 
under condition of the observance of rules of 
storage, transportation, operation and assembly.

2. The warranty period is 6 months.

3. During the warranty period any defects are 
eliminated free of charge. If a defect is found, you 
should immediately inform the manufacturer. The 
decision to repair or supply a spare part is at the 
discretion of the manufacturer. 

4. This product is not suitable for commercial or 
industrial use. Violation of terms of use results in the 
reduction of the warranty period.

5. The warranty covers only materials or manufactur-
ing defects. Spare parts’ deterioration or damage 
which may occur as a result of incorrect exploitation, 
use of force or intervention which took place without 
prior consultation with our service Department, are 
not covered by warranty.

6. Please keep the original packaging during the 
warranty period to ensure safe transportation of the 
product in case of return. Do not send the item to 
our service department without packaging!

1. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие 
изделия требованиям нормативных документов при 
условии соблюдения потребителем правил хранения, 
транспортирования, эксплуатации и сборки.
2. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 6 месяцев.
3. В течение гарантийного срока любые дефекты 
устраняются бесплатно. При обнаружении дефекта Вам 
необходимо немедленно сообщить об этом 
производителю. Решение вопроса о ремонте изделия 
или поставки запасной части остается на усмотрение 
производителя.
4. Данный продукт не подходит для коммерческого 
или промышленного использования. Нарушение 
приводит к сокращению срока гарантии.
5. Гарантия распространяется только на материал или 
производственный брак. Износ деталей или 
повреждения, вызванные неправильным 
использованием, применением силы или 
вмешательством, которые имели место без 
предварительной консультации с нашим сервисным 
отделом, не покрываются гарантийным 
обслуживанием.
6. Пожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на 
протяжении действия гарантийного срока, чтобы в 
случае возврата иметь возможность безопасной 
транспортировки товара. Не отправляйте товар в 
сервисный отдел без упаковки!

1. Der Hersteller garantiert, dass der Artikel den 
gesetzlichen Vorgaben entspricht, unter Einhaltung 
der Bedingungen f

ü

r Lagerung, Transport, Gebrauch 

und Montage durch den Endverbraucher.

2. Die Garantiezeit betr

ä

gt 

echt nur 6 Monate

.

3. W

ä

hrend der Garantiezeit werden eventuelle 

M

ä

ngel kostenlos beseitigt. Der Hersteller wird die 

Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur 
erf

ü

llen.

4. Das Produkt ist f

ü

r den privaten Gebrauch, jedoch 

nicht f

ü

r den gewerblichen Einsatz oder zur 

kommerziellen Nutzung bestimmt.

5. Die Garantieleistung gilt nur f

ü

r Material- oder 

Fabrikationsfehler. Bei Verschlei

ß

teilen, 

Besch

ä

digungen, oder technischen Ver

ä

nderungen, 

die ohne vorherige Absprache mit unserem 
Kundendienst vorgenommen wurden, erlischt die 
Garantie.

6. Bitte bewahren Sie, falls m

ö

glich, die 

Originalverpackung f

ü

r die Dauer der Garantiezeit 

auf, um im Falle einer R

ü

cksendung die Ware 

ausreichend zu sch

ü

tzen. Senden Sie keine Ware 

unfrei an unseren Kundendienst.

EN

1. Lesen Sie bitte die 

Anweisungen in

 dieser 

Anleitung sorgfältig durch.
2. Schützen Sie den Artikel vor Schlägen und 
mechanischer Beschädigung.
3. Zur Vermeidung von Verletzungen stellen Sie 
vor dem ersten Gebrauch sicher, dass das Produkt 

gemä

ß

 den Montageanweisungen richtig und 

sicher zusammengebaut wurde.
4. Das Produkt sollte im Innenbereich bei einer 
Temperatur von nicht weniger als +2°C und einer 

relativen

 Luftfeuchtigkeit von 45% bis 70% 

gelagert werden.
5. Zur Reinigung wird empfohlen, das Produkt mit 
einem feuchten Tuch abzuwischen und dann mit 
einem weichen Tuch nachzutrocknen.

 Verwenden 

Sie keine Scheuermittel oder aggressive Reiniger.

1. 

Please read carefully the requirements of this 

manual.

2

. Protect the item from shocks and mechanical 

damage.
3. To avoid injury, ensure the correct and secure 
assembly in accordance with the requirements of 
this manual before the first use of the 

product

.

4. The 

product

 should be stored indoors at a 

temperature not less than +2°C and relative 
humidity of 45% to 70%.
5. The product is recommended to be cleaned 
with a damp cloth and then dried with a soft 
clean cloth.

 Do not use abrasive or aggressive 

detergents.

1. Внимательно ознакомьтесь с требованиями 
настоящего руководства по эксплуатации.
2. Оберегайте изделие от ударов и механических 
повреждений.
3. Для исключения травмирования, перед началом 
эксплуатации убедитесь в правильности и 
надежности сборки изделия в соответствии с 
требованиями настоящего руководства. 
4. Изделие должно храниться в крытых 
помещениях при температуре не ниже +2°С и 
относительной влажности воздуха от 45 до 70%.
5. Изделие рекомендуется протирать влажной 
тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.

 

При

 

очистке

 

стульчика

 

не

 

используйте

 

абразивные

 

или

 

агрессивные

 

чистящие

 

материалы

.

Отзывы: