Polaris PVCS 5090 Clean Expert PRO Скачать руководство пользователя страница 30

- 30 - 

                       

                                                                   

KASUTAMINE   
Põrandate ja vaipade puhastamine   

 

Veenduge, et patarei on laetud, adapter vooluvõrgust välja lülitatud ja seadmest lahti ühendatud, filter ja tolmukogur on asjakohaselt tolmust puhastatud (vt 

jagu „PUHASTAMINE JA HOOLDUS”). Ärge kasutage tolmuimejat tolmuga um

mistunud filtri ja tolmukoguriga, see võib põhjustada tõrkeid tolmuimeja 

töös. 

 

Vajadusel täitke punktid 1-2 või 1-3 eelmisest jaost. 

 

Seadme sisselülitamiseks vajutage sisse-/väljalülitamise nuppu (vt. SEADME KIRJELDUS) 

 

Seadmel on kolm töörežiimi: 

 

I (madal 

kiirus ja imemisvõimsus, pikk tööaeg režiim käivitub vaikimisi seadme sisselülitamisel);

 

II (keskmine kiirus ja imemisvõimsus, keskmine tööaeg); 
III (kõrge kiirus ja imemisvõimsus). 

II ja III režiimide valimiseks pärast seadme sisselülitamist vajutage töörežiimide ümberlülitamise nuppu vajalik arv kordi (vt SEADME KIRJELDUS)

 

Aku laadmise säästmiseks soovitatav on kasutada I režiimi. Koristamise ebapiisaval tõhususel (tugeva ummistumise korral) tuleb valida järgmine režiim.

 

 

Elektrihari  on  ette  nähtud  olmetolmu  kogumiseks  põrandalt  ja  vaipkattelt  pöörleva  harjasvõlli  abil.  Selle  konstruktsioon  on  väga  tundlik  pikkade  juuste, 
karva,  niitidega  jne  ummistumise  suhtes.  Ummistamise  tekkimise  korral  lõpetage  viivitamatult  tolmuimeja  kasutamist  ja  võtke  tarvitusele  meetmeid 
harjasvõlli puhastuseks (vt. jagu "PUHASTAMINE JA HOOLDUS"). 

 

Seadme väljalülitamiseks vajutage veelkord sisse-/väljalülitamise nuppu   

 

Selleks, et põrandatega ligipääsetavates kohtades (laua all) vajutage lukustusmehhanismile 18 joonis 1. Toru võta

b согнутое olukorda, mis võimaldab toota 

puhastus трубнодоступной pinnaga, ilma liigsete jõupingutusteta.

 

Mööbli puhastus 

 

Veenduge, et patarei on laetud, adapter vooluvõrgust välja lülitatud ja seadmest lahti ühendatud, filter ja tolmukogur on asjakohaselt tolmust puhastatud (vt 

jagu „PUHASTAMINE JA HOOLDUS”). Ärge kasutage tolmuimejat tolmuga ummistunud filtri ja tolmukoguriga, see võib põhjustada tõr

keid tolmuimeja 

töös. 

 

Pange imitorule täiendav manus.   
Minihari sobib mööblikatte puhastamiseks, piluotsik   

    raskesti ligipääsetavate kohtade puhastamiseks.   

 

Seadme väljalülitamiseks vajutage    sisse-/väljalülitamise nuppu. 

 

Vajadusel muutke režiimi (vt. kirjeldus eelmises jaos).

 

 

Seadme väljalülitamiseks vajutage veelkord sisse-/väljalülitamise nuppu (vt. 

Mootori spontaanse seiskumise korral seadme töötamise ajal, tehke akupatarei (AKP) laadimist ning filtri ja tolmukoguri puhastamist. 
Täiendavaid  otsikuid  saab  hoida  seinakinnituse  spetsiaalses  vaheruumis.  Selleks  on  vaja  kinnitada  seinakinnitust  nagu  on  näidatud  joonisel.  Täiendavad  manused 
asetatakse spetsiaalsetesse jalanditesse. 

Saab kasutada ka напольную seista vertikaalne ladustamise tolmuimeja põrandal.

 Joon. 6 

 

AKP LAADIMINE 
Tähelepanu! 
Patarei komplektis võib olla tühi. Enne esimest kasutamist täielikult laadige patarei tühjaks ja seejärel laadige täielikult. 
Ärge tehke patarei laadimist ega hoidke seda õhutemperatuuril alla 5°C ja üle 40°C. 

Enne seadme adapteri võrku ühendamist kontrollige, kas selle tehnilised andmed (vt jaotist „Tehnilised andmed”) 

vastavad võrguparameetritele.

 

 

Enne esimest kasutamist aku laadimine võib kesta 8-10 tundi. 
Edaspidi piisab täislaadimiseks 4 tunnist.   

 
AKP on soovitatav laadida ainult siis, kui seade annab märku selle kiirest tühjendamisest (patarei korpusel laadimise indikaatori punane tuli). Ei tasu katkestada patarei 
laadimise protsessi, kuni see on täielikult laetud. See võimaldab pikendada AKP tööiga. 
 

Aku laadimine toimub ainult adapteri abil, mis kuulub seadme komplekti juurde. Aku enne laadimist võib olla paigaldatud seadmele või seadmelt maha võetud. 

Joon. 7 

 

1.

 

Sisestage adapteri pistik patarei pistikupessa. 

2.

 

Ühendage adapter vooluvõrku. AKP laadimise indikaatoril süttib punane signaal, mis näitab laadimise algust. AKP täielikul laadimisel hakkab indikaator põlema 
rohelise tulega. 

3.

 

Patareid saab laadida tolmuimejast eraldi. 

Tähelepanu! Adapter võib laadimise ajal soojeneda - see on normaalne. 
Sisselülitatud laadimisadapteril seade ei lülitu sisse. 
 
AKP VAHETAMINE 

Selles tolmuimeja mudelis kasutatakse eemaldatavat akupatareid.   
Patarei mahavõtmise vajadusel, vajutage väljalülitatud seadmel patarei lahtiühendamise nuppu ja võtke see välja, nihutades seda piki juhikuid allapoole. 

Tähelepanu: Patarei mahavõtmine/paigaldamine seadme töötamise või laadimise ajal on keelatud! 

Patarei mahuti ja seadme pideva töötamise aeg    vähenevad aja jooksul 

 see on normaalne. 

Diagnostika  või  patarei  vahetamise  vajaduse  korral  võtke  ühendust  POLARISe  autoriseeritud  teeninduskeskustega  (teeninduskeskuste  aadresside  loend  on 
tarnekomplektis ja see on saadaval ka veebisaidil 

www.polar.ru

) 

 
PUHASTAMINE JA HOOLDUS   

1.

 

Lülitage seade välja, ühendage vooluvõrgust lahti ja eemaldage seadmelt adapter, kui see on ühendatud. 

2.

 

Ärge kastke seadet ega laadijat vette ega muudesse vedelikesse. 

3.

 

Ärge kasutage seadme puhastamiseks abrasiivseid materjale ega orgaanilisi lahusteid. 

4.

 

Seadme metallosad pühkige puhta kuiva lapiga. 

5.

 

Seadme plastosad pühkige niiske, väljaväänatud lapiga. Veetilke ei tohi olla. 

6.

 

Hoiustage seadet jahedas, kuivas kohas. 

 

Tolmukonteineri puhastamine 

Tolmukonteineri ja filtrite puhastamist tuleb teha pärast iga tolmuimeja kasutamist.   
Ärge kasutage tolmuimejat tolmuga ummistunud filtritega, see võib põhjustada mootori tõrked. 

1.

 

Lülitage seade välja. Adapter tuleb võrgust välja lülitada ja seadmest lahti ühendada. 

2.

 

Vajutage tolmuimeja elektrilise harjaga fiksaatori nuppu. Ühendage hari torust lahti. Vajutage manuste fiksaatori nuppu. Ühendage toru imitorust lahti. Joon. 8 

3.

 

Hoides tolmuimejat käepidemest prügikasti kohal, suruge tolmukoguri põhjas olevat lukukeelt, et avada tolmukonteineri kaas ja puistata tolm ja prahi. Sulgege 
kaas.   
Joon. 9 

4.

 

Hoidke  tolmuimejat  käepidemest  kinni  tolmukonteineriga  allapoole.  Vajutage  tolmukonteineri  lahtiühendamise  klahvi-fiksaatorit,  pöörake  konteinerit  väikese 

Содержание PVCS 5090 Clean Expert PRO

Страница 1: ......

Страница 2: ... 2 1 2 3 4 ...

Страница 3: ... 3 5 6 а b 7 8 ...

Страница 4: ... 4 9 10 11 12 ...

Страница 5: ...Li ion батарея 6 Кнопка отсоединения батареи 7 Кнопка включения выключения пылесоса и электрощетки для пола 8 Кнопка переключения режимов работы I II III 9 Крышка с установленным HEPA фильтром 10 Кнопка отсоединения контейнера пылесборника 11 Щелевая насадка 12 Мини щетка 13 Турбо щетка 14 Щетка для полированных и деликатных поверхностей люстр 15 Крепление настенное держатель насадок 16 Зарядное у...

Страница 6: ... АКБ Внимание Батарея в комплекте может быть разряжена Перед первым использованием полностью разрядите батарею и затем полностью зарядите Не производите заряд батареи и не храните батарею при температуре воздуха ниже 5º С и выше 40º С Перед подключением адаптера прибора к сети проверьте соответствуют ли его технические характеристики см раздел Технические характеристики параметрам сети Перед первы...

Страница 7: ...пуса щётки Когда валик извлечён из корпуса щётки его можно легко очистить от намотавшихся волос и ниток с помощью острого ножа или ножниц Рис 12 5 Установку валика на место в корпус щётки проводите в обратной последовательности 6 В случае сильного засорения деталей щётки и электропривода обратитесь в авторизованный сервисный центр для разборки и чистки Работы связанные с чисткой деталей пылесоса н...

Страница 8: ...пление даже при коротких перерывах в работе Не используйте абразивные вещества и органические растворители для очистки пылесоса Не собирайте пылесосом следующие предметы и материалы горящие предметы пепел угольки окурки и др острые предметы битое стекло иголки канцелярские кнопки скрепки и др краситель используемый в принтерах или копировальных машинах т к он является электропроводной смесью и не ...

Страница 9: ...ор и во избежание технических проблем Ремонт должен производиться только квалифицированными специалистами сервисного центра Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ PVCS 5090 Clean Expert PRO пылесос бытовой электрический торговой марки POLARIS Объем пылесборочного контейнера 0 6 л Источник питания аккумуляторная батарея Li Ion 2500 ...

Страница 10: ...зведенного лицами или организациями не являющимися Авторизованными сервисными центрами Повреждений изделия при транспортировке некорректного его использования а также в связи с непредусмотренными конструкцией изделия модификациями или самостоятельным ремонтом 4 Изготовитель не несет гарантийные обязательства если на изделии отсутствует паспортная идентификационная табличка либо данные в ней стерты...

Страница 11: ... Кнопка увімкнення вимкнення пилососа та електрощітки для підлоги 8 Кнопка перемикання режимів роботи I II III 9 Кришка із встановленим HEPA фільтром 10 Кнопка від єднання контейнера пилозбірника 11 Насадка для чищення щілин 12 Міні щітка 13 Турбо щітка 14 Щітка для полірованих і делікатних поверхонь люстр 15 Кріплення настінне тримач насадок 16 Зарядний пристрій 17 Підлогова підставка 18 Кнопка ф...

Страница 12: ...з натисніть на кнопку увімкнення вимкнення У випадку самовільної зупинки двигуна під час роботи приладу зарядіть акумуляторну батарею АКБ та почистіть фільтр та пилозбірник Додаткові насадки можна зберігати у спеціальному відсіку кріплення на стіну Для цього необхідно закріпити кріплення на стіні як показано на малюнку Додаткові аксесуари вставляються у спеціальні стійки акож можна використовувати...

Страница 13: ...стосовуйте силу під час складання фільтра щоб не пошкодити фіксуючі виступи та фільтрувальний елемент Знову встановіть фільтр у відсіку Примітка Рекомендується здійснювати промивання НЕРА фільтра вищеназваним способом після кожного прибирання За необхідності замініть фільтр на новий замовлення фільтра здійснюється через авторизований сервісний центр Чищення електричної щітки Здійснюється після кож...

Страница 14: ... індикатор заряду АКБ Усуньте можливі причини перегріву засмічення пилозбірника фільтра та насадок Перед повторним увімкненням дайте приладу охолонути не менше ніж 30 хвилин Зарядіть акумуляторну батарею Раптова зупинка електрощітки під час роботи приладу Електрощітка забита волоссям нитками шерстю сміттям тощо Почистіть щетинний валик електрощітки Якщо почищений валик не крутиться зверніться до с...

Страница 15: ...аряджайте акумулятор до його повного розряджання Щоб зарядити акумулятор спочатку вставте штекер адаптера у відповідне гніздо пилососа а потім вилку адаптера у розетку Не залишайте адаптер увімкненим у мережу після заряджання акумулятора Вмикайте адаптер лише у джерело перемінного струму Перед увімкненням переконайтеся що адаптер розрахований на напругу що використовується у мережі Перед увімкненн...

Страница 16: ... безпеки Нормальної експлуатації а також природнього зношування що не впливають на функціональні властивості механічні пошкодження зовнішньої або внутрішньої поверхні вм ятини подряпини потертості природні зміни кольору металу у тому числі поява райдужних та темних плям а також корозії на металі у місцях пошкодження поверхні та непокритих ділянках металу Зношування деталей оздоблення ламп батарей ...

Страница 17: ...арналған батырмасы 5 Алынбалы Li ion батареясы 6 Батареяны ажырату батырмасы 7 Шаңсорғышты және еденге арналған электрлі қылшақты сөндіру іске қосу батырмасы 8 Жұмыс режимдерін I II III ауыстырып қосатын батырмасы 9 HEPA сүзгі орнатылған қақпақ 10 Шаңжинағыш контейнерін ажырату батырмасы 11 Саңылаулы саптамасы 12 Шағын қылшақ 13 Турбо қылшақ 14 Жылтыратылған және нәзік беттерге шамдарға арналған щ...

Страница 18: ...у анықталса құралды пайдалануды тоқтатыңыз және оның қылшықты білікшесін тазалау бойынша барлық шарттарын қолданып тазалауды орындаңыз осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың ҚҰРЫЛҒЫНЫ ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ ОҒАН КҮТІМ КӨРСЕТУ тарауын қарап шығыңыз Шаңсорғышты сөндіру үшін оның іске қосу сөндіру батырмасын қайтадан басыңыз Қол жеткізу қиын жерлерде еденді тазалау үшін үстелдің астында 18 бекіткішті 1 суретті б...

Страница 19: ...мшылары қалмауы тиіс 6 Шаңсорғыш құрғақ салқын жерде сақталуы тиіс Шаңжинағыш контейнерін тазалау Шаңжинағыш контейнері мен сүзгілерді тазалау жұмыстары құрылғыны әрбір пайдаланғаннан кейін жүргізілуі керек Егер шаңжинағыш контейнері мен сүзгілер шаң мен қоқыспен бітелген болса шаңсорғышты пайдаланбаңыз бұл шаңсорғыштың істен шығуына әкелуі мүмкін немесе шаңсорғыш зақымдалуы мүмкін 1 Шаңсорғышты с...

Страница 20: ...тырыңыз қажет болған кезде батареяны оның қуаттандару қажеттілігіне қарай зарядтаңыз 5 Егер шаңсорғыш ұзақ уақыт қолданылмаса АКБ ны әрбір 3 ай сайын зарядтауға кеңес беріледі бірақ батареяның қуаттандыруын алдын ала толығымен отырғызу керек ол үшін шаңсорғыш барынша мүмкін уақытқа іске қосылуы керек 6 Электр құралдар қоршаған ауа температурасы плюс 40ºС тан аспайтын және 5ºС тан кем емес салыстыр...

Страница 21: ...ын арнайы затқа қабырғалық тіреуішке орнатыңыз Шаңсорғышты және оның бөлшектері мен керек жарақтарын тазалау барысында абразивті заттары бар тазартқыш не жуғыш құралдарды және органикалық еріткіштерді ешқашан пайдаланбаңыз Шаңсорғышпен келесі заттар мен материалдарды жинамаңыз тез тұтанатын заттектерді күл көмір түйірлері темекі тұқылы және т б өткір заттарды сынған шыны ине кеңселік жапсырма шеге...

Страница 22: ...нде қалдырмаңыз Адаптерді тек ауыспалы тоқ көзіне ғана қосыңыз Адаптерді тоқ көзіне қоспас бұрын оның техникалық сипаттамаларында көрсетілген кернеудің параметрлері Сіздің үйіңіздегі электрлік желісінде қолданылатын кернеуіне яғни электрлік желінің параметрлеріне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз Адаптердің ашасын электр желіге қоспас бұрын оның істікшесі құралдың сәйкес істікшелі ағытпасына ұяшығы...

Страница 23: ...әрлеу бөлшектері және шам батареялар қоқыс жинауға арналған сыйымдылықтар белдіктер қылшақтар қорғаныс экрандары тозған жағдайда сондай ақ басқа да бұйымдарды олардың пайдалану мерзімі шектеулі болған жағдайда Авторизацияланған уәкілетті сервистік қызмет көрсету орталықтар болып табылмайтын тұлғалар немесе фирмалар өндірген бұйымдардың жөндеуін жүргізген жағдайда Тасымалдау кезінде бұйымға қандай ...

Страница 24: ...e dust container 11 Crevice nozzle 12 Mini brush 13 Turbo brush 14 Brush for polished and delicate surfaces chandeliers 15 Wall mount nozzle holder 16 Charger 17 Floor stand 18 Pipe position lock button COMPONENT PARTS 1 Vacuum cleaner main housing 1 pc 2 Removable rechargeable Li ion battery 1 pc 3 Electric floor brush 1 pc 4 Charger adapter 1 pc 5 Wall mount nozzle holder 1 pc 6 Crevice nozzle 1...

Страница 25: ...ters The first charging of the battery can take 8 10 hours Further 4 hours will be enough for a full charge It is recommended to charge the battery only when the device signals its imminent discharge red glow of the charge indicator on the battery case Do not interrupt the battery charging process until the battery is fully charged This will extend the battery life The battery can only be charged ...

Страница 26: ...surface of the brush toward the wheel and pull the hatch up remove the hatch and remove the bristle roller from the brush housing When the bristle roller is removed from the brush housing it can be easily cleaned of coiled hair and threads with a sharp knife or scissors Fig 12 5 Put the bristle roller into place in the brush body in the reverse order 6 In case of severe clogging of the brush and d...

Страница 27: ...acuum people or pets Use only accessories and spare parts recommended by the manufacturer Do not close the air outlet of the vacuum cleaner during operation The device is designed to work only with the original battery and charger supplied The use of external devices for power and charging is prohibited This may cause damage to the device Clean the device dust container and filter after each use I...

Страница 28: ...ilee Centre 46 Gloucester Road Wanchai Hong Kong Owner of TM Polaris Astrata AG Gewerbestrasse 5 Cham canton of Zug 6330 Switzerland Authorized Manufacturer s Representative in EC HTV1 CJSC Schvitrigailos 11A Vilnius Lithuania Made in China WARRANTY POLICY Product Electric household vacuum cleaner Model PVCS 5090 Clean Expert PRO This warranty is valid for 24 months from the product purchase date ...

Страница 29: ... ja mö ö bli kattematerjali kuiva puhastuse jaoks kuiva tolmu ja peene prü gi imemise teel Joon 1 1 Elektriline põ randahari 2 Elektrilise põ randaharja fiksaatori nupp 3 Toru 4 Toru fiksaatori nupp 5 Eemaldatav Li ion patarei 6 Patarei lahtiü hendamise nupp 7 Tolmuimeja ja elektrilise põ randaharja sisse vä ljalü litamise nupp 8 I II III töörežiimide ümberlülitamise nupp 9 Kaas koos paigaldatud H...

Страница 30: ...ä rel laadige tä ielikult Ärge tehke patarei laadimist ega hoidke seda õ hutemperatuuril alla 5 C ja ü le 40 C Enne seadme adapteri võrku ühendamist kontrollige kas selle tehnilised andmed vt jaotist Tehnilised andmed vastavad võ rguparameetritele Enne esimest kasutamist aku laadimine võ ib kesta 8 10 tundi Edaspidi piisab tä islaadimiseks 4 tunnist AKP on soovitatav laadida ainult siis kui seade ...

Страница 31: ...ja korpusest vä lja Kui harjasvõ ll on eemaldatud harja korpusest saab seda kergelt puhastada pealekeritud juustest ja niitidest terava noa võ i kä ä ride abil Joon 12 5 Tehke harjasvõ lli paigaldust kohale harja korpuses vastupidises jä rjekorras 6 Harja ja elektrijuhtme detailide tugeva ummistuse korral võ tke ü hendust autoriseeritud teeninduskeskusega lahtivõ tmiseks ja puhastamiseks Tö ö d mi...

Страница 32: ...sutata pikemat aega on soovitatav teha AKP laadimist iga 3 kuu tagant eelnevalt tä ielikult tü hjendades seda selleks on vaja seadet tö ö le jä tta maksimaalselt võ imalikuks ajaks Tä helepanu Mistahes iseloomu rikete tekkimisel võ tke ü hendust POLARISe volitatud teeninduskeskusega ELEKTRISEADMETEGA TÖÖTAMISE ÜLDISED OHUTUSJUHISED Seadme kasutamist tuleb teostada vastavalt Elektripaigaldiste käid...

Страница 33: ...mõ istetakse toote garantiiteenust materjalide ja tö ö dega seotud defektide avastamise korral Kä esolev garantii kehtib jä rgmistel tingimustel 1 Tootja garantii hõ lmab kõ iki mudeleid mis on toodetud kaubamä rgi POLARIS all ja mida on ostetud tootja poolt volitatud mü ü jatelt riikides kus garantiiteenust osutatakse sõ ltumata ostukohast 2 Toodet tuleb kasutada rangelt vastavalt kasutusjuhendil...

Страница 34: ... ion ličio jonų baterija 6 Baterijos atjungimo mygtukas 7 Dulkių siurblio ir elektrinio grindų šepečio įjungimo išjungimo mygtukas 8 Darbo režimų I II III perjungimo mygtukas 9 Dangtis su įmontuotu HEPA filtru 10 Dulkių surinkimo konteinerio atjungimo mygtukas 11 Plyšių antgalis 12 Mini šepetys 13 Turbo šepetys 14 Šepetys poliruotiems ir švelniems paviršiams šviestuvams 15 Tvirtinimas prie sienos ...

Страница 35: ...jos ir nelaikykite jos kai oro temperatūra yra žemesnė nei 5 C ir aukštesnė nei 40 C Prieš įjungdami prietaiso adapterį į maitinimo tinklą patikrinkite ar jo techninės charakteristikos žr skyrių Techninės charakteristikos atitinka tinklo parametrus Prieš pirmą naudojimą akumuliatoriaus įkrovimas gali užtrukti 8 10 valandų Vėliau pilnam įkrovimui pakaks 4 valandų Rekomenduojama įkrauti AB tik tuome...

Страница 36: ...pečio ritinėlį aplink jo sukimosi ašį 4 Jeigu šerių volelis labai užsiteršė pastumkite liuko skląstį ant šepetėlio apatinio paviršiaus link ratuko ir patraukite liuką aukštyn nuimkite liuką ir nuimkite šerių volelį nuo šepetėlio korpuso Ištraukus šepečio ritinėlį iš šapačio korpuso jį galima lengvai išvalyti nuo susikaupusių plaukų aštriu peiliu ar žirklėmis 12 pav 5 Įdėkite šerių volelį į jo viet...

Страница 37: ...rbliu žmonių ir augintinių Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus priedus ir atsargines dalis Neuždenkite oro išleidimo angų dulkių siurblio veikimo metu Prietaisą naudokite tik su komplektu tiekiamomis originaliomis AB ir įkrovimo prietaisu Naudoti išorinius maitinimo ir įkrovimo įrenginius draudžiama Tai gali sugadinti prietaisą Valykite prietaisą dulkių surinkimo konteinerįir filtrą po kiekvie...

Страница 38: ...imo data nurodyta prietaiso lentelėje AB garantinis terminas 6 mėn nuo įsigijimo dienos Gamybos data nurodyta gaminyje GAMINTOJAS Polaris Corporation Limited Unit 1801 18 F Jubilee Centre 46 Gloucester Road Wanchai Hong Kong Honkongas Teisių savininkas T3 Polaris Akcinė bendrovė Astrata Geverbeschtrasse 5 Chaamas Kanton Zug 6330 Schweiz Šveicarija Įgaliotasis gamintojo atstovas ES UAB HTV1 Švitrig...

Страница 39: ... kas radās nepareizas vai šajā ekspluatācijas instrukcijā neparedzētas izmantošanas rezultātā IERĪCES APRAKSTS Ierīce ir paredzēta virsmu sausai uzkopšanai tādu kā flīzes parkets linolejs kā arī paklāji ar īsām plūksnām un mēbeļu tapsējums iesūcot sausos putekļus un smalkos sausos atkritumus 1 att 1 Grīdas elektriskā birste 2 Grīdas elektriskās birstes fiksatora poga 3 Caurule 4 Caurules fiksatora...

Страница 40: ...ldus aksesuāri ievietojami speciālajās statnēs Var izmantot arī grīdas paliktni vertikālai uzglabāšanai putekļusūcēja uz grīdas 6 att AKB UZLĀDĒŠANA Uzmanību Baterija komplektā var būt izlādēta Pirms pirmās lietošanas pilnībā izlādējiet bateriju un pēc tam pilnībā uzlādējiet to Neveiciet baterijas uzlādi un neglabājiet bateriju ja temperatūra ir zemāka par 5ºС un augstāka par 40ºС Pirms ierīces ad...

Страница 41: ...ie mati viegli izņemami no sukas korpusa ērtības nolūkā pieļaujama manuāla suku rullīša pagriešana ap tā rotācijas asi 4 Ja suku rullītis ir stipri piesārņots nospiediet lūkas aizsprostu uz sukas apakšējās virsmas uz ritentiņa pusi un pavelciet lūciņu uz augšu noņemiet lūciņu un izņemiet suku rullīti no birstes korpusa Kad suku rullītis izņemts no birstes korpusa to var viegli iztīrīt no uztinušie...

Страница 42: ...ķidrumus Neapstrādājiet ar putekļu sūcēju cilvēkus un mājdzīvniekus Izmantojiet tikai ražotāja rekomendētos aksesuārus un rezerves daļas Nav pieļaujama putekļu sūcēja gaisa izlaišanas caurumu aizvēršana darba laikā Ierīce ir paredzēta izmantošanai tikai ar oriģinālo AKB un uzlādēšanas ierīci kas tiek piegādāta komplektā Nepiederīgu ierīču izmantošana barošanai un uzlādei ir aizliegta Tas var izrai...

Страница 43: ...oucester Road Wanchai Honkonga T3 Polaris autortiesību īpašnieks Akciju sabiedrība Astrata Geverbeštrasse 5 Ham Canton Cug 6330 Šveice Ražotāja pilnvarotais pārstāvis ES UAB HTV1 Švitrigailos 11A Viļņa Lietuva Ražots Ķīnā GARANTIJAS SAISTĪBAS Izstrādājums Sadzīves elektriskais putekļu sūcējs Modelis PVCS 5090 Clean Expert PRO Šī garantija ir spēkā 24 mēnešus sākot no izstrādājuma iegādes datuma un...

Страница 44: ...go z niniejszą instrukcją obsługi OPIS URZĄDZENIA Urządzenie przeznaczone jest do czyszczenia na sucho powierzchni takich jak kafelki parkiet linoleum jak również dywany o krótkim włosie i tapicerki meblowej poprzez zasysanie suchego pyłu i drobnych suchych zanieczyszczeń Rys 1 1 Szczotka elektryczna do podłogi 2 Przycisk do zluzowania odkurzacza ręcznego z korpusu odkurzacza pionowego 3 Rura 4 Pr...

Страница 45: ...hwyt na ścianie jak pokazano na rysunku Akcesoria dodatkowe są wkładane do specjalnych stojaków Można również użyć stojaka podłogowego do pionowego przechowywania odkurzacza na podłodze Rys 6 ŁADOWANIE AKUMULATORA BATERII Uwaga Akumulator w zestawie może być rozładowany Przed pierwszym użyciem należy całkiem rozładować akumulator a następnie całkowicie go naładuj Nie ładuj akumulatora ani nie prze...

Страница 46: ...unku do wałka i obciąć nawinięte włosy i nici poprzez przesuwanie się wzdłuż wałka Następnie ścinki włosów są łatwo usuwane z obudowy szczotki dla wygody można ręcznie obracać wałek szczecinowy wokół osi obrotu 4 W przypadku poważnego zatkania wałka włosowego wciśnij zatrzask klapy na dolnej powierzchni szczotki w kierunku kółka i pociągnij klapkę do góry zdejmij klapkę i wyjmij wałek włosowaty z ...

Страница 47: ...montować urządzenie na ścianie nawet przy krótkich przerwach w pracy Do czyszczenia odkurzacza nie należy używać środków ściernych ani rozpuszczalników organicznych Odkurzacza nie wolno używać do zbierania następujących przedmiotów i materiałów przedmioty objęte ogniem popiół węgiel niedopałki papierosów itp ostre przedmioty rozbite szkło igły pinezki spinacze itp barwnik któ ry jest stosowany w d...

Страница 48: ... prawa do serwisu gwarancyjnego Należy zawsze odłączać adapter od sieci i gniazda ładowania urządzenia gdy bateria jest w pełni naładowana Zabrania się przenosić adapter trzymając za przewód zasilający Nie wolno również odłączać adaptera od sieci trzymając go za przewód zasilający W czasie odłączenia adaptera od sieci trzymać za obudowę nie dotykając bolców Nie należy podejmować prób samodzielnego...

Страница 49: ... powierzchni zewnętrznej lub wewnętrznej wgniecenia zadrapania otarcia naturalnych zmian koloru metalu w tym pojawienia się tęczy i ciemnych plam a także korozji metalu w miejscach uszkodzenia powłoki i niepokrytych obszarów metalu Zużycia elementów ozdobnych lamp baterii osłon kolektorów zanieczyszczeń pasów szczotek oraz innych części o ograniczonym okresie trwałości użytkowej Naprawa produktu k...

Страница 50: ...ιδίων Εικ 1 1 Ηλεκτρική βούρτσα δαπέδου 2 Κομβίο ασφάλισης της ηλεκτρικής βούρτσας δαπέδου 3 Σωλήνας 4 Κομβίο ασφάλισης του σωλήνα 5 Αποσπώμενος ηλεκτρικός συσσωρευτής Li ion 6 Κομβίο αποσύνδεσης του ηλεκτρικού συσσωρευτή 7 Κομβίο ενεργοποίησης απενεργοποίησης της ηλεκτρικής σκούπας και της ηλεκτρικής βούρτσας δαπέδου 8 Κομβίο επιλογής τρόπου λειτουργίας I II III 9 Κάλυμμα με τοποθετημένο το φίλτρ...

Страница 51: ...τητα ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα όταν το φίλτρο και το δοχείο συλλογής σκόνης της είναι φραγμένα με τη σκόνη διότι αυτό μπορεί να προκαλέσει την αδυναμία εκκίνησης της ηλεκτρικής σκούπας Τοποθετήστε ένα από τα συμπληρωματικά εξαρτήματα στον σύνδεσμο αναρρόφησης Το μικρό βουρτσάκι είναι κατάλληλο για τον καθαρισμό ταπετσαρίας επίπλων ενώ το ακροφύσιο σχισμής για ...

Страница 52: ...ται η χρήση απορρυπαντικών Πραγματοποιήστε προσεκτικό οπτικό έλεγχο των στοιχείων του συστήματος φιλτραρίσματος και του φίλτρου HEPA Εάν υπάρχει φθορά ρωγμές ή παραμορφώσεις αντικαταστήστε τα κατεστραμμένα στοιχεία Προσοχή απαγορεύεται η χρήση της ηλεκτρικής σκούπας εάν το φίλτρο είναι υγρό φέρει βλάβη ή δεν είναι τοποθετημένο Μετά τον καθαρισμό ή το πλύσιμο και το στέγνωμα συναρμολογήστε το σύστη...

Страница 53: ...ρου Λάβετε μέτρα για την ύγρανση του αέρα στον χώρο Πλησιάζετε τακτικά το ακροφύσιο σε μεταλλικά αντικείμενα για την εκτόνωση στατικών ηλεκτρικών φορτίων Αιφνίδια απενεργοποίηση της συσκευής κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 1 Λειτούργησε η διάταξη ασφαλείας λόγω υπερθέρμανσης του κινητήρα 2 Πλήρης εκφόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή η ενδεικτική λυχνία του ΗΣ εκπέμπει παλλόμενο ερυθρό φωτισμό Εξαλ...

Страница 54: ...ο υγρό Μην συνδέετε τον προσαρμογέα τροφοδοσίας μην τον αγγίζετε με βρεγμένα χέρια Για την φόρτιση του ηλεκτρικού συσσωρευτή ΗΣ να χρησιμοποιείτε μόνο τον φορτιστή προσαρμογέα που περιέχεται στη συσκευασία της ηλεκτρικής σκούπας του παρόντος μοντέλου Μην χρησιμοποιήστε τον φορτιστή για άλλους σκοπούς Εάν ο προσαρμογέας ή και το καλώδιο τροφοδοσίας φέρει βλάβη σε καμία περίπτωση μην συνδέσετε τη συ...

Страница 55: ...Οδηγιών χρήσης και των κανόνων ασφαλείας Σχηματισμός ιζήματος ασβεστίου εναποθέσεων αλάτων και πουριού λόγω χρήσης νερού με υψηλή περιεκτικότητα σε μέταλλα Χρήση του προϊόντος για σκοπούς για τους οποίους δεν προορίζεται Κανονική λειτουργία καθώς και φυσική φθορά που δεν επηρεάζουν τις λειτουργικές του ιδιότητες μηχανικές βλάβες στην εξωτερική ή εσωτερική επιφάνεια χτυπήματα γρατσουνιές τριψίματα ...

Страница 56: ......

Отзывы: