background image

IF THE VEHICLE DOES NOT OPERATE?
• Check that all the plugs are properly connected.
• Check the accelerator switch, if vehicle runs

replace switch.

• Check that the battery is connected to the

electrical system.

IF THERE IS NO POWER?
• Fully recharge the batteries. If the problem

persists, check with an Authorized PEG PEREGO
Service Center.

aux extrémités de l’essieu arrière. Enfiler l’essieu
dans l’outil comme indiqué sur la figure.

9 •

(1)

Insérer une rondelle en fer sur l’essieu.

(2)

Enfiler l’essieu dans l’une des deux roues

arrière en prenant soin d’utiliser la roue
représentée sur la figure A.

10 • Enfiler complètement l’essieu, la roue dans le

trou du motoréducteur, afin qu’il sorte de
l’autre côté du véhicule.

11 • Faire tourner légèrement la roue pour aligner et

encastrer les pentagones du motoréducteur et
de la roue (la figure représente l’accrochage
erroné de la roue).

12 • Enfiler la douille, comme indiqué sur la figure,

de l’autre côté de l’essieu jusqu’à l’accrocher à
la coque.

13 • Insérer une rondelle en fer comme indiqué sur

la figure.

14 • Replacer l’outil qui a été utilisé pour enfiler la

rondelle à blocage automatique (voir fig. 7) sur
l’essieu, de l’autre côté de la roue. Placer le
véhicule sur un côté en tenant la roue par en
dessous. Prendre soin que l’outil ne se déplace
pas.

15 •

(1)

Mettre la roue restante en place et insérer

une rondelle en fer.

(2)

Insérer une rondelle à

blocage automatique sur l'outil fourni
représenté sur la figure. Attention: les
languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A).

(3)

Fixer la

roue comme indiqué sur la figure en poussant
à fond la rondelle à blocage automatique.

16 • Enclencher les autres cache-clous de chaque

côté.

17 • Insérer les extrémités des poignées de part et

d’autre du guidon.

18 • Humidifier l’intérieur des poignées avec du

savon liquide et les insérer sur les bras du
guidon.

19 • Mettre le support du guidon en place.
20 • Enfiler le guidon en l’orientant comme indiqué

sur la figure.

21 • Fixer le guidon avec une rondelle et une vis.
22 • Mettre la calotte en place en insérant la

languette appropriée dans le cran arrière du
support (1). Faire tourner la calotte (2).

23 • Appliquer l’autocollant argenté.
24 • Appliquer le verre du feu avant jusqu'à ce qu'il

s'enclenche.

25 • Monter le pare-chocs avant sur le véhicule en

insérant les crochets dans les trous prévus à
cette effet sur la carrosserie.

26 • Positionner le pare-chocs avant selon le sens

indiqué par la flèche.

27 • Fixer le pare-chocs avant au moyen des vis

fournies.

28 • Monter la rampe sur le porte-bagages arrière.

Pour cela, insérer les deux languettes aux
extrémités de la rampe dans les deux trous du
porte-bagages.

29 • Fixer la rampe en vissant les deux vis au fond

du porte-bagages.

30 • Mettre le porte-bagages arrière en place et le

fixer avec les quatre vis fournies.

31 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge placé

derrière la selle jusqu'à ce qu'il se trouve dans
la position indiquée sur la figure. A: la selle est
bloquée. B: la selle peut être ouverte. Soulever
la selle.

32 • Brancher les deux prises.
33 • Remettre la selle en place en enfilant les deux

chevilles dans les trous du réservoir. Faire
tourner le dispositif d’arrêt rouge situé derrière
la selle pour la fixer. Le véhicule est prêt à
l’emploi.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE

34 • LEVIER DE VITESSE : votre enfant s’amusera à

faire semblant de changer de vitesse grâce à ce
levier de vitesse à deux positions.

35 • PEDALE D'ACCELERATEUR/FREIN ELECTRIQUE:

le frein entre en fonction automatiquement
quand on lève le pied.

REMPLACEMENT DE LA BATTERIE

36 • Faire tourner le dispositif d'arrêt rouge, placé

derrière la selle, jusqu'à ce qu'il se trouve dans
la position indiquée sur la figure 29 (figure B).
Soulever la selle. Déconnecter les fiches.
Dévisser la vis du porte-batterie.

37 • Abaisser le dispositif d’arrêt (1) tout en

poussant le verrou de la batterie dans le sens
de la flèche (2) pour le débloquer. Retirer le
verrou de la batterie.

38 • Remplacer la batterie. (NOTE: la batterie de

remplacement, qui peut être achetée
séparément, est une batterie 6Volt/8Ah sans
fusible). Revisser le ferme batterie. Brancher les
deux fiches. ATTENTION: Replacer et revisser

• PEG PEREGO® vous remercie de votre confiance et
vous félicite d'avoir choisi ce produit. Depuis plus
de 50 ans, PEG PEREGO emmène en promenade les
enfants: à peine nés, avec ses fameux landaus et
poussettes et plus tard, avec ses fantastiques
véhicules à pédales et à batterie.

• Lire attentivement ce manuel d'instructions pour
se familiariser avec l'utilisation du modele et
enseigner a l'enfant a conduire prudemment tout
en s'amusant. Garder ce manuel pour toute
necessite future.

• Nos jouets répondent aux conditions de sécurité
prévues, par le Conseil de la EEC, par le “U.S.
Consumer Toy Safety Specification” et approuvés
par le T.Ü.V. et par le I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza
Giocattoli.

Peg Perego S.p.A. bénéficie de la
certification ISO 9001.

La certification assure aux clients et
aux consommateurs une garantie de
transparence et de confiance dans la
façon dont travaille l’entreprise.

• Peg Perego pourra apporter à tout moment des
modifications aux modéles décrits dans cette
publication, pour des raison de nature technique ou
commerciale.

Ans 2-4

PEG PEREGO offre un service d’assistance après-
vente, directement ou à travers un réseau de
centres d’assistance autorisés pour les éventuelles
réparations ou pour le remplacement et la vente de
pièces de recharge d’origine. La liste des centres
d’assistance est fournie sur la dernière page de ce
manuel d’instructions.

Peg Perego est à la disposition de ses
consommateurs pour satisfaire au mieux toutes
leurs exigences. À cette fin, connaître l’avis de nos
clients est pour nous extrêmement important et
précieux. Nous vous saurions donc gré, après avoir
utilisé l’un de nos produits, de bien vouloir remplir
le QUESTIONNAIRE SATISFACTION DU
CONSOMMATEUR que vous trouverez sur Internet à
l’adresse suivante:“www.pegperego.com”, et de
nous faire vos éventuelles observations ou
suggestions.

ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. PRENDRE
GARDE AU MOMENT DE DEBALLER CAR LES
COMPOSANTES A ASSEMBLER PEUVENT
COMPORTER UN DANGER DE PETITES PIECES OU DE
BORDS TRANCHANTS.
LA BATTERIE EST DEJA EN PLACE A L’INTERIEUR DU
VEHICULE.

MONTAGE

1 • Vérifier que l’avant-train soit bien accroché aux

points (A). Éliminer les bouchons de protection
(B).

2 • Insérer une rondelle en fer sur la cheville de

l’avant-train comme indiqué sur la figure.

3 •

(1)

Insérer l’une des deux roues avant en

prenant soin d’utiliser la roue représentée sur la
figure A.

(2)

Insérer une rondelle en fer.

4 • Insérer une rondelle à blocage automatique sur

l'outil fourni représenté sur la figure. Attention:
les languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A). NOTE: le
sachet contient 8 rondelles à blocage
automatique ; 4 rondelles doivent être gardées
dans le cas où il est nécessaire de remplacer
une rondelle défectueuse.

5 • Fixer les roues comme indiqué sur la figure en

poussant à fond la rondelle à blocage
automatique.

6 • Enclencher le cache-clous. Exécuter les

opérations indiquées sur la figure 2 pour l’autre
roue avant.

7 • Insérer une rondelle à blocage automatique sur

l'outil fourni représenté sur la figure. Attention:
les languettes de la rondelle à blocage
automatique doivent être tournées vers
l'intérieur de l'outil (voir détail A).

8 • Retirer les bouchons de protection gris situés

FRANÇAIS

SERVICE D’ASSISTANCE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

PROBLEMS?

Содержание 400 Princess

Страница 1: ...CARE UTILISATION ET ENTRETIEN IT EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM...

Страница 2: ...1 2 4 5 6 7 8 12 11 10 13 A A A B 3 A 9 A 15 A 1 1 1 2 2 2 3 14...

Страница 3: ...26 25 27 20 19 16 23 22 21 24 30 2 1 29 28 18 17...

Страница 4: ...34 33 35 1 2 36 37 38 C B 39 40 B A C B 42 41 B A 31 32 A B...

Страница 5: ...nc b blau bk schwarz r rot w wei b azul bk negro r rojo w blanco b azul bk preto r vermelho w branco b moder bk rn r rde w bel b bl bk sort r r d w hvid b sininen bk musta r punainen w valkoinen b bl...

Страница 6: ...T8260 10 SPST8126R 11 SPST8245K 12 SPST8368K 13 SPST8248X 14 SPST8255 15 SOFF0161Z 16 SARP8253N 17 SPST8104J 18 SPST8112 19 SAGI9963KKK 20 SPST0004KGR 21 SPST8267 22 IAKB0016 23 SPST8254N 24 SPST8432...

Страница 7: ...TTERIA GIA POSIZIONATA ALL INTERNO DEL VEICOLO MONTAGGIO 1 Controllare che l avantreno sia correttamente agganciato nei punti A Eliminare i tappi di protezione B 2 Inserire una rondella di ferro sul p...

Страница 8: ...razioni usare solo pezzi di ricambio originali PEG PEREGO PEG PEREGO non si assume nessuna responsabilit in caso di manomissione dell impianto elettrico Non lasciare le batterie o il veicolo vicino a...

Страница 9: ...e moving parts while vehicle is in operation Do not allow the electrical components motors wiring switches of your motorized vehicle to become wet and never wash it with a hose Never use gasoline or o...

Страница 10: ...squ ce qu il se trouve dans la position indiqu e sur la figure 29 figure B Soulever la selle D connecter les fiches D visser la vis du porte batterie 37 Abaisser le dispositif d arr t 1 tout en poussa...

Страница 11: ...n y a pas de c bles d branch s sons la plaque de l acc l rateur Contr ler le fonctionnement de la touche de l acc l rateur et le remplacer ventuellement Contr ler si la batterie est branch e l install...

Страница 12: ...g an Geschwindigkeit verliert Auf diese Weise verhindern Sie Sch den Sollte das Fahrzeug l ngere Zeit unbenutzt bleiben vergessen Sie nicht die Batterie zu laden und sie aus dem Fahrzeug zu nehmen das...

Страница 13: ...as Fahrpedal dr cken das Fahrzeug f hrt mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungef hr 4 Km h BREMSE Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiben automatisch stehen sobald der Fu vom...

Страница 14: ...el cargador en dotaci n y las bater as originales PEG PEREGO Insertare las bater as con la polaridad correcta Las bater as est n selladas y no necesitan mantenimiento alguno ATENCI N LAS BATER AS CONT...

Страница 15: ...est travado B o selim pode ser aberto Levante o selim 32 Conexar as duas tomadas 33 Reposicionar o selim enfiando os dois pinos nos furos do tanque Girar o bot o vermelho situado por de tr s do selim...

Страница 16: ...em vias p blicas onde houver tr nsito e carros estacionados em declives ngremes perto de degraus e escadas cursos de gua e piscinas As crian as devem sempre usar sapatos durante o uso do ve culo Quand...

Страница 17: ...ali otroci POLNJENJE AKUMULATORJA Napolnite akumulatorje tako da sledite navodilom prilo enim polnilniku Akumulator se ne sme polniti ve kot 24 ur e boste akumulator napolnili takoj ko za ne vozilo iz...

Страница 18: ...en otrok NEPREKINJENA ZABAVA vedno imejte pripravljen komplet polnih akumulatorjev Za varnost otroka preden vklju ite vozilo preberite navodila in se jih natan no dr ite OPOZORILO Preverite da so vse...

Страница 19: ...usholdningsaffald men skal kasseres med separat indsamlede fraktioner Aflev r affaldet i s rlige kologiske indsamlinger Forekomsten af farlige stoffer i dette produkts elektriske komponenter udg r en...

Страница 20: ...lse Reklamationsretten d kker alle k ret jets dele ved normal og korrekt brug med undtagelse af batterier og hjul L s derfor brugsanvisningen n je igennem inden k ret jet tages i brug Skader forvoldt...

Страница 21: ...sen aikana akku tuottaa kaasua Lataa akku hyvin tuuletetussa tilassa kaukana l mm nl hteist ja helposti syttyvist materiaaleista Tyhj t akut tulee poistaa ajoneuvosta Akkuja ei pid asettaa vaatteiden...

Страница 22: ...et ASSISTANSESERVICE INSTRUKSJONER FOR MONTERING Der er 2 rs reklamationsret p k ret jet Medbring k bsbon ved henvendelse Reklamationsretten d kker alle k ret jets dele ved normal og korrekt brug med...

Страница 23: ...mre st tfangeren i retning med pilen 27 Fest den fremre st tfangeren med skruen som f lger med 28 Sett gelenderet p det bakre bagasjebrettet ved sette inn de to tungene p endene p gelenderet i de to h...

Страница 24: ...ork av auktoriserade servicecentra f r eventuella reparationer och utbyten eller f r f rs ljning av reservdelar av originaltyp F r att kontakta dessa servicecentra h nvisas till baksidan av denna bruk...

Страница 25: ...opplas kontakten C bort fr n kontakten B 42 F r in kontakten B helt och h llet tills att sn ppl sningen utl ses i kontakten A Kom alltid ih g att st nga och l sa fast sadeln n r operationerna har full...

Страница 26: ...n z Peg Perego olarak t keticilerin her t rl gereksinimini en iyi ekilde kar lamak zere daima onlara hizmet etmeye haz r z Dolay s yla m terilerimizin g r ve nerileri bizim i in son derece nemli ve de...

Страница 27: ...MASI VE ELEKTR K AKSAMLA LG L B T N UYGULAMALAR YET K NLER TARAFINDAN YER NE GET R LMEL D R BATARYAYI OYUNCAKTAN IKARMADAN DA DOLDURAB L RS N Z 39 Elektrik aksam n n A fi ini bataryan n B fi inden yan...

Страница 28: ...9 1 2 A 10 11 12 13 14 7 15 1 2 A 3 16 17 18 19 20 21 22 1 2 23 24 25 26 27 P PEG PEREGO 50 PEG PEREGO U S Consumer Toy Safety Specification T V I I S G Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli Peg Pere...

Страница 29: ...PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO 6 4 5 1 60 24 24 PEG PEREGO 4...

Страница 30: ...p 13 p p 14 p p p p p p p 7 p p p p p 15 1 2 p p p p p p p 3 p 16 p p p p p p 17 Peq rse sa seqlasij sxm veiqokab m jai rsoty d o bqav omey sot silomio 18 19 EKK 5 PEG PEREGO p p p V p p 50 PEG PEREG...

Страница 31: ...p p p p p p p V p p p p p p PEG PEREGO p p 6V 4 5Ah 1 60 W 85 9 55 VXQIR MA SG BCAKESE APO SOPAIVMIDI 39 p A p B p p p 40 p p C p 41 E p p p p p p C p 42 p B A E p p p p 18 5 p p p p 5 p p p p p p p...

Страница 32: ..._________________________ ___________________________________________ S E ___________________________________________ ___________________________________________ ______________________________________...

Страница 33: ......

Страница 34: ...a h x O V N f h g V F l K H H x H g l j P V m B j f g G f H l k h J H g u V f m l e G H g l P V h J H M H V H V H g o B j s j O L H g f k K l H O V N r h f g m g b a j u h G f h g V F l K H g u V f m...

Страница 35: ...A j L U h r m H g l u B l K t j p H g l u H V t v H g l u 0 3 r L f j w G H g h f s K 1 3 U q v H g l u f O h G H g l P V K t d e F H g O H K V H g G H P l V H g l V H x H g l u g j e f j i H g u V f...

Страница 36: ...Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DECLARATION de CONFORMITE FRAN AIS PRODUKTBEZEICHNUNG POLARIS Sportsman 400 POLARIS 400 Princess PRODUKTIDENTIFIKATIONSCODE IGED1096 IGED109...

Страница 37: ...0 POLARIS 400 Princess IDENTIFIKASJONSKODE FOR PRODUKTET IGED1096 IGED1097 FORSKRIFTER som gjelder som REFERANSE origine Generell forskrift om lekers sikkerhet 88 378 E F Standarden EN 71 1 2 3 9 Stan...

Страница 38: ...enxseqij jai amen qsgsa eqcars qia GLEQOLGMIA JAI SOPOR EJDORGR Isak a 30 03 2008 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20043 Arcore MI ITALIA DGKXRG RTLLOQUXRGR EKK H s L H g l k j S S E C N I R P 0...

Страница 39: ......

Страница 40: ...585 GRANITE COURT PICKERING ONT CANADA L1W3K1 phone 905 8393371 fax 905 8399542 call us toll free 1 800 661 5050 PEG Kinderwagenvertriebs und Service GmbH Rudolf Diesel Stra e 6 D 85221 Dachau Germany...

Отзывы: