PMI ACCESS PRO Скачать руководство пользователя страница 7

ESPAÑOL CONTINUÓ

estáticas PMI Classic EZ-Bend, como aparecen en la tabla. Estas 

cuerdas tienen de por sí propiedades de elongación y absorción de 

energía menores que las requeridas por EN 1891. ANTES DE USAR 

ESTAS CUERDAS el usuario tiene la responsabilidad de determinar si 

las mismas son adecuadas para el uso deseado y si son compatibles 

con todo el equipo que se usará.

ETIQUETADO DE CUERDA

PMI mantiene un Programa de Garantía de Calidad y cumple con 

todo los requisitos de ISO 9001, NFPA 1983 y las directrices PPE.

La acreditación CE de PMI para los productos alistados en este 

documento ha sido emitida por SGS Yarsley ICS Ltd., SGS House, 

217221 London Road, Camberley, Surrey GU15 3EY Reino Unido. 

Organismo notificado 0120.

Las marcas de la NFPA de PMI han sido emitidas por Underwriters 

Laboratories (UL), EE.UU.

Se colocan marcas externas (cintas adhesivas) en cada extremo de la 

cuerda. Todas las cuerdas tienen cintas adhesivas externas que indican 

el nombre y logo de PMI y CE 0120. Las cuerdas certificadas a una 

norma EN también tienen cintas adhesivas externas que indican el 

diámetro de la cuerda, la clasificación de la cuerda (A, B) y la norma 

EN a la cual está certificada.

Se colocan marcas internas (cintas) dentro de la cuerda junto con 

los hilos del centro durante la fabricación. Estas cintas imprimidas 

identifican a PMI, hecho en los EE.UU., material(es) de la cuerda, fecha 

de fabricación, tipo de cuerda y normas pertinentes.

De ser necesario, el usuario debería colocarles a las cuerdas que se 

han cortado la marca externa (como se explica arriba).

TODAS LAS CUERDAS DE SEGURIDAD HUMANA DE PMI ESTÁN 

CONSTRUIDAS PARA CUMPLIR CON LAS NORMAS DEL CORDAGE 

INSTITUTE PARA CUERDAS DE SEGURIDAD HUMANA Y OTRAS 

NORMAS SEGÚN HAN SIDO MENCIONADAS.

ADVERTENCIA

SEGURIDAD PERSONAL

Su seguridad personal es exactamento eso... personal. Ud. es 

responsable por su propia seguridad. Nosotros fabricamos los 

mejores productos posibles para los propósitos mencionados, pero le 

corresponde a Ud. ser responsable por usar estos y otros productos de 

una manera segura.

Su seguridad personal está influida por las decisiones que toma. 

Tómese el tiempo para leer y entender estas instrucciones y obtenga 

el adiestramiento necesario para el uso que le va a dar al producto. 

El trabajo vertical puede ser peligroso. Esperamos que Ud. lo tome tan 

en serio como nosotros.

El adiestramiento adecuado, el equipo correcto y un compromiso 

personal a la seguridad disminuirán el peligro de trabajos en 

cuerda. Sin embargo, asegúrese de no llegar a confiarse demasiado. 

Inspeccione su equipo, instalación, anclajes y también los de las 

personas a su alrededor para garantizar la seguridad en todo 

momento cuando está en un ambiente vertical.

ADVERTENCIA

Se requiere adiestramiento y conocimientos especiales para usar esta 

cuerda.

Debe leer y entender completamente todas las instrucciones del 

fabricante antes de usarla.

Use e inspeccione esta cuerda sólo conforme a las instrucciones del 

fabricante incluidas en este documento.

Guarde estas instrucciones.

ADVERTENCIA

Las actividades en las cuales se usa la cuerda de seguridad humana 

son inherentemente peligrosas. Estas actividades incluyen, pero no se 

limitan a, el ascenso y descenso de líneas fijas, el acarreo, las tirolesas, 

el colocar en posición de seguridad y el dar seguridad.

Se requiere conocimientos y adiestramiento especiales para usar este 

producto.

Lea este folleto en su totalidad. Si no se incluyó una copia con su 

cuerda, o si ha perdido la suya, comuníquese con PMI para una copia 

gratis.

Ud. es responsable por sus propias acciones y decisiones; si no acepta 

esta responsabilidad, no use este producto.

GARANTÍA LIMITADA

Los productos de PMI están garantizados para el comprador al por 

menor original de ser libres de defectos en material y fabricación 

por un período de un año y serán reemplazados sin costo alguno 

con tal que la inspección por PMI en la fábrica no revele el uso 

incorrecto o alteración que, al criterio del fabricante, ha afectado la 

condición de la operación del producto. Todas las garantías implícitas 

impuestas por la ley en conexión con la venta de los productos de PMI 

se limitan en duración también a un período de un año. PMI excluye 

expresamente y no será responsable por cualquier daño indirecto 

de incumplimiento alguno de la garantía escrita o implícita sobre las 

ventas de los productos de PMI.

Los reglamentos emitidos según la Ley de Mejoramiento de la 

Comisión Federal de Comercio de la Garantía Magnuson-Moss 

(Magnuson-Moss Warranty Federal Trade Commission Improvement 

Act) requieren que se incluya la siguiente declaración: Algunos estados 

no permiten que se impongan límites en el período de duración de 

la garantía implícita ni la exclusión o limitación de daños incidentales 

o indirectos, por lo que es posible que lo antes mencionado no le 

aplique a Ud.

Pigeon Mountain Industries, Inc.

P.O. Box 803 - LaFayette, GA 30728 EE.UU.

Gratuito (EE.UU.) 800.282.7673 | Teléfono 706.764.1437 | Fax 

706.764.1531

Correo-e [email protected] | Página Web www.pmirope.com

Содержание ACCESS PRO

Страница 1: ...igned for general use by persons in rope access including all kinds of work positioning and restraint in rescue and speleology Type B ropes are low stretch kernmantel ropes of a lower performance than...

Страница 2: ...safety factor should be re evaluated taking take into consideration the weakest point in the system Training education and experience are essential to calculating and using appropriate safety factors...

Страница 3: ...your rope in a clean dry area out of direct sunlight Avoid 1 commercial dryer 2 placing wet ropes on a concrete surface and 3 exposure to exhaust fumes For best results the rope should be laid in a l...

Страница 4: ...2 5 30 3 Tests performed using an 80 kg test mass type B ropes require 6 kN peak force and 5 falls held Peak fall arrest force w Fig 8 terminations kN 5 10 5 50 5 54 6 17 Min number of factor 1 falls...

Страница 5: ...equipo que ha sido probado y etiquetado conforme al criterio apropiado incluido ANSI NFPA CE UIAA etc Es esencial tener pr ctica y adiestramiento adecuados con los art culos en la cuerda en un ambien...

Страница 6: ...con el fabricante si necesita ayuda PROCEDIMIENTOS DE LIMPIEZA PARA LA CUERDA L vela Usted puede lavar las cuerdas sucias a mano o en una lavadora comercial de carga frontal Utilice agua fr a a tibia...

Страница 7: ...personal a la seguridad disminuir n el peligro de trabajos en cuerda Sin embargo aseg rese de no llegar a confiarse demasiado Inspeccione su equipo instalaci n anclajes y tambi n los de las personas...

Страница 8: ...e Diameter Length Color Manufacturer s Lot Number INSPECT ROPE CONNECTORS AND ENDS FOR DAMAGE OR EXCESSIVE WEAR BEFORE AND AFTER EACH USE IMMEDIATELY RETIRE ALL SUSPECT ROPES Rope Inspection Log Date...

Страница 9: ...PIGEON MOUNTAIN INDUSTRIES INC PO Box 803 LaFayette Georgia 30728 USA toll free 800 282 7673 phone 706 764 1437 fax 706 764 1531 email info pmirope com web www pmirope com Date Used Location Type of...

Отзывы: