background image

6

7

F

D

F

C

B

D
E

J

K

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

6. Para utilizar la barbacoa, retirar la cubierta de 

malla y poner la parrilla de cocción(D) sobre 

el tazón para brasas (F). Guardar el atizador 

(K) cerca de la hoguera para uso en cualquier 

momento. Vuelva a colocar la cubierta de 

malla (B) cuando brasero está en uso.

7. Para uso de mesa (de entretenimiento), 

coloque la cubierta de malla (B) de arriba  

a abajo en el anillo de soporte (J) coloque 

el tazón para brasas (F) en la parte superior 

del montaje de la pizarra, coloque la rejilla 

para madera (E) en el tazón para brasas (F). 

Coloque parrilla de cocción (D) en el tazón 

para brasas (F) coloque la tabla tapa (C) en 

el tazón para brasas (F).  

14

Содержание JUNIPER

Страница 1: ...E Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 877 447 4768 8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday or e mail us at customerservice ghpgroup...

Страница 2: ...CKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Poker Bracket 1 B Mesh Cover 1 C Table Lid 1 D Cooking Grid 1 E Wood Grate 1 F Fire Bowl 1 PART DESCRIPTION QUANTITY G Ash Catcher 1 H Slate Top 1 I Leg 4 J...

Страница 3: ...he fire pit DO NOT attempt to move the fire pit while it is hot or in use DO NOT use gasoline or kerosene to start the fire in your fire pit DO NOT use this outdoor fire pit under any overhead or near...

Страница 4: ...ntents list and hardware contents above If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Time 15 minutes Tools...

Страница 5: ...h the legs I to the slate top H using eight M6 nuts EE Tighten all screws including screws from step 3 with a screwdriver and the wrench FF 5 Turn the slate top assembly right side up For firepit use...

Страница 6: ...near the fire pit for use anytime Replace the mesh cover B using the poker K when fire is lit 7 For table leisure use place the mesh cover B upside down onto the support ring J Put the bowl F onto th...

Страница 7: ...e to a defect in material or workmanship we will replace or repair at our option free of charge To order parts or to obtain warranty service call 1 877 447 4768 Monday Friday 8 00 a m 4 30 p m CST Thi...

Страница 8: ...8 00 a m 4 30 p m CST Monday Friday Printed in China 8 PART DESCRIPTION PART A Poker Bracket 40 07 453 B Mesh Cover 30 06 376 C Table Lid 30 05 002 D Cooking Grid 30 01 254 E Wood Grate 30 01 002 F F...

Страница 9: ...tantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 877 447 4768 de lunes a viernes de 8 00 a m a 4 30 p m hora central est ndar o env enos un correo electr nic...

Страница 10: ...TIDAD A Soporte para el atizador 1 B Cubierta de malla 1 C Tabla tapa 1 D Parrilla de cocci n 1 E Rejilla para madera 1 F Taz n para brasas 1 PIEZA DESCRIPCI N CANTIDAD G Colector de cenizas 1 H Cubie...

Страница 11: ...seg rese de que el brasero y la cubierta de malla se hayan enfriado antes de colocar la funda Cuando el brasero est en uso el soporte para el atizador de la cubierta de malla puede alcanzar altas temp...

Страница 12: ...ercas M5 BB Apretarlo con la llave FF y el destornillador Aditamentos utilizados Perno M5 x 10mm x 3 Llave Tuerca M5 x 3 Llave 12 Antes de comenzar a ensamblar el producto aseg rese de tener todas las...

Страница 13: ...tuercas M6 EE Apretar todos los tornillos incluyendo los del paso 3 con el destornillador y la llave FF Aditamentos utilizados 5 Gire la cubierta empizarrada con el lado derecho hacia arriba Para uti...

Страница 14: ...momento Vuelva a colocar la cubierta de malla B cuando brasero est en uso 7 Para uso de mesa de entretenimiento coloque la cubierta de malla B de arriba a abajo en el anillo de soporte J coloque el ta...

Страница 15: ...ctamente debido a un defecto en el material o en la mano de obra lo reemplazaremos o repararemos sin cargo seg n nuestro criterio Para solicitar piezas u obtener el servicio de la garant a llame al 1...

Страница 16: ...hora central est ndar Impreso en China 16 PIEZA DESCRIPCI N PIEZA A Soporte para el atizador 40 07 453 B Cubierta de malla 30 06 376 C Tabla tapa 30 05 002 D Parrilla de cocci n 30 01 254 E Rejilla p...

Страница 17: ...s pi ces manquantes Avant de retourner l article au d taillant appelez notre service la client le au 1 877 447 4768 entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC du lundi au vendredi ou contacter customerservice ghpgro...

Страница 18: ...ION QUANTIT A Anneau de soul vement 1 B Pare tincelles 1 C Plateau de table 1 D Grille de cuisson 1 E Grille pour le bois 1 F Vasque de feu 1 PI CE DESCRIPTION QUANTIT G Cendrier 1 H Partie sup rieure...

Страница 19: ...ecouvrir avec la housse Lorsque le foyer ext rieur est allum l anneau de soul vement situ sur le pare tincelles peut atteindre de tr s hautes temp ratures et causer des blessures graves aux usagers do...

Страница 20: ...nu de l emballage et celle de la quincaillerie ci dessus S il y a des pi ces manquantes ou endommag es ne tentez pas d assembler le produit Communiquez avec le service la client le pour obtenir des pi...

Страница 21: ...sus plateau en ardoise H avec huit crous M6 EE Serrez toutes les vis y compris les vis de l tape 3 avec un tournevis et une cl FF 5 Retournez la partie sup rieure en ardoise pour le placer l endroit U...

Страница 22: ...Remplacer la pare tincelles B quand foyer ext rieur est en usage 22 6 7 F D F C B D E J K 7 Pour usage sur table loisir placer le pare tincelles B l envers sur l anneau de support J mettre le vasque...

Страница 23: ...le r parer notre discr tion sans frais Pour commander des pi ces ou pour obtenir un service sous garantie appelez au 1 877 447 4768 du lundi au vendredi entre 8 h 00 et 16 h 30 HNC La pr sente garant...

Страница 24: ...u vendredi Imprim en Chine 24 PI CE DESCRIPTION PI CE A Anneau de soul vement 40 07 453 B Pare tincelles 30 06 376 C Plateau de table 30 05 002 D Grille de cuisson 30 01 254 E Grille pour le bois 30 0...

Отзывы: