background image

Instruktionsbok för bilhållare
Avsedd för PSP™ (PlayStation

®

Portable)-systemet och dess GPS-mottagare

Försiktighetsåtgärder

•฀ ฀Läs฀den฀här฀instruktionsboken฀noga฀innan฀du฀använder฀produkten฀och฀

behåll฀ den฀ för฀ framtida฀ bruk.฀ Titta฀ även฀ i฀ instruktionerna฀ för฀ PSP™฀

(PlayStation

®

Portable)-systemet.

•฀ ฀Se฀till฀att฀montera฀fast฀hållaren฀på฀rätt฀sätt฀enligt฀de฀här฀monterings-

instruktionerna.฀ Sätt฀ i฀ PSP™-systemet฀ i฀ hållaren฀ och฀ kontrollera฀ att฀

hållaren฀sitter฀fast฀ordentligt฀på฀vindrutan.

•฀ ฀Använd฀inte฀hållaren฀till฀andra฀produkter฀än฀PSP™-systemet.
•฀ ฀Plocka฀aldrig฀isär฀eller฀modifiera฀hållaren.
•฀ ฀Undvik฀att฀kasta,฀tappa฀eller฀på฀något฀annat฀sätt฀fysiskt฀skada฀hållaren.
•฀ ฀Montera฀inte฀hållaren฀över฀ett฀krockkuddeskydd฀eller฀inom฀en฀krockkuddes฀

utlösningsområde.

•฀ ฀PSP™-systemet฀bör฀aldrig฀skötas฀av฀föraren฀när฀fordonet฀är฀i฀rörelse.
•฀ ฀Hållaren฀får฀inte฀skymma฀sikten฀för฀föraren฀under฀körning.
•฀ ฀Hållaren฀ska฀placeras฀så฀att฀föraren฀kan฀se฀PSP™-systemet฀utan฀att฀ta฀

ögonen฀från฀vägen฀under฀någon฀längre฀tid.

•฀ ฀Inget฀ i฀ den฀ här฀ instruktionsboken฀ inverkar฀ på฀ eventuella฀ lagstadgade฀

rättigheter฀ och฀ gottgörelser฀ konsumenten฀ kan฀ ha฀ beträffande฀ den฀ här฀

produkten฀på฀något฀sätt.

•฀ ฀Sätt฀i฀och฀ta฀ur฀PSP™-systemet฀försiktigt฀i฀hållaren฀för฀att฀undvika฀repor฀

och฀ skador.฀ Distansinläggen฀ ska฀ bara฀ användas฀ för฀ PSP™-system฀ ur฀

serien฀PSP-2000.฀Försök฀inte฀att฀sätta฀i฀ett฀PSP™-system฀ur฀serien฀PSP-

1000฀i฀en฀hållare฀med฀distansinlägg.

Montering på vindrutan

Steg฀1.฀ ฀Tryck฀ fast฀ stativsugkoppen฀ (1)฀ mot฀ vindrutan.฀ Fäst฀ sugkoppen฀

genom฀att฀föra฀upp฀spaken฀(2).

Instruktioner för stativet och huvudet med T

-spårsflikar

Steg 1.   Justera armens vinkel genom att lossa justeringsratten (3).
Steg 2.   Justera  stativhuvudets  vinkel  och  rotation  genom  att  lossa 

åtvridningsratten (4).

Steg฀3.฀ ฀Fäst฀ hållaren฀ i฀ huvudet฀ med฀ T-spårsflikar฀ (5)฀ genom฀ att฀ sätta฀ i฀

T-spårsflikarna฀i฀T-spåren฀(6).

Hållarinstruktioner för modeller ur serien PSP-2000

Steg 1.   Placera PSP™-systemet i hållaren genom att föra det rakt ner tills 

det฀vilar฀på฀stödbenen฀(7).

Hållarinstruktioner för modellen PSP-1000 

Steg฀1.฀ ฀Ta฀bort฀distansinläggen*฀(8)฀genom฀att฀trycka฀dem฀uppåt฀tills฀de฀

lösgörs฀från฀hållaren.฀Detta฀skapar฀extra฀utrymme฀så฀att฀PSP-1000-

systemet฀får฀plats.

Steg฀2.฀ ฀Följ฀ Steg฀ 1฀ under฀ ”Hållarinstruktioner฀ för฀ modeller฀ ur฀ serien฀

PSP-2000” ovan.

Innehåll

A Stativ

B฀Hållare

C฀Distansinlägg

A

B

C

1

2

7

8

Kontaktuppgifter฀finns฀på฀www.playstation.com
©฀2008฀Sony฀Computer฀Entertainment฀Europe.

”,฀“PlayStation”฀och฀“

”฀är฀varumärken฀eller฀registrerade฀varumärken฀som฀

tillhör฀Sony฀Computer฀Entertainment฀Inc.฀Med฀ensamrätt.

*Distansinläggen฀är฀konstruerade฀för฀att฀system฀av฀modeller฀ur฀serien฀PSP-2000฀ska฀

sitta฀ fast฀ ordentligt฀ i฀ hållaren.฀ Distansinläggen฀ får฀ endast฀ användas฀ när฀ system฀ av฀

modellen฀PSP-2000฀(Slim฀&฀Lite)฀placeras฀i฀hållaren.

3

4

5

6

SV

Содержание 7011458

Страница 1: ...ng f r die Auto Halterung Manual de instrucciones de la Base para autom vil Gebruiksaanwijzing PSP houder Manual de Instru es do Suporte para Autom vel Instruktionsmanual til bilholder Instruktionsbok...

Страница 2: ...2000 series system into the cradle Do not attempt to insert a PSP 1000 series system into a cradle with the spacer inserts in place Installing on the Windscreen Step 1 Push the pedestal suction cup 1...

Страница 3: ...st me PSP 1000 dans le support lorsque les cales de blocage sont en place Installation sur le pare brise tape 1 Collez fermement la ventouse du socle 1 contre le pare brise Redressez le levier 2 pour...

Страница 4: ...tilizzati solo per inserire il sistema PSP 2000 Slim Lite nel supporto Non cercare di inserire un sistema PSP 1000 nel supporto se sono montati i distanziatori Installazione sul parabrezza Fase 1 Prem...

Страница 5: ...verwendet werden wenn ein System der PSP 2000 Serie in die Halterung geschoben werden soll Versuchen Sie nicht mit angebrachtem Abstandhalter ein System der PSP 1000 Serie in eine Halterung zu schiebe...

Страница 6: ...rie PSP 2000 no suporte N o tente inserir um sistema da s rie PSP 1000 no suporte com os encaixes de espa amento instalados Instala o no p ra brisas Passo 1 Empurre a ventosa da base de fixa o 1 com f...

Страница 7: ...de inzetstukjes alleen als je een PSP systeem uit de PSP 2000 serie in de houder plaatst Probeer nooit een PSP systeem uit de PSP 1000 serie in de houder te plaatsen als de inzetstukjes op hun plaats...

Страница 8: ...es PSP 2000 en la base No intente insertar un sistema PSP de las series PSP 1000 en la base con los encajes colocados en su sitio Instalaci n en el parabrisas Paso 1 Empuje la ventosa del pedestal 1 f...

Страница 9: ...der anbringes et PSP 2000 series system i bilholderen Fors g ikke p at inds tte et PSP 1000 series system i en bilholder mens afstandsindl ggene er monteret Montering p forrude Trin 1 Tryk sugekoppen...

Страница 10: ...P system ur serien PSP 2000 F rs k inte att s tta i ett PSP system ur serien PSP 1000 i en h llare med distansinl gg Montering p vindrutan Steg 1 Tryck fast stativsugkoppen 1 mot vindrutan F st sugkop...

Страница 11: ...japaloja tulee k ytt vain kun telineeseen asetetaan PSP 2000 sarjan j rjestelm l yrit asettaa PSP 1000 sarjan j rjestelm telineeseen kun suojapalat ovat paikoillaan Asennus tuulilasiin Vaihe 1 Paina v...

Страница 12: ...kade Mellomstykkene m bare brukes n r du setter inn et PSP system av typen PSP 2000 i holderen Ikke pr v sette inn et PSP system av typen PSP 1000 i holderen n r mellomstykkene er p plass Montering p...

Отзывы: