AVISO
Uso apropiado únicamente en los vehículos equipados con cinturón de tres puntos con o
sin retractor, aprobado por la UN/ECE-16 o estándar equivalente.
AVÍS
Ús adequat únicament en els vehicles equipats amb cinturó de tres punts, amb o sense
retractor, aprovat per la UN/ECE-16 o estàndard equivalent.
WARNING
This seat is only suitable for use in vehicles fitted with a three-point seat belt with retractor,
approved under UN/ECE 16 or equivalent standard.
AVIS
Utilisation appropriée uniquement dans les véhicules équipés de ceintures à trois points
avec ou sans rétracteur, homologuée par la UN/ECE ou autres standards équivalents.
ATTENZIONE
Utilizzabile solo su veicoli muniti di cinture di sicurezza a 3 punti di ancoraggio con
retrattore, omologate secondo il Regolamento UN/ECE n. 16 o secondo altri parametri
equivalenti.
AVISO
Uso apropriado apenas nos veículos equipados com cinto de três pontos com retractor,
aprovado pela UN/ECE 16 ou standard equivalente.
HINWEIS
Geeigneter Gebrauch nur in Fahrzeugen, die mit Drei-Punkt-Gurt mit Gurtaufroller, der nach
der UN/ECE Regelung Nr. 16 oder entsprechenden Standards zugelassen ist, ausgestattet
sind.
UPOZORNĚNÍ
Účelné použití je možné výhradně ve vozidlech vybavených tříbodovým bezpečnostním
pásem s navíječem schváleným podle předpisu UN/ECE 16 či podobné normy.
FIGYELEM
Kizárólag csak az UN/ECE-16, vagy ezzel egyenértékű szabványnak megfelelő
hárompontos, övfeszítős biztonsági övvel ellátott gépkocsikban használható.
UPOZORNENIE
Vhodné do vozidiel s trojbodovým bezpečnostným pásom s predpínačom, schválené
podľa smernice UN/ECE 16 alebo ekvivalentnej normy.
OSTRZEŻENIE
Może być stosowane tylko w pojazdach wyposażonych w trzypunktowy pas bezpieczeństwa
bezwładnościowy, dopuszczony zgodnie z rozporządzeniem UN/ECE-16 lub innymi
równoważonymi standardami.
Содержание SAFE ONE
Страница 2: ......
Страница 4: ...3 1 2 4 5 clic k 6 7...
Страница 5: ...8 9 10 11 12 2 13 14...
Страница 6: ...15 2 16 17 5 18 3 4 2 1 5 6...
Страница 54: ......