Platinum 10516871 Скачать руководство пользователя страница 18

17

FRANÇAIS

INTRODUCTION

Merci de d'avoir acheté notre fer à vapeur de "Platinum". Chaque unité a été fabriquée pour assurer la
sécurité, la fiabilité et la facilité d'utilisation. Avant d’utiliser, lisez attentivement ces instructions et les
conservez pour référence future.

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez votre fer à vapeur de"Platinum", il faut respecter les précautions de base, y compris
ce qui suit:

Le cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant une
déficience physique réduite, des capacités sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et
de connaissances concernant l'utilisation de ce produit, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu
l'instruction concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

La supervision étroite est requise lorsque l'appareil est utilisé à proximité des enfants et des malades.

Ce produit est utilisé pour les personnes qui ont le sens ou une déficience visuelle et le manque
d'expérience et de connaissances (y compris les enfants).

Assurez-vous toujours que la tension sur l'étiquette d'identification correspond à la tension dans la
maison.

Vérifiez le cordon d'alimentation et branchez régulièrement pour tout dommage. Si le cordon ou la
fiche est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou une personne qualifiée afin d'éviter un
danger électrique.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. L'utilisation industrielle ou commerciale
annulera la garantie, et le fournisseur ne peut pas être tenu responsable des blessures ou des
dommages causés lors de l'utilisation de l'appareil à d'autres fins que celles visées.

Une opération incorrecte et une mauvaise utilisation peuvent endommager l'appareil et causer des
blessures à l'utilisateur.

Ne pas utiliser l'appareil si elle est tombé ou endommagé de quelque façon. En cas de dommage,
prendre l'appareil pour examen et / ou de réparation par un agent de service autorisé.

Ne pas immerger ou exposer l'ensemble moteur, branchez ou le cordon d'alimentation à l'eau ou tout
autre liquide afin de réduire le risque de choc électrique.

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide à des fins de nettoyage.

Retirez la fiche de la prise en saisissant la fiche. Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher
l'appareil. Toujours débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer.

L'utilisation d'accessoires de pièces jointes qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fabricant
peut entraîner des blessures, un incendie ou un choc électrique.

Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord d'une table ou d'un comptoir. Assurez-vous que le
cordon est pas dans une position où il peut être tiré par inadvertance.

Ne pas laisser le cordon toucher des surfaces chaudes et ne placez pas sur ou près d'un brûleur à
gaz ou électrique ou dans un four chauffé. Gardez-le dans un endroit frais et sec à l'abri du
rayonnement solaire direct, s'il vous plaît.

Содержание 10516871

Страница 1: ... no Model no Item no EAN 10516871 EI8899 SR 7483565 6001224293692 10531902 EI8899 SR 7737747 6001224342192 10531904 EI8899 SR 7737785 6001224342185 INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY Please save and read this instruction manual carefully before use ...

Страница 2: ...amage If the cord or the plug is damaged it must be replaced by the manufacturer or a qualified person in order to avoid an electrical hazard This appliance is intended for household use only Industrial or commercial use will void the warranty and the supplier can not be held responsible for injury or damage caused when using the appliance for any other purpose than that intended Incorrect operati...

Страница 3: ...s insist on the use of original spare parts Failure to comply with the above mentioned precautions and instructions could affect the safe operation of this machine Never pull the cord while disconnecting from the power outlet instead grasp the plug only and pull to disconnect Do not allow the cord to touch sharp edges and hot surfaces When you have finished ironing or when you are leaving the iron...

Страница 4: ...een slightly greased and as a result the iron may smoke slightly when switched on for the first time It will not happen again after a few uses 2 Remove protective wrappings and labels from the soleplate and clean it with a soft damp cloth 3 When using the iron for the first time test it on an old piece of fabric to ensure that the soleplate and water tank are completely clean 4 Wait for about thre...

Страница 5: ...u must always select the ironing temperature for the material with the lowest recommended temperature 5 Pure wool fabric 100 wool can be ironed with the appliance in the steam position by preference select a high steam position and use a dry ironing cloth 6 Turn the temperature control to the desired temperature setting 7 The desired temperature has been reached when the indicator light has turned...

Страница 6: ...rature has been reached 5 Turn the steam control knob to the required position Steam will be sprayed and you can start ironing 6 During breaks in ironing stand the iron upright 7 When you are finished ironing pull out the plug from the power supply and allow to cool Turn the iron upside down and allow the water to drain out CAUTION Avoid coming in contact with ejected steam BURSTS OF STEAM FUNCTIO...

Страница 7: ...r supply 4 Set the temperature control at the 3 dots position Indicator light will light up indicating the iron is switched on 5 Indicator light switches off when the required temperature is reached 6 Hold the iron horizontally over a sink 7 Push the steam control knob to the self clean position and hold on it until boiling water steam impurities come out from the holes of soleplate 8 Disconnect t...

Страница 8: ...nect the iron from the wall outlet 3 Hold the iron upside down and gently shake it to remove the water remaining in the water tank 4 Stand the iron upright and let it cool down completely 5 Always store the iron on its heel rest 6 Do not store the iron with the soleplate facing down or in the carton ENGLISH ...

Страница 9: ...the first 6 six months of the warranty to receive a refund of the actual price paid or to exchange the product for the same or similar product of the same purchased value 2 2 Within the second 6 six months of the warranty to have the product exchanged for the same or similar product of the same purchased value 3 The seller will not replace the product or refund the customer in terms of this warran...

Страница 10: ...bo de alimentação ou ficha estiverem danificados devem ser substituídos pelo fabricante ou pessoa qualificadas para evitar perigo eléctrico Este aparelho serve unicamente para utilização doméstica A utilização industrial ou comercial anula a garantia e o fornecedor não será responsável por ferimentos ou danos causados quando utilizar o aparelho para qualquer utilização para além da pretendida A op...

Страница 11: ...aração Insista sempre na utilização de peças de substituição originais O incumprimento das precauções e instruções acima mencionadas podem afectar a operação segura desta máquina Nunca puxe pelo cabo para desligar da tomada agarre pela ficha para desligar Não permita que o cabo toque em beiras afiadas e superfícies quentes Quando terminar de passar ou quando não estiver a olhar para o ferro a Gire...

Страница 12: ...mas partes do Ferro foram ligeiramente oleadas e como resultado o ferro poderá emitir algum fumo quando ligar pela primeira vez Não voltará a acontecer depois de utilizar algumas vezes 2 Retire as embalagens protectoras e etiquetas da base e limpe a com um pano suave e húmido 3 Quando utilizar o ferro pela primeira vez teste o numa peça de tecido antiga para assegurar que a base e o tanque de água...

Страница 13: ...ratura para o material com a temperatura recomendada mais baixa 5 Os tecidos de lã pura 100 lã podem ser passados a ferro com o aparelho na posição de vapor que preferir seleccione uma posição de vapor alta e utilize um pano de passar a ferro seco 6 Gire o controlo de temperatura para a definição de temperatura desejada 7 A temperatura desejada foi alcançada quando a luz indicadora se desligar A l...

Страница 14: ...1 ponto para passar a vapor A luz indicadora liga se indicando que o ferro está ligado 4 Após a luz indicadora se desligar indica que a temperatura seleccionada foi alcançada 5 Gire o botão de controlo de vapor para a posição necessária Vai sair algum vapor e pode começar a passar 6 Durante as pausas coloque o ferro na vertical 7 Quando terminar de passar desligue a ficha da tomada e deixe arrefec...

Страница 15: ... FUNÇÃO DE AUTO LIMPEZA 1 Esta função remove os resíduos de escalas e minerais na Câmara de Vapor O ferro vai continuar a funcionar correctamente se esta função for realizada pelo menos uma vez por mês ou mais regularmente dependendo da qualidade da água utilizada 2 Encha o tanque até meio e coloque o na vertical Cuidado Mantenha a pele corpo longe do alcance das superfícies quentes 3 Ligue à toma...

Страница 16: ...padores abrasivos ou forte para limpar a base do ferro 5 Mantenha a base suave não passe sobre objectos afiados como botões tachas e fechos ARMAZENAMENTO 1 Defina o controlo de vapor para a posição e gire o controlo de temperatura para a posição OFF 2 Desligue o cabo de alimentação da tomada de parede 3 Vire o ferro ao contrário e agite gentilmente para remover a água restante no tanque de água 4 ...

Страница 17: ...is 2 1 Nos primeiros 6 seis meses da garantia para receber um reembolso do preço efetivamente pago ou a troca do produto para o mesmo produto ou similar do mesmo valor adquirido 2 2 Dentro dos segundos 6 seis meses da garantia ter o produto trocado para o mesmo produto ou similar do mesmo valor comprado 3 O vendedor não irá substituir o produto ou reembolsar o comprador de acordo com os termos des...

Страница 18: ...n ou la fiche est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou une personne qualifiée afin d éviter un danger électrique Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement L utilisation industrielle ou commerciale annulera la garantie et le fournisseur ne peut pas être tenu responsable des blessures ou des dommages causés lors de l utilisation de l appareil à d autres fins que celles...

Страница 19: ...e non respect des consignes et des instructions mentionnées ci dessus pourrait affecter le fonctionnement en toute sécurité de cette machine Ne jamais tirer le cordon lors de la déconnexion de la prise de courant à la place saisissez la fiche et ne tirez pour débrancher Ne pas laisser le cordon toucher des arêtes vives et des surfaces chaudes Lorsque vous avez fini de repasser ou lorsque vous quit...

Страница 20: ...u fer ont été légèrement graissée et en conséquence le fer peut fumer légèrement lorsqu il est allumé pour la première fois Il ne se produira pas de nouveau après quelques utilisations 2 Retirer les emballages et les étiquettes de protection de la semelle et le nettoyer avec un chiffon doux et humide 3 Lorsqu on utilise le fer pour la première fois s il vous plaît tester sur un vieux morceau de ti...

Страница 21: ...ctionner la température de repassage pour le matériau à la température la plus basse recommandée 5 Le tissu en pure laine 100 laine peut être repassé avec l appareil dans la position de vapeur de préférence sélectionnez une position élevée de vapeur et d utiliser un chiffon sec de repassage 6 Tournez la commande de température à la température désirée 7 La température souhaitée est atteinte lorsqu...

Страница 22: ...atteinte 5 Tournez le bouton de commande de vapeur sur la position souhaitée La vapeur d eau sera pulvérisée et vous pouvez commencer le repassage 6 Pendant les pauses dans le repassage déposer le fer en position verticale 7 Lorsque vous avez fini de repasser retirez la fiche de l alimentation électrique et le laisser refroidir Tourner le fer à l envers et permettre à l eau de sortir AVERTISSEMENT...

Страница 23: ...trique 4 Réglez la commande de température à la position 3 points Le voyant est allumé qui indique que le fer est allumé 5 Le voyant éteint lorsque la température requise est atteinte 6 Tenez le fer horizontalement au dessus d un évier 7 Poussez le bouton de contrôle de la vapeur à la position d auto nettoyage et maintenez le jusqu à ce que de l eau bouillante de la vapeur et des impuretés sortent...

Страница 24: ...ranchez le fer de la prise murale 3 Tenez le fer à l envers et le secouer doucement pour enlever l eau restant dans le réservoir d eau 4 Tenez le fer en position verticale et laisser refroidir complètement 5 Rangez toujours le fer sur son talon 6 Ne stockez pas le fer avec la semelle vers le bas ou dans le carton FRANÇAIS ...

Страница 25: ...dispose des possibilités suivantes 2 1 Durant les 6 six premiers mois de garantie être remboursé à hauteur du prix d achat ou échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé 2 2 Après les 6 six premiers mois de garantie échanger le produit contre un produit identique ou similaire dont le prix correspond au prix payé 3 Dans les conditions de cette g...

Отзывы: