background image

Configurazione di Savi Office WO100 

1. Collegamento del supporto di ricarica alla base

Collegare il supporto di ricarica dell’auricolare alla base. Esercitare una pressione decisa sul 
supporto fino a farlo scattare in posizione.

2. Collegamento della base al telefono fisso

2-1.

  Collegare il cavo di interfaccia telefono all’apposito jack sulla base.

2-2.

  Dopo aver scollegato il cavo a spirale della cornetta dal telefono fisso, collegare

 

 

il cavo di interfaccia telefono alla presa libera per la cornetta sul telefono stesso.

2-3.

   Collegare il cavo a spirale della cornetta alla scatola di collegamento del cavo di interfaccia 

telefono.

3. Collegamento dell’alimentatore alla base

3-1. 

Collegare l’alimentatore al jack dell’alimentazione sulla base. 

3-2.

   Collegare l’alimentatore alla presa elettrica. 

4. Alloggiamento e ricarica dell’auricolare  

Posizionare l’auricolare nel supporto di ricarica premendo delicatamente. Lasciare in carica per 
almeno 20 minuti quando si utilizza per la prima volta. Una ricarica completa richiede 3 ore. 

5. Verifica della configurazione

5-1.

  Impostare il volume del telefono fisso su un valore medio.

5-2.

   Sulla base, verificare che l’interruttore di configurazione sia impostato su "A" e che il volume  

 

di conversazione e di ascolto del telefono fisso siano impostati su 3.

nOtA

 Per la maggior parte dei telefoni, queste impostazioni predefinite consentono di ottenere un 

audio ottimale.

5-3.

  Indossare l’auricolare e premere il pulsante di controllo chiamate sull’auricolare stesso.

5-4.

  Sollevare la cornetta del telefono fisso.

5-5.

  Se il segnale di linea libera è chiaramente percepibile, premere il pulsante di controllo

 

 

chiamate dell'auricolare e proseguire al punto 6. 

Chiamata di prova con il telefono fisso.

5-6.

  Se il segnale di linea libera è troppo alto o troppo basso, regolare il volume dell’auricolare.

5-7.

  Se il segnale di linea libera non è chiaro, regolare l’interruttore di configurazione finché il    

 

segnale non diviene ottimale. 

nOtA

 È possibile che il telefono funzioni con più impostazioni; tuttavia, soltanto una è quella 

ottimale.

5-8.

  Premere il pulsante di controllo delle chiamate sull’auricolare e reinserire l’auricolare sulla   

 

base per completare la configurazione.

6. Chiamata di prova con il telefono fisso

6-1.  

Indossare l’auricolare e premere il pulsante di controllo chiamate sull’auricolare stesso.

6-2.

  Sollevare la cornetta del telefono fisso.

6-3.

  Comporre il numero utilizzando il telefono fisso. 

6-4.

  Se necessario, regolare il volume di ascolto dall’auricolare.

6-5.

  Se il volume di ascolto è comunque troppo alto o troppo basso, regolarlo dalla base del   

 

telefono fisso.

6-6.

  Se il volume di conversazione è troppo alto o troppo basso per l’ascoltatore, regolarlo dalla  

 

base del telefono fisso.

6-7.

  Premere il pulsante di controllo delle chiamate sull’auricolare e reinserire quest’ultimo sulla  

 

base per completare la chiamata di prova.

7. Collegamento al PC

7-1.

  Collegare il cavo USB alla porta USB nella parte posteriore della base.

7-2.  

Collegare l’altra estremità del cavo USB alla porta USB del PC.

7-3.

 

Inserire il CD e installare il software PerSono Suite. Attenersi alle istruzioni di installazione   

 

visualizzate sul PC.

8. effettuare una chiamata di prova con il PC

8-1. 

Accertarsi che il software PerSono Suite sia in esecuzione sul PC.

8-2.  

Indossare l’auricolare e premere il pulsante di conversazione tramite PC sulla base.

8-3.

  Comporre il numero utilizzando l’applicazione softphone.

8-4. 

Regolare il volume di ascolto e conversazione utilizzando l’applicazione

 

 

softphone e/o l’opzione Suoni e periferiche audio del pannello di controllo del PC.

8-5. 

È possibile effettuare una regolazione fine del volume di ascolto sull’auricolare.

8-6. 

Per terminare la chiamata di prova, premere il pulsante di controllo chiamate sull’auricolare.

Per ulteriori dettagli su come utilizzare il sistema auricolare wireless professionale da ufficio Savi 
WO100, fare riferimento alla Guida dell’utente completa disponibile sul CD.

tempO di riCariCa

20 minuti  .................

   ricarica minima al 

primo utilizzo

3 ore  .......................

   ricarica completa  

Содержание Savi Office WO100

Страница 1: ...m WO1 Base WH100 Headset Quick Start Guide Kurzanleitung LYNSTART Guía de inicio rápido Pikaopas Guide de mise en route rapide Guida rapida Beknopte handleiding Hurtigstartveiledning Manual de Utilização Rápida Snabbstarthandbok 2 1 2 2 2 3 1 Quick Start ...

Страница 2: ...lumes for an extended period of time Doing so can cause hearing loss Always listen at moderate levels See www plantronics com healthandsafety for more information on headsets and hearing Savi WH100 headset Savi WO1 base 1 Desk phone speaking volume 2 Configuration switch 3 Desk phone listening volume 4 Subscription button and indicator light 5 Power charging indicator light 6 Power jack 7 Handset ...

Страница 3: ...e sounds the best NOTE Multiple settings might work with your phone however only one is the optimal position 5 8 Press the call control button on the headset and return the handset to the cradle to complete configuration 6 Making a Test Call with Desk Phone 6 1 With your headset on press the call control button on headset 6 2 Remove the handset from desk phone cradle 6 3 Dial the number using your...

Страница 4: ...ion des professionellen schnurlosen Headset Systems Savi Office WO100 Die Broschüre Wichtige Sicherheitshinweise enthält wichtige Sicherheitsinformationen die Sie vor der Installation oder Verwendung des Produkts beachten sollten Systemanforderungen Die Mindestsystemvoraussetzungen für Savi Office sind Unterstützte Betriebssysteme Windows XP Windows Vista Prozessor Pentium Prozessor mit 400 MHz od...

Страница 5: ...is der Wählton am besten klingt HINWEIS Es können verschiedene Einstellungen bei Ihrem Telefon funktionieren jedoch gibt es nur eine optimale Einstellung 5 8 Drücken Sie auf die Gesprächstaste am Headset und legen Sie den Hörer in die Station zurück um die Konfiguration abzuschließen 6 Durchführen eines Testanrufs mit dem Festnetztelefon 6 1 Drücken Sie die Gesprächstaste am Headset 6 2 Heben Sie ...

Страница 6: ...Savi Office WO100 Professional Wireless Headset System Læs de separate sikkerhedsinstruktioner for at få vigtige oplysninger om produktsikkerhed inden du installerer eller bruger produktet Systemkrav De minimale systemkrav til Savi Office er følgende Understøttede operativsystemer Windows XP Windows Vista Processor 400 MHz Pentium processor eller tilsvarende minimum 1 GHz Pentium processor eller t...

Страница 7: ...en lyder som den skal BEMÆRK Der er muligvis flere indstillinger der fungerer på din telefon men der er kun én optimal position 5 8 Tryk på knappen til opkaldsstyring på headsettet og sæt håndsættet tilbage i holderen for at gennemføre konfigurationen 6 Prøveopkald med fastnettelefon 6 1 Tryk på knappen til opkaldsstyring mens du har headsettet på 6 2 Fjern håndsættet fra holderen på fastnettelefo...

Страница 8: ...ste producto Plantronics En esta guía de inicio rápido se describe cómo configurar el sistema de auricular inalámbrico profesional Savi Office WO100 Consulte el folleto de instrucciones sobre seguridad que se suministra por separado para obtener información importante sobre seguridad del producto antes de su instalación o uso Requisitos del sistema Los requisitos mínimos del sistema para Savi Offi...

Страница 9: ...sibilidad de que varios ajustes funcionen con su teléfono pero sólo uno se corresponde con la posición óptima 5 8 Pulse el botón de control de llamada del auricular y vuelva a colocar el microteléfono en la horquilla para finalizar la configuración 6 Realización de una llamada de prueba con el teléfono de escritorio 6 1 Retire el microteléfono de la horquilla del teléfono de escritorio 6 2 Colóque...

Страница 10: ...kuulokejärjestelmän asennusohjeet Laitteen mukana toimitetussa Turvallisuusohjeet kirjasessa on tärkeitä tietoja laitteen turvallisesta käytöstä Lue kirjanen ennen laitteen asentamista tai käyttöönottoa Järjestelmävaatimukset Järjestelmän vähimmäisvaatimukset Savi Officea varten Tuetut käyttöjärjestelmät Windows XP Windows Vista Suoritin 400 MHz n Pentium suoritin tai vastaava vähintään 1 GHz n Pe...

Страница 11: ...illa eri asetuksilla mutta vain yksi asetuksista on optimaalinen 5 8 Paina kuulokkeen puhelunhallintapainiketta aseta kuuloke takaisin lataustelineeseen ja viimeistele asetukset 6 Koepuhelu pöytäpuhelimella 6 1 Kytke kuuloke ja paina kuulokkeen puhelunhallintapainiketta 6 2 Nosta kuuloke pöytäpuhelimen telineestä 6 3 Valitse puhelinnumero pöytäpuhelimessa 6 4 Säädä tarvittaessa kuulokkeen kuuntelu...

Страница 12: ...sque sans fil professionnel Savi Office WO100 Reportez vous aux instructions relatives à la sécurité pour les informations importantes sur la sécurité avant d installer ou d utiliser le produit Configuration nécessaire du système La configuration système du Savi Office est la suivante Systèmes d exploitation pris en charge Windows XP Windows Vista Processeur processeur Pentium de 400 MHz ou équiva...

Страница 13: ...onalité soit de meilleure qualité REMARQUE il se peut que plusieurs réglages fonctionnent avec votre téléphone cependant il n existe qu une position optimale 5 8 Appuyez sur le bouton de contrôle d appel situé sur le micro casque et reposez le sur le base pour terminer la configuration 6 Appel test avec un téléphone de bureau 6 1 Avec votre micro casque allumé appuyez sur le bouton de contrôle d a...

Страница 14: ... contiene istruzioni relative alla configurazione del sistema per auricolari wireless professionali Savi Office WO100 Per informazioni sulla sicurezza relative al prodotto fare riferimento al documento Importanti istruzioni sulla sicurezza fornito separatamente prima dell installazione e dell uso Requisiti di sistema I requisiti minimi di sistema di Savi Office sono i seguenti Sistemi operativi su...

Страница 15: ...e finché il segnale non diviene ottimale NOTA È possibile che il telefono funzioni con più impostazioni tuttavia soltanto una è quella ottimale 5 8 Premere il pulsante di controllo delle chiamate sull auricolare e reinserire l auricolare sulla base per completare la configurazione 6 Chiamata di prova con il telefono fisso 6 1 Indossare l auricolare e premere il pulsante di controllo chiamate sull ...

Страница 16: ... u instructies voor de installatie van het professionele draadloze Savi Office WO100 headsetsysteem Raadpleeg voorafgaand aan de installatie en het gebruik van het product de belangrijke veiligheidsinformatie Systeemvereisten De minimale systeemvereisten voor Savi Office zijn als volgt Ondersteunde besturingssystemen Windows XP Windows Vista Processor Pentium processor van 400 MHz of gelijkwaardig...

Страница 17: ...akelaar gebruiken tot de kiestoon goed klinkt OPMERKING Mogelijk werken er meerdere instellingen goed op uw telefoon Er is echter maar één optimale instelling 5 8 Druk op de gespreksknop op de headset en plaats de handset terug in de houder om de configuratie te voltooien 6 Een testgesprek voeren met de bureautelefoon 6 1 Terwijl u de headset op hebt drukt u op de gespreksknop van de headset 6 2 H...

Страница 18: ...t trådløse Savi Office WO100 Professional hodesettsystemet Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene før du installerer eller bruker produktet Systemkrav Minimumskravene for system for Savi Office er som følger Støttede operativsystemer Windows XP Windows Vista Prosessor 400 MHz Pentium prosessor eller tilsvarende minst 1 GHz Pentium prosessor eller tilsvarende ...

Страница 19: ...fungerer kanskje på telefonen Det finnes imidlertid bare én optimal posisjon 5 8 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet og sett håndsettet tilbake i holderen for å fullføre konfigureringen 6 Foreta en testsamtale med bordtelefon 6 1 Trykk på ringekontrollknappen på hodesettet når hodesettet er på 6 2 Ta håndsettet av bordtelefonholderen 6 3 Tast nummeret på bordtelefonen 6 4 Juster lyttevolum...

Страница 20: ... a instalação e configuração do Sistema de Auricular Profissional Sem fios Savi Office WO100 Antes da instalação ou utilização do produto consulte o folheto de Instruções de Segurança para obter informação de segurança Requisitos do sistema Os requisitos mínimos do sistema para o Savi Office são os seguintes Sistema operativos suportados Windows XP Windows Vista Processador processador Pentium de ...

Страница 21: ... marcação se ouvir melhor NOTE O seu telefone poderá funcionar em diversas posições mas só uma será a adequada 5 8 Prima o botão de conversação no auricular e coloque o telefone no suporte de carregamento para concluir a configuração 6 Efectuar uma chamada de teste com o telefone de secretária 6 1 Com o auricular ligado prima o botão de conversação no mesmo 6 2 Levante o auscultador do telefone 6 ...

Страница 22: ...rådlösa professionella headsetsystemet Savi Office WO100 Innan du installerar eller börjar använda produkten bör du läsa de separata säkerhetsanvisningarna som innehåller viktig säkerhetsinformation Systemkrav Lägsta systemkrav för Savi Office är Operativsystem som kan användas Windows XP Windows Vista Processor 400 MHz Pentium processor eller motsvarande lägsta krav 1 GHz Pentium processor eller ...

Страница 23: ...åter bra OBS Det kan hända att flera inställningar fungerar för telefonen men endast en inställning är den optimala 5 8 Tryck på samtalsknappen på headsetet och sätt tillbaka luren i klykan för att slutföra konfigurationen 6 Ringa ett testsamtal med telefonen 6 1 Slå på headsetet och tryck på samtalsknappen på headsetet 6 2 Ta bort luren från telefonklykan 6 3 Ring numret med telefonen 6 4 Justera...

Страница 24: ...Plantronics Inc All rights reserved Plantronics the logo design PerSono Savi and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics Inc All other trademarks are the property of their respective owners Patents US 5 210 791 D469 756 Australia 147229 France 651 857 651 865 Germany 40108524 4 GB Regd Des No 2104923 Patents Pending 80531 01 1 09 ...

Отзывы: