background image

European Union Disposal Information

ep46L/ep55L User Manual

5

European Union Disposal Information

  

English

  Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable throughout 

the European Union and other European countries with separate collection 
programs)

This symbol found on your product or on its packaging, indicates that 
this product should not be treated as household waste when you wish to 
dispose of it. Instead, it should be handed over to an applicable collection 
point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring 
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential 
negative consequences to the environment and human health, which 
could otherwise be caused by inappropriate disposal of this product. The 
recycling of materials will help to conserve natural resources. 

This symbol is only valid in the European Union. 
If you wish to discard this product, please contact 
your local authorities or dealer and ask for the cor-
rect method of disposal.

 

 

 

 

Español

  Deshecho de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable a la Unión Euro-

pea y a otros países europeos con programas de reciclaje independientes)

La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material de 
embalaje, indica que no se debe tratar como residuo doméstico cuando 
desee deshacerse de él. En su lugar, debe entregarlo en el punto limpio 
correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Ase-
gurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará 
a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del 
medioambiente y la salud humana, consecuencias que podrían darse si 
se deshace del producto de forma inadecuada. El reciclado de materiales 
ayuda a conservar los recursos naturales.

Este símbolo solamente es válido en la Unión 
Europea.
Si desea deshacerse de este producto, póngase 
en contacto con las autoridades locales o con su 
distribuidor y pida información sobre el método de 
disposición adecuado.

Français

  Mise au rebut des équipements électriques  et électroniques usagés 

(Valable dans l’ensemble de l’Union Européenne ainsi que dans les pays 
européens disposant de programmes distincts de collecte des déchets)

Ce symbole appliqué sur votre produit ou sur son emballage indique 
que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager lorsque 
vous voulez le mettre au rebut. Il doit au contraire être remis à un site 
de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et 
électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au rebut de façon 
adéquate, vous contribuerez à prévenir les conséquences potentiellement 
négatives sur l’environnement et sur la santé humaine qui risqueraient 
de se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le 
recyclage des matériaux contribuera également à économiser les res-
sources naturelles. 

Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européenne.
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez 
prendre contact avec les autorités locales ou avec votre 
revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise 
au rebut correcte.

 

 Italiano

  Smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate (applicabile 

in tutta la Comunità Europea ed altri Paesi Europei che applicano 
programmi di raccolta differenziata)

Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il 
prodotto non può essere trattato come i domestici quando è il momento 
di smaltirlo. Al contrario, deve essere consegnato ad un centro di raccolta 
specializzato nel riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. As-
sicurando che il corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a preve-
nire potenziali conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, 
che possono essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa 
attrezzatura. I materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali.

Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con 
le autorità locali – o con il rivenditore – e chiedere 
informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
 
 

Deutsch

  Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend für die 

europäische Gemeinschaft und andere europäische Länder mit separaten 
Sammelprogrammen)

Dieses Symbol, zu finden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung, 
macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung 
nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine 
Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Alt-
geräten gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche Einflüsse 
auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung 
dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden und entsorgen Sie 
dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe 
einzusparen.

Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen 
Gemeinschaft gültig.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden 
Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie 
nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.

  

Nederlands

  Verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur (toepas-

selijk in de volledige Europese Unie en andere Europese landen met 
afzonderlijke programma’s voor afvalverzameling)

Dit symbool dat op het product of zijn verpakking is aangebracht, geeft aan 
dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval als u het 
wilt wegwerpen. U moet het afgeven bij een specifiek verzamelpunt voor 
de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Door te garan-
deren dat u dit product op de correcte manier wegwerpt, helpt u potentiële 
negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die 
zouden kunnen worden veroorzaakt door een onrechtmatig wegwerpen 
van het product, te voorkomen. De recyclage van materialen helpt het 
behoud van natuurlijke bronnen.

Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Als u dit product wenst weg te gooien, dient u contact op 
te nemen met uw lokale instanties voor details over de 
gepaste methode voor afvalverwijdering.

  

Português

  Eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos usados (aplicável 

na União Europeia e noutros países europeus com programas próprios de 
recolha destes equipamentos)

Este símbolo, colocado no produto ou na respectiva embalagem, indica 
que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico aquando da sua 
eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ponto de recolha de eq-
uipamentos eléctricos e electrónicos para posterior reciclagem. Ao garantir 
a correcta eliminação deste produto, estará a evitar consequências poten-
cialmente negativas tanto para o ambiente como para a saúde humana. A 
reciclagem de materiais ajuda a preservar os recursos naturais.

Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se quiser eliminar este produto, contacte as enti-
dades locais ou o seu fornecedor para ficar a saber 
qual o método de eliminação correcto.

 

   

  Svenska

   Avfall av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning (Tillämpbart i 

hela Europeiska unionen och andra europeiska länder med separata 
samlingsprogram)

  

Den här symbolen som finns på din product eller på dess förpackning 
påvisar att produkten inte ska behandlas som hushållsavfall när du vill 
slänga bort den. Istället ska den lämnas över till en lämplig uppsamlings-
punkt för återvinning av elektriska och elektroniska utrustningar. Genom att 
tillförsäkra att den här produkten återvinns på ett riktigt sätt hjälper du till 
med att förhindra möjliga negative konsekvenser för miljön och mänsklig 
hälsa. Det kan annars orsakas på grund av olämplig sophantering av den 
här produkten. Återvinning av material kommer att hjälpa till att bevara 
naturtillgångar.

Den här symbolen är endast giltig inom den 
Europeiska unionen. 
Om du vill slänga bort den här produkten ska du 
kontakta lokala myndigheter eller återförsäljar, och 

fråga efter lämplig avfallsmetod. 

Polski

  Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (Dotyczy 

krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z oddzielnymi 
programami zbiórki odpadów)

Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem 
oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami 
domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania 
recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych. Usunięcie tego 
produktu w prawidłowy sposób, pomoże w zabezpieczeniu przed negaty-
wnym wpływem odpadów na środowisko i zdrowie ludzi, powodowanym 
przez niewłaściwe usuwanie produktu. Przetwarzanie materiałów pomaga 
w zachowaniu zasobów naturalnych. 

Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii 
Europejskiej.
Informacje dotyczące prawidłowej metody usunięcia 
tego produktu, można uzyskać u władz lokalnych lub 
u dostawcy.

                                                                                                            Suomi

  Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (Soveltuva kaik-

kialla Euroopan unionin alueella, sekä muissa Euroopan maissa, joilla on 
erilliset keräysohjelmat)

Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, sitä ei pidä 
hävitettäessä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se kuuluu toimit-
taa sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, 
että tämä tuote hävitetään asiaankuuluvalla tavalla autat estämään mah-
dollisia ympäristölle ja ihmisille koituvia negatiivisia seuraamuksia, joita 
sen vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrättäminen 
auttaa säilyttämään luonnonvaroja. 

Tämä symboli on voimassa ainoastaan Euroopan 
unionin alueella.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteyttä 
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja tiedustele 
asiaankuuluvia hävittämistoimenpiteitä.

Содержание ep46L

Страница 1: ...ep46L ep55L User Guide...

Страница 2: ...s or omissions contained herein or for incidental or consequential damages in connection with the furnishing performance or use of this material Warranty and Service Plans Planar warranty and service...

Страница 3: ...opean Union Disposal Information 5 Normal Usage Guidelines 6 VESA Mounts General Description 6 Cleaning the ep46L ep55L 7 Package Contents 8 Unpacking the ep46L ep55L 8 Contents of the Accessory Kit 1...

Страница 4: ...ep46L ep55L On 23 Turning the ep46L ep55L Off 23 Adjusting the Volume 23 Selecting the Input Source 24 PIP Mode 25 PIP Screen Table 27 OSD Menu Functions 28 Graphics Mode 28 Video Mode 31 OSD Menus 3...

Страница 5: ...Status 55 Load Default Setting 55 Firmware Update and Boot Loader Upgrade 56 TCP Mode UDP Mode and UART 57 SMTP 57 Reset Device 58 Signal Compatibility 59 Specifications 61 Troubleshooting 63 Accessi...

Страница 6: ...iv ep46L ep55L User Manual...

Страница 7: ...ep46L ep55L has a native HD 1920 x 1080 resolution and both accept a wide range of input pictures from VGA to 1080p Additional features of the Planar ep46L and ep55L include ambient light control a w...

Страница 8: ...n a wall the wall must be strong enough to hold it The ep46L display weighs 53lbs 24kg and the ep55L display weighs 64lbs 29kg Simply mounting it to wallboard or wall paneling won t be adequate or saf...

Страница 9: ...from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they exit from any of the ep46L ep55L displays 10 Only use the attachments accessories specified by t...

Страница 10: ...changing video patterns or images However LCDs can experience temporary image retention when recommended usage guidelines are not followed What is Temporary Image Retention Temporary image retention T...

Страница 11: ...roduktes entstehen k nnen zu vermeiden und entsorgen Sie dieses Produkt ordnungsgem Recycling hilft nat rliche Rohstoffe einzusparen Dieses Symbol ist nur innerhalb der europ ischen Gemeinschaft g lti...

Страница 12: ...ture at the top of the wall is predicted to be above the specified ambient temperature for the panel Cooling may be done behind the displays and depending on the wall configuration it may be helpful t...

Страница 13: ...re to do so may result in electrical shock or damage Keep the following points in mind when cleaning the surface of the ep46L ep55L When the surface of the ep46L ep55L becomes dirty wipe the surface l...

Страница 14: ...pallets depending on the number of displays shipped The ep46L ep55L is packed using foam to protect it during shipping Before unpacking the ep46L ep55L prepare a stable level and clean surface near a...

Страница 15: ...ep55L User Manual 9 2 Remove the top shipping foam accessory bag and packing list Item Description Quantity 1 LCD panel 1 2 Carton 1 3 Foam Cushion Top 1 4 Foam Cushion Bottom 1 5 Polyurethane Bag 1 6...

Страница 16: ...ents of the Accessory Kit 10 ep46L ep55L User Manual Contents of the Accessory Kit Part Picture Quantity VGA Cable D sub 1 USB Drive 1 Power cord 1 IR extender cable 1 OSD Remote AAA batteries include...

Страница 17: ...Dimensions ep46L ep55L User Manual 11 Dimensions ep46L B Front The dimensions are in millimeters unless otherwise noted 22 7 576 0mm 42 2 1072 3mm 40 2 1021 5mm 46 0 1168 4mm 24 7 627 1mm...

Страница 18: ...unless otherwise noted Standard Inputs Optional HD SDI Inputs 8X M8THREADED INSERT 15 7 400mm 15 7 400mm 7 9 200mm Optional HD SDI LAN DisplayPort HDMI 1 HDMI 2 VGA DVI D Touch USB PC Audio In IR Ext...

Страница 19: ...5L Front The dimensions are in millimeters unless otherwise noted front side 55 0 1397 0mm 49 8 1265 8mm 48 0 1213 6mm 29 0 736 6mm 26 9 684 4mm 1 8 46 2mm 1 0 27 2mm 1 0 27 2 mm 1387 0mm 47 6 1209 0m...

Страница 20: ...ep46L ep55L User Manual ep55L Rear The dimensions are in millimeters unless otherwise noted 15 7 400 0mm 19 2 488 4mm 18 3 466 0mm 15 7 400 0mm 4X M8 THREADED INSERT 15 7 400mm 5 5 140mm 9 4 240mm Op...

Страница 21: ...ou May Need LCD screen cleaner or LCD wipes available at most electronics stores At least two very strong people to help lift units into place Plan Your Installation You should have a detailed plan of...

Страница 22: ...ouch USB PC Audio In IR Extender Line Out COMPONENT RS232C Audio In S Video Video Audio In Name Connector RS232C input x 1 D Sub 9 pin LAN input x 1 RJ45 DisplayPort x 1 DisplayPort HDMI 1 input x 1 H...

Страница 23: ...6L ep55L OSD Keypad Buttons Key Descriptions Power Power on Power off Source Source selection toggle Menu Right Increase value Menu Left Decrease value Menu Up Menu Down Menu Exit Menu Exit 8X M8THREA...

Страница 24: ...gardless of whether the ep46L ep55L is on or off LED On Power Status Condition Green Power on Blinking Orange No signal Orange Sleep mode Standby mode Power saving mode Off AC off Power off 8X M8THREA...

Страница 25: ...is moved to the top This will allow for proper ventilation Then select the OSD rotation of landscape or portrait on the OSD menu MAIN MENU BASIC SETTINGS OSD ROTATION Look for the sticker on the back...

Страница 26: ...Using the Remote Control 20 ep46L ep55L User Manual Using the Remote Control 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 27: ...cts the HD SDI source 1 6 PIP Turns the PIP feature on and off S V Selects the S Video source HD SDI 2 Selects the HD SDI source 2 7 SWAP Swaps the main source sub source picture 8 P SOURCE Selects th...

Страница 28: ...whether you locked or unlocked the menu you will see one of the following messages on the screen Changing the Remote Control Battery CONTRAST Adjusts the contrast AUTO Synchronizes the ep46L ep55L to...

Страница 29: ...panel in a standby mode To turn off power completely turn the AC switch to O or disconnect the AC power cord from the power outlet Note If there is no signal for a certain period of time the LCD pane...

Страница 30: ...2 Press the source button on the ep46L ep55L s keypad Use the arrow buttons to select one of the following input sources and press ENTER VGA HDMI 1 HDMI 2 DVI DISPLAYPORT COMPOSITE VIDEO S VIDEO COMPO...

Страница 31: ...d source button VGA HDMI 1 HDMI 2 COMP VIDEO composite or S V s video 2 Turn on PIP Using the remote press PIP 3 To select the PIP subsource Using the remote press P SOURCE and use the arrow buttons t...

Страница 32: ...ource and the subsource Using the remote press AUDIO 7 For additional PIP functionality press MENU and navigate to the DISPLAY SETTINGS menu Use the arrow buttons to navigate to the desired PIP featur...

Страница 33: ...ayed MAIN PIP PIP VGA HDMI 1 HDMI 2 DVI Display Port Video Composite S Video Component HD SDI 1 HD SDI 2 M a i n VGA Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes HDMI 1 Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes HDMI 2 Yes Y...

Страница 34: ...6500K 7500K 9300K User Red Gain Select the Red Gain 128 384 Green Gain Select the Green Gain 128 384 Blue Gain Select the Blue Gain 128 384 Red Offset Select the Red Offset 50 50 Green Offset Select...

Страница 35: ...Treble Adjust the Treble volume 0 20 Balance Adjust the balance of the screen 0 20 HDMI Audio Input Audio input Control HDMI PC Basic Settings OSD Transparent Adjust the OSD transparent function 0 100...

Страница 36: ...Setup Enable Network Enable the network feature Yes No Dynamic IP Enable the Dynamic IP mode Disable Enable Static IP Address Set the static IP address 255 255 255 255 0 0 0 0 Subnet Mask Set the sub...

Страница 37: ...n 128 384 Green Gain Select the Green Gain 128 384 Blue Gain Select the Blue Gain 128 384 Red Offset Select the Red Offset 50 50 Green Offset Select the Green Offset 50 50 Blue Offset Select the Blue...

Страница 38: ...io Input Audio input control HDMI PC Basic Settings OSD Transparent Adjust the OSD transparent function 0 100 OSD Location Adjust the OSD location OSD Zoom Adjust the OSD size Disable in portrait type...

Страница 39: ...amic IP Enable the Dynamic IP mode Disable Enable Static IP Address Set the static IP address 255 255 255 255 0 0 0 0 Subnet Mask Set the subnet mask 255 255 255 255 0 0 0 0 Gateway Set the gateway ad...

Страница 40: ...OSD Menus 34 ep46L ep55L User Manual OSD Menus Image Settings Display Settings Main PIP...

Страница 41: ...Audio Settings ep46L ep55L User Manual 35 Audio Settings Basic Settings...

Страница 42: ...Advanced Settings 36 ep46L ep55L User Manual Advanced Settings Network Settings...

Страница 43: ...s Navigating Through the Menus 1 With the power on press MENU The IMAGE SETTINGS menu appears 2 Within the menu use and ENTER to navigate through the menus and adjust options 3 Press MENU to return to...

Страница 44: ...picture Press or select the desired level and press ENTER Range 0 100 Default 50 Contrast Increases or decreases the contrast of the picture Press or select the desired level and press ENTER Range 0...

Страница 45: ...Default 9300K Red Gain Set Color Temperature to User Mode to adjust this setting Range 128 384 Default 256 Green Gain Set Color Temperature to User Mode to adjust this setting Range 128 384 Default 25...

Страница 46: ...r to select the following options Options Full screen Pillar Box Letter Box Native Default Full screen Zoom Range 0 10 Default 0 Auto Scan Range On Off Default On Select Source Options HDMI 1 HDMI 2 S...

Страница 47: ...t Default Bottom Right Aspect Ratio Options Full screen Pillar Box Letter Box Default Full screen Side by Side Scale Submenu Options Zoom In Zoom Out Main PIP Default and Return Auto Scan Options On O...

Страница 48: ...ones bass Press or select the desired level and press ENTER Range 0 20 Default 10 Treble Adjust the high tones treble Press or select the desired level and press ENTER Range 0 20 Default 10 Balance Ad...

Страница 49: ...the menu transparency Press or to select the desired level and press ENTER Range 0 100 Default 0 OSD Location Adjust the menu location on the ep46L ep55L Up Down Left Right OSD Zoom Options On Off Def...

Страница 50: ...minutes Default Off Power LED LED on rear of display shows powered on off or standby mode Options On Off Real Time Clock Set the date and switch the alarm on and off Use to adjust these options Real...

Страница 51: ...ature does not continually reacquire the signal It only does so each time you select this option Options No Yes Default No Image Position Adjust the image location VGA Mode only Options Up Down Left R...

Страница 52: ...ht control Options Off DCR Light Sensor Default Off Ethernet Setup Configure Network settings See Web Service on page 52 for more information Lamp Saver Lamp Saver On The backlight will go into sleep...

Страница 53: ...shown in the STATIC IP ADDRESS SUBNET MASK GATEWAY and DNS ADD lines Static IP Address Set the static IP address when the DYNAMIC IP line is disabled or view it when the DYNAMIC IP line is enabled Ra...

Страница 54: ...ing software like Microsoft Paint b The white in the left green box has to be the brightest white DNS Address Set the DNS address when the DYNAMIC IP line is disabled or view it when the DYNAMIC IP li...

Страница 55: ...has to be the darkest black 3 After the correct image is displayed click Yes to begin ADC calibration 4 During the calibration process the following message will appear to notify you to wait for the c...

Страница 56: ...System Status Menu 50 ep46L ep55L User Manual System Status Menu This read only menu provides information about the active sources and the latest firmware version...

Страница 57: ...table shows the default settings for the LCD Item Default Power switch Off Scheme User Brightness 50 Sharpness 12 Backlight 80 Contrast 50 Color temperature 9300K Source auto detection Off OSD langua...

Страница 58: ...the web service and can skip this section Login When you direct your browser to the network IP address of the ep46L ep55L you are prompted to login as shown here The default ID is admin and the defaul...

Страница 59: ...Login ep46L ep55L User Manual 53 When you first login you will see the System Status page as shown here...

Страница 60: ...and password for login to the web service System IP Configuration You can view and or change the network settings here However for best results we recommend that you use the on screen display menus as...

Страница 61: ...k interface Nickname Enter a device tag up to 12 characters This tag will appear in email alerts which help you identify the source of the alert Load Default Setting 1 Click the LOAD button to return...

Страница 62: ...ade In most cases you will not need to update firmware for the network interface If you do contact Planar s Technical Support Department See Accessing Planar s Technical Support Website on page 64 for...

Страница 63: ...User Manual 57 TCP Mode UDP Mode and UART For normal operation you will not need to change any settings on these pages If you do need to change information Planar s Technical Support Department will...

Страница 64: ...LE box and enter a username and password Mail to Enter the destination email addresses Separate multiple addresses with a semi colon Mail from Enter the email address from which you want to send alert...

Страница 65: ...0 004 65 O O O O 56 476 70 069 75 O O O O 60 023 75 029 78 75 O O O O 68 677 84 997 94 5 O O O O WXGA1360 x 768 47 712 60 015 85 5 O O O O 1280 x 720 44 444 59 98 64 O O O O 44 772 59 86 74 5 O O O O...

Страница 66: ...80 66 587 59 93 138 5 O O O O WUXA 1920 x 1200 74 038 59 95 154 O O O O SDTV NTSC 15 734 29 97 13 5 480i O O 487i PAL 15 625 25 13 5 576i O O 576i EDTV 480p 31 5 60 27 03 O O O O 576p 31 25 50 27 O O...

Страница 67: ...tive Connectors Display port HDMI x 2 SDI x 2 VGA DVI PC Audio in IR Extender Line Out Component w audio S Video Video composite w audio Scan Rate Horizontal 23 92 KHz Vertical 49 86 Hz Performance Au...

Страница 68: ...7 H x 2 8 D 108 1cm W x 64 35cm H x 4 9cm D 50 W x 29 H x 2 8 D 127cm W x 73 6cm H x 7 1cm D Net Weight ep46L B ep55L 53lbs 24kg 64lbs 29kg Gross Weight w packing ep46L B ep55L 64lbs 29kg 79lbs 36kg E...

Страница 69: ...ure the correct source is selected Make sure the main power switch is turned ON Check that the source equipment is operating correctly Make sure the input signal is compatible with this display The im...

Страница 70: ...and user manuals Downloading Additional Documentation and Firmware Some of the other documents for the ep46L ep55L which are or will be available from the Technical Support Department website are lis...

Страница 71: ...ding Utility Software 1 Go to http partners planarcontrolroom com 2 Enter your login and password information 3 Navigate to the section that contains software updates and then look for ep46L B ep55L 4...

Страница 72: ...A11 Safety of IT Equipment The Technical Construction File required by this Directive is maintained at the corporate headquarters of Planar Systems Inc 1195 NW Compton Drive Beaverton OR 97006 Note Th...

Страница 73: ...lt setting loading in web service 55 dimensions 11 display settings menu 34 40 E exemptions for product use 8 G graphics mode menus 28 H HD SDI board installing 17 I image settings menu 34 38 input so...

Страница 74: ...ng use 4 selecting input source 24 service plans ii settings default 51 signal compatibility 59 signal source input 16 SMTP setup page 57 specifications 61 supported timings 59 system ip configuration...

Отзывы: