background image

6/12

- The devices have specific application limits (min. and max. ambient temperature, 
maximum currents, IP protection degree, etc.) These limitations are met by the device 
only if considered individually and not as combined with each other. 
- According to EU directives, this device is not intended for private use.
- The manufacturer’s liability is to be excluded in the following cases:
1) Use not conforming to the intended purpose.
2) Failure to adhere to these instructions or regulations in force.
3) Fitting operations not carried out by qualified and authorized personnel.
4) Omission of functional tests.
- For the cases listed below, before proceeding with the installation contact our as-
sistance service (see paragraph SUPPORT):
a) In nuclear power stations, trains, airplanes, cars, incinerators, medical devices or 
any application where the safety of two or more persons depend on the correct opera-
tion of the device.
b) Applications not contemplated in this instruction manual.

 8 MARKINGS

The outside of the device is provided with external marking positioned in a visible 
place. Marking includes:
- Producer trademark
- Product code
- Batch number and date of manufacture. Example: CS1-123456 (A19). The last part 
of the production batch refers to the month of manufacture (A = January, B = February, 
etc.) as well as the year of manufacture (19 = 2019, 20 = 2020, etc.).

 9 TECHNICAL DATA

9.1 Housing

Material: Polyamide PA 66, self-extinguishing V0 acc. to UL 94
Protection degree: 

IP40 (housing), IP20 (terminal strip)

Cable cross section: 

0.2 … 2.5 mm

 (24 … 12 AWG)

Terminal tightening torque: 

0.5 … 0.6 Nm

9.2 General data

SIL (SIL CL): 

Up to SIL CL 3 acc. to EN 62061

Performance Level (PL):  

Up to PL e acc. to EN ISO 13849-1

Safety category: 

Up to cat. 4 acc. to EN ISO 13849-1

MTTF

D

:  

212 years

DC:  

High

PFH

D

3.65 E-09

Mission time: 

20 years

Ambient temperature: 

-25°C … +55°C

Storage temperature: 

-25°C … +70°C

Mechanical endurance: 

> 10 million operating cycles

Electrical endurance: 

> 100,000 operating cycles

Pollution degree: 

external 3, internal 2

Impulse withstand voltage U

imp

4 kV

Rated insulation voltage U

i

250 V

Overvoltage category: 

II

Air and surface distances:  

acc. to EN 60947-1

9.3 Power supply

Rated supply voltage U

n

:  

24 Vac/dc; 50…60 Hz

Supply voltage tolerance:  

±15% of U

n

Max. DC residual ripple in DC: 

10%

Power consumption AC: 

< 5 VA

Power consumption DC: 

< 2.5 W

9.4 Control circuit

Protection against short circuits: 

PTC resistance, Ih = 0.5 A

PTC times: 

Response time > 100 ms, release time > 3 s

Maximum resistance per input:  

 200 

Current per input: 

< 10 mA

Min. duration of start impulse t

MIN

> 150 ms

Response time t

A

< 120 ms

Release time t

R1

< 15 ms

Release time  
in absence of power supply t

R

:  

< 100 ms

Simultaneity time t

C

: unlimited

9.5 Output circuit

Output contacts: 

2 NO safety contacts

Contact type: 

forcibly guided

Material of the contacts: 

gold-plated silver alloy

Maximum switching voltage: 

230/240 Vac; 300 Vdc

Max. current per contact: 

6 A

Conventional free air thermal current I

th

:  6 A

Max. total current 

Σ

 I

th

2

36 A

2

Minimum current: 

10 mA

Contact resistance: 

 100 m

External protection fuse: 

4 A

Maximum switching load: 

1380 VA/W

Utilization categories acc. to EN 60947-5-1: 

AC15 (50 … 60 Hz)  

U

= 230 V, I

= 3 A 

DC13 (6 op. cycles/minute)  

U

= 24 V, I

= 4 A

Utilization category acc. to UL 508: 

C300

9.6 Compliance with standards

EN 60204-1, EN ISO 13855, EN ISO 14118, EN ISO 12100, EN ISO 13850, 
EN 60529, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61326-1, EN 60664-1, EN 60947-1, 
EN IEC 63000, EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2, EN 62061, UL 508, CSA C22.2 n° 
14-95, GB/T14048.5-2017

9.7 Compliance with directives

Machinery Directive 2006/42/EC, EMC Directive 2014/30/EU, RoHS Directive 
2011/65/EU.

 10 SPECIAL VERSIONS ON REQUEST

Special versions of the device are available on request.
These special versions may differ substantially from the indications in these operating 
instructions.
The installer must ensure that he has received written information regarding the use 
of the special version requested (see paragraph SUPPORT).

 11 DISPOSAL

At the end of service life product must be disposed of properly, according to the 
rules in force in the country in which the disposal takes place.

 12 SUPPORT

The device can be used for safeguarding people’s physical safety, therefore in case of 
any doubt concerning installation or operation methods, always contact our technical 
support service:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALY
Tel39.0424.470.930 
E-mail [email protected]
www.pizzato.com
Our support service provides assistance in Italian and English.

 13 EC CONFORMITY DECLARATION

I, the undersigned, as a representative of the following manufacturer:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY 
hereby declare that the product is in conformity with whatever prescribed by the 
2006/42/EC Machine Directive. The complete version of the present conformity 
declaration is available on our website www.pizzato.com
Marco Pizzato

DISCLAIMER:
Subject to modifications without prior notice and errors excepted. The data given in this sheet 
are accurately checked and refer to typical mass production values. The device descriptions and 
its applications, the fields of application, the external control details, as well as information on 
installation and operation, are provided to the best of our knowledge. This does not in any way mean 
that the characteristics described may entail legal liabilities extending beyond the “General Terms of 
Sale”, as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved from 
the obligation to read and understand our information and recommendations and pertinent technical 
standards, before using the products for their own purposes. Taking into account the great variety of 
applications and possible connections of the device, the examples and diagrams given in the present 
manual are to be considered as merely descriptive; the user is deemed responsible for checking that 
the specific application of the device complies with current standards. This document is a translation 
of the original instructions. In case of discrepancy between the present sheet and the original copy, 
the Italian version shall prevail. The present manual may not be reproduced, in whole or in part, 
without the prior written permission by Pizzato Elettrica.
© 2019 Copyright Pizzato Elettrica. All rights reserved.

Содержание CS AR-51 Series

Страница 1: ...esso di muting o esclusione della funzione di sicurezza non presente In caso di guasto il dispositivo si porta in stato sicuro disattivando l uscita di sicu rezza Morsetti con connessione a vite oppur...

Страница 2: ...non deve procedere con l installazione del prodotto e pu chiedere assistenza al costruttore vedi paragrafo SUPPORTO Allegare sempre le presenti prescrizioni d impiego nel manuale della macchina in cu...

Страница 3: ...o di eccitazione tA 120 ms Tempo di ricaduta tR1 15 ms Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione tR 100 ms Tempo di contemporaneit tC infinito 9 5 Circuito d uscita Contatti d uscita 2 contatti N...

Страница 4: ...t no bridging of the safety function In the event of a failure the device switches to a safe state and deactivates the safety output Screw terminals or plug in terminals with screw connections or spri...

Страница 5: ...e the device In environments where the application causes the device to be subjected to strong impacts or vibrations In environments with the presence of explosive or flammable gases or dusts In envir...

Страница 6: ...itching load 1380 VA W Utilization categories acc to EN 60947 5 1 AC15 50 60 Hz Ue 230 V Ie 3 A DC13 6 op cycles minute Ue 24 V Ie 4 A Utilization category acc to UL 508 C300 9 6 Compliance with stand...

Страница 7: ...menta tion et du court circuit externe entre les canaux Pas d entr e d inhibition pas d exclusion de la fonction de s curit En cas de d faillance le dispositif passe dans un tat s curis en d sactivant...

Страница 8: ...oduit et peut demander de l aide au fabricant voir paragraphe SUPPORT Toujours joindre les pr sentes prescriptions d utilisation au manuel de la machine sur laquelle le dispositif est install La conse...

Страница 9: ...N 150 ms Temps d excitation tA 120 ms Temps de retomb e tR1 15 ms Temps de retomb e en absence d alimentation tR 100 ms Temps de synchronisme tC infini 9 5 Circuit de sortie Contacts de sortie 2 conta...

Страница 10: ...ingang keine Unterdr ckung der Sicherheits Funktion Bei einer St rung geht das Ger t in einen sicheren Zustand und deaktiviert den Sicherheits Ausgang Schraubklemmen oder steckbare Klemmenbl cke mit S...

Страница 11: ...ch Franz sisch Deutsch Italienisch Sollte der Installateur die Produktdokumentation nicht eindeutig verstehen muss er die Montage unterbrechen und sich an den Kundendienst des Herstellers wenden vgl A...

Страница 12: ...100 ms Abfallzeit 3 s Maximaler Widerstand pro Eingang 200 Strom pro Eingang 10 mA Minimale Dauer Startimpuls tMIN 150 ms Ansprechzeit tA 120 ms R ckfallzeit tR1 15 ms R ckfallzeit tR bei fehlender V...

Отзывы: