background image

14

Fonctionnalité TWS (True Wireless Stereo)

Vous pouvez utiliser un de ces appareils comme enceinte pour le côté droit et 
un autre pour le côté gauche.

Configuration

1. Appuyez sur la touche

 

pour mettre l'appareil en marche. Si un 

périphérique compatible 

Bluetooth

 est connecté, déconnectez-le.

2. Sur l'appareil qui sera situé sur le côté droit, appuyez sur la touche

 

et la 

touche “+” pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que l'indicateur de mise 
en sourdine clignote en orange.

0

Effectuez la configuration TWS en commençant par l'appareil qui sera 
situé sur la droite. Si vous avez déjà appairé un périphérique à l'un de ces 
appareils, faites en sorte que cet appareil soit placé sur le côté droit.

3. Sur l'appareil qui sera situé sur le côté gauche, appuyez sur la touche

 

et 

la touche “–” pendant 3 secondes ou plus jusqu'à ce que l'indicateur de mise 
en sourdine clignote en blanc.

4. Une fois la connexion des deux côtés terminée, le témoin de mise en 

sourdine s'allume en orange sur le côté droit et en blanc sur le côté gauche.

5. Appairez les périphériques compatibles 

Bluetooth

 avec l'appareil situé sur le 

côté droit.

0

Pour désactiver la fonctionnalité TWS, mettez tout d'abord en marche les 
deux appareils, puis, sur l'un des deux, appuyez sur les touches 

et 

 

pendant 3 secondes ou plus. Le témoin de mise en sourdine s'éteint lorsque 
la fonctionnalité est désactivée. La fonctionnalité se désactive également sur 
l'autre appareil, mais si le témoin de mise en sourdine ne s'éteint pas sur 
l'autre appareil, répétez la procédure de désactivation décrite ci-dessus.

Lecture

Lorsque vous commandez l'un de ces appareils, l'autre est également 
commandé, ce qui vous permet de les éteindre ou d'en régler le volume en 
même temps.

0

Connectez l'appareil de droite si vous désirez écouter le son en raccordant 
la prise AUDIO IN avec la fonctionnalité TWS.

0

Le retard du son en utilisant la fonctionnalité TWS augmente comparé au 
moment où vous n'utilisiez qu'un seul appareil. La portée de communication 
maximum (distance) est également réduite, environ, de moitié.

XW-BTSP70.book  14 ページ  2015年6月29日 月曜日 午前11時33分

Содержание XW-btsp70

Страница 1: ...peaker System Enceinte sans fil XW BTSP70 Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing XW BTSP70 book 1 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 2: ...2 Bundled items Éléments inclus Accesorios suministrados Accessori in dotazione Lieferumfang Gebundelde artikelen XW BTSP70 book 2 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 3: ...3 En Fr Es It De Nl Red blinking Green blinking Green lit CHARGING Chargement Carga Carica Aufladevorgang Laden XW BTSP70 book 3 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 4: ...4 SLOW BLINKING FAST BLINKING LIT COMPLETED PIN 0000 PAIRING Jumelage Emparejado Abbinamento Pairing Koppelen 1 2 3 4 3 XW BTSP70 book 4 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 5: ...4 El indicador deja de parpadear y se enciende Está emparejado IT 1 Premere il pulsante in modo che l indicatore lampeggi 2 Tenere premuto il pulsante per circa 3 secondi sino a che l indicatore lampeggia più velocemente 3 Attivare la funzione Bluetooth e selezionare XW BTSP70 sul proprio dispositivo 4 L indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso Ora l abbinamento è terminato DE 1 Drücken Si...

Страница 6: ...6 BLINKING LIT CONNECTED PLAYBACK Lecture Reproduccion Riproduzione Wiedergabe Afspelen 3 5 1 2 4 XW BTSP70 book 6 ページ 2015年6月29日 月曜日 午前11時33分 ...

Страница 7: ...4 Reproduzca música en su dispositivo 5 Ajuste el volumen IT 1 Premere il pulsante in modo che l indicatore lampeggi 2 Attivare la funzione Bluetooth e selezionare XW BTSP70 sul proprio dispositivo 3 L indicatore smette di lampeggiare e rimane acceso 4 Riprodurre la musica sul proprio dispositivo 5 Regolazione del volume DE 1 Drücken Sie die Taste bis die Anzeige blinkt 2 Schalten Sie die Bluetoot...

Страница 8: ... for the first device 0 All pairing information is deleted if you press and hold the button for 10 seconds or more To pair a device again first delete the pairing information for the unit on the Bluetooth enabled device Regarding the playback 0 If the volume setting on the Bluetooth enabled device is low the sound will not be output from this unit so adjust the volume to an appropriate level 0 If ...

Страница 9: ... any Bluetooth enabled devices Multipoint feature You can connect two Bluetooth enabled devices at the same time to this unit 0 When playing from one and you want to start play from the other first stop the device playing Note that the multipoint feature does not work together with the TWS feature 0 To connect a third device you must first disable the connection of one of the connected devices Pla...

Страница 10: ...lights orange on the right side and white on the left side 5 Pair Bluetooth enabled devices with the right side device 0 To disable the TWS feature first turn both units on then on either of the units press and hold the and the button for 3 or more seconds The muting indicator goes out when the feature is disabled The feature is also disabled automatically on the other unit but if the muting indic...

Страница 11: ...le reset hole to the left of the AUDIO IN jack Specifications General Power supply AC 100 240 V 50 60 Hz Main unit DC 5 V 2 0 A Power consumption when using the AC adapter for recharging the main unit 8 W 5 W No sound 0 2 W Stand by Charging time Approx 4 hours Battery operation time Approx 5 hours Dimensions WkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Weight 740 g Audio inputs Bluetooth Analog AUDIO IN stereo...

Страница 12: ...r appairage 0 Toutes les informations d appairage sont supprimées si vous appuyez sur la touche pendant 10 secondes ou plus Pour appairer une nouvelle fois un dispositif supprimez d abord les informations d appairage de l appareil sur le périphérique compatible Bluetooth Lecture 0 Si le réglage du volume du périphérique compatible Bluetooth est bas le son ne sera pas reproduit par cet appareil don...

Страница 13: ...tous les périphériques compatibles Bluetooth Fonction multipoint Vous pouvez connecter deux périphériques compatibles Bluetooth en même temps à cet appareil 0 Si vous servez de l un d eux et que vous désirez commencer la lecture sur l autre arrêtez d abord la lecture sur le premier appareil Notez que la fonction multipoint ne peut pas marcher en même temps que la fonctionnalité TWS 0 Pour connecte...

Страница 14: ...ourdine s allume en orange sur le côté droit et en blanc sur le côté gauche 5 Appairez les périphériques compatibles Bluetooth avec l appareil situé sur le côté droit 0 Pour désactiver la fonctionnalité TWS mettez tout d abord en marche les deux appareils puis sur l un des deux appuyez sur les touches et pendant 3 secondes ou plus Le témoin de mise en sourdine s éteint lorsque la fonctionnalité es...

Страница 15: ...isation situé à gauche de la prise AUDIO IN Caractéristiques techniques Général Alimentation SECTEUR 100 240 V 50 60 Hz Appareil principal CC 5 V 2 0 A Consommation d énergie en utilisant l adaptateur secteur pour recharger l appareil principal 8 W 5 W Pas de son 0 2 W Veille Durée de chargement Environ 4 heures Autonomie de la batterie Environ 5 heures Dimensions LkHkP 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Po...

Страница 16: ...que para el primer dispositivo 0 Toda la información de emparejamiento se borra si mantiene pulsado el botón durante 10 segundos o más Para emparejar un dispositivo de nuevo primero borre la información de emparejamiento para la unidad en el dispositivo habilitado con Bluetooth Reproducción 0 Si el ajuste del volumen en el dispositivo con Bluetooth es bajo no se emitirá sonido desde esta unidad Aj...

Страница 17: ...ero desactive la conexión con los dispositivos con Bluetooth Función multipunto Puede conectar dos dispositivos con Bluetooth a la vez a esta unidad 0 Si está reproduciendo desde uno de ellos y quiere comenzar a reproducir desde el otro primero detenga el dispositivo que se está reproduciendo Tenga en cuenta que la función multipunto no funciona junto con la función TWS 0 Para conectar un tercer d...

Страница 18: ...nja en el lado derecho y en blanco en el lado izquierdo 5 Empareje dispositivos con Bluetooth con el dispositivo del lado derecho 0 Para desactivar la función TWS primero encienda ambas unidades después mantenga pulsados el botón y el botón durante 3 o más segundos en cualquiera de las unidades El indicador de silencio se apaga cuando la función está desactivada La función también se desactiva aut...

Страница 19: ...o a la izquierda del conector AUDIO IN Especificaciones General Suministro de alimentación CA 100 240 V 50 60 Hz Unidad principal CC 5 V 2 0 A Consumo de energía al usar el adaptador de CA para recargar la unidad principal 8 W 5 W Sin sonido 0 2 W En espera Tiempo de carga Aprox 4 horas Tiempo de duración de la batería Aprox 5 horas Dimensiones WkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Peso 740 g Entradas de...

Страница 20: ...ata per il primo dispositivo 0 Tutte le informazioni di abbinamento vengono cancellate se si tiene premuto il pulsante per almeno 10 secondi Per abbinare nuovamente un dispositivo cancellare prima le informazioni di abbinamento per l unità sul dispositivo abilitato Bluetooth Riproduzione 0 Se il volume impostato sul dispositivo abilitato Bluetooth è basso questa unità non emetterà audio quindi reg...

Страница 21: ...are prima la connessione con eventuali dispositivi Bluetooth abilitati Funzione multipunto È possibile connettere due dispositivi abilitati Bluetooth contemporaneamente a questa unità 0 Quando si riproduce da uno e si desidera avviare la riproduzione dall altro arrestare prima il dispositivo in riproduzione Notare che la funzione multipunto non funziona insieme alla funzione TWS 0 Per connettere u...

Страница 22: ...l lato destro ed in bianco sul lato sinistro 5 Abbinare i dispositivi abilitati Bluetooth con il dispositivo sul lato destro 0 Per disabilitare la funzione TWS prima accendere entrambe le unità quindi su un unità tenere premuto il pulsante e per almeno 3 secondi L indicatore di muting si spegne quando la funzione è disabilitata La funzione viene disabilitata automaticamente anche sull altra unità ...

Страница 23: ...piccolo foro foro di reset a sinistra dell ingresso AUDIO IN Caratteristiche tecniche Generale Alimentazione CA 100 240 V 50 60 Hz Unità principale CC 5 V 2 0 A Consumo di energia quando si usa l adattatore CA per ricaricare l unità principale 8 W 5 W Nessun suono 0 2 W Stand by Tempo di carica Circa 4 ore Autonomia della batteria Circa 5 ore Dimensioni LkAkP 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Peso 740 g In...

Страница 24: ...en werden gelöscht wenn Sie die Taste mindestens 10 Sekunden lang gedrückt halten Um bei einem Gerät erneut ein Pairing auszuführen löschen Sie zunächst die Pairingdaten des Geräts auf dem Bluetooth fähigen Gerät Wiedergabe 0 Wenn die Lautstärkeeinstellung auf dem Bluetooth fähigen Gerät niedrig ist wird der Ton nicht über dieses Gerät ausgegeben Stellen Sie die Lautstärke daher auf einen angemess...

Страница 25: ...mit Bluetooth fähigen Geräten Multipoint Funktion Sie können zwei Bluetooth fähige Geräte zugleich an dieses Gerät anschließen 0 Wenn Sie bei der Wiedergabe zwischen den Geräten wechseln möchten beenden Sie zunächst die Wiedergabe des aktiven Geräts Beachten Sie dass Sie die Multipoint Funktion und die TWS Funktion nicht gleichzeitig verwenden können 0 Wenn Sie ein drittes Gerät anschließen möchte...

Страница 26: ...tummschaltungsanzeige der rechten Seite orange die der linken Seite weiß 5 Führen Sie bei Bluetooth fähigen Geräten ein Pairing mit dem Gerät für die rechte Seite aus 0 Zum Deaktivieren der TWS Funktion schalten Sie zunächst beide Geräte ein und halten dann an einem der Geräte die und die Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt Die Stummschaltungsanzeige erlischt wenn die Funktion deaktiviert is...

Страница 27: ...AUDIO IN Buchse ein und üben Sie einen gewissen Druck aus Technische Daten Allgemeine Daten Stromversorgung 100 240 V Wechselstrom 50 60 Hz Hauptgerät 5 V Gleichstrom 2 0 A Stromverbrauch bei Verwendung des Netzadapters zum Aufladen des Hauptgeräts 8 W 5 W kein Sound 0 2 W Standby Aufladedauer etwa 4 Stunden Akkulaufzeit etwa 5 Stunden Abmessungen BkHkT 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Gewicht 740 g Audio...

Страница 28: ...erste apparaat 0 Alle pairing informatie wordt gewist als u op de knop drukt en deze 10 seconden of langer ingedrukt houdt Om het apparaat opnieuw te pairen wis dan eerst de pairing informatie voor het toestel op het Bluetooth geactiveerde apparaat Spelen 0 Als de volume instelling op het Bluetooth geactiveerde apparaat laag is zal het geluid niet vanuit dit toestel uitgevoerd worden dus regel het...

Страница 29: ...erbinding met ongeacht welk Bluetooth geactiveerd apparaat ongedaan Multipoint kenmerk U kunt twee Bluetooth geactiveerde apparaten tegelijkertijd met dit toestel verbinden 0 Als u het ene apparaat afspeelt en u wilt het andere afspelen stop dan eerst het apparaat dat afgespeeld wordt Houd er rekening mee dat het multipoint kenmerk niet samen met het TWS kenmerk werkt 0 Om een derde apparaat te ve...

Страница 30: ...erkant wit 5 Pair de Bluetooth geactiveerde apparaten met het apparaat aan de rechterkant 0 Om het TWS kenmerk uit te schakelen schakelt u eerst beide toestellen in en drukt u vervolgens op een van de toestellen 3 seconden of langer op de en de knop Het muting controlelampje gaat uit als het kenmerk uitgeschakeld is Het kenmerk wordt ook automatisch op het andere toestel uitgeschakeld maar als het...

Страница 31: ... voorwerp en duw het in het gaatje reset gaatje links van de AUDIO IN aansluiting Technische gegevens Algemeen Vermogenstoevoer AC 100 240 V 50 60 Hz Hoofdtoestel DC 5 V 2 0 A Stroomverbruik als de netadapter voor het opladen van het hoofdtoestel gebruikt wordt 8 W 5 W Geen geluid 0 2 W Stand by Laadtijd Ongev 4 uur Werktijd batterij Ongev 5 uur Afmetingen BkHkD 180 mm k 53 5 mm k 59 mm Gewicht 74...

Страница 32: ...2 1 2 6 F1506 0 Discover the benefits of registering your product online at http www pioneer co uk or http www pioneer eu Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http www pioneer fr ou http www pioneer eu Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodot...

Отзывы: