Pioneer XDV-P6 - DVD Changer - in-dash Скачать руководство пользователя страница 8

Installation

<FRANÇAIS>

Remarque:

• Avant d’effectuer l’installation définitive, reliez

provisoirement les appareils entre eux pour vous
assurer qu’ils fonctionnent correctement, individu-
ellement et ensemble.

• Pour obtenir une bonne installation, n’utiliser que

les pièces de l’appareil. L’utilisation de pièces non
prévues risque de causer un mauvais fonction-
nement.

• Consulter le concessionnaire le plus proche si l’in-

stallation nécessite le percement de trous ou toute
autre modification du véhicule.

• Installer l’appareil à un endroit où il ne gêne pas le

conducteur et où il ne peut pas blesser les pas-
sagers en cas d’arrêt brusque, comme pendant un
arrêt d’urgence.

• Ne placez pas l’écran 

(vendue séparément)dans

une position où il peut gêner la visibilité du con-
ducteur ou affecter le bon fonctionnement des sacs
gonflables de protection.

• Le laser semiconducteur sera endommagé en cas

de réchauffement excessif. Dans ce cas ne pas
installer l’appareil dans un endroit présentant une
température élevée, tel que sortie de chauffage.

• L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 30°

par rapport à l’horizontale, faute de quoi l’unité ne
fournira pas ses performances optimales. 

Lors de l’installation de l’appareil déporté, veillez
à ce qu’aucun conducteur ne soit prisonnier entre
l’appareil déporté et les pièces métalliques et
accessoires qui l’entourent.

N’installez pas l’appareil déporté à proximité
d’une bouche de chauffage, en un endroit où son
fonctionnement puisse être perturbé par la
chaleur, ni près des portières, c’est-à-dire là où
l’eau de pluie pourrait l’atteindre.

Avant d’effectuer un perçage requis par l’installa-
tion de l’appareil, assurez-vous que vous pouvez
le faire sans danger pour les câbles, canalisations,
flexibles, etc., qui sont placés derrière le panneau
que vous devez percer.

Si l’appareil déporté est installé dans l’habitacle,
assurez-vous que sa fixation est solide de manière
qu’il ne puisse pas se libérer pendant le déplace-
ment du véhicule, et provoquer ainsi une blessure
ou un accident.

Si l’appareil déporté est installé sous un des
sièges avant, veillez à ce qu’il ne gêne pas le
mouvement du siège. Faites soigneusement
cheminer les conducteurs et les cordons autour
des rails du siège de telle sorte qu’ils ne puissent
pas être agrippés par les rails et provoquer un
court-circuit.

Réglage du sélecteur MODE

Avant l’installation, utilisez la pointe d’un
stylo à bille ou tout autre instrument pointu et
fin pour placer le sélecteur MODE sur la posi-
tion appropriée compte tenu de l’appareil que
vous utilisez conjointement.

Installation de l’appareil déporté

Fixation avec la bande Velcro

Nettoyez soigneusement la surface
avant de poser la bande Velcro.

Appareil déporté

Bande Velcro
(grande) (rugueux)

Bande Velcro
(grande) (doux)

Moquette ou châssis
du véhicule

STAND ALONE

IP BUS

Montage DIN avant/arrière

Cet appareil peut être monté aisement, ou par le procédé de montage avant DIN (normal), ou
bien par le procédé de montage arrière DIN, en utilisant les orifices de vis sur les côtés du châs-
sis de l’appareil. Pour les détails veuillez vous référer aux méthodes de montage illustrées qui
suivent.

Montage DIN avant

Installation avec une bague en caoutchouc

Dépose de l’unite

Pour enlever le cadre, tirez le haut et le bas du cadre vers l’extérieur pour le débloquer.
(Pour remettre le cadre en place, diriger le côté avec la rainure vers le bas et fixez le cadre.)
• Il devient facile d’enlever le cadre si la face avant est enlevée.

Cadre

Support
Après avoir introduit le support dans le tableau 
de bord, sélectíonnez les languettes appropriées 
en fonction de l’épaisseur du matériau du tableau 
de bord et courbez-les.
(Assurez le maintien aussi solidement que possible 
en utilisant les languettes inférieures et supérieures. 
Cela fait, courbez les languettes de 90 degrés.)

182

53

Bague en caoutchouc

Vis

Tableau de bord

Cadre

Montage DIN arrière

Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de l’appareil

1. Enlever le cadre.

Pour enlever le cadre, tirez le haut et le bas du cadre vers l’extérieur pour le débloquer.
(Pour remettre le cadre en place, diriger le côté avec la rainure vers le bas et fixez le cadre.)
• Il devient facile d’enlever le cadre si la face avant est enlevée.

2. Fixation de l’appareil au support pour le montage de la radio installée par le

constructeur.

Choisir la position selon laquelle les orifices
de vis du support et ceux des vis de l’appareil
principal sont alignés (correspondent) et serrer
les vis sur 2 endroits de chaque côté. Utiliser
l’une des vis de serrage (5 

×

8 mm) ou les ves

à tête plate (5 

×

8 mm), selon le forme des

trous de vis sur le support.

Cadre

Fixation avec les équerres

Moquette ou châssis du véhicule

Percez des trous de 4 à 4,5 mm de diamètre.

Equerre

Vis à tête bombée (5 

×

 8 mm)

Vis autotaraudeuse (6 

×

 16 mm)

Couvercle

Insérer les clés d’extraction fournis dans
l’unité, comme indiqué dans la figure,
jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent en posi-
tion. En maintenant ces clés pressées con-
tre les côtés de l’unité, retirer l’unité.

Vis

Tableau de bord ou console

Support pour le montage de la radio

Содержание XDV-P6 - DVD Changer - in-dash

Страница 1: ...zard lamp buttons or iii impair the driver s ability to safely operate the vehicle Note This unit is for vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Before installing it in a recre ational vehicle truck or bus check the battery voltage To avoid shorts in the electrical system be sure to disconnect the battery cable before beginning installation Refer to the owner s manual for details on...

Страница 2: ...ide away unit This product 25 pin cable supplied Depending on where you install this cable is not used Black Black Black Black AV BUS cable supplied Blue Blue White Red RCA cable supplied 6 m 19 ft 8 in 3 m 9 ft 10 in 20 cm 7 7 8 in 2 7 m 8 ft 10 in 3 m 9 ft 10 in 9 cm 3 1 2 in Connecting the Units ENGLISH Connecting the system STAND ALONE IP BUS Display with RCA input jacks RCA cable supplied To ...

Страница 3: ...o output Left Red audio output Right Yellow rear video output Hide away unit 6 m 19 ft 8 in 9 cm 3 1 2 in Not used This product 20 cm 7 7 8 in 25 pin cable supplied Depending on where you install this cable is not used 2 7 m 8 ft 10 in Black Black Connecting the Units ENGLISH Fuse resistor Fuse resistor Fuse holder 4 A Black ground To vehicle metal body Hide away unit Yello Y Y w To terminal alway...

Страница 4: ...nt you are using it with Installing the hide away unit Mounting with Velcro Tape Thoroughly wipe off the surface before affixing the velcro tape Velcro tape large hard Car mat or chassis Velcro tape large soft Hide away unit STAND ALONE IP BUS DIN Front Rear mount This unit can be properly installed either from Front conventional DIN Front mount or Rear DIN Rear mount installation utilizing thread...

Страница 5: ... ACC O N S T A R T O F F Raccordements des appareils FRANÇAIS AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d accident et toute infraction aux lois en vigueur l affichage à l avant d image de DVD ou de télévision vendue séparément ne doit jamais être employé tandis que le véhicule roule Par ailleurs les écrans arrière ne doivent jamais se trouver placés de manière à distraire l attention du conducteur Dan...

Страница 6: ...IS Lors du raccordement à l élément central Élément central vendu séparément Bleu Câble IP BUS fourni 3 m Noir STAND ALONE IP BUS Écran muni de prises d entrée Cinch RCA Câble à fiches Cinch RCA fourni Vers l entrée vidéo Jaune sortie vidéo avant Appareil déporté Cet appareil 20 cm 6 m Câble à 25 broches fourni En fonction de l emplacement de l installation il se peut que ce câble ne soit pas néce...

Страница 7: ...Veillez à ce que l écran NE SOIT PAS installé en un endroit tel que le conducteur puisse observer les images fournies par le DVD ou le Video CD tout en conduisant NE raccordez JAMAIS la sortie audio AUDIO OUT à un amplificateur de puissance vendu séparément Branchement du cordon d alimentation Résistance fusible Résistance fusible Porte fusible 4 A Noir masse Fil de masse vers un élément en métal ...

Страница 8: ...ointu et fin pour placer le sélecteur MODE sur la posi tion appropriée compte tenu de l appareil que vous utilisez conjointement Installation de l appareil déporté Fixation avec la bande Velcro Nettoyez soigneusement la surface avant de poser la bande Velcro Appareil déporté Bande Velcro grande rugueux Bande Velcro grande doux Moquette ou châssis du véhicule STAND ALONE IP BUS Montage DIN avant ar...

Отзывы: