background image

Ce guide contient les informations et les commandes 
nécessaires au démarrage. Pour avoir plus de détails, 
lisez le mode d'emploi (PDF).

Câble USB

1. Afficheur (écran tactile)
2. Protection
3. Prise casque
4. Enceinte
5. Microphone
6. Port microUSB (également utilisé pour le 

chargement)

7. Antenne intégrée

L'antenne est intégrée dans l'appareil principal. La 
vitesse de transmission de l'appareil peut être 
affectée de manière négative si vous obstruez la 
zone de l'antenne avec votre main.

8. Bouton du volume

Tournez le bouton pour régler le volume. Vous 
pouvez également régler le volume à l'aide des 
commandes tactiles sur l'afficheur.

9. Touche d'alimentation (

Í

)

Appuyez quelques instants sur la touche 
d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension 
ou hors tension. Pour allumer ou éteindre l'écran, 
appuyez brièvement sur la touche.

10. Touche saut (

9

)

Lance la lecture de la piste suivante.

11. Touche lecture/pause (

1

/

;

)

12. Touche saut (

:

Lance la lecture de la piste précédente.

13. Logement de la carte microSD 1
14. Logement de la carte microSD 2

Utilisez le câble USB (fourni) pour raccorder cet 
appareil à un ordinateur en marche.

0

Branchez de manière à ce que le côté le plus large 
de la fiche soit placé vers le haut. Vous pouvez 
endommager la fiche ou la prise si vous essayez de 
l'insérer de la mauvaise façon.

0

La batterie n'est pas chargée au moment de 
l'achat. Veuillez la charger avant de l'utiliser.

0

Si cet appareil est hors tension, une 
icône s'affiche sur l'écran et le 
chargement démarre.

0

Vous pouvez également effectuer le 
chargement avec l'appareil en marche. Dans ce 
cas, la durée de chargement peut augmenter.

Mise sous tension

1. Appuyez quelques instants sur la touche 

d'alimentation (

Í

) pour mettre l'appareil sous 

tension.

Mise hors tension

1. Appuyez quelques instants sur la touche d'alimen-

tation (

Í

).

2. Touchez “Power off”.

0

L'appareil se met hors tension.

Appuyez quelques instants sur la touche 
d'alimentation (

Í

) pour mettre l'appareil sous 

tension.

0

L'assistant de configuration s'affiche lorsque 
vous mettez cet appareil en marche pour la 
première fois. Suivez les instructions à l'écran 
pour paramétrer les éléments suivants.

0

Sélectionnez la langue.

0

Configuration Wi-Fi

®

0

Touchez le nom du point d'accès auquel vous 
désirez vous connecter puis saisissez le mot de 
passe.

0

Réglez la date et l'heure

0

Saisissez les informations de l'utilisateur

0

Paramétrez le compte Google

TM

0

Touchez "Add your account" ou "Or create a 
new account" et effectuez les réglages en 
suivant les instructions à l'écran.

0

Touchez "FINISH" sur l'écran final.

0

Un contrat utilisateur s'affiche. Lisez le contenu et 
touchez "Agree".

0

Une fois que les réglages initiaux sont terminés 
l'écran d'accueil s'affiche.

Une fois que les réglages initiaux sont terminés l'écran 
d'accueil s'affiche. Ce qui suit décrit les commandes 
principales des icônes affichées au bas de l'écran 
d'accueil.

Ceci explique la manière d'utiliser le logiciel de 
transfert de données pour transférer les fichiers de 
musique provenant d'un ordinateur Windows vers cet 
appareil et de les lire. Vous pouvez également écouter 
des fichiers à partir d'une carte SD ou les télécharger 
à partir de sites qui distribuent de la musique. Pour 
ces autres méthodes, consultez le mode d’emploi.

Transférer des fichiers de musique depuis 
un ordinateur vers cet appareil

1. Téléchargez l'installateur du logiciel de transfert 

de données "X-DAP Link" sur votre ordinateur.

http://pioneer-headphones.com/support.html

2. Faites un double-clic sur setup.exe pour installer 

"X-DAP Link".

0

L'assistant d'installation s'affiche, veuillez 
suivre les instructions à l'écran pour installer. 
Une icône de raccourci est créée sur le 
bureau une fois l'installation terminée.

3. Raccordez cet appareil à l'ordinateur à l'aide du 

câble USB fourni et lancez "X-DAP Link".

4. Sélectionnez le dossier contenant le(s) fichier(s) 

que vous désirez transférer depuis 

1

 pour 

afficher une liste de fichiers de musique au 
centre de l'écran.

5. Cliquez sur 

2

 pour sélectionner "Built-in 

storage", "SD card 1", ou "SD card 2" comme 
destination du transfert, puis cliquez sur "OK".

0

Vous pouvez également cliquer sur 

3

 et 

4

 

pour choisir des destinations de transfert 
autres que 

2

.

0

Pour transférer sur une carte microSD, 
insérez une carte microSD dans le logement.

6. Sélectionnez dans la liste affichée au centre de 

l'écran, les fichiers de musique que vous désirez 
transférer. 
Cochez les cases situées à gauche des fichiers 
de musique qui correspondent à la colonne de la 
destination du transfert. 
Sélectionnez pour transférer vers la destination 
choisie avec 

2

 (bleu) 

Sélectionnez pour transférer vers la destination 
choisie avec 

3

 (jaune) 

Sélectionnez pour transférer vers la destination 
choisie avec 

4

 (rose)

7. Cliquez sur le bouton transfert 

5

 de la couleur 

choisie plus haut.

0

Cela peut prendre un peu de temps avant que 
le contenu musical apparaisse dans la 
bibliothèque de cet appareil.

Écouter la musique

1. Touchez le lecteur "Music" sur l'écran d'accueil.

0

Le lecteur "Music" démarre.

2. Touchez la piste que vous désirez écouter.

Caractéristiques techniques

Plateforme :

Android 5.1

Afficheur :

4,7 pouces, résolution de 720

k

1280 points (pixels)

Interfaces et entrée/sortie :

Prise casque 1
Prise microUSB 1, logement de carte microSD 2

Section réseau :

Réseau LAN sans fil : Conforme IEEE802 b/g/n/ac

Bluetooth

®

: A2DP, AVRCP, HSP, OPP, HID, PAN

Entrée Note :

5 V dc, 1,5 A

Alimentation batterie :

1.630 mAh

Plage température de fonctionnement :

5

o

C à 35

o

C

Mémoire interne :

32 Go (y compris la partie du système Android)

Poids de l'appareil principal :

198 g (7,0 oz) (sans la protection)
203 g (7,2 oz) (avec la protection)

Dimensions externes (sauf parties saillantes) :

128,9 mm

 k 

75,9 mm

 k

 13 mm

(5-1/6"

 k 

3"

  k 

1/2") (hauteur/largeur/profondeur) (sans 

la protection)
145,9 mm

 k

 75,9 mm

 k

 13,9 mm

(5-3/4"

 k 

3"

  k 

9/16") (hauteur/largeur/profondeur) 

(avec la protection)

Les spécifications et fonctionnalités peuvent changer 
sans préavis.

Informations relatives à la licence et à la 
marque commerciale

0

Google et Android sont des marques commerciales 
ou des marques déposées de Google Inc.

0

Microsoft

®

 et Windows

®

 sont des marques 

commerciales ou des marques déposées de 
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans les 
autres pays.

DISCLAIMER

Par l’intermédiaire de cet appareil, vous avez la possibilité de vous 
connectez vers d'autres services ou sites internet qui échappent au 
contrôle de toute société, qui a conçu, fabriqué ou distribué cet 
appareil ainsi que ses filiales (collectivement, "Société"). Il n’y a 
pas de contrôle sur la nature, le contenu et la disponibilité de ces 
services. L’inclusion de liens n’implique pas forcément une 
recommandation ou un appui sur les opinions exprimées qu’ils 
contiennent.
Toutes les informations, le contenu et les services disponibles par 
l’intermédiaire de cet appareil appartiennent à des tiers et sont 
protégés par des droits d’auteur, un brevet, une marque, et/ou par 
les lois sur la propriété intellectuelle applicables dans d'autres 
pays. 
Les informations, le contenu et les services fournis par 
l’intermédiaire de cet appareil sont uniquement pour votre 
utilisation personnelle et non commerciale. Toutes les informations, 
le contenu ou les services ne doivent pas être utilisés d’une autre 
manière que celle précédemment approuvée par le propriétaire du 
contenu approprié ou par votre fournisseur de services.
Vous ne pouvez pas modifier, copier, republier, traduire, exploiter, 
créer des œuvres dérivées, transférer, poster, transmettre, vendre 
ou distribuer d'aucune manière que ce soit toute information, 
contenu et services disponibles via cet appareil, sauf autorisation 
expresse par le propriétaire des droits d'auteur, du brevet, de la 
marque commerciale, et/ou de la propriété intellectuelle concernée, 
y compris et sans limitation le propriétaire du contenu ou 
fournisseur de services.
LES CONTENUS ET SERVICES DISPONIBLES VIA CET 
APPAREIL SONT FOURNIS "EN L'ÉTAT".
LA SOCIÉTÉ NE GARANTIT PAS L'INFORMATION, LES 
CONTENUS OU SERVICES AINSI FOURNIS EXPRESSÉMENT 
OU IMPLICITEMENT ET À TOUTE FIN.
LA SOCIÉTÉ EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTES GARANTIES, 
EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S'Y 
LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE NON-INFRACTION, 
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À N'IMPORTE 
QUELLE FIN.
La société ne prétend pas ni ne donne aucune garantie de quelque 
nature que ce soit, expresse ou tacite, quant à l'exhaustivité, la 
justesse, la validité, la légalité, la fiabilité, la pertinence ou la 
disponibilité des informations, contenus ou services disponibles via 
cet appareil. La société ne peut avoir de responsabilité, 
contractuelle ou délictuelle, y compris en cas de négligence et de 
responsabilité de plein droit, en cas de dommages directs, 
indirects, spéciaux, accidentels ou consécutifs ou tout dommage 
résultant de, ou en lien avec toute information contenue, ou 
résultant de l’utilisation de tout contenu ou service par vous ou un 
tiers, même si la Société a été informée de la possibilité de tels 
dommages, la Société ne peut également être tenue responsable 
pour toute réclamation venant d’un tiers contre les utilisateurs de 
cet appareil ou un tiers.
En aucun cas, la Société ne peut être tenue pour responsable, ni 
redevable, sans se limiter à la généralité de ce qui précède, de 
toute interruption ou suspension de toute information, contenu ou 
service disponible grâce à cet appareil. La Société n'est ni 
responsable, ni redevable du service à la clientèle relatif aux 
informations, au contenu et aux services disponibles par 
l’intermédiaire de cet appareil. Toute question ou demande de 
service portant sur les informations, le contenu ou les services 
doivent être adressées directement aux propriétaires de contenu 
respectifs et aux prestataires de services.

El presente manual contiene la información y describe 
las operaciones necesarias para la puesta en marcha 
de la unidad. Si desea indicaciones más detalladas, 
consulte el manual de instrucciones (PDF).

Cable USB

1. Monitor (panel táctil)
2. Protector
3. Conexión de auriculares
4. Altavoz
5. Micrófono
6. Puerto microUSB (también se utiliza para la 

recarga)

7. Antena integrada

La antena está integrada en la unidad principal. Si 
bloquea la zona de la antena con la mano, la 
velocidad de transmisión de la unidad puede 
verse reducida.

8. Regulador del volumen

Gire el regulador para ajustar el volumen. También 
puede ajustar el volumen mediante operaciones 
táctiles en el monitor.

9. Botón de encendido (

Í

)

Mantenga pulsado el botón de encendido para 
encender/apagar la unidad. Para encender o 
apagar la pantalla, solo tiene que pulsar el botón.

10. Botón de salto (

9

)

La reproducción salta a la siguiente pista.

11. Botón de reproducción/pausa (

1

/

;

)

12. Botón de salto (

:

La reproducción salta a la pista anterior.

13. Ranura para tarjeta microSD 1
14. Ranura para tarjeta microSD 2

Utilice el cable USB (provisto) para conectar la 
unidad a un ordenador encendido.

0

Conéctelo de modo que la cara más ancha de la 
toma esté orientada hacia arriba. Podría dañar el 
conector si intenta introducirlo en el sentido 
equivocado.

0

La batería no se entrega cargada en el 
momento de la compra. Cárguela antes de 
utilizar la unidad.

0

Si la unidad está apagada, 
aparecerá un icono en la pantalla y 
comenzará la carga.

0

También puede cargar la unidad 
mientras esté encendida. En tal caso, puede 
que el tiempo de carga se incremente.

Encendiendo la unidad

1. Mantenga pulsado el botón de encendido (

Í

para encender la unidad.

Apagado de la unidad

1. Mantenga pulsado el botón de encendido (

Í

).

2. Toque "Power off".

0

La unidad se apagará.

Mantenga pulsado el botón de encendido (

Í

) para 

encender la unidad.

0

Cuando encienda la unidad por primera vez se 
mostrará un asistente de configuración. Siga las 
instrucciones en la pantalla para configurar 
estos elementos.

0

Seleccione el idioma

0

Configure la conexión Wi-Fi

®

0

Toque el nombre del punto de acceso al que 
quiera conectarse e introduzca la contraseña.

0

Configure la fecha y la hora

0

Introduzca la información del usuario

0

Configure la cuenta de Google

TM

0

Toque "Add your account" o "Or create a new 
account" y realice los ajustes siguiendo las 
instrucciones en pantalla.

0

Toque "FINISH" en la pantalla final.

0

Se visualizará un acuerdo de uso. Lea su contenido 
y toque "Agree".

0

Una vez que haya completado estos ajustes 
iniciales, se mostrará la pantalla de inicio.

Una vez que haya completado estos ajustes iniciales, 
se mostrará la pantalla de inicio. A continuación se 
describen las principales funciones de los iconos que 
aparecen en la parte inferior de la pantalla de inicio.

A continuación se explica cómo utilizar el software de 
transferencia de datos para transferir archivos de 
música de un ordenador Windows a la unidad y 
reproducirlos. También puede reproducir estos 
archivos desde una tarjeta SD o descargarlos de sitios 
web que distribuyen música. Para obtener información 
sobre estos otros métodos, consulte el manual de 
instrucciones.

Transferencia de archivos de música de 
un ordenador a la unidad

1. Descargue el instalador del software de 

transferencia de datos "X-DAP Link" en su 
ordenador.

http://pioneer-headphones.com/support.html

2. Haga doble clic en setup.exe para instalar "X-

DAP Link".

0

Aparecerá el asistente de instalación: siga las 
instrucciones en pantalla. Una vez 
completada la instalación, se creará un icono 
de acceso directo en el escritorio.

3. Conecte la unidad al ordenador mediante el 

cable USB provisto e inicie "X-DAP Link".

4. Seleccione la carpeta que contiene el archivo o 

archivos que quiera transferir desde 

1

 para 

visualizar una lista de archivos de música en 
medio de la pantalla.

5. Haga clic en 

2

 para seleccionar "Built-in 

storage", "SD card 1" o "SD card 2" como 
destino de la transferencia. Después haga clic 
en "OK".

0

También puede hacer clic en 

3

 y 

4

 para 

especificar destinos de la transferencia 
distintos de 

2

.

0

Para transferir a los archivos a una tarjeta 
microSD, introdúzcala en la ranura 
correspondiente.

6. Seleccione los archivos de música que quiera 

transferir en la lista que aparezca en medio de la 
pantalla. 
Seleccione las casillas a la izquierda de los 
archivos de música que coincidan con el destino 
de la transferencia. 
Seleccione transferir al destino seleccionado por 

2

 (azul) 

Seleccione transferir al destino seleccionado por 

3

 (amarillo) 

Seleccione transferir al destino seleccionado por 

4

 (rosa)

7. Haga clic en el botón de transferencia 

5

 

correspondiente al color anteriormente 
seleccionado.

0

Puede que el contenido musical tarde un 
tiempo en aparecer en la biblioteca de la 
unidad.

Reproducción de música

1. Toque el reproductor "Music" en la pantalla de 

inicio.

0

El reproductor "Music" se pondrá en marcha.

2. Toque la pista que quiera empezar a reproducir.

Especificaciones

Plataforma:

Android5.1

Pantalla:

4,7 pulgadas, resolución 720

k

1280 puntos

Interfaces y conexiones de entrada/salida:

Conexión de auriculares 1
Conector microUSB 1, ranura para tarjeta microSD 2

Sección de red:

LAN inalámbrica: Conforme con IEEE802 b/g/n/ac

Bluetooth

®

: A2DP, AVRCP, HSP, OPP, HID, PAN

Clasificación de entrada:

5 V dc, 1,5 A

Carga eléctrica de la batería:

1.630 mAh

Intervalo de temperatura de funcionamiento:

5

o

C hasta 35

o

C

Memoria interna:

32 GB (incluido espacio del sistema para Android)

Peso de la unidad principal:

198 g (7,0 oz) (sin protector)
203 g (7,2 oz) (con protector)

Dimensiones externas (excluidos los salientes):

128,9 mm

 k 

75,9 mm

 k

 13 mm

(5-1/6"

 k 

3"

 k 

1/2") (altura/ancho/profundidad) (sin 

protector)
145,9 mm

 k

 75,9 mm

 k

 13,9 mm

(5-3/4"

 k 

3"

 k 

9/16") (altura/ancho/profundidad) (con 

protector)

Las especificaciones y características están sujetas a 
cambios sin previo aviso.

Información sobre licencias y marcas 
comerciales

0

Google y Android son marcas comerciales o 
marcas comerciales registradas de Google Inc.

0

Microsoft

®

 y Windows

®

 son marcas comerciales o 

marcas comerciales registradas de Microsoft 
Corporation en los Estados Unidos y otros países.

AVISO DE DECLINACIÓN DE 
RESPONSABILIDADES

A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios 
web que no están bajo control de ninguna compañía que ha 
designado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales 
(colectivamente, "Compañía"). No tenemos control alguno sobre la 
naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios. La 
inclusión de algunos enlaces no implica necesariamente una 
recomendación o aprobación de los puntos de vista expresados en 
los mismos.
Toda la información, contenido y servicios disponibles a través de 
este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por 
derechos de autor, patentes, marcas comerciales y/u otras leyes 
de propiedad intelectual de los países aplicables. 
La información, contenido y servicios proporcionados a través de 
este dispositivo son solamente para uso personal, sin fines 
lucrativos. La información, contenido o servicios no podrán ser 
usados de ninguna otra manera más que la aprobada previa por 
parte del propietario del contenido o proveedor del servicio.
No podrá modificar, copiar, publicar, traducir, explotar, crear 
trabajos derivados, cargar, publicar, transmitir, vender ni distribuir 
de ninguna manera cualquier información, contenido o servicios 
disponibles a través de este dispositivo, a menos que esté 
expresamente autorizado por los derechos de autor, patente, 
marca comercial y/o titular de propiedad intelectual, incluyendo, 
aunque sin limitación, al propietario del contenido o proveedor de 
servicios.
EL CONTENIDO Y SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DE 
ESTE DISPOSITIVO SON PROPORCIONADOS "TAL COMO 
ESTÁN".
LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA LA INFORMACIÓN, EL 
CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS DE ESTE 
MODO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN 
PROPÓSITO.
LA COMPAÑÍA RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER 
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO 
LIMITADO A, LAS GARANTÍAS DE TÍTULO, NO VIOLACIÓN, 
COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO 
EN PARTICULAR.
La Compañía no representa ni garantiza de ninguna forma, 
expresa o implícitamente, la integridad, precisión, validez, 
legalidad, confiabilidad, aplicabilidad o disponibilidad con respecto 
a la información, contenido o servicios disponibles a través de este 
dispositivo. La Compañía no se hace responsable, ya sea por 
contrato o agravio, incluida la negligencia o responsabilidad civil, 
de cualquier daño directo, indirecto, especial, incidental o 
consecuente o de cualquier otro daño resultante de o en conexión 
con cualquier información contenida, o como resultado del uso de 
cualquier contenido o servicio proporcionado por usted o terceros, 
aun cuando la Compañía ha sido avisada sobre la posibilidad de 
tales daños, ni tampoco la Compañía se hará responsable por 
reclamos de terceros en contra de los usuarios de este dispositivo 
o de terceros.
En ningún caso la Compañía será responsable por, sin limitar la 
generalidad de lo anterior, cualquier interrupción o suspensión de 
cualquier información, contenido o servicio disponible a través de 
este dispositivo. La Compañía no se hace responsable del servicio 
de atención al cliente relacionado a la información, contenido y 
servicios disponibles a través de este dispositivo. Cualquier 
pregunta o solicitud de servicios en relación con la información, el 
contenido o los servicios se debe realizar directamente a los 
propietarios de los contenidos y los proveedores de servicios 
adecuados.

Avant le démarrage

Consultation du mode d'emploi (PDF) sur 
cet appareil

Vous pouvez consulter le mode d'emploi sur cet 
appareil.

1. Touchez "Manual" sur l'écran d'accueil.

0

Le mode d'emploi s'affiche. (Une connexion 
Wi-Fi est nécessaire.)

0

Pour consulter le mode d'emploi sur un 
ordinateur, téléchargez-le depuis notre site 
Web.
http://pioneer-headphones.com/support.html

Accessoires fournis

Noms des pièces

FRANÇAIS

´¬µ

³

²

±

·

¸

±³

±´

¹

±°

±±

±²

Chargement

Mise sous/hors tension

Pour effectuer les réglages initiaux

Commandes de base

Retourne sur l’écran précédent.

Affiche l'écran d'accueil.

Affiche les applications récemment utilisées.

Pour écouter la musique sur cet appareil

Antes de empezar

Visualización del manual de 
instrucciones (PDF) en esta unidad

Puede ver el manual de instrucciones en la propia 
unidad.

1. Toque "Manual" en la pantalla de inicio.

0

Aparecerá el manual de instrucciones. (Se 
necesita una conexión Wi-Fi.)

0

Si desea ver el manual de instrucciones en un 
ordenador, puede descargarlo desde nuestro 
sitio web.
http://pioneer-headphones.com/support.html

Accesorios suministrados

Nombres de los componentes

ESPAÑOL

´¬µ

³

²

±

·

¸

±³

±´

¹

±°

±±

±²

Carga

Encendido/apagado de la unidad

Configuración inicial

Operaciones básicas

Vuelve a la pantalla anterior.

Muestra la pantalla de inicio.

Muestra las aplicaciones que se han 
utilizado recientemente.

Cómo escuchar música en la unidad

6061B0922601_DP-X1_XDP-100R_JaEnFrEs_150915.fm  2 ページ  2015年9月15日 火曜日 午後1時22分

Отзывы: