background image

2

Es

Español

Para conocer una descripción detallada del receptor, consulte el “Manual de instrucciones” suministrado con el CD-ROM incluido. El manual de instrucciones también se puede descargar 

del sitio Web de Pioneer (http://www.pioneer.eu). Consulte más abajo para conocer las instrucciones de manejo del CD-ROM.

Entorno de funcionamiento

 — Este CD-ROM puede utilizarse con Microsoft® Windows® 95/98/Me/NT/2000/XP/Vista/7 y Apple Mac OS X 10.4. Se requiere Adobe Reader (Versión 4.0 

ó posterior) para leer este CD-ROM. 

Precauciones para el Uso

 — Este CD-ROM es para utilizarse con un PC. No se puede utilizarlo con un reproductor de DVD o reproductor de CD de 

música. Intentar reproducir este CD-ROM con un reproductor de DVD o reproductor de CD de música puede dañar los altavoces o perjudiciar la audición debido al volumen muy alto. 

Licencia

 — Asegúrese de aceptar los “Términos de Uso” que se indican a continuación antes de utilizar este CD-ROM. No utilice si no está de acuerdo con los términos de uso. 

Términos de Uso

 — Los derechos de autor de los datos que se proveen en este CD-ROM pertenecen a PIONEER CORPORATION. La transferencia, duplicación, transmisión, divulgación 

pública, traducción, venta, préstamo u otros asuntos relacionados no autorizados que estén fuera del contexto del “uso personal” o “citación” como se define en la Ley de los Derechos de 

Autor pueden estar sujetos a acciones punitivas. Se otorga el permiso para utilizar este CD-ROM bajo licencia de PIONEER CORPORATION. 

Renuncia de Responsabilidad

 — PIONEER CORPORATION no garantiza el funcionamiento de este CD-ROM con respecto a cualquier PC con los sistemas operativos aplicables. 

Además, PIONEER CORPORATION no será responsable de cualesquiera daños ocasionados por el uso de este CD-ROM, ni tampoco será responsable de ninguna indemnización. Los 

nombres de compañías privadas, productos y otras entidades que se describen aquí son las marcas registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

* Cuando se utiliza un sistema operativo Mac:

 Coloque este CD-ROM en la unidad de CD y, a continuación, haga doble clic en el icono de CD-ROM para iniciar la aplicación.

Este producto es para tareas domésticas generales. 
Cualquiera avería debida a otra utilización que tareas 
domésticas (tales como el uso a largo plazo para 
motivos de negocios en un restaurante o el uso en un 
coche o un barco) y que necesita una reparación 
hará que cobrarla incluso durante el período de 
garantía.

K041_A1_Es

ADVERTENCIA

Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo 
de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún 
recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o 
un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, 
salpicaduras, lluvia o humedad.

D3-4-2-1-3_A1_Es

ADVERTENCIA

Para evitar el peligro de incendio, no ponga nada con 
fuego encendido (como pueda ser una vela) encima del 
aparato.

D3-4-2-1-7a_A1_Es

Entorno de funcionamiento

Temperatura y humedad del entorno de funcionamiento
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa 
(rejillas de refrigeración no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en 
lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del 
sol (o de otra luz artificial potente).

D3-4-2-1-7c*_A1_Es

PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA 
MANIPULACIÓN DEL CABLE DE 
ALIMENTACIÓN

Tome el cable de alimentación por la clavija. No 
extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el 
cable de alimentación cuando sus manos estén 
mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o 
descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún 
mueble, etc., sobre el cable de alimentación. 
Asegúrese de no hacer nudos en el cable ni de unirlo a 
otros cables. Los cables de alimentación deberán ser 
dispuestos de tal forma que la probabilidad de que 
sean pisados sea mínima. Una cable de alimentación 
dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. 
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el 
reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado 
PIONEER más cercano, o a su distribuidor.

S002*_A1_Es

PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar 
espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin 
de mejorar la disipación de calor (por lo menos 10 cm 
encima, 10 cm detrás, y 10 cm en cada lado).

ADVERTENCIA

Las ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven 
para su ventilación para poder asegurar un 
funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo 
contra sobrecalentamiento. Para evitar el peligro de 
incendio, las aberturas nunca deberán taparse ni 
cubrirse con nada (como por ejemplo, periódicos, 
manteles, cortinas) ni ponerse en funcionamiento el 
aparato sobre una alfombra gruesas o una cama.

D3-4-2-1-7b*_A1_Es

PRECAUCIÓN

Este aparato es un producto de láser de clase 1 
clasificado como tal en Seguridad de productos de 
láser, IEC 60825-1:2007.

PRODUCTO LASER CLASE 1

D58-5-2-2a_A1_Es

K058a_A1_Es

Pb

Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de 
su vida y de las pilas y baterías usadas.

Estos símbolos en los productos, embalaje, y/o en los documentos que los 
acompañan significa que los productos eléctricos y electrónicos al final de su vida, las 
pilas y baterías no deben mezclarse con los residuos generales de su hogar.

Para el tratamiento adecuado, recuperación y reciclado de los productos viejos y las 
pilas usadas, por favor deposítelos en los puntos de recogida de acuerdo con su 
legislación nacional.

Mediante el tratamiento correctamente de estos productos y pilas, ayudará a preservar 
los recursos y prevenir cualquier efecto negativo en la salud humana y el medio- 
ambiente que podría surgir por una inadecuada manipulación de los desperdicios.

Para más información sobre recogida y reciclado de los productos viejos, pilas y 
baterías, por favor contacte con su municipio, sobre localización de los puntos limpios 
o diríjase al punto de venta donde compró los productos.

Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.

Para países fuera de la Unión europea:

Si desea eliminar estos artículos, por favor contactar con las autoridades locales o el 
distribuidor y pida por el método correcto de tratamiento.

Símbolo para

pilas y baterías

Símbolo para 

equipos

ATENCIÓN

PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO 
NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO 
UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

D3-4-2-1-1_B1_Es

PRECAUCIÓN

El interruptor de la alimentación 

/I STANDBY/ON

 

de este aparato no corta por completo toda la 
alimentación de la toma de corriente de CA. Puesto 
que el cable de alimentación hace las funciones de 
dispositivo de desconexión de la corriente para el 
aparato, para desconectar toda la alimentación del 
aparato deberá desenchufar el cable de la toma de 
corriente de CA.  Por lo tanto, asegúrese de instalar 
el aparato de modo que el cable de alimentación 
pueda desenchufarse con facilidad de la toma de 
corriente de CA en caso de un accidente. Para evitar 
correr el peligro de incendio, el cable de 
alimentación también deberá desenchufarse de la 
toma de corriente de CA cuando no se tenga la 
intención de utilizarlo durante mucho tiempo 
seguido (por ejemplo, antes de irse de vacaciones).

D3-4-2-2-2a*_A1_Es

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

No fije estos altavoces a una pared ni al techo, ya que 
podrían caerse y ocasionar lesiones.

SGK007_A1_Es

No instale los altavoces en el techo o en los muros por 
encima de la altura de la cabeza. La rejilla ha sido 
diseñada para que se pueda desmontar; por 
consiguiente, si se coloca a una altura elevada, existe el 
peligro de que se caiga y provoque daños o lesiones 
personales.

iPhone e iPod son marcas comerciales de Apple Inc., 
registradas en los EE.UU. y en otros países.

SGK004_A1_Es

Condensación

Si el reproductor se traslada repentinamente de un 
lugar frío a una habitación caliente (en invierno, por 
ejemplo) o si la temperatura de la habitación donde 
está instalado el reproductor sube repentinamente 
debido a una calefacción, etc., en el interior del aparato 
(en las piezas de funcionamiento y en la lente) podrán 
formarse gotas de agua (condensación). Cuando haya 
condensación, el reproductor no funcionará bien y la 
reproducción no será posible. Deje sin funcionar el 
reproductor a la temperatura ambiental durante 1 ó 2 
horas con la alimentación conectada (el tiempo 
depende de la cantidad de condensación). Las gotas de 
agua se disiparán y será posible reproducir.
La condensación se puede producir también en el 
verano si el reproductor se expone a la salida de aire 
frío de un acondicionador de aire. Si pasa esto, traslade 
el reproductor a un lugar diferente.

S005_A1_Es

ADVERTENCIA

Guarde las piezas pequeñas fuera del alcance de los 
niños. Si las ingirieran accidentalmente, póngase de 
inmediato en contacto con un médico.

D41-6-4_A1_Es

Содержание XC-P01-K

Страница 1: ...rapido Snelstartgids Краткое руководство пользователя What s in the box Contenu du carton d emballage Contenido de la caja Lieferumfang Contenuto della confezione Inhoud van de doos Комплект поставки CD RECEIVER SYSTEM AMPLI TUNER CD SISTEMA RECEPTOR DE CD CD RECEIVERSYSTEM SISTEMA RICEVITORE CD CD RECEIVER SYSTEM СИСТЕМА РЕСИВЕРА CD AAA size IEC R03 dry cell batteries x2 Piles à anode sèche AAA I...

Страница 2: ...ssified under the Safety of laser products IEC 60825 1 2007 CLASS 1 LASER PRODUCT D58 5 2 2a_A1_En VENTILATION CAUTION When installing this unit make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation at least 10 cm at top 10 cm at rear and 10 cm at each side WARNING Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the produc...

Страница 3: ...sure the positive and negative terminals on the stereo receiver match those on the speakers You can use speakers with a nominal impedance between 4 W and 16 W Stereo receiver XC P01 for example Remote control cable To CD IN sockets To REMOTE CONTROL OUT socket To REMOTE CONTROL IN socket To AUDIO OUT sockets CD player Stereo receiver XC P01 for example Connecting aerials Connect your iPod iPhone i...

Страница 4: ...Press CD USB 2 2 Press CD USB 2 to select iPod USB function for the CD player and connect your iPod iPhone iPad mini USB device to the iPod iPhone iPad mini USB terminal 3 Press d 7 to start playback Listening to the radio 1 Press TUNER 3 2 Press CONTROL RCV a and press BAND 3 to select a band FM MONO or FM STEREO 3 Use TUNE i j 6 to tune Listening to DAB XP 01DAB only 1 Press TUNER 3 2 Press CONT...

Страница 5: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 En 2013 PIONEER CORPORATION All rights reserved ...

Страница 6: ... pas toucher le câble avec les mains mouillées Cela risque de provoquer un court circuit ou un choc électrique Ne pas poser l appareil ou un meuble sur le câble Ne pas pincer le câble Ne pas faire de noeud avec le câble ou l attacher à d autres câbles Les câbles d alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés Un câble abîmé peut provoquer un risque d incendie ou un choc électrique...

Страница 7: ...positive et négative du récepteur stéréo sont reliées aux bornes positive et négative des enceintes Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 W et 16 W Récepteur stéréo XC P01 par exemple Câble de la télécommande Vers les prises d entrée CD IN Vers la prise de sortie REMOTE CONTROL OUT Vers la prise d entrée REMOTE CONTROL IN Vers les prises de sortie AUDIO O...

Страница 8: ...ppuyez sur CD USB 2 pour sélectionner la fonction iPod USB du lecteur CD puis connectez votre iPod iPhone iPad mini périphérique USB à la prise iPod iPhone iPad mini USB 3 Appuyez sur d 7 pour lancer la lecture Écoute de la radio 1 Appuyez sur TUNER 3 2 Appuyez sur CONTROL RCV a puis appuyez sur BAND 3 pour sélectionner une bande FM MONO ou FM STEREO 3 Utilisez les touches TUNE i j 6 pour recherch...

Страница 9: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Fr 2013 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés ...

Страница 10: ...as ranuras y aberturas de la caja del aparato sirven para su ventilación para poder asegurar un funcionamiento fiable del aparato y para protegerlo contra sobrecalentamiento Para evitar el peligro de incendio las aberturas nunca deberán taparse ni cubrirse con nada como por ejemplo periódicos manteles cortinas ni ponerse en funcionamiento el aparato sobre una alfombra gruesas o una cama D3 4 2 1 7...

Страница 11: ... los terminales positivo y negativo del receptor estéreo coincidan con los terminales de los altavoces Puede utilizar los altavoces con una impedancia nominal de entre 4W y 16W Receptor estéreo por ejemplo XC P01 Cable del mando a distancia A las tomas de CD IN A la toma de REMOTE CONTROL OUT A la toma de REMOTE CONTROL IN A las tomas de AUDIO OUT Reproductor de CD Receptor estéreo por ejemplo XC ...

Страница 12: ...ulse CD USB 2 para seleccionar la función iPod USB para el reproductor de CD y conecte su dispositivo de iPod iPhone iPad mini USB al terminal de iPod iPhone iPad mini USB 3 Pulse d 7 para iniciar la reproducción Escucha de la radio 1 Pulse TUNER 3 2 Pulse CONTROL RCV a y pulse BAND 3 para seleccionar una banda de radio FM MONO o FM STEREO 3 Utilice TUNE i j 6 para sintonizar Escucha de DAB solo X...

Страница 13: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Es 2013 PIONEER CORPORATION Todos los derechos reservados ...

Страница 14: ...r Betrieb in einem Fahrzeug bzw Schiff eine Funktionsstörung auftritt die eine Reparatur des Gerätes erforderlich macht werden die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in Rechnung gestellt wenn die Garantiefrist noch nicht abgelaufen ist K041_A1_De WARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasserdicht Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit Flüssigkeiten z B Blumenvasen und t...

Страница 15: ...uschließen Stellen Sie außerdem sicher dass die positiven und negativen Anschlüsse am Stereoreceiver denen an den Lautsprechern entsprechen Sie können Lautsprecher mit einer Nennimpedanz zwischen 4 W und 16 W verwenden Stereoreceiver zum Beispiel XC P01 Fernbedienungskabel An die Buchse CD IN An die Buchse REMOTE CONTROL OUT An die Buchse REMOTE CONTROL IN An die Buchsen AUDIO OUT CD Player Stereo...

Страница 16: ...ken Sie auf CD USB 2 2 Drücken Sie auf CD USB 2 um die iPod USB Funktion für den CD Player auszuwählen und schließen Sie Ihren Ihr iPod iPhone iPad mini USB Gerät an den iPod iPhone iPad mini USB Anschluss an 3 Drücken Sie auf d 7 um die Wiedergabe zu starten Empfang von Rundfunksendungen 1 Drücken Sie auf TUNER 3 2 Drücken Sie auf CONTROL RCV a und dann auf BAND 3 um ein Band auszuwählen FM MONO ...

Страница 17: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 De 2013 PIONEER CORPORATION Alle Rechte vorbehalten ...

Страница 18: ... Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie esauste contattate il vostro Comune il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l articolo Questi simboli sono validi solo nell Unione Europea Per i paesi al di fuori dell unione Europea Se volete liberarvi questi oggetti contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corre...

Страница 19: ... quello a sinistra al terminale sinistro L Inoltre assicurarsi che i terminali positivo e negativo del ricevitore stereo corrispondano a quelli degli altoparlanti È possibile usare altoparlanti con impedenza nominale compresa tra 4 W e 16 W Ricevitore stereo ad esempio XC P01 Cavo del telecomando Alle prese CD IN Alla presa REMOTE CONTROL OUT Alla presa REMOTE CONTROL IN Alle prese AUDIO OUT Letto...

Страница 20: ... Premere CD USB 2 2 Premere CD USB 2 per selezionare la funzione iPod USB per il lettore CD e collegare l iPod iPhone iPad mini o il dispositivo USB al terminale iPod iPhone iPad mini USB 3 Premere d 7 per avviare la riproduzione Ascolto della radio 1 Premere TUNER 3 2 Premere CONTROL RCV a quindi premere BAND 3 per selezionare la banda FM MONO o FM STEREO 3 Usare TUNE i j 6 per sintonizzarsi Asco...

Страница 21: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 It 2013 PIONEER CORPORATION Tutti i diritti riservati ...

Страница 22: ... boot en als gevolg hiervan defect zou raken zullen de reparaties in rekening gebracht worden ook als het apparaat nog in de garantieperiode is K041_A1_Nl K058a_A1_Nl Pb Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen De symbolen op producten verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met he...

Страница 23: ...wordt aangesloten Ook moeten de positieve en negatieve aansluitingen op de stereoreceiver overeenkomen met die op de luidsprekers U kunt luidsprekers gebruiken met een nominale impedantie van tussen 4 W en 16 W Stereoreceiver bijvoorbeeld XC P01 Kabel van afstandsbediening Naar CD IN aansluitingen Naar REMOTE CONTROL OUT aansluiting Naar REMOTE CONTROL IN aansluiting Naar AUDIO OUT aansluitingen C...

Страница 24: ...ctie voor de cd speler te selecteren en sluit uw iPod iPhone iPad mini USB apparaat aan op het aansluitpunt voor de iPod iPhone iPad mini USB 3 Druk op d 7 om de weergave te starten Naar de radio luisteren 1 Druk op TUNER 3 2 Druk op CONTROL RCV a en druk op BAND 3 om een frequentieband te selecteren FM MONO of FM STEREO 3 Gebruik TUNE i j 6 om af te stemmen Naar DAB luisteren alleen XP 01DAB 1 Dr...

Страница 25: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Nl 2013 PIONEER CORPORATION Alle rechten voorbehouden ...

Страница 26: ...те сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей и окружающей среды которые могут возникнуть в результате несоответствующего удаления отходов Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления в центры...

Страница 27: ...к левому L разъему Также убедитесь что положительный и отрицательный разъемы стерео ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей Можно использовать громкоговорители с номинальным импедансом от 4W до 16W Стерео ресивер на примере XC P01 Кабель пульта ДУ К гнездам CD IN К гнезду REMOTE CONTROL OUT К гнезду REMOTE CONTROL IN К гнездам AUDIO OUT CD плеер Стерео ресивер на примере ...

Страница 28: ...цию iPod USB для CD плеера а затем подключите iPod iPhone iPad mini устройство USB к разъему iPod iPhone iPad mini USB 3 Нажмите кнопку d 7 для начала воспроизведения Прослушивание радиопередач 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажмите CONTROL RCV a а затем BAND 3 чтобы выбрать диапазон FM MONO или FM STEREO 3 Используйте кнопки TUNE i j 6 для настройки Прослушивание DAB только XP 01DAB 1 Нажмите TUNER 3 2 Нажм...

Страница 29: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 5 Ru PIONEER CORPORATION 2013 Все права защищены ...

Страница 30: ...6 Ru ...

Страница 31: ...English Français Deutsch Nederlands Italiano Español 7 Ru ...

Страница 32: ...p www pioneer fr ou http www pioneer eu Registre su producto en http www pioneer es o en http www pioneer eu Descubra los beneficios de registrarse on line Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http www pioneer de oder http www pioneer eu Registra il tuo prodotto su http www pioneer it o http www pioneer eu e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere Ontdek nu d...

Отзывы: