background image

English

The speaker units in this speaker system are magnetically shielded.
However, colours may blur if the speakers are positioned too close to a
television screen. If this happens, switch off the television and switch it
back on again after 15 to 30 minutes. If the problem persists, move the
speakers away from the television set.

BEFORE OPERATION

Thank you for buying this PIONEER product.
The S-SP410 system can be combined with the S-W90S to produce a 5.1

channels speaker system.

Read the Instruction Manual carefully before using this speaker system so that

you can operate it properly. After you have finished, put this manual away in a
safe place for future reference.

The rated impedance of this speaker system is 8

W

. It must be connected to a

amplifier which accepts this type of load (miminum and maximum impedances
accepted by the amplifier are generally indicated near the loudspeaker outlets:
for example "4

W

to 16

W

" or "6

W

to 16

W

").

To guard against damage to this speaker system due to an electric power

overload, take the following precautions:

Do not supply more than the maximum permitted power to the speaker

system (see Specifications).

Any connection or switching on or off of part of the audio system (CD

player, tuner etc.) must be carried out after switching off the amplifier or at
least with the loudspeaker outlets disconnected (if the amplifier allows).
Interference caused by these operations will otherwise reach the speaker
and may damage the treble loudspeaker units.

When boosting particular frequencies using a graphic equaliser or bass

and treble correctors, make sure that you do not increase the amplifier
volume excessively, as the speaker will be overloaded more quickly.

Do not force a low-power amplifier to produce a high level of sound as

harmonic distortion increases rapidly in this situation and may pose a
danger to the treble speaker units.

Avoid touching the diaphragms and suspensions of speaker units as they are

fragile

REMARK :

The specifications and design of this product are subject to change

without notice, in the interests of improvements.

REMARKS :

Check that the cables are securely connected to the terminals. A loose

connection may cause not just intermittent or distorted sound but short-circuiting
and breakdown of the amplifier.

If the cables of one of the speakers have been connected with the wrong

polarities, you will find when listening to a stereo recording that bass sounds are
weakened and the stereo effect normally obtained between the two speakers
does not exist.

MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE

Use a cloth to wipe away dust and dirt.
If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a neutral detergent

diluted five to six times with water, then wipe again with the dry cloth. Do not use
thinner, benzene, cleaning sprays or other chemical products on or near the
enclosures as the surfaces could be adversely affected.

SPEAKER SYSTEM
ENCEINTE ACOUSTIQUE
LAUTSPRECHERSYSTEM
SISTEMA ALTOPARLANTE
LUIDSPREKERSYSTEEM
HÖGTALARSYSTEM
SISTEMA DE ALTAVOCES
SISTEMA DE ALTIFALANTES

INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDA PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
GUIA DE OPERACIÓN
GUIA DE OPERAÇÃO

Published by Pioneer Corporation.

© 2007 Pioneer Corporation.

All reproduction and translation rights reserved.

Printed in China <PM-11003-10091-AFQ>

SPECIFICATIONS

Speaker

Front - Rear speaker..............................Floor-standing type, enclosed
Centre............................................................Compact type, enclosed

System

...............................................................................2 ways, 5 speaker units

Speaker units

Woofers ........................................ Cone speaker units, 50 mm x 4

Tweeter ..........................................................1 Dome type, 20 mm

Nominal Impedance

......................................................................................8

W

Frequency range :

................................................................ 150 Hz to 20 000 Hz

Sensitivity

....................................................................... 85 dB/W at 1 m distance

Maximum power

.......................................................................................... 100 W

Dimensions

Front - Rear speaker............................ 210 mm (W) x 1050 mm (H) x 210 mm (D)
Centre speaker........................................... 370 mm (W) x 68 mm (H) x 48 mm (D)

Weight

Front - Rear speaker.......................................................................................... 3 kg
Centre speaker................................................................................................ 0.9 kg

INSTALLATION PRECAUTIONS

The S-SP410 system is composed of 1 centre, 2 front and 2 rear speakers.
For optimum sound reproduction of high frequencies, the treble speaker units

must be at the same height as the listener's ears.

For low frequencies, it is possible to increase the level of bass sounds by

positioning the speakers close to a wall (the maximum increase being obtained
for a position in a corner of the listening room).

Do not install these speakers close to an oven or heating appliance. Avoid

exposing them to direct sunlight. High temperature can distort the structure of the
enclosure and adversely affect the sound.

These speakers are heavy and fragile, therefore it is dangerous to install them

in an unstable position.

This system is used in conjunction with the S-W90S subwoofer

S-SP410

S-SP410-K

Install the centre speaker above or below the TV so that the sound of the center

channel is localized at the tv screen.

CONNECTIONS

Switch off the amplifier power supply (OFF).
Connect the cables to the input terminals on the rear of the speaker: Connect

the neutral cable to the

terminal and the live cable to the

terminal. Do not

forget that the red input terminal has positive polarity and that the black input
terminal has negative polarity.

+

+

Connect the cables to the loudspeaker outlet terminals of the amplifier. Connect

the live cable to the

terminal and the neutral cable to the

terminal.

1. Strip the insulation at the tip of
the cord and twist the strands

2. Connect the common-side speaker
cord to the

terminal

3. Connect the hot-side speaker cord to
the

terminal

+

+

+

Accessory parts

Instruction Manual ................................................................................................. 1
Warranty ................................................................................................................ 1
Cables.................................................................................................................... 5

Centre Speaker

Tall-boy Speaker

S-SP410_410-K_8L.fm 1 ページ 2007年8月10日 金曜日 午後6時19分

Содержание S-SP410

Страница 1: ... cloth dipped in a neutral detergent diluted five to six times with water then wipe again with the dry cloth Do not use thinner benzene cleaning sprays or other chemical products on or near the enclosures as the surfaces could be adversely affected SPEAKER SYSTEM ENCEINTE ACOUSTIQUE LAUTSPRECHERSYSTEM SISTEMA ALTOPARLANTE LUIDSPREKERSYSTEEM HÖGTALARSYSTEM SISTEMA DE ALTAVOCES SISTEMA DE ALTIFALANT...

Страница 2: ...s minimale et maximale acceptées par l amplificateur sont généralement indiquées près des sorties Haut parleurs 4 à 16 ou 6 à 16 par exemple Pour éviter d endommager ces enceintes acoustiques suite à une surcharge de puissance électrique prendre les précautions suivantes Ne pas fournir aux enceintes acoustiques une puissance supérieure à celle maximale autorisée voir Fiche Technique Toute connexio...

Страница 3: ... RAT UND VORSICHTSMASSNAHMEN Das System S SP410 ist ein Kombination aus einem Mitten zwei Front und zwei Hintergrund Lautsprechern Für eine optimale Klangwiedergabe hoher Frequenzen müssen sich die Höhenlautsprecher in Ohrhöhe des Hörers befinden Für die niedrigen Frequenzen ist es möglich das Tiefenniveau zu erhöhen indem man die Akustikgehäuse nahe einer Wand aufstellt die maximale erhorung erzi...

Страница 4: ...ers tegen een muur te plaatsen installatie in een hoek van de luisterruimte geeft een optimaal effect Installeer de centrale luidspreker boven of onder het televisietoestel zodat het geluid van het middelste kanaal uit de richting van het televisiescherm vandaan komt Plaats de luidsprekers niet te dicht bij een oven of een verwarmingstoestel Stel ze evenmin bloot aan directe zonnestraling Hoge tem...

Страница 5: ...canale sopra o sotto il televisore in modo che il suono emesso sembri provenir dallo schermo Non installare queste casse acustiche nelle vicinanze d un forno o d un apparecchio di riscaldamento Evitare ugualmente l esposizione agli intensi raggi del sole Tali temperature elevate possono provocare una deformazione della struttura del mobile e nuocere ai suoni Queste casse acustiche sono pesanti e f...

Страница 6: ...cha Instalaremos la pantalla acustica central por encima o por debajo del TV para que el sonido del canl central se localice en la pantalla del TV No debe instalar los altavoces cerca de un horno ni de aparatos de calefacción Evitar también la exposición a una fuerte radiación solar Una temperatura excesiva puede deformar la estructura de la caja y afectar la calidad del sonido No es prudente inst...

Страница 7: ...ng erhålls i ett hörn av lokalen Installera centerhögatalaren ovanför eller nedanför teven så att ljudet från centerkanalen tycks komma från TVskärmen Högtalarlådorna får inte placeras nära en ugn eller ett värmeelement Undvik också exponering för starkt solsken Dessa höga temperaturer kan medföra en deformation av lådans konstruktion som ger sämre ljudkvalitet Eftersom högtalarlådorna är tunga oc...

Страница 8: ...o Traseiras 3 kg Central 0 9 kg PRECAUÇÕES NA INSTALAÇÃO O sistema S SP410 è composto por 1 altifalante para o centro 2 altifalantes frontais e 2 altifalantes para tràs Para óptima restituição sonora das altas frequências os altifalantes de agudos devem situar se ao mesmo nível dos ouvidos do auditor Para as baixas frequências pode se aumentar o nível de graves colocando as colunas contra uma pare...

Отзывы: