background image

6

Ptbr

Não opere este produto, quaisquer 
aplicativos ou a opção de câmera de 
visão traseira (se adquirida) se isso 
desviar sua atenção de alguma forma da 
operação segura de seu veículo. Sempre 
observe as regras de condução segura e 
siga todas as regulamentações de tráfego 
existentes. Se sentir dificuldade em 
operar este produto, estacione seu 
veículo em um local seguro e use o freio 
de estacionamento antes de realizar os 
ajustes necessários.

Não instale este produto onde ele possa
(i) obstruir a visão do motorista,
(ii) comprometer o desempenho de 
quaisquer dos sistemas de operação dos 
recursos de segurança do veículo, 
incluindo airbags, botões com 
indicadores luminosos de perigo, ou
(iii) comprometer a habilidade do 
motorista em conduzir o veículo com 
segurança.
Em alguns casos, pode não ser possível 
instalar o produto por causa do tipo de 
veículo ou forma do interior do veículo.

 ADVERTÊNCIA

A Pioneer não recomenda que você instale 
este produto sozinho. Este produto foi 
projetado somente para a instalação 
profissional. Nós recomendamos que 
apenas o pessoal de serviço autorizado da 

Pioneer, que possua treinamento especial 
e experiência em eletrônicos móveis, 
configure e instale este produto. NUNCA 
FAÇA A MANUTENÇÃO DESTE PRODUTO 
SOZINHO. Instalar ou fazer a manutenção 
deste produto e de seus cabos conectores 
pode expô-lo ao risco de choque elétrico 
ou outros perigos e pode causar danos ao 
produto que não são cobertos pela 
garantia.

 ADVERTÊNCIA

Não tome nenhuma medida para alterar 
ou desativar o sistema de bloqueio do freio 
de estacionamento, que existe para a sua 
proteção. Alterar ou desativar o sistema de 
bloqueio do freio de estacionamento pode 
resultar em lesões graves ou morte.

 CUIDADO

Fixe todos os cabos com braçadeiras ou 
fitas elétricas. Não permita que nenhum 
fio nu fique exposto.

Não conecte diretamente o cabo amarelo 
deste produto à bateria do veículo. Se o 
cabo for conectado diretamente à 
bateria, eventualmente a vibração do 
motor poderá causar a falha do 
isolamento no ponto onde o fio passa do 
compartimento de passageiros para o 
compartimento do motor. Se o 
isolamento do cabo amarelo rasgar 
devido ao contato com partes metálicas, 
pode ocorrer um curto-circuito, 
resultando em um perigo considerável.

É extremamente perigoso permitir que 
cabos fiquem envoltos na coluna de 

Conexão

Precauções

Seu novo produto e este manual

Proteções importantes

Precauções antes de 
conectar o sistema

direção ou na alavanca de câmbio. 
Assegure-se de instalar este produto, 
seus cabos e fiação afastados de maneira 
que eles não obstruam ou impeçam a 
direção.

Assegure-se que os cabos e fios não 
interfiram ou fiquem presos em 
quaisquer das partes móveis de seu 
veículo, especialmente o volante, 
alavanca de câmbio, freio de 
estacionamento, trilhos do assento 
deslizante, portas ou quaisquer dos 
controles do veículo.

Não posicione os fios onde eles fiquem 
expostos a altas temperaturas. O 
aquecimento do isolamento pode 
danificar os fios, causando um curto-
circuito ou mau funcionamento, bem 
como danos permanentes ao produto.

Não encurte nenhum cabo. Se fizer isso, o 
circuito de proteção (porta-fusível, 
resistor do fusível ou filtro, etc.) pode 
funcionar inadequadamente.

Nunca forneça energia a outros produtos 
eletrônicos cortando o isolamento do 
cabo de alimentação do produto e 
fazendo uma derivação no cabo. A 
capacidade de corrente do fio condutor 
será excedida, causando um 
sobreaquecimento.

Use esta unidade somente com uma 
bateria de 12 volts e aterramento 
negativo. Deixar de fazer isso pode causar 
um incêndio ou mau funcionamento.

Para evitar curtos no sistema elétrico, 
assegure-se de desconectar (–) o cabo da 
bateria antes da instalação.

 ADVERTÊNCIA

Quando a saída do alto-falante é usada 
por 4 canais, use alto-falantes superiores 
a 50 W (Potência máxima de entrada) e 
entre 4 Ω a 8 Ω (valor da impedância). 
Não use alto-falantes de 1 Ω a 3 Ω para 
esta unidade. 

O cabo preto é de aterramento. Quando 
instalar esta unidade ou amplificador de 
potência (vendido separadamente), 
certifique-se de que conecta primeiro o 
cabo de aterramento. Certifique-se de 
que o cabo de aterramento está 
devidamente conectado nas partes 
metálicas do corpo do carro. O cabo de 
aterramento do amplificador de potência 
e o desta unidade ou de qualquer outro 
dispositivo precisam ser conectados no 
carro com parafusos diferentes. Se o 
parafuso do cabo de aterramento se 
soltar ou cair, pode causar fumo ou 
avarias.

Quando trocar o fusível, certifique-se de 
usar somente um fusível com a 
capacidade especificada neste produto.

Este produto não pode ser instalado em 
um veículo sem a posição ACC (acessório) 
na chave de ignição.

Antes de instalar este 
produto

Para prevenir danos

Cabo de 
aterramento

AMPLIFICADOR DE

POTÊNCIA

Outros dispositivos 
(Outro dispositivo 
eletrônico no carro)

Partes metálicas do 
corpo do carro

*1 Não fornecido para esta unidade

Содержание MVH-G215BT

Страница 1: ...English Español Português B MVH G215BT RDS AV RECEIVER AV RECEPTOR RDS RECEPTOR RDS AV Quick Start Guide Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido ...

Страница 2: ...mo fin explicar las funciones básicas de esta unidad Para obtener más información consulte el manual de operaciones que se encuentra en el sitio web http www pioneer latin com es soporte manuales usuario http www pioneer mexico com mx car Português Este guia destina se a guiá lo pelas funções básicas desta unidade Para mais detalhes consulte o manual de operação armazenado no site http www pioneer...

Страница 3: ......

Страница 4: ...ower off 3 MUTE button Press and hold to display off 4 USB port 5 RESET button 6 Microphone The Bluetooth microphone is built in the grill of the product Speak toward the microphone when you make a call 7 LCD screen Selecting the source USB Abcdefghi Abcdefghi ABC Pops 99999 99999 9999 99 9999 99 Radio AUX Source OFF Power OFF BluetoothAudio USB 48 21 6 10 USB Radio BluetoothAudio Camera View AUX ...

Страница 5: ... operation Radio 48 21 1 2 3 4 5 6 6 10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Radio 48 21 000 00 MHZ 000 00 MHZ 6 10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 2 3 4 5 6 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 3 Select a preset station Select a band Display preset channels Select a preset channel Tune into the next station if pressed Start seek tuning if long pressed 1 2 Store the...

Страница 6: ...the hand brake set Audio operation USB Search for a music by category Pause and start playback 1 Display the playlist screen 2 Select a category Select a list title that you want to play Scroll the list Scroll the list title or category name Select a folder Display a list of track titles file names to select songs Switch between media file types Set the functions for playing audio Change the playb...

Страница 7: ...ame Phone Book abcdefghi abcdefghi abcdefghi abcdefghi abcdefghi 3 ABC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Dial 3 Switch the mode to enter the phone number directly Switch to the call history list Display the preset dial screen Display the Bluetooth connection menu Accept an incoming call Switch to the phone book mode Turn private mode on and off Adjust the other party s listening volume End a call ...

Страница 8: ...t they will not obstruct or hinder driving Connection Precautions Your new product and this manual Important safeguards Precautions before connecting the system Make sure that the cables and wires will not interfere with or become caught in any of the vehicle s moving parts especially the steering wheel gearstick handbrake sliding seat tracks doors or any of the vehicle s controls Do not route wir...

Страница 9: ...oltage changes when the gear shift is in the REVERSE R position This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards Blue white Connect to system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC Light green Used to detect the ON OFF status of the handbrake This lead must be Notice for the blue white lead Rear panel Power cord connected to the power supply s...

Страница 10: ...ot Do not use for entertainment purposes Objects in rear view may appear closer or more distant than in reality The image area of full screen images displayed while backing or checking the rear of the vehicle may differ slightly Rear view camera ND BC8 sold separately To video output RCA cable supplied with ND BC8 Smartphone Android device Connecting via the USB port Camera This product Rear view ...

Страница 11: ...efore making a final installation of this product temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system works properly Do not install this product in places subject to high temperatures or humidity such as Places close to a heater vent or air conditioner Places exposed to direct sunlight such as on top of the dashboard Places that may be exposed to rain such as ...

Страница 12: ... para apagar 3 Botón MUTE Mantenga pulsado para apagar la pantalla 4 Puerto USB 5 Botón RESET 6 Micrófono El micrófono Bluetooth está integrado en la rejilla del producto Hable hacia el micrófono cuando realice una llamada 7 Pantalla LCD Seleccionar la fuente USB Abcdefghi Abcdefghi ABC Pops 99999 99999 9999 99 9999 99 Radio AUX Source OFF Power OFF BluetoothAudio USB 48 21 6 10 USB Radio Bluetoot...

Страница 13: ...M FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Radio 48 21 000 00 MHZ 000 00 MHZ 6 10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 2 3 4 5 6 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 3 Seleccionar una estación predeterminada Seleccionar una sintonía Mostrar los canales predeterminados Seleccionar un canal predeterminado Sintonizar la estación siguiente si se pulsa Comenzar a buscar una sintonía...

Страница 14: ...to aplicado Uso de audio 1 2 Buscar música por categoría Pausar e iniciar reproducción Mostrar la pantalla de lista de reproducción Seleccionar una categoría Seleccionar un título de la lista que desea reproducir Desplazar por la lista Desplazar por el título de lista o nombre de categoría Seleccionar una carpeta Mostrar una lista de nombres de archivo títulos de pista para seleccionar canciones C...

Страница 15: ...hi abcdefghi abcdefghi abcdefghi abcdefghi 3 ABC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Dial 3 Cambiar de modo para ingresar el número de teléfono directamente Cambiar a la lista del historial de llamadas Mostrar la pantalla de dial predeterminado Mostrar el menú de conexión Bluetooth Aceptar una llamada entrante Cambiar al modo de directorio telefónico Encender y apagar el modo privado Ajustar el volumen de repro...

Страница 16: ...o en el punto por donde el cable cruza del compartimento del pasajero al compartimento del motor Si se rompe el aislamiento del cable amarillo como consecuencia del contacto con partes metálicas puede producirse un cortocircuito y por ende un peligro considerable Es extremadamente peligroso que los cables se enrollen en la columna de dirección o la palanca de cambios Asegúrese de instalar este pro...

Страница 17: ...ble 10 A Salida delantera Salida trasera subwoofer Cable de tierra AMPLIFICADOR DE POTENCIA Otros dispositivos otro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se suministra para esta unidad Posición ACC Sin posición ACC Aviso para el cable azul blanco Panel trasero A la fuente de alimentación Cable de alimentación Amarillo Al terminal de suministro d...

Страница 18: ...orrectamente Acerca de la cámara de visión trasera Al utilizar la cámara de visión trasera la imagen de visión trasera se cambia automáticamente desde el video moviendo la palanca de cambios a REVERSA R El modo Vista de cámara también le permite observar qué está detrás de usted cuando conduce ADVERTENCIA USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA CÁMARA DE VISIÓN TRASERA C...

Страница 19: ... producto No instale este producto donde quizá i obstruya la visión del conductor ii afecte el funcionamiento de cualquiera de los sistemas de operación del vehículo relacionados con la seguridad como las bolsas de aire los botones de luces de advertencia intermitentes o iii afecte la capacidad del conductor de manejar el vehículo de forma segura Nunca instale este producto frente a ni a un lado d...

Страница 20: ...les sueltos para que no obstruyan las aberturas de ventilación 1 Fije este producto al soporte de montaje de radio de fábrica Coloque este producto de modo que sus orificios de tornillo coincidan con los del soporte y apriete los tornillos en los tres puntos de cada lado Soporte de montaje de radio de fábrica Si la uña obstruye la instalación puede doblarla y apartarla Tablero o consola Tornillo p...

Страница 21: ...11 Es Español ...

Страница 22: ...a desligar 3 MUTE botão Pressione e mantenha pressionado para desligar o visor 4 Porta USB 5 Botão RESET 6 Microfone O microfone Bluetooth está incorporado na grelha do produto Fale na direção do microfone quando efetuar uma chamada 7 Botão LCD Selecionando a fonte USB Abcdefghi Abcdefghi ABC Pops 99999 99999 9999 99 9999 99 Radio AUX Source OFF Power OFF BluetoothAudio USB 48 21 6 10 USB Radio Bl...

Страница 23: ...1 1 2 3 4 5 6 6 10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Radio 48 21 000 00 MHZ 000 00 MHZ 6 10 AM FM1 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 2 3 4 5 6 Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi Abcdefghi 1 3 Selecionar uma estação predefinida Selecionar uma banda Exibir canais predefinidos Selecionar um canal predefinido Sintonizar a estação seguinte se pressionado Iniciar procura de sintonização ...

Страница 24: ...acionado Operação de áudio USB Procurar uma música por categoria Pausa e iniciar reprodução 1 Exibir a tela da lista de reprodução 2 Selecionar uma categoria Selecionar um título de lista que deseja reproduzir Rolar a lista Rolar o título da lista ou o nome da categoria Selecionar uma pasta Exibir uma lista dos títulos das trilhas nomes dos arquivos para selecionar músicas Trocar tipos de arquivo ...

Страница 25: ...abcdefghi abcdefghi abcdefghi abcdefghi 3 ABC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Dial 3 Trocar o modo para digitar o número de telefone diretamente Trocar para a lista do histórico de chamadas Exibir a tela de discagem predefinida Exibir o menu de conexão Bluetooth Trocar para o modo de agenda telefônica Ligar e desligar o modo privado Ajustar o volume de voz da pessoa com quem está falando Terminar uma chamad...

Страница 26: ...Precauções Seu novo produto e este manual Proteções importantes Precauções antes de conectar o sistema direção ou na alavanca de câmbio Assegure se de instalar este produto seus cabos e fiação afastados de maneira que eles não obstruam ou impeçam a direção Assegure se que os cabos e fios não interfiram ou fiquem presos em quaisquer das partes móveis de seu veículo especialmente o volante alavanca ...

Страница 27: ... Aviso para o cabo azul branco Posição ACC Sem posição ACC Painel traseiro Cabo de alimentação Para terminal fornecido com energia independentemente da posição do interruptor de ignição Vermelho Para terminal elétrico controlado pelo interruptor de ignição 12 V DC LIGADO DESLIGADO Laranja branco Para terminal do interruptor de iluminação Preto aterramento Para corpo do veículo metal Violeta branco...

Страница 28: ...eira Quando você usa a câmera de visão traseira a visão traseira muda automaticamente do vídeo quando a alavanca de câmbio é movida para MARCHA A RÉ R O modo de Visão da câmera também permite que você verifique o que está atrás de você enquanto estiver dirigindo ADVERTÊNCIA USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA RÉ OU PARA A IMAGEM DE ESPELHO DA CÂMERA DE VISÃO TRASEIRA OUTROS USOS PODERÃO RESULTAR EM ...

Страница 29: ...r a visão do motorista ii prejudicar o desempenho de qualquer um dos sistemas operacionais ou recursos de segurança do veículo incluindo os airbags botão do pisca alerta etc ou iii prejudicar a habilidade do motorista para operar o veículo com segurança Nunca instale este produto em frente ou próximo ao local do painel porta ou pilar do qual um dos airbags do veículo seriam implementados Consulte ...

Страница 30: ...ca Posicione este produto para que os orifícios de parafuso estejam alinhados com os orifícios do parafuso no suporte e aperte os parafusos nos três locais de cada lado Suporte de montagem do rádio de fábrica Se a lingueta interferir com a instalação você pode dobrá la para baixo para fora do caminho Painel de controle ou console Parafuso de cabeça redonda Certifique se de usar os parafusos fornec...

Страница 31: ...11 Ptbr Português B ...

Страница 32: ... 2018 PIONEER CORPORATION All rights reserved QRD3616 A CS ...

Отзывы: