background image

<YRD5342-A> <3>

Anschließen der Einheiten 

Anschluss des Betriebsstromkabels 

Hinweise:

·  Ändern Sie die Grundeinstellung dieses Geräts (siehe Bedienungsanleitung). Der 

Subwoofer-Ausgang dieses Geräts ist Mono.

·  Bei Verwendung eines Subwoofers von 70 W (2 

) achten Sie darauf, den Anschluss 

an die violetten und violetten/schwarzen Leitungen dieses Geräts herzustellen. 
Stellen Sie keinen Anschluss mit den grünen und grünen/schwarzen Leitungen her.

Anschlussmethode 

1. Klemmen Sie das 
  Kabel fest.

2. Fest mit einer 

Nadelzange 
einklemmen. 

Hinweis: 

·  Die Position des Parkbremsschalters hängt vom Fahrzeugmodell ab. Einzelheiten entnehmen 

Sie aus der technischen Dokumentation des Fahrzeugs oder erfragen sie beim Händler.

Gelb/schwarz 
Bei Verwendung eines Geräts mit Stummschaltungsfunktion 
verbinden Sie diesen Leiter mit der Audio Mute-Leitung am 
Gerät. Anderenfalls ist die Audio Mute-Leitung von 
Anschlüssen freizulassen. 

Hellgrün 
Dieser Anschluss dient zur Erkennung des ON/OFF-Status der 
Handbremse. Das Kabel ist an die Stromversorgungsseite des 
Handbremsenschalters anzuschließen. 

Blau/weiß
An den Systemsteuerungs-Anschluss des 
Leistungsverstärkers (max. 300 mA, 12 V 
Gleichspannung) anschließen.

Blau/weiß (6*)
An die Autoantennenrelais-Steuerungsklemme 
anschließen (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).

Die Pin-Position des 
ISO-Anschlusses hängt vom 
Fahrzeugtyp ab. 5* und 6* 
anschließen, wenn es sich bei 
Pin 5 um einen 
Antennensteuerungstyp handelt. 
Bei einem anderen Fahrzeugtyp 
5* und 6* niemals anschließen.

Blau/weiß (5*)

Masseseite

Stromversorgungsseite 

Handbremsen- 
schalter 

Lautsprecherzuleitungen  
Weiß: 

Vorne links 

  

Weiß/Schwarz:   Vorne links 

 

Grau: 

Vorne rechts 

  

Grau/Schwarz:  Vorne rechts 

  

Grün: 

Hinten links 

 oder Subwoofer 

 

Grün/Schwarz:  Hinten links 

 oder Subwoofer 

  

Violett: 

Hinten rechts 

 oder Subwoofer 

 

Violett/Schwarz: Hinten rechts 

 oder Subwoofer 

 

ISO-Anschluss 

Hinweis:

Bei einigen Fahrzeugen kann der 
ISO-Steckverbinder in zwei Hälften geteilt sein. 
In diesem Fall ist der Anschluss unbedingt an 
beiden Steckverbindern vorzunehmen. 

Hinweis:

Je nach Art des Fahrzeugs besitzen 2* 
und 4* u. U. unterschiedliche Funktionen. 
Verbinden Sie in einem solchen Fall 1* 
mit 4* und 3* mit 2*.

1*

3*

2*

4*

Gelb (2*) 
Reserve 
(oder Zubehör)

Gelb (1*) 
An eine Stromversorgung anschließen, 
die immer Gleichstrom von 12 V führt.

Verbinden Sie Leitungen 
derselben Farbe miteinander. 

Sicherung (10 A)

Sicherungs- 
widerstand 

Sicherungs- 
widerstand 

Rot (4*)
Zubehör 
(oder Reserve)

Rot (3*) 

An eine Stromversorgung anschließen, 

(12 V Gleichspannung), die mit dem 

Zündschloss ein-/ausgeschaltet wird.

Schwarz (Erdung) 
An ein sauberes Metallteil anschließen, das von Farbe frei ist. 

Orangefarben/weiß 
An die Lichtschalterklemme anschließen. 

Dieses Produkt 

Antenneneingang

4 m

Mikrofon
(MVH-8300BT nur) 

Buchse für die verdrahtete Fernbedienung
Hier kann ein Drahtfernbedienungsadapter 
(getrennt erhältlich) angeschlossen werden.

Mikrofoneingang
(MVH-8300BT nur)

Содержание MVH-7300

Страница 1: ...llazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding Руководство по установке RDS MEDIA CENTER RECEIVER AUTORADIO MULTIMEDIA RDS RICEVITORE MULTIMEDIALE CON RDS RECEPTOR Y CENTRO DE COMUNICACIONES RDS RDS MULTIMEDIA EMPFÄNGER RDS MEDIA CENTER ONTVANGER ЦИФРОВОЙ МЕДИА РЕСИВЕР MVH 8300BT MVH 7300 ...

Страница 2: ...OLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE Notes This unit cannot be installed in a vehicle without ACC accessory position on the ignition switch ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC position No ACC position Use this unit in other than the following conditions could result in fire or malfunction Vehicles with a 12 volt battery and negative grounding Speakers with 50...

Страница 3: ...nect it to the power terminal of the auto antenna Otherwise battery drain or malfunction may result Black cable is ground This cable and other product s ground cable especially high current products such as power amp must be wired separately Otherwise fire or malfunction may result if they are accidentally detached ...

Страница 4: ...nnector may be divided into two In this case be sure to connect to both connectors Note Depending on the kind of vehicle the function of 2 and 4 may be different In this case be sure to connect 1 to 4 and 3 to 2 1 3 2 4 Yellow 2 Back up or accessory Yellow 1 Connect to the constant 12 V supply terminal Connect leads of the same color to each other Fuse 10 A Fuse resistor Red 4 Accessory or back up...

Страница 5: ...e of equipment If not keep the Audio Mute lead free of any connections Light green Used to detect the ON OFF status of the parking brake This lead must be connected to the power supply side of the parking brake switch Blue white Connect to system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC Blue white 6 Connect to auto antenna relay control terminal max 300 mA 12 V DC The pin position of t...

Страница 6: ...le Connect 5 and 6 when Pin 5 is an antenna control type In other types of vehicles never connect 5 and 6 Blue white 5 This product Connect with RCA cables sold separately Rear speaker Perform these connections when using the optional amplifier System remote control Front speaker Front speaker Left Right Front output Rear speaker Power amp sold separately Power amp sold separately Power amp sold s...

Страница 7: ...sure proper heat dispersal when using this unit make sure you leave ample space behind the rear panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents 5cm Leave ample space 5 cm 5 cm Installation with the mounting sleeve Use commercially available parts when installing 1 Insert the mounting sleeve into the dashboard For installation in shallow spaces use the supplied mounting sleeve If...

Страница 8: ...oice of the person operating the system CAUTION It is extremely dangerous to allow the microphone lead to become wound around the steering column or gear shift Be sure to install the unit in such a way that it will not obstruct driving When installing the microphone on the sun visor 1 Install the microphone on the microphone clip 2 Install the microphone clip on the sun visor With the sun visor up...

Страница 9: ...icrophone base from microphone clip slide the microphone base 2 Install the microphone clip on the steering column Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted Installation Microphone Microphone clip Fit the microphone lead into the groove Double sided tape Install the microphone clip on the rea...

Страница 10: ...ENTATION DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES SERIEUX Remarques Cet appareil ne peut pas être installé dans un véhicule dont le contacteur d allumage ne possède pas de position ACC accessoire ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Position ACC Pas de Position AC...

Страница 11: ...entation de l amplificateur d antenne Ne connectez jamais le câble bleu blanc à la prise d alimentation d un amplificateur extérieur Et ne le connectez pas à la prise d alimentation de l antenne automatique Sinon la batterie risque de se décharger ou un mauvais fonctionnement peut se produire Le câble noir est pour la masse Ce câble et les câbles de masse des autres produits en particulier les app...

Страница 12: ...a connexion aux deux connecteurs Remarque En fonction du type de véhicule la fonction de 2 et de 4 peut différer Dans ce cas assurez vous de connecter 1 à 4 et 3 à 2 1 3 2 4 Jaune 2 Secours ou accessoire Jaune 1 Connectez à une prise d alimentation constante 12 V Connectez les câbles de la même couleur les uns aux autres Fusible 10 A Résistance fusible Résistance fusible Rouge 4 Accessoire ou seco...

Страница 13: ...ne audio de cet équipement Sinon laissez le conducteur de mise en sourdine audio non raccordé Vert clair Utilisé pour détecter l état ON OFF du frein à main Ce fil doit être raccordé sur l alimentation du contacteur de frein à main Bleu blanc Connectez à la prise de commande du système de l amplificateur de puissance max 300 mA 12 V CC Bleu blanc 6 Connectez à la prise du contrôle de relais de l a...

Страница 14: ...d à la commande de l antenne Dans les autres cas ne connectez jamais 5 et 6 Bleu blanc 5 Cet appareil Raccordez avec des câbles cinch RCA vendus séparément Réalisez ces connexions lors de l utilisation de l amplificateur en option Télécommande du système Sortie avant Amplificateur de puissance vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément ...

Страница 15: ...nt d espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et pliez tout câble gênant de façon qu il n obstrue pas les orifices de ventilation 5cm Laissez suffisamment d espace 5 cm 5 cm Installation avec le manchon de montage Utilisez des pièces disponibles dans le commerce lors de l installation 1 Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord Lors de l ...

Страница 16: ...par la voix ATTENTION Une situation très dangereuse pourrait se présenter si le fil du microphone devait s enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesses Veillez à acheminer le fil de manière qu il ne fasse pas obstacle à la conduite Installation du microphone sur le pare soleil 1 Fixez le microphone sur l attache du microphone 2 Fixez l attache du microphone sur le pare solei...

Страница 17: ...isser la base du microphone 2 Fixez l attache du microphone sur la colonne de direction Utilisez des serre fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule Ajustement de l angle du microphone L angle du microphone peut être ajusté Installation Microphone Attache du microphone Cheminez le fil du microphone dans la rainure Bande adhésive double face Insta...

Страница 18: ...NON CORRETTO DI QUESTO FILO POTREBBE RAPPRESENTARE UNA VIOLAZIONE DELLA NORMATIVA APPLICABILE E PROVOCARE DANNI O LESIONI GRAVI Note Questa unità non può essere installata nei veicoli il cui blocco della chiave di accensione non è provvisto della posizione ACC accessori ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F Posizione ACC Assenza di posizione ACC L impiego dell unità in condizioni diverse dal...

Страница 19: ...ster Non collegate il cavo blu bianco al terminale di alimentazione dell amplificatore di potenza esterno Non collegatelo inoltre al terminale di alimentazione dell antenna In caso contrario la batteria si scaricherebbe oppure si potrebbero verificare dei malfunzionamenti Il cavo nero va usato solo per la messa a terra Questo cavo e il cavo di messa a terra di altri apparecchi in particolare quell...

Страница 20: ...collegare entrambi Nota A seconda del tipo di veicolo le funzione di 2 e di 4 potrebbe differire In tal caso collegare 1 a 4 e 3 a 2 1 3 2 4 Giallo 2 Retromarcia o per accessori Giallo 1 Da collegare al terminale costantemente alimentato a 12 V Collegare fra loro i cavi di uguale colore Fusibile 10 A Rosso 4 Accessori o retromarcia Rosso 3 Da collegare al terminale controllato dalla chiavetta di a...

Страница 21: ...re questo collegamento si raccomanda di mantenere questo cavo completamente libero Luce verde Usato per individuare lo stato attivato ON disattivato OFF del freno a mano Questo cavo deve essere collegato al lato alimentazione dell interruttore freno a mano Blu bianco Da collegare al terminale di controllo di sistema dell amplificatore di potenza massimo 300 mA 12 V CC Blu bianco 6 Da collegare al ...

Страница 22: ... per controllo dell antenna In altri tipi di veicolo 5 e 6 non devo mai essere collegati Blu bianco 5 Questo apparecchio Da collegare ai cavi RCA venduti a parte Questi collegamenti devono essere eseguiti quando s impiega l amplificatore opzionale Telecomando del sistema Uscita anteriore Amplificatore di potenza venduto a parte Amplificatore di potenza venduto a parte Amplificatore di potenza vend...

Страница 23: ...el corso del suo utilizzo durante l installazione si raccomanda di lasciare ampio spazio dietro il pannello posteriore e di avvolgere i cavi allentati affinché non ostruiscano le bocche di ventilazione 5cm Lasciare ampio spazio 5 cm 5 cm Installazione con il supporto di montaggio Durante l installazione utilizzare componenti disponibili in commercio 1 Inserire il supporto di montaggio nel cruscott...

Страница 24: ...trolla il sistema di navigazione tramite la voce PRECAUZIONE È estremamente pericoloso lasciare che il cavo del microfono si impigli nella colonna dello sterzo o nella leva del cambio Assicurarsi di installare l unità in modo tale da non ostacolare la guida Quando si installa il microfono sull aletta parasole 1 Installare il microfono sul gancio microfono 2 Installare il gancio microfono sull alet...

Страница 25: ...ola scorrere 2 Installare il gancio microfono sulla colonna dello sterzo Usare dei morsetti da reperire in commercio per fissare il cavo nei punti necessari all interno del veicolo Regolazione dell angolo del microfono L angolo del microfono è regolabile Installazione Microfono Gancio microfono Far passare il cavo del microfono nella scanalatura Nastro biadesivo Installare il gancio microfono sul ...

Страница 26: ...ETECTAR SI EL VEHÍCULO ESTÁ ESTACIONADO Y DEBE CONECTARSE CON EL LADO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE MANO LA CONEXIÓN O EL USO INCORRECTO DE ESTE CABLE PUEDE INFRINGIR LAS LEYES PERTINENTES Y OCASIONAR LESIONES FÍSICAS O DAÑOS GRAVES Notas No se puede instalar esta unidad en un vehículo sin una posición ACC accesorio en el interruptor de encendido ACC O N S T A R T O F F...

Страница 27: ...zo de la antena No conecte nunca el cable azul blanco al terminal de alimentación de un amplificador de potencia externo Igualmente no conéctelo nunca al terminal de alimentación de la antena automática De lo contrario puede ocurrir la descarga de la batería o un fallo de funcionamiento El cable negro es para la puesta a tierra Se debe conectar este cable y el cable de puesta a tierra de otro prod...

Страница 28: ...En este caso asegúrese de conectar a ambos conectores Nota Dependiendo del tipo de vehículo la función de 2 y 4 puede ser diferente En este caso asegúrese de conectar 1 a 4 y 3 a 2 1 3 2 4 Amarillo 2 Reserva o accesorio Amarillo 1 Conecte el terminal de suministro de 12 V constante Conecte los hilos del mismo color a cada otro Fusible 10 A Resistencia de fusible Resistencia de fusible Rojo 4 Acces...

Страница 29: ...el equipo De lo contrario mantenga el conductor de silenciamiento de audio libre de conexiones Verde claro Se utiliza para detectar el estado ON OFF del freno de mano Este cable debe conectarse al lado de alimentación del interruptor del freno de mano Azul blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia máx 300 mA 12 V CC Azul blanco 6 Conecte al terminal de control d...

Страница 30: ... de antena En otros tipos de vehículo no conecte nunca 5 y 6 Azul blanco 5 Este producto Conecte los cables RCA vendidos separadamente Realice estas conexiones cuando utilice el amplificador opcional Control remoto de sistema Salida delantera Amplificador de potencia vendido separadamente Amplificador de potencia vendido separadamente Amplificador de potencia vendido separadamente Salida trasera S...

Страница 31: ...e dejar un amplio espacio por detrás del panel trasero y enrolle cualesquiera cables sueltos de modo que no bloqueen las aberturas de ventilación 5cm Deje un amplio espacio 5 cm 5 cm Instalación con el manguito de montaje En la instalación emplee piezas disponibles en el mercado 1 Inserte el manguito de montaje en el salpicadero Si realiza la instalación en un espacio poco profundo utilice el mang...

Страница 32: ...l sistema mediante voz PRECAUCIÓN Es peligrosísimo dejar que el cable del micrófono se enrolle en la base del volante o en la palanca de cambios Asegúrese de instalar la unidad de forma que ésta no sea un obstáculo para la conducción Cuando instale el micrófono en la visera 1 Instale el micrófono en la presilla de micrófono 2 Instale la presilla de micrófono en la visera Con la visera hacia arriba...

Страница 33: ...crófono deslice la base del micrófono 2 Instale la presilla de micrófono en la base del volante Utilice abrazaderas vendidas separadamente para asegurar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario Ajuste del ángulo del micrófono Se puede ajustar el ángulo del micrófono Instalación Micrófono Presilla de micrófono Fije el cable del micrófono en la ranura Cinta con adhesivo de doble cara...

Страница 34: ...DEN EINE UNSACHGEMÄSSE VERBINDUNG ODER VERWENDUNG DIESER LEITUNG KANN GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOSSEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN SOWIE ZU SCHWERWIEGENDEN SACHSCHÄDEN FÜHREN Hinweise Dieses Gerät kann nicht in einem Fahrzeug ohne ACC Position Zubehörposition installiert werden ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC Position Keine ACC Position Wenn das Gerät nicht unter den folgenden Be...

Страница 35: ...enverstärker Stromversorgungsklemme an Schließen Sie das blaue weiße Kabel nie an die Leistungsklemme des Verstärkers an Außerdem darf das blaue weiße Kabel nicht an die Leistungsklemme der Auto Antenne angeschlossen werden Ein solcher Anschluss könnte zu einer Belastung der Batterie führen und Funktionsstörungen verursachen Das schwarze Kabel ist das Erdungskabel Dieses Kabel ist getrennt von der...

Страница 36: ...rbindern vorzunehmen Hinweis Je nach Art des Fahrzeugs besitzen 2 und 4 u U unterschiedliche Funktionen Verbinden Sie in einem solchen Fall 1 mit 4 und 3 mit 2 1 3 2 4 Gelb 2 Reserve oder Zubehör Gelb 1 An eine Stromversorgung anschließen die immer Gleichstrom von 12 V führt Verbinden Sie Leitungen derselben Farbe miteinander Sicherung 10 A Sicherungs widerstand Sicherungs widerstand Rot 4 Zubehör...

Страница 37: ...o Mute Leitung am Gerät Anderenfalls ist die Audio Mute Leitung von Anschlüssen freizulassen Hellgrün Dieser Anschluss dient zur Erkennung des ON OFF Status der Handbremse Das Kabel ist an die Stromversorgungsseite des Handbremsenschalters anzuschließen Blau weiß An den Systemsteuerungs Anschluss des Leistungsverstärkers max 300 mA 12 V Gleichspannung anschließen Blau weiß 6 An die Autoantennenrel...

Страница 38: ... einen Antennensteuerungstyp handelt Bei einem anderen Fahrzeugtyp 5 und 6 niemals anschließen Blau weiß 5 Dieses Produkt Mit RCA Kabeln verbinden getrennt erhältlich Bei Gebrauch des optionalen Verstärkers diese Anschlüsse vornehmen System Fernbedienung Vorderer Ausgang Leistungsverstär ker getrennt erhältlich Leistungsverstär ker getrennt erhältlich Leistungsverstär ker getrennt erhältlich Hinte...

Страница 39: ...ann sorgen Sie beim Einbau dafür dass ausreichend Platz hinter der Rückwand bleibt und wickeln Sie lockere Kabel so dass diese keine Öffnungen blockieren können 5cm Reichlich Platz lassen 5 cm 5 cm Installation mit dem Montagerahmen Verwenden Sie für die Montage im Handel erhältliches Zubehör 1 Führen Sie den Montagerahmen in das Armaturenbrett ein Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerahmen we...

Страница 40: ...tem über Sprache steuert gut aufnimmt VORSICHT Es ist äußerst gefährlich das Mikrofonkabel um die Lenksäule oder den Gangschalthebel zu wickeln Beim Einbau unbedingt darauf achten dass das Gerät den Fahrer nicht behindert Befestigung des Mikrofons an der Sonnenblende 1 Das Mikrofon im Mikrofonklemmhalter befestigen 2 Den Mikrofonklemmhalter an der Sonnenblende anklemmen Die Sonnenblende hochklappe...

Страница 41: ...om Mikrofonklemmhalter abzunehmen verschieben Sie sie einfach 2 Das Mikrofon an der Lenksäule befestigen Das Mikrofonkabel mit getrennt erhältlichen Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum verlegen Einstellung des Mikrofonwinkels Der Mikrofonwinkel kann eingestellt werden Einbau Mikrofon Mikrofonklemmhalter Das Mikrofonkabel in die Kerbe einpassen Doppelseitiger Klebestreifen Den Mikrofonklemmhalter an ...

Страница 42: ...WAAR TE NEMEN EN MOET WORDEN AANGESLOTEN OP DE VOEDINGSZIJDE VAN HET HANDREMCONTACT ONJUISTE AANSLUITING OF ONJUIST GEBRUIK VAN DEZE KABEL KAN EEN SCHENDING VAN GELDENDE WETTEN ZIJN EN KAN ERNSTIG LETSEL OF SCHADE VEROORZAKEN Opmerkingen Dit toestel kan niet worden geïnstalleerd in een voertuig zonder ACC Accessoire stand op het contactslot ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F ACC stand Gee...

Страница 43: ...nesignaalversterker booster Verbind de blauw witte draad in geen geval met de stroomaansluiting van een externe eindversterker Verbind deze draad ook in geen geval met de stroomaansluiting zelf van de antenne van de auto Doet u dit toch dan kan de accu leeglopen of kunnen zich andere storingen voordoen De zwarte draad is de aarding Deze draad en de aardingen van andere apparatuur in het bijzonder ...

Страница 44: ...king Afhankelijk van het soort voertuig is het mogelijk dat de functies van 2 en 4 verschillen Let er in een dergelijk geval op dat u 1 op 4 en 3 op 2 aansluit 1 3 2 4 Geel 2 Back up of accessoire Geel 1 Verbinden met de continue 12 V stroomaansluiting Sluit in het algemeen draden van dezelfde kleur op elkaar aan Zekering 10 A Zekering Rood 4 Accessoire of back up Rood 3 Verbinden met een elektris...

Страница 45: ... Zoniet dan dient u de Audio Mute draad nergens op aan te sluiten Licht groen Via deze draad wordt de stand van de handrem aangetrokken ontspannen doorgegeven De draad moet verbonden worden met de stroomaansluiting van de handremschakelaar Blauw wit Verbinden met de systeembedieningsaansluiting van de eindversterker max 300 mA 12 V gelijkstroom Blauw wit 6 Verbinden met de stuuraansluiting van het...

Страница 46: ... aan wanneer pen 5 de antenne aanstuurt In andere typen voertuigen hoeft u 5 en 6 helemaal niet aan te sluiten Blauw wit 5 Dit product Aansluiten met RCA tulpstekker kabels los verkrijgbaar Voer deze verbindingen uit wanneer u de los verkrijgbare versterker gebruikt Systeemafstandsbediening Vooruitgang Eindversterker los verkrijgbaar Eindversterker los verkrijgbaar Eindversterker los verkrijgbaar ...

Страница 47: ...toestel dient u er bij de installatie voor te zorgen dat u achter het achterpaneel en rondom het toestel voldoende ruimte vrij laat en dient u eventuele losse bedrading samen te bundelen zodat deze de ventilatie openingen niet kan blokkeren 5cm Laat voldoende ruimte vrij 5 cm 5 cm Installatie met de bevestigingskraag Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare onderdelen 1 Schuif de montage...

Страница 48: ...ent goed kan opvangen BELANGRIJK Wanneer de microfoondraad zich rond de stuurkolom of de versnellingspook wikkelt ontstaat een bijzonder gevaarlijke situatie Let er bij het aanbrengen van de microfoon op dat u op geen enkele wijze gehinderd wordt bij de normale besturing van de auto Bevestigen van de microfoon op de zonneklep 1 Monteer de microfoon in de microfoonclip 2 Monteer de microfoonclip op...

Страница 49: ... van de microfoonclip om deze los te maken 2 Bevestig de microfoonclip op de stuurkolom Gebruik los verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig binnenin de auto te bevestigen Instellen van de hoek van de microfoon De hoek van de microfoon kan worden ingesteld Installatie Microfoon Microfoonclip Laat de microfoondraad via de groef lopen Dubbelzijdig plakband Bevestig de microfoonclip op de bovenkan...

Страница 50: ...Е ПИТАНИЯ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ПРИМЕНИМЫЙ ЗАКОН И ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ Примечания Данное устройство не может быть установлено в транспортном средстве без положения АСС вспомог на замке зажигания ACC O N S T A R T O F F O N S T A R T O F F АСС положение АСС положение нет Использование данно...

Страница 51: ...у терминалу антенного усилителя Никогда не подключайте сине белый кабель к питающему терминалу внешнего усилителя мощности Так же никогда не подключайте его к питающему терминалу автомобильной антенны Иначе в результате батарея разрядится или будет происходить неправильное срабатывание Черный кабель заземление Этот кабель и кабели заземления других изделий особенно сильноточные изделия такие как у...

Страница 52: ...ель 10А Вход антенны Резистор предохранителя Резистор предохранителя Оранжевый белый Подключить к клемме выключателя освещения Черный заземление на массу Подключите к чистому неокрашенному металлическому участку Провода динамиков Белый Передний левый Белый черный Передний левый Серый Передний правый Серый черный Передний правый Зеленый Задний левый или низкочастотный динамик Зеленый черный Задний ...

Страница 53: ... В пост ток Синий белый 6 Подключите к клемме реле управления автомобильной антенны макс 300 мА 12 В пост ток Расположение штырей ISO разъема может быть различным в зависимости от типа автомобиля Соедините 5 и 6 когда штырь 5 это штырь типа управления антенны В других типах автомобилей никогда не соединяйте 5 и 6 Синий белый 5 4 м Микрофон только MVH 8300BT Дистанционный монтажный вход Адаптер жес...

Страница 54: ...ередний выход Выход низкочастотного динамика Синий белый Подключите к клемме системы контроля усилителя мощности макс 300 мА 12 В пост ток Соедините с кабелями RCA продаются отдельно К переднему выходу К заднему выходу К выходу низкочастотного динамика Синий белый 6 Подключите к клемме управления реле автомобильной антенны макс 300 мА 12 В пост ток Синий белый 5 Выполните данные подключения когда ...

Страница 55: ...я тепла при использовании этого устройства пожалуйста удостоверьтесь что вы оставляете прострное место позади адней панели и пожалуйста сверните любые неприкрепленные кабели так чтобы они не смогли заблокировать вентиляционное отверстие 5cm Оставить просторное место 5 см 5 см Установка с помощью монтажной обоймы При установке используйте детали имеющиеся в продаже 1 Вставьте монтажную обойму в пер...

Страница 56: ...ОРОЖНО Чрезвычайно опасно позволять проводам микрофона обвиваться вокруг рулевой колонки или переключателя передач Убедитесь что установили устройство таким образом что оно не будет затруднять движение Когда микрофон установлен на солнцезащитном козырьке 1 Установка микрофона на микрофонном зажиме 2 Установка микрофонного зажима на солнцезащитном козырьке Наверху солнцезащитного козырька установит...

Страница 57: ...офона от микрофонного зажима скользите основанием микрофона 2 Установка микрофонного зажима на рулевой колонке Используйте отдельно продаваемые скобы для крепления проводов внутри автомобиля где это необходимо Регулировка угла наклона микрофона Угол микрофона может быть отрегулирован Установка Микрофон Микрофонный зажим Поместите провод микрофона в канавку Двусторонняя лента Установите микрофонный...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...TEL 65 6472 7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY LTD 5 Arco Lane Heatherton Victoria 3202 Australia TEL 03 9586 6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA INC 300 Allstate Parkway Markham Ontario L3R 0P2 Canada TEL 1 877 283 5901 TEL 905 479 4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S A de C V Blvd Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col Lomas de Chapultepec Mexico D F 11000 TEL 55 9178 4270 先鋒股份有限公司 台北市內湖區瑞光路407...

Отзывы: