background image

4

Es

equipo. De lo contrario, no conecte el 
cable de Supresión de Audio.

 Azul/blanco

Conéctelo al terminal de control del 
amplificador de potencia del sistema 
(máx. 300 mA 12 V cc).

 Verde claro

Se utiliza para detectar el estado de 
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN del freno de 
mano. Este cable debe conectarse al 
lado de la fuente de alimentación del 
interruptor del freno de mano.

 Lado de la fuente de alimentación
 Interruptor del freno de mano
 Lado de tierra

Realice estas conexiones cuando use un 
subwoofer sin el amplificador opcional.

 A la fuente de alimentación
 Cable de alimentación
 Izquierda
 Derecha
 Bocina delantera (STD) o bocina de 

rango alto (NW)

 Bocina trasera (STD) o bocina de rango 

medio (NW)

 Blanco
 Blanco/negro
 Gris
 Gris/negro
 Verde
 Verde/negro
 Violeta
 Violeta/negro
 Subwoofer (4 Ω)
 Cuando utilice un subwoofer de 2 Ω, 

asegúrese de conectar el subwoofer a 
los cables violeta y violeta/negro de 
esta unidad. No conecte nada a los 
cables verde y verde/negro.

 Sin usar.
 Subwoofer (4 Ω) × 2

NOTAS

Cuando se conecte un subwoofer a este 
producto en lugar de una bocina trasera, 
cambie el ajuste de salida trasera en el 
ajuste inicial. La salida del subwoofer de 
este producto es monoaural.
Para obtener información detallada, 
consulte el Manual de operación.

Con un sistema de dos bocinas, no 
conecte nada a los cables de bocina que 
no estén conectados a ninguna bocina.

Cables de bocinas

 Importante

Los cables de bocinas no se utilizan 
cuando esta conexión está en uso.

 Importante

Las señales de bocina Delantera y bocina 
Trasera (STD) o las señales de bocina de 
rango medio y bocina de rango alto (NW) 
se emiten desde los cables de bocinas 
cuando esta conexión está en uso.

 Control remoto del sistema

Conéctelo al cable Azul/blanco.

 Amplificador de potencia (se vende por 

separado)

 Conéctelo al cable RCA (se vende por 

separado)

 A la salida trasera (STD)

A la salida de rango medio (NW)

 Bocina trasera (STD)

Bocina de rango medio (NW)

 A la salida delantera (STD)

A la salida de rango alto (NW)

 Bocina delantera (STD)

Bocina de rango alto (NW)

 A la salida del subwoofer (STD)

A la salida de rango bajo (NW)

 Subwoofer (STD)

Bocina de rango bajo (NW)

NOTA

Seleccione el modo de bocinas adecuado 
entre el modo estándar (STD) y el modo de 
red (NW). Para obtener información 
detallada, consulte el Manual de 
operación.

NOTAS

Para obtener información detallada sobre 
cómo conectar un dispositivo externo 
mediante un cable que se vende por 
separado, consulte el manual del cable.

Para obtener información detallada sobre 
la conexión, las operaciones y la 
compatibilidad del iPhone, consulte el 
Manual de operación.

Para obtener información detallada sobre 
la conexión y las operaciones del teléfono 
inteligente, consulte el Manual de 
operación.

Amplificador de 

potencia (se vende por 

separado)

Sin amplificador interno

Con amplificador interno

iPod/iPhone y teléfono 

inteligente

Содержание MVH-2300NEX

Страница 1: ...English Français Español MVH 2300NEX RDS AV RECEIVER AUTORADIO MULTIMÉDIA RDS AV RECEPTOR RDS Installation Manual Manuel d installation Manual de instalación ...

Страница 2: ...iring away in such so that they will not obstruct or hinder driving Connection Precautions Your new product and this manual Important safeguards Precautions before connecting the system Make sure that the cables and wires will not interfere with or become caught in any of the vehicle s moving parts especially the steering wheel shift lever parking brake sliding seat tracks doors or any of the vehi...

Страница 3: ...adapter you will need to first flash the Maestro module with the appropriate vehicle and head unit firmware You can find the device number that is required for the activation on the followings refer to the Operation Manual The label on the packaging of this product The label on this product The Firmware Information screen Notice for the blue white lead This product To power supply Power cord Yello...

Страница 4: ... output NW Rear speaker STD Middle range speaker NW To Front output STD To high range output NW Front speaker STD High range speaker NW To subwoofer output STD To low range output NW Subwoofer STD Low range speaker NW Power amp sold separately Without internal amp With internal amp NOTE Select the appropriate speaker mode between standard mode STD and network mode NW For details refer to the Opera...

Страница 5: ...layed while backing or checking the rear of the vehicle may differ slightly Rear view camera ND BC8 sold separately To video output RCA cable supplied with ND BC8 This product Brown R C IN Power supply Power cord Violet white REVERSE GEAR SIGNAL INPUT Refer to Power cord on page 3 NOTES Connect only the rear view camera to R C IN Do not connect any other equipment Some appropriate settings are req...

Страница 6: ...ght such as on top of the dashboard Places that may be exposed to rain such as close to the door or on the vehicle s floor Install this product horizontally on a surface within 0 to 30 degrees tolerance within 5 degrees to the left or right Improper installation of the unit with the surface tilted more than these tolerances increases the potential for errors in the vehicle s location display and m...

Страница 7: ...ot recognise the driver s voice if the sun visor is in the down position 1 Detach the microphone base from the microphone clip by sliding the microphone base while pressing the tab Tab Microphone base 2 Mount the microphone on the steering column Double sided tape Clamps Use separately sold clamps to secure the lead where necessary inside the vehicle NOTE Keeping it away from the steering wheel In...

Страница 8: ... prendre avant de connecter le système contact des pièces métalliques cela peut causer un court circuit très dangereux Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse Assurez vous d installer ce produit ses câbles et ses fils à l écart de sorte qu ils ne gênent pas la conduite Assurez vous que les câbles et fils ne gêneront pa...

Страница 9: ... bleu blanc Ce produit Contactez votre détaillant au sujet des appareils de navigation connectables Prise d antenne Sortie de caisson d extrêmes graves STD Sortie de sons graves NW Sortie arrière STD Sortie de sons moyens NW Sortie avant STD Sortie de sons aigus NW Alimentation Fusible 10 A Entrée d adaptateur iDatalink REMARQUE Avant d utiliser et ou de connecter l adaptateur iDatalink Maestro vo...

Страница 10: ...rleur arrière STD ou les signaux de haut parleur de sons moyens et de haut parleur de sons aigus NW sont émis par les fils de haut parleurs lorsque cette connexion est utilisée Commande à distance du système Connectez au câble bleu blanc Amplificateur de puissance vendu séparément Connectez au câble RCA vendu séparément Vers la sortie arrière STD Vers la sortie de sons moyens NW Haut parleur arriè...

Страница 11: ...image affichée à l écran soit inversée Avec la caméra de recul vous pouvez garder un œil sur la remorque ou regarder derrière en reculant dans un stationnement étroit Ne l utilisez pas à des fins de divertissement Les objets de l affichage de recul peuvent sembler plus proches ou plus éloignés que la distance réelle La zone d image des images plein écran affichées en reculant ou en vérifiant à iPh...

Страница 12: ...ut dispositif de sécurité du véhicule y compris les coussins de sécurité gonflables ou les boutons de feux de détresse ou iii d affecter la capacité du conducteur à utiliser le véhicule de façon sécuritaire N installez pas ce produit devant ou près d un emplacement de déploiement des coussins de sécurité gonflables du véhicule que ce soit le tableau de bord une portière ou un pilier Reportez vous ...

Страница 13: ...nnecter le microphone Suivant le modèle de véhicule la longueur du câble de microphone peut être insuffisante lorsque vous montez le microphone sur le pare soleil Le cas échéant installez le microphone sur la colonne de direction Installation à l aide des trous de vis sur le côté de ce produit Laissez un espace suffisant 5 cm 5 cm Installer le microphone 1 Placez le fil de microphone dans la rainu...

Страница 14: ...8Fr Régler l angle du microphone ...

Страница 15: ...9 Fr Français ...

Страница 16: ...or Si se rompe el aislamiento del cable amarillo como consecuencia del contacto con partes metálicas puede producirse un cortocircuito y por ende un peligro considerable Es extremadamente peligroso que los cables se enrollen en la columna de dirección o la palanca de cambios Asegúrese de instalar este producto sus cables y los hilos de tal manera que no obstruyan ni obstaculicen la conducción del ...

Страница 17: ...tro dispositivo electrónico en el vehículo Piezas metálicas de la carrocería del vehículo 1 No se suministra para esta unidad Posición ACC Sin posición ACC Aviso para el cable azul blanco Este producto Comuníquese con su distribuidor para hacer consultas sobre la unidad de navegación conectable Clavija de conexión de la antena A la salida del subwoofer STD a la salida de rango bajo NW A la salida ...

Страница 18: ...na que no estén conectados a ninguna bocina Cables de bocinas Importante Los cables de bocinas no se utilizan cuando esta conexión está en uso Importante Las señales de bocina Delantera y bocina Trasera STD o las señales de bocina de rango medio y bocina de rango alto NW se emiten desde los cables de bocinas cuando esta conexión está en uso Control remoto del sistema Conéctelo al cable Azul blanco...

Страница 19: ...la palanca de cambios a REVERSA R El modo Vista de cámara también le permite observar qué está detrás de usted cuando conduce ADVERTENCIA USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA CÁMARA DE VISIÓN TRASERA CUALQUIER OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O DAÑOS PRECAUCIÓN Es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida Con la cámara de visión trasera puede observar los...

Страница 20: ... piezas internas de este producto o podrían aflojarse y provocar el desprendimiento del producto No instale este producto donde quizá i obstruya la visión del conductor ii afecte el funcionamiento de cualquiera de los sistemas de operación del vehículo relacionados con la seguridad como las bolsas de aire los botones de luces de advertencia intermitentes o iii afecte la capacidad del conductor de ...

Страница 21: ...ecta para facilitar al máximo la detección de la voz del conductor Asegúrese de apagar ACC OFF el producto antes de conectar el micrófono Según el modelo del vehículo el largo del cable del micrófono puede ser muy corto cuando monte el micrófono en la visera Instalación mediante los orificios de tornillo del lateral de este producto Dejar un espacio amplio 5 cm 5 cm Instalación del micrófono En es...

Страница 22: ...8Es Ajuste del ángulo del micrófono ...

Страница 23: ...9 Es Español ...

Страница 24: ... 2017 PIONEER CORPORATION All rights reserved 2017 PIONEER CORPORATION Tous droits de reproduction et de traduction réservés CRD5017 A UC ...

Отзывы: