background image

3

Nl

Ned

er

lan
d

s

brand en/of schade aan de producten 
veroorzaken als de massadraden 
losraken.

Zorg tijdens het vervangen/
terugplaatsen van een zekering dat u 
alleen een zekering gebruikt met de 
sterkte die op dit product vermeld staat.

Dit product kan niet worden gemonteerd 
in een voertuig zonder ACC (accessoire)-
stand op de contactschakelaar.

Om kortsluiting te voorkomen dient u de 
losgekoppelde draad met isolatietape af 
te dekken. Het is vooral belangrijk om alle 
ongebruikte luidsprekerdraden af te 
dekken omdat ze niet afgedekt een 
kortsluiting kunnen veroorzaken.

Voor het aansluiten van een 
stroomversterker of andere apparaten op 
dit product verwijzen wij u naar de 
handleiding van het apparaat dat u wilt 
aansluiten.

Het grafische symbool 

 op het 

product duidt gelijkstroom aan.

Wanneer de contactschakelaar in de 
stand ACC ON wordt gezet , wordt een 
besturingssignaal door de blauw/witte 
draad verstuurd. Sluit aan op een 
afstandsbediening van een externe 
stroomversterker, de relais van de 
automatische antenne, of de 
stroombediening van de antennebooster 
(max. 300 mA 12 V DC). Het 
besturingssignaal loopt door de blauw/

witte draad, zelfs als de geluidsbron is 
uitgeschakeld.

 Microfoon 3 m
 Dit product
 Antennestekker
 Ingang bekabelde afstandsbediening

Aansluiten op de bedieningsinterface 
op het stuur van uw voertuig. 
Raadpleeg uw dealer voor meer 
informatie.

 Voeding
 Zekering(10 A)
 Uitgang voorkant
 Uitgang achterkant
 Uitgang subwoofer

Opmerking voor de 
blauw/witte draad

ACC-stand

Geen ACC-stand

Achterpaneel

 Naar voeding
 Afhankelijk van het type voertuig kan 

de functie van 2* en 4* afwijken. Zorg in 
dit geval dat 1* op 4* en 3* op 2* wordt 
aangesloten.

 Geel (2*)

Back-up (of accessoire)

 Geel (1*)

Aansluiten op de constante 12 V-
stekker.

 Rood (4*)

Accessoire (of back-up)

 Rood (3*)

Aansluiten op de aansluiting die onder 
aansturing van de contactschakelaar 
staat (12 V DC).

 Sluit draden van dezelfde kleur op 

elkaar aan.

 Oranje/wit

Naar de aansluiting van de 
verlichtingsschakelaar.

 Zwart (massa)

Naar het chassis (metaal) van het 
voertuig.

 Blauw/wit (5*)

De pin-positie van de ISO-stekker 
verschilt, afhankelijk van het type 
voertuig. Sluit 5* en 6* aan als Pin 5 van 
het type antennebesturing is. Sluit 5* en 
6* nooit op elkaar aan in een ander type 
voertuig.

 Blauw/wit (6*)

Aansluiten op de relais van de 
automatische antenne (max. 300 mA 12 
V DC).

 Blauw/wit

Aansluiten op 
systeembedieningsaansluiting van de 
stroomversterker (max. 300 mA 12 V 
DC).

 Lichtpaars/wit

Sluit van de twee draden die op de 
lamp achter aangesloten worden de 
draad aan waarvan de spanning wijzigt 
wanneer de versnellingspook in de 
stand ACHTERUIT (R) staat. Met deze 
aansluiting kan het apparaat meten of 
het voertuig vooruit of achteruit rijdt.

 Lichtgroen

Wordt gebruikt om de stand ON/OFF 
van de handrem te meten. Deze draad 
moet worden aangesloten aan de kant 
van de handremschakelaar die van 
stroom voorzien wordt.

 Aansluitmethode

Klem de draad (1) en klem vervolgens 
stevig vast met een punttang (2).

 Kant van de stroomtoevoer

Stroomkabel

Содержание DIVX AVH-A210BT

Страница 1: ...RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD RDS AV EMPFÄNGER DVD RDS AV ONTVANGER Installation Manual Manuel d installation Manuale d installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding ...

Страница 2: ...mportant safeguards Precautions before connecting the system Make sure that the cables and wires will not interfere with or become caught in any of the vehicle s moving parts especially the steering wheel gearstick handbrake sliding seat tracks doors or any of the vehicle s controls Do not route wires where they will be exposed to high temperatures If the insulation heats up wires may become damag...

Страница 3: ...the back lamp connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE R position This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards Light green Used to detect the ON OFF status of the handbrake This lead must be connected to the power supply side of the handbrake switch Connection method Clamp the lead 1 then clamp firmly with needl...

Страница 4: ...Compatible smartphones Compatibility with all smartphones is not guaranteed NOTE For details on how to connect an external device using a separately sold cable refer to the manual for the cable USB port USB extension cable 1 5 m USB micro USB cable Type USB A micro USB B supplied with CD MU200 sold separately USB Type C cable Type USB A USB C supplied with CD CU50 sold separately Smartphone NOTE T...

Страница 5: ...settings are required to use rear view cameras For details refer to the Operation Manual Rear display with RCA input jacks To video input RCA cables sold separately This product Video output V OUT AUX input Mini jack AV cable sold separately Yellow Red white To Yellow To Red white To video output To audio outputs External video component sold separately External video component and the display NOT...

Страница 6: ...roduct temporarily connect the wiring to confirm that the connections are correct and the system works properly Do not install this product in places subject to high temperatures or humidity such as Places close to a heater vent or air conditioner Places exposed to direct sunlight such as on top of the dashboard Places that may be exposed to rain such as close to the door or on the vehicle s floor...

Страница 7: ...w Be sure to use the screws supplied with this product Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver s voice Be sure to turn off ACC OFF the product before connecting the microphone Depending on the vehicle model the microphone cable length may be too short when you mount the microphone on the sun visor In such cases instal...

Страница 8: ... enrouler autour du volant ou du levier de vitesses Veillez à installer ce produit ses câbles et ses fils de telle sorte qu ils ne gênent pas la conduite Assurez vous que les fils et les câbles ne gêneront pas le mouvement des parties mobiles du véhicule notamment le volant le levier de vitesses le frein à main les rails coulissants des sièges les portières ou toute autre commande du véhicule ou n...

Страница 9: ...on le type de véhicule la fonction de 2 et 4 peut différer Dans ce cas veillez à raccorder 1 à 4 et 3 à 2 Jaune 2 Secours ou accessoire Jaune 1 À raccorder à la borne d alimentation constante 12 V Rouge 4 Accessoire ou secours Rouge 3 À raccorder à la borne commandée par l interrupteur d allumage 12 V c c Raccordez les fils de même couleur ensemble Orange blanc À la borne de l interrupteur d éclai...

Страница 10: ...e du système À raccorder au câble bleu blanc Amplificateur de puissance vendu séparément À raccorder au câble RCA vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Sans amplificateur interne Avec amplificateur interne À la sortie arrière Haut parleur arrière À la sortie avant Haut parleur avant À la sortie du haut parleur d extrêmes graves Haut parleur d extrêmes graves REMARQUES Vous p...

Страница 11: ...différer Caméra de recul ND BC8 vendue séparément À la sortie vidéo Câble RCA fourni avec ND BC8 Ce produit Entrée de la caméra de rétrovisée R C IN Alimentation Câble d alimentation Violet blanc REVERSE GEAR SIGNAL INPUT Raccordement via le port USB Caméra Reportez vous à la section Câble d alimentation à la page 3 REMARQUES Pour monter la caméra suivez les instructions de montage de la caméra Ut...

Страница 12: ...r que les connexions sont correctes et que le système fonctionne normalement N installez pas ce produit dans des endroits soumis à une humidité ou à des températures élevées notamment prêt d un radiateur d une grille de ventilation ou du climatiseur dans des endroits exposés aux rayons directs du soleil par exemple sur le tableau de bord dans des endroits pouvant être exposés à la pluie notamment ...

Страница 13: ...is fournies avec ce produit Installez le microphone en respectant l orientation et la distance adéquates afin de faciliter la détection de la voix du conducteur Éteignez l appareil en coupant le moteur ACC OFF avant de raccorder le microphone En fonction du modèle du véhicule il se peut que la longueur du câble du microphone soit trop courte lors de l installation du microphone sur le pare soleil ...

Страница 14: ...rcuiti con conseguente notevole pericolo È estremamente pericoloso lasciare che i cavi restino avvolti intorno alla colonna dello sterzo o al cambio Assicurarsi di installare il prodotto i cavi e i cablaggi in modo che non impediscano o ostacolino la guida Assicurarsi che i cavi e i fili non interferiscano o rimangano bloccati in una qualsiasi parte mobile del veicolo soprattutto il volante il cam...

Страница 15: ...icolo metallo Blu bianco 5 La posizione del pin del connettore ISO varia in base al tipo di veicolo Connettere 5 e 6 quando Pin 5 è un tipo di controllo antenna In un altro tipo di veicolo non collegare mai 5 e 6 Blu bianco 6 Collegarsi al terminale di controllo relè antenna auto max 300 mA 12 V CC Blu bianco Collegarsi al terminale di controllo del sistema dell amplificatore di potenza max 300 mA...

Страница 16: ...n connettore Lightning Porta USB Cavo di prolunga USB da 1 5 m Cavo interfaccia USB per iPod iPhone CD IU51 venduto separatamente iPhone con connettore a 30 pin Smartphone compatibili La compatibilità con tutti gli smartphone non è garantita NOTA Per dettagli su come collegare un dispositivo esterno utilizzando un cavo venduto separatamente consultare il manuale per il cavo Porta USB Cavo di prolu...

Страница 17: ...l interruttore ACC Collegare solo la videocamera per vista posteriore a R C IN Non collegare altre apparecchiature Per l uso delle videocamere per vista posteriore sono richieste alcune impostazioni appropriate Per dettagli fare riferimento al manuale di funzionamento Display posteriore con jack di ingresso RCA All ingresso video Cavi RCA venduti separatamente Questo prodotto Uscita video V OUT In...

Страница 18: ...tema funzioni correttamente Non installare il prodotto in luoghi soggetti ad alte temperature o umidità come ad esempio nelle vicinanze delle bocchette dell aria calda della ventilazione o dell aria condizionata in luoghi esposti alla luce diretta del sole ad esempio la parte superiore del cruscotto luoghi che potrebbero essere esposti alla pioggia come ad esempio vicino alla porta o sul pavimento...

Страница 19: ...re le viti fornite con il prodotto Installare il microfono in un posto in cui la direzione e la distanza dal conducente ne semplifichino l acquisizione della voce Prima di collegare il microfono accertarsi che il prodotto sia spento ACC OFF A seconda del modello del veicolo la lunghezza del cavo del microfono potrebbe risultare insufficiente quando si installa il microfono sul parasole In tal caso...

Страница 20: ...se enrollen alrededor de la columna de dirección o de la palanca de cambios Asegúrese de instalar este producto sus cables y el cableado de manera que no obstruyan o dificulten la conducción Asegúrese de que los cables no interfieran ni queden atrapados en ninguna de las partes móviles del vehículo especialmente el volante la palanca de cambios el freno de mano los raíles deslizantes del asiento l...

Страница 21: ...de control de antena En otro tipo de vehículo no conecte nunca 5 ni 6 Azul blanco 6 Conéctelo al terminal de control de relé de antena automática máx 300 mA 12 V CC Azul blanco Conéctelo al terminal de control de amplificador de potencia del sistema máx 300 mA 12 V CC Violeta blanco De los dos cables conectados a la luz trasera conecte el cable cuya tensión cambie al poner la palanca de cambios en...

Страница 22: ...onector Lightning Puerto USB Cable alargador USB de 1 5 m Cable de interfaz USB para iPod iPhone CD IU51 se vende por separado iPhone con conector de 30 patillas Smartphones compatibles No se garantiza la compatibilidad con todos los smartphones NOTA Para obtener más información sobre cómo conectar un dispositivo externo mediante un cable que se vende por separado consulte el manual del cable Puer...

Страница 23: ...e visión trasera a R C IN No conecte ningún otro equipo Para utilizar cámaras de visión trasera es preciso llevar a cabo algunos ajustes Para obtener más información consulte el Manual de operación Pantalla trasera con conectores de entrada RCA Componente de vídeo externo y pantalla A la entrada de vídeo Cables RCA se venden por separado Este producto Salida de vídeo V OUT Entrada AUX Cable AV min...

Страница 24: ...ente y que el sistema funciona debidamente No instale este producto en lugares en los que pueda estar expuesto a altas temperaturas o a humedad como por ejemplo Lugares cercanos a un calefactor conducto de ventilación o aire acondicionado Lugares expuestos a la luz solar directa tales como el salpicadero Lugares que pudieran verse expuestos a lluvia como las proximidades de una puerta o en el suel...

Страница 25: ...za los tornillos suministrados con este producto Instale el micrófono de tal forma que esté correctamente orientado y a la distancia correcta del conductor para que resulte fácil captar la voz del conductor Asegúrese de apagar ACC OFF el producto antes de conectar el micrófono Dependiendo del modelo del vehículo la longitud del cable del micrófono puede ser demasiado corta cuando monta el micrófon...

Страница 26: ... Kabel direkt an die Batterie angeschlossen wird können Motorvibrationen die Isolierung an dem Punkt außer Kraft setzen an dem das Kabel von der Fahrgastzelle in den Motorraum führt Falls die gelbe Kabelisolierung durch den Kontakt mit Metallteilen beschädigt wird kann ein Kurzschluss auftreten und zu erheblichen Gefahren führen Es ist extrem gefährlich wenn zugelassen wird dass sich das Kabel um ...

Страница 27: ...Produkt Antennenbuchse Kabelgebundener Fernsteuerungseingang Verbinden Sie diesen Anschluss mit der Lenkrad Steuerschnittstelle Ihres Fahrzeugs Weitere Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler Netzteil Sicherung 10 A Frontausgang Heckausgang Subwooferausgang ACC Position Keine ACC Position Anmerkung zum blau weißen Kabel Rückseite Zur Stromversorgung Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von 2 ...

Страница 28: ... über die Lautsprecherleitungen gespeist wenn diese Verbindung verwendet wird Systemfernsteuerung Mit blauem weißem Kabel verbinden Leistungsverstärker separat erhältlich Mit Cinch Kabel verbinden separat erhältlich An den Heckausgang Hecklautsprecher Leistungsverstärker separat erhältlich Ohne internen Verstärker Mit internem Verstärker An den Frontausgang Frontlautsprecher An den Subwooferausgan...

Страница 29: ...ge behalten oder rückwärts in einen engen Parkplatz einparken Darf nicht zu Unterhaltungszwecken verwendet werden In Rückansicht dargestellte Objekte können weiter weg oder näher erscheinen als sie tatsächlich sind Der Bildbereich von beim Rückwärtsfahren oder Prüfen der Rückseite des Fahrzeuges angezeigten Vollbildern kann leicht variieren Heckkamera ND BC8 separat erhältlich An Videoausgang Cinc...

Страница 30: ...rne Teile dieses Produktes beschädigen oder sich lockern und das Produkt kann sich lösen Installieren Sie dieses Produkt so dass es i die Sicht des Fahrers nicht beeinträchtigt ii die Funktion der Fahrzeugbetriebssysteme oder Sicherheitsfunktionen einschließlich der Airbags und der Warnleuchten nicht behindert und iii den Fahrer nicht beim sicheren Führen des Fahrzeugs stört Bauen Sie dieses Produ...

Страница 31: ...en 5 cm 5 cm Einbau mit der Halterung 112 mm 182 mm Armaturenbrett 4 Bringen Sie den Abdeckring an Abdeckring Nut Befestigen Sie den Abdeckring mit nach unten zeigender Nut 1 Befestigen Sie dieses Produkt in der vorinstallierten Radio Montagehalterung Positionieren Sie dieses Produkt so dass seine Schraubenbohrungen mit den Schraubenbohrungen der Halterung zur Deckung kommen und ziehen Sie die Sch...

Страница 32: ...Sie das Mikrofon in diesem Fall am Lenkrad Das Mikrofon ist an der Sonnenblende befestigt Das Mikrofon ist an der Lenksäule befestigt Sichern Sie das Kabel je nach Bedarf mit getrennt erhältlichen Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum Wenden Sie sich zur Installation an Ihren Händler oder ein autorisiertes Pioneer Kundencenter ...

Страница 33: ...9 De Deutsch ...

Страница 34: ...mte het motorcompartiment binnenkomt Als de isolatie van de gele draad slijt als gevolg van contact met metalen onderdelen de kan er kortsluiting ontstaan met aanzienlijke schade tot gevolg Het is extreem gevaarlijk om de kabels om het stuurwiel of de versnellingspook te wikkelen Zorg dat dit product de kabels en de bedrading ervan zodanig worden gemonteerd en weggewerkt dat het geen belemmering v...

Страница 35: ... Uitgang voorkant Uitgang achterkant Uitgang subwoofer Opmerking voor de blauw witte draad ACC stand Geen ACC stand Achterpaneel Naar voeding Afhankelijk van het type voertuig kan de functie van 2 en 4 afwijken Zorg in dit geval dat 1 op 4 en 3 op 2 wordt aangesloten Geel 2 Back up of accessoire Geel 1 Aansluiten op de constante 12 V stekker Rood 4 Accessoire of back up Rood 3 Aansluiten op de aan...

Страница 36: ...ter worden uitgevoerd via de luidsprekerdraden wanneer deze aansluiting gebruikt wordt Afstandsbediening van het systeem Aansluiten op de blauw witte kabel Stroomversterker apart verkrijgbaar Aansluiten met RCA kabel apart verkrijgbaar Naar uitgang achter Luidspreker achter Stroomversterker apart verkrijgbaar Zonder ingebouwde versterker Met ingebouwde versterker Naar uitgang voorkant Luidspreker ...

Страница 37: ...n een kleine parkeerplaats Gebruik de camera niet voor entertainmentdoeleinden De afstand van voorwerpen tot de achteruitkijkcamera kunnen groter of kleiner lijken dan dat deze in werkelijkheid is De beeldweergave op volledige schermgrootte kan tijdens het achteruitrijden of het controleren van wat zich achter uw voertuig bevindt enigszins afwijken Achteruitkijkcamera ND BC8 apart verkrijgbaar Op ...

Страница 38: ...an kunnen ze de onderdelen aan de binnenkant van dit product beschadigen of de werking van het product uitschakelen Monteer dit product niet waar i het zicht van de bestuurder belemmerd wordt ii de functie van een van de bedieningsonderdelen of veiligheidsmaatregelen belemmerd wordt waaronder airbags de knoppen voor gevarenverlichting of iii het de mogelijkheid van de bestuurder belemmert om het v...

Страница 39: ... mm 182 mm Dashboard 4 Monteer de sierrand Sierrand Gleuf Bevestig de sierrand met de kant met de gleuf erin naar beneden gericht 1 Bevestig dit product aan de standaard montagebeugel Breng dit product zodanig in positie dat de schroefgaten ervan op dezelfde hoogte als de schroefgaten in de beugel komen en draai per kant de drie schroeven vast Gebruik de kruiskopschroeven 5 mm 9 mm of de platkopsc...

Страница 40: ...zonneklep De microfoon is bevestigd aan de stuurkolom Gebruik apart verkrijgbare klemmen om de draad waar nodig in het voertuig vast te klemmen Neem voor hulp bij de installatie contact op met uw dealer of een erkend Pioneer servicecentrum ...

Страница 41: ...9 Nl Nederlands ...

Страница 42: ...10Nl ...

Страница 43: ...11 Nl Nederlands ...

Страница 44: ... 2018 PIONEER CORPORATION All rights reserved CRD5101 A EU ...

Отзывы: