background image

2. Fixez l’attache du microphone

sur la colonne de direction.

Ajustement de l’angle du microphone

L’angle du microphone peut être ajusté
en déplaçant vers l’avant ou l’arrière
l’angle de l’attache du microphone.

Installation du microphone

Remarques sur l’installation

Installez et orientez le microphone à un
endroit où il pourra bien capter la voix de la
personne qui commande le système par la
voix.

ATTENTION

Une situation très dangereuse pourrait se
présenter si le fil du microphone devait
s’enrouler autour de la colonne de direc-
tion ou du levier de vitesses. Veillez à
cheminer le fil de manière qu’il ne fasse
pas obstacle à la conduite.

Installation du microphone sur le
pare-soleil

1. Fixez le microphone sur l’attache

fournie. 

2. Fixez l’attache du microphone sur le

pare-soleil.

Le pare-soleil étant relevé, fixez l’at-
tache du microphone. (Le taux de
reconnaissance vocale diminue quand
le pare-soleil est abaissé.)

Installation du microphone sur la
colonne de direction

1. Fixez le microphone sur l’attache

fournie.

Installation

FRANÇAIS

Remarque:

Vérifiez toutes les connexions et tous les 
systèmes avant l’installation finale.

N’utilisez aucune pièce non autorisée.
L’utilisation de pièces non autorisées peut causer
un mauvais fonctionnement.

Consultez votre revendeur si l’installation 
nécessite que vous perciez des trous ou effectuiez
d’autres modifications du véhicule.

N’installez pas l’appareil dans un endroit où:
— il peut gêner la conduite du véhicule.
— il peut causer des blessures à un passager à la

suite d’un arrêt brutal.

Le laser à semi-conducteur sera endommagé en
cas de surchauffe. Installez cet appareil à l’écart
des endroits chauds tels que près de la sortie du
chauffage.

Des performances optimales peuvent être
obtenues quand l’appareil est installé avec un
angle de moins de 60°.

Lors de l’installation de l’appareil, laissez 
suffisamment d’espace derrière le panneau arrière
pour permettre une dissipation correcte de la
chaleur et pliez tout câble gênant de façon qu’il
n’obstrue pas les orifices de ventilation.

Montage avant/arrière DIN

Cet appareil peut être installé correctement par
“l’avant” (montage avant conventionnel DIN) ou
par “l’arrière” (montage par l’arrière DIN, en util-
isant les trous taraudés de chaque côté du châs-
sis). Pour les détails, reportez-vous aux méthodes
d’installation suivantes.

Montage avant DIN

Installation avec l’amortisseur en caoutchouc

1. Insérez le manchon de montage dans le tableau de

bord.

Si l’installation se fait dans un emplacement
étroit, utilisez le manchon de montage fourni.
S’il y a suffisamment de place derrière 
l’appareil, utilisez le manchon de montage
fourni avec la voiture.

2. Fixez le manchon de montage en utilisant un

tournevis pour tordre les languettes de métal
(90°).

3. Installez l’appareil comme montré sur l’illustra-

tion.

53

53

1

1

182

182

10 cm

10 cm

60

°

Amortisseur en
caoutchouc

Vis

Manchon de montage

Tableau de bord

Retrait de l’appareil

1. Étendez la partie supérieure et inférieure de la

garniture vers l’extérieur pour la retirer. Pour
fixer de nouveau la garniture, poussez la garniture
sur l’appareil jusqu’à ce qu’elle s’emboîte en pro-
duisant un bruit sec. (Si la garniture est fixée à
l’envers, elle ne s’emboîte pas correctement).

Il est plus facile de retirer la garniture quand
le panneau avant est détaché.

2. Insérez les clés d’extraction fournies de chaque

côté de l’appareil jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic.

3. Tirez l’appareil pour le sortir du tableau de bord.

Montage arrière DIN

1. Étendez la partie supérieure et inférieure de la

garniture vers l’extérieur pour la retirer. Pour
fixer de nouveau la garniture, poussez la garniture
sur l’appareil jusqu’à ce qu’elle s’emboîte en pro-
duisant un bruit sec. (Si la garniture est fixée à
l’envers, elle ne s’emboîte pas correctement).

Il est plus facile de retirer la garniture quand
le panneau avant est détaché.

2. Déterminez la position appropriée dans laquelle

les trous du support de montage coïncident avec
ceux du côté de l’appareil.

3. Serrez deux vis de chaque côté.

Utilisez des vis à tête bombée (5 mm 

×

8 mm) ou des vis à tête encastrée (5 mm 

×

9 mm), en fonction de la forme des trous dans
le support.

Fixation du panneau avant

Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau
avant, il peut être fixé avec la vis fournie.

Garniture

Vis

Tableau de bord ou console

Support de montage fourni avec la voiture

Vis

Microphone

Attache

Attache de microphone

Serre-fils
A utiliser pour fixer
le fil conducteur aux
endroits nécessaires
dans le véhicule.

Cheminez le fil
du microphone
dans la rainure.

Microphone

Attache

Bande adhésive
double face

Installez l’attache de microphone sur 
l’arrière de la colonne de direction.

Serre-fils
A utiliser pour fixer
le fil conducteur aux
endroits nécessaires
dans le véhicule.

Garniture

Laissez suffisamment
d’espace

Tableau de bord

Содержание DEH-P790BT - Premier Radio / CD

Страница 1: ...nting sleeve into the dashboard When installing in a shallow space use a sup plied mounting sleeve If there is enough space behind the unit use factory supplied mounting sleeve 2 Secure the mounting sleeve by using a screwdriv er to bend the metal tabs 90 into place 3 Install the unit as illustrated 53 53 1 1 182 182 10 cm 3 7 8 in 10 cm 3 7 8 in 60 Dashboard Mounting sleeve Rubber bush Screw Remo...

Страница 2: ...ver cut the insulation of the power cable of this unit in order to share the power to other equipment Current capacity of the cable is limited Use a fuse of the rating prescribed Never wire the speaker negative cable directly to ground Never band together multiple speaker s nega tive cables Control signal is output through blue white cable when this unit is powered on Connect it to an external pow...

Страница 3: ...nt Fuse 10 A Fuse resistor Fuse resistor Connecting the Units ENGLISH 7 When not connecting a rear speaker lead to a Subwoofer Antenna jack AUX jack 3 5 ø Microphone input This product iPod with Dock Connector Dock connector port Gray Microphone Subwoofer output SUBWOOFER OUTPUT Subwoofer output REAR OUTPUT Front output FRONT OUTPUT IP BUS input Blue Use a stereo mini plug cable to connect with au...

Страница 4: ...des d installation suivantes Montage avant DIN Installation avec l amortisseur en caoutchouc 1 Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord Si l installation se fait dans un emplacement étroit utilisez le manchon de montage fourni S il y a suffisamment de place derrière l appareil utilisez le manchon de montage fourni avec la voiture 2 Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis...

Страница 5: ...isolant du câble d alimen tation de cet appareil afin partager l alimenta tion avec un autre appareil La capacité élec trique du câble est limitée Utilisez un fusible de la valeur donnée Ne connectez jamais le câble négatif des enceintes directement à la masse N attachez jamais ensemble plusieurs câbles négatifs de plusieurs enceintes Le signal de commande est sorti par le câble bleu blanc quand c...

Страница 6: ... Dock Câble d interface Prise AUX 3 5 ø Connexions des appareils FRANÇAIS 7 Quand aucun câble d enceinte arrière n est connecté au caisson de grave 14 cm 18 cm 2 m 4 m 15 cm 23 cm 15 cm 15 cm Résistance fusible Résistance fusible Fusible 10 A Noire masse au châssis Connectez à une section métallique propre et sans peinture Rouge Connectez à une prise commandée par le commutateur d allumage 12 V CC...

Отзывы: