background image

s bQ𠨓UN'« «cNР…—b rC qOuð bMŽ

·dÞ v « iOÐô«Ø‚—“ô« pK' « qOuð ÂbŽ

ÂbŽ V−¹ ¨p cË Æ…—bI « rC qOuð

…—b ·dÞ v « iOÐô«Ø‚—“ô« pK' « qOuð

«c¼ q¦ V³'²¹ b YOŠ Æw ü« wz«uN «

ÆwzUÐdNJ « —UO²K  b¹bý n¹dBð v « qOu² «

r ¨WOzUÐdNJ « …dz«bK  dB ÀËbŠ VM−² 

Ɖ“UŽ j¹dý WDÝ«uР‰uBH*« pK' « WODG²Ð

„öÝ« ‰eF  p UL¼« ÂbŽ V−¹ ¨WUš …—uBÐË

„UM¼ Ê« YOŠ ÆWb²'*« dOž WŽUL' «

r  «–« WOzUÐdNJ « …dz«bK  dOBIð ŸuË WO½UJ«

Æ„öÝô« ‰eŽ r²¹

qšb « V½Uł ÊSR ¨`O×B « dOž qOu² « lM*

uLK 

Ò

 q

IP-BUS

ÆœuÝ_« Ãd)« V½UłË ¨‚—“_« 

u*« qOu²Ð r

Ò

WKŁUL*« Ê«u _«  «–  ö

ÆW×O× …—uBÐ

fO  wM « Ë …—UOÝ wR “UN'« «c¼ qOuð - «–≈

 © UI×K*«® l{Ë UNР‰UFýù« ÕU²H0

ACC

¨

·dDР“UNłô dLŠ_« pK' « qOuð V−OR

 qOGA² «  UOKLŽ l ÃËœe

ON

 qHI «Ø 

OFF

cHMð bIR ¨ p – r²¹ r  Ê≈ ¨‰UFýù« ÕU³H*

bOFРÊuJð UbMŽ …—UO' « W¹—UDÐ

Î

…—UO' « sŽ «

Æ UŽUÝ …bF 

qOuð vłd¹ Æw{—ô« pKÝ u¼ œuÝô« pK' «

qOuð sŽ WKBHM …—uBРw{—ô« «c¼

…bA « w UF « wzUÐdNJ « —UO² «  «–  U−²M*«

Æ…—bI «  ULC q¦

pKÝ qBH½«Ë UF  U−²M*« q w{—« XKË «–«

‰UL²Š« „UM¼ ÊUR ¨»U³Ýô« s V³'  ÷—ô«

Æo¹dŠ »uA½ Ë√ qDF UР U−²M*« WÐU«

WU)« pKðË “UN'« «c¼ „öÝ« Ê«u « ÊuJð b

fH½ UN  ÊU u Ë v²Š WHK² Èdšô« …eNłôUÐ

¨Èdš« …eNł« v « “UN'« «c¼ qOuð bMŽ ÆqLF «

öJ  qOGA² «  «œUý—«  U³O² v « lł—«

fH½ UN  w² « „öÝô« qË rŁ s¹“UN'«

ÆUF WHOþu «

…eNł_« qOuð

WEŠö

WEŠö

WEŠö

WEŠö

WEŠö

qLFð w² «  «—UO'K  hB “UN'« «c¼

t³Odð q³ V UÝ i¹—Qð Ë j uR ±≤ W¹—UD³Ð

Ë√ WMŠUý Ë√ ÂUL−²Ýö  WBB …—UOÝ wR

ÆW¹—UD³ « bNł s oI% ¨WKRUŠ

bQð ¨wzUÐdNJ « ÂUEM « wR dBI « dz«Ëœ VM−² 

 W¹—UD³ « q³ qBR s

ÆVOd² « ¡bРq³ 

qË ‰uŠ qOUH² « WRdF* pK*« qO œ v ≈ lł—≈

qLŽ« rŁ Èdš_« …eNł_«Ë …—bI « rC

Æ`O× qJAÐ  öOu² «

j¹dý Ë√  ö³ pÐUA0 qOu² « „öÝ√ X³Ł

j¹dA « n  ¨ qOu² « „öÝ√ W¹UL( ¨oô

¡«eł_« l UNÝU9 ÊUJ wR UN uŠ oö «

ÆWO½bF*«

ô UN½√ YO×РqOu² « „öÝ√ q X³ŁË —e

Ÿ«—– q¦ ¨ Wdײ ¡«eł√ W¹√ fLKð Ê√ sJ1

‚ôe½« ÊU³CË W¹ËbO « WKdH « Ë WŽd' « dOOGð

sUQð wR qOu² « „öÝ√ —e9 ô ÆbFI*«

«–« Æ¡vRb*« Ãd »d q¦ ¨…—UŠ `³Bð

„UMNR ¨‚e9 Ë√ qOu² « „öÝ√ ‰“UŽ dNB½«

l qOu² « „öÝ_ dB …dz«œ ÀËbŠ dBš

Æ…—UO' « r'ł

„d;« r' v « VI¦ « d³Ž dHô« pK' « —d9 ô

ÆW¹—UD³ UРtKOu² 

dB …dz«œ V³'¹Ë pK' « ‰eŽ nK²OÝ «c¼

«bł …dODš

Î

Æ

¨«c¼ XKFR «–« ÆpKÝ ÍQРdB …dz«œ V³'ð ô

ULMOŠ qLF « wR W¹UL(« …dz«œ qAHð bIR

Æp – wG³M¹

bÐ√ rIð ô

Î

lD d³ dš¬“UNł v « …—bI « W¹cG²Ð «

pKÝ qË Ë “UNłô …—bI « b¹Ëeð pKÝ ‰“UŽ

U2 ¨pK'K  WO U(« …—bI « “ËU& r²O'R ÆwŽdR

 ¡ULŠ≈ V³'¹

Î

bz«“«

Î

Æ«

‰ULF²Ý« s bPð ¨ «“uOH « ‰«b³²Ý« bMŽ

Æ…bŠu « Ác¼ vKŽ W×{u*« …d¹UF*« Ë– “uOH «

 …dz«b « Â«b²Ý« - t½√ YOŠ

BPTL

ô ¨ …b¹dH « 

Ì

Ò

ZI¹dDРw¦{—e UР UŽUL' « „öKÝ√ q

5²ŽUL' « „öÝeð quð Ë√ UIKB …dýU³

 Èd'O « Ë vMLO «

ÆULNCFРl 

Ác¼ v ≈ WKB²*«  UŽUL' « ÊuJð Ê√ wG³M¹

bŠ Ë– ‰bF0 …—bI « w UF « ŸuM « s …bŠu «

Ê≈ ÆÂË√ ∏ v ≈ ¥ WËUFË qô« vKŽ ◊«Ë µ∞ v½œ«

dOž WËUF Ë√ØË Ãdš rOIР UŽULÝ qOuð

Ë√ ¨o¹dŠ ŸuË tMŽ Z²M¹ b UM¼ …—uc*«

Æ UŽUL'K  nKð Ë√ ¨ÊUšœ ÀUF³½«

 qOGAð bMŽ

ON

¨“UN'« «c¼ l qu²*« —bB*« 

Ø‚—“ô« pK' « d³Ž rJ% …—Uý« Ã«dš« r²OÝ

ÂUEM  bFРsŽ rJ% …bŠË v « qË ÆiOÐô«

wR rJײ « ·dÞ Ë√ wł—Uš w ¬  u rC

≥∞∞ vBô« b(«® ÆwJOðUuðËô« wz«uN « qŠd

 dL²' —UOð  dO³« wKO

DC

©ÆX uR ±≤ …uIР

vKŽ Vd wz«uNР…eN− …—UO' « X½U «–«

WUD UРb¹Ëe² « ·dÞ v « qË ¨…cRUM «

Æwz«uN « “eF* WOzUÐdNJ «

 l{u «

ACC

 l{u « ÊËbÐ

ACC

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

æWOÐdF«º

©∏ qJA«® qOu²« jD

1

“UN'« «c¼

2

 uB « WŽULÝ Ãdš Ë« wHK)« Ãdš«

WOŽdH « iHM*«

3

wz«uN « f³I

4

 qšœ

IP-BUS

©‚—“«® 

5

 Zb*«  U½«uDÝô« ŸUL²Ý≈ “UNł

(CD)

œbF²*« 

©WKBHM …—uBРŸUЮ ŸUL²Ýô«

6

 „UÝ

IP-BUS

7

dH«

Ëe qOuð ·dÞ v ≈

Ò

iGР…—bI UРULz«œ œ

ƉUFýù« ÕU²H l{Ë sŽ dEM «

8

dLŠ√

ÕUOH0 WLJ;« ¡UÐdNJ « qOuð ·dÞ v ≈

 ‰UFýô«

ON/OFF

Æ©dL²' —UOð X uR ±≤® 

9

iOЫØw UIðdÐ

Æ…¡U{ô« ÕU²H ·dD 

10

©w{—√® œuÝ√

Æ©w½bF*«® …—UO' « r'ł v ≈

11

“uOR

12

 “«dÞ fЫuIРqOuð „öÝ√

RCA

ŸU³ð® 

©öBHM

13

©öBHM ŸU³¹® …—b rC

14

iOЫ؂—“«

…—bI « rC* ÂUEM « rJ% qOuð ·dÞ v ≈

Šd0 rJײ « qOuð ·dÞ Ë√

Ò

w ü« wz«uN « q

—UOð X uR ±≤ dO³√ wKO ≥∞∞ vB√ bŠ®

Æ©dL²'

15

bFРsŽ rJײ « …bŠË ÂUE½

16

WOUô« WŽUL' «

17

iOЫ

18

œuÝ√ØiOЫ

19

ÍœU—

20

œuÝ√ØÍœU—

21

—U'O «

22

5LO «

23

iHM*«  uB « WŽULÝ Ë« WOHK)« WŽUL' «

WOŽdH «

24

dCš√

25

œuÝ√ØdCš√

26

w−'HMÐ

27

œuÝ√Øw−'HMÐ

28

Í√ qOuð ÂbŽ V−¹ ¨5²ŽUL'Ð ÂUE½ l

UNKOuð r²¹ r  Íc «Ë WŽUL' « „öÝô ¡wý

Æ UŽUL'K 

29

«b²Ý« bMŽ Ác¼ qOu² «  UOKLŽ ¡«dłUÐ

…—uBРŸU³¹® nK² WOzUÐdN WUÞ rC

Æ©WKBHM

30

∫WEŠö

wŽdR WCOHš  «œœdð —UN− qOuð bMŽ

ôbР“UN'« «cNÐ

Î

r ¨WOHK)« WŽUL' « s 

W¾ON² « wR wHK)« Ãd)« W¾ONð dOOG²Ð

qO œ lł«—® Æw Ëô« j³C « WOzb³*«

 «œœd² « —UN− Ãdš ÊuJ¹ ©ÆqOGA² «

Æ uB « ÍœUŠ« “UN'« «cN  wŽdH « WCOH)«

連接圖(

(圖8)

1

. 本機

2

. 後方輸出或超低音揚聲器輸出

3

. 天線接口

4

.

IP-BUS

輸入(藍色)

5

. 多片式

CD

唱碟(另售)

6

.

IP-BUS

電纜

7

. 黃色

至與點火開關位置無關的常時供電終端。

8

. 紅色

至由點火開關(

12 V DC

直流)

ON/OFF

(開

/

關)控製的電終端。

9

. 橙色/白色

接至點亮著的開關終端。

10

. 黑色(接地)

至車輛 (金屬) 車體

11

. 保險絲

12

. 帶

RCA

插頭的連接線 (另售)

13

. 功率放大器 (另售)

14

. 藍色/白色

至功率放大器或自動天線繼電器的系統控製
終端(最大

300 mA, 12 V DC

(直流))。

15

. 系統遙控

16

. 前方揚聲器

17

. 白色

18

. 白色/黑色

19

. 灰色

20

. 灰色/黑色

21

. 左方

22

. 右方

23

. 後方揚聲器或超低音揚聲器

24

. 綠色

25

. 綠色/黑色

26

. 紫色

27

. 紫色/黑色

28

. 帶

2

揚聲器的系統,不要連接任何東西至未連

接揚聲器的揚聲器引線。

29

. 當使用不同的放大器(另售)進行這部分的

連接。

<中文>

30

. 注意︰

超低音揚聲器代替後方揚聲器連接至本機
時,請改變初始設定中的後方輸出設定。
(參見使用說明書。)本機的超低音揚聲器
輸出為單聲道。

注意︰

•本機用於帶有

12V

電瓶和負性接地端的車輛。

在將本機安裝在改進型車輛,卡車或公共汽車
上之前,請檢查電瓶電壓。

•為避免發生電子系統短路,在開始安裝之前必

須拆下“

”極電瓶接線。

•在連接功率放大器及其他裝置時,應詳細參考

使用說明書,正確進行連接。

•請固定好軟線卡夾或膠布。為了保護軟線,請

用膠布纏住與金屬部件接觸的部分。

•將全部軟線適當配置並固定好,避免使之接觸

移動部件,例如變速杆,手閘及座位導軌。不
要將軟線擱在發熱之處,例如靠近發熱的電源
插座。如果軟線絕緣剝落或被劃傷,造成電路
短路,則會危及車輛安全。

•連接電瓶時不要使黃色引線通過孔穴進入引擎

艙。否則會損傷引線絕緣,造成極危險的短
路。

•不要將任何引線弄短。否則保護電路可能會起

不到應有的作用。

•不要切開本機電源導線的絕緣,作為引線抽頭

連接到其他裝置進行供電。那樣會超過引線的
電流容量,造成過熱。

•更換保險絲時,務必只使用本機上規定的定額

電流的保險絲。

•由于裝有獨特的

BPTL

電路,連接時勿使揚聲器

引線直接接地或左,右方“

”揚聲器引線共

接。

•連接至本機的揚聲器必須為高功率型,並且其

最小額定輸出為

50W

,阻抗為

4

8

。如果使用

具有在此范圍以外的輸出值和或阻抗值的揚聲
器,則會引起揚聲器發生火災,並損壞揚聲
器。

•當本產品的音源切換為

O N

時,將通過藍色 白

色引線輸出控制信號。請連接於外部功率放大
器的系統遙控器或汽車的自動天線轉換控制接
口。(最大

300 mA 12 V

直流電。)若汽車帶有

玻璃天線,請連接於天線升壓器電源接口。

連接本機

•在本系統使用外接的功率放大器時,切勿將藍

白色的引線連接到放大器電源接線端。同

樣,也不要將此藍色

白色引線連接到自動天

線的電源接線端。因為那樣會造成過量的電流
流入,引起故障。

•請用絕緣帶覆蓋未連接的導線,以防短路。特

別是務必對不用的揚聲器導線進行絕緣。若導
線未絕緣,有可能短路。

•為了防止連接錯誤,

IP-BUS

連接器的輸入一側

做成藍色,而輸出一側則為黑色。請正確地連
接顏色相同的連接器。

•在車輛中安裝時,如果在點火開關上沒有

A C C

(配件)位置,則應將本機的紅色引線連接到
與點火開關

ON/OFF

操作耦聯的一端。否則,當

車輛數小時擱置不用時就會使車輛電瓶電力耗
盡。

       

ACC

位置

ACC

位置

•黑色引線接地。請將此引線與高電流電器如燈

泡的接地端分開接地。
如果與這些電器共同接地,一旦接地端被分
離,則會損壞電器或引起火災。

•本機使用的接線與其他接線即使功能相同,

其顏色也可能不同。在將本機與其他設備連
接時,請參考兩者的附加安裝說明書,並連
接具有同樣功能的接線。

ACC

ON

S

T

A

R

T

O

FF

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Содержание DEH-P5450

Страница 1: ...moving the Unit Fig 3 Fig 4 5 Frame 6 Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame When reattaching the frame point the side with a groove downwards and attach it 7 Insert the supplied extraction keys into the unit as shown in the figure until they click into place Keeping the keys pressed against the sides of the unit pull the unit out DIN Rear ...

Страница 2: ...do material do painel de instrumento e dobre as Instale o mais firme possível usando as lingüetas superior e inferior Para fixar dobre as lingüetas 90 graus 3 Bucha de borracha 4 Parafuso Remoção do aparelho Fig 3 Fig 4 5 Armação 6 Insira o pino de liberação no orifício no fundo da armação e puxe o para fora para remover a armação Quando recolocar a armação aponte o lado com a ranhura para baixo e...

Страница 3: ......

Страница 4: ...he owner s manual for details on connecting the power amp and other units then make connections correctly Secure the wiring with cable clamps or adhesive tape To protect the wiring wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts such as the gear shift handbrake and seat rails Do not route wiring in places that get ho...

Страница 5: ...n Fig 8 1 Este producto 2 Salida trasera o salida de altavoz de graves secundario 3 Jack para antena 4 Entrada IP BUS Azul 5 Reproductor de Multi CD en venta por separado 6 Cable IP BUS 7 Amarillo Al terminal con suministro constante de electricidad independientemente de la posición de interruptor de encendido 8 Rojo Al terminal de energía eléctrica controlado por el interruptor de encendido del v...

Страница 6: ...JA qO u jD 1 UN c 2 uB WŽULÝ Ãdš Ë wHK Ãdš WOŽdH iH M 3 wz uN f I 4 qšœ IP BUS 5 Z b U uDÝô ŸUL Ý UNł CD œbF WKBHM uBÐ ŸUÐ ŸUL Ýô 6 UÝ IP BUS 7 dH Ëe qO uð dÞ v Ò iGÐ bI UÐ ULz œ œ Æ UFýù ÕU H l Ë sŽ dEM 8 dLŠ ÕUOH0 WLJ UÐdNJ qO uð dÞ v UFýô ON OFF Æ dL UOð X uR 9 iOÐ Øw UIðdÐ Æ U ô ÕU H dD 10 w œuÝ Æ w bF UO r ł v 11 uOR 12 dÞ fÐ uIÐ qO uð öÝ RCA ŸU ð öBHM 13 öBHM ŸU b r C 14 iOÐ Ø bI r C ÂUEM rJ...

Отзывы: