background image

Conexión de las unidades

Español

Conexión de las unidades

Español

Conexión de las unidades

Español

Conexión de las unidades

Español

Este producto

Salida trasera o salida 

de altavoz de subgraves 

Entrada remota cableada
Se puede conectar el adaptador 
de control remoto cableado 
(vendido separadamente)

Salida delantera

Toma de antena

Fusible (10 A)

Entrada IP-BUS (Azul)

Cable IP-BUS

Reproductor de Multi-CD 
(vendido eparadamente)

Conecte los cables RCA 
(vendidos separadamente)

A la salida 
delantera

A la salida trasera o a la salida 
del altavoz de subgraves

Amplificador de 
potencia (vendido 
separadamente)

Amplificador de 
potencia (vendido 
separadamente)

Control remoto de sistema

Amarillo
Conecte el terminal de suministro de 12 V 
constante.

Rojo
Conecte al terminal controlado por del 
interruptor de encendido (12 V CC).

Negro (masa de la carrocería)
Conecte a un punto de metal limpio, libre de 
pintura.

Realice estas conexiones 
cuando utilice el 
amplificador opcional.

Izquierda

Altavoz 

delantero

Altavoz 
delantero

Altavoz delantero

Altavoz 

trasero

Altavoz 
trasero

Derecha

Blanco

Gris

Gris/negro

Blanco/negro

Verde

Violeta

Verde/negro

Violeta/negro

Altavoz trasero o altavoz 
de subgraves

Altavoz trasero o altavoz

 de subgraves

Altavoz delantero

Con un sistema de 2 altavoces, no 
conecte nada a los hilos de altavoz que 
no estén conectados a los altavoces.

Azul/blanco
Conecte al terminal de control de 
sistema del amplificador de potencia o 
al terminal de control de relé de antena 
automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Este producto

Salida delantera

Toma de antena

Salida de altavoz 

de subgraves

Fusible (10 A)

Entrada IP-BUS (Azul)

Cable IP-BUS

Reproductor de Multi-CD 
(vendido eparadamente)

Entrada remota cableada
Se puede conectar el adaptador de control 
remoto cableado (vendido separadamente).

Nota:

Cambie el ajuste inicial de esta unidad. 
La salida de altavoz de subgraves de esta unidad es monofónica.

Amarillo
Conecte el terminal de suministro de 12 V constante.

Rojo
Conecte al terminal controlado por del interruptor de encendido 
(12 V CC).

Negro (masa de la carrocería)
Conecte a un punto de metal limpio, libre de pintura.

Izquierda

Derecha

Altavoz delantero

Altavoz delantero

Blanco

Gris

Gris/negro

Blanco/negro

Azul/blanco
Conecte al terminal de control de 
sistema del amplificador de potencia o 
al terminal de control de relé de antena 
automática (máx. 300 mA 12 V CC).

Verde

Violeta

Verde/negro

Violeta/negro

Altavoz de 

subgraves (4 

Ω

)

Altavoz de 
subgraves (4 

Ω

)

Cuando utilice un altavoz de subgraves de 70 W (2 

Ω

), asegúrese 

de conectarlo con los hilos Violeta y Violeta/negro de esta unidad. 
No conecte nada con los hilos Verde y Verde/negro.

No se usa.

Verde

Violeta

Verde/negro

Violeta/negro

Altavoz de 
subgraves 
(4 

Ω

 2

Cuando no se conecta un cable de altavoz trasero a un altavoz 
de subgraves

Cuando se usa un altavoz de subgraves sin el amplificador 
opcional

Содержание DEH-P310UB - Premier Radio / CD

Страница 1: ...er truss screws 5 mm 8 mm or flush surface screws 5 mm 9 mm depending on the shape of screw holes in the bracket Factory radio mounting bracket Screw Dashboard or Console Fastening the front panel If you do not plan to detach the front panel the front panel can be fastened with supplied screw Screw Note When this unit is installed in a vehicle without ACC accessory position on the ignition switch ...

Страница 2: ...Rear speaker White Gray Gray black White black Green Violet Green black Violet black Rear speaker or subwoofer Rear speaker or subwoofer Front speaker Front speaker With a 2 speaker system do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers This product Front output Antenna jack Subwoofer output Fuse 10 A IP BUS input Blue IP BUS cable Multi CD player sold separately Wi...

Страница 3: ...ppareil 3 Serrez deux vis de chaque côté Utilisez des vis à tête bombée 5 mm 8 mm ou des vis à tête encastrée 5 mm 9 mm en fonction de la forme des trous dans le support Vis Support de montage fourni avec la voiture Tableau de bord ou console Installation Français Fixation du panneau avant Si vous ne prévoyez pas de détacher le panneau avant il peut être fixé avec la vis fournie Vis Connexions des...

Страница 4: ...re ou caisson de grave Enceinte arrière ou caisson de grave Enceinte avant Enceinte avant Gauche Droit Enceinte avant Blanc Gris Cet appareil Enceinte avant Amplificateur de puissance vendu séparément Amplificateur de puissance vendu séparément Gris noir Blanc noir Vert Violet Vert noir Violet noir Enceinte arrière Enceinte arrière Caisson de grave 4 Ω Caisson de grave 4 Ω Lors de l utilisation d ...

Страница 5: ...la unidad se emparejan 3 Apriete los dos tornillos en cada lado Utilice tornillos con cabeza ovalada 5 mm 8 mm o tornillos de cabeza embutida 5 mm 9 mm dependiendo de la forma de los agujeros de tornillo en la ménsula Tornillo Tablero de instrumentos o consola Ménsula de montaje de radio de fábrica Fijación de la carátula Si no tiene previsto sacar la carátula ésta se puede fijar con el tornillo s...

Страница 6: ...onectados a los altavoces Azul blanco Conecte al terminal de control de sistema del amplificador de potencia o al terminal de control de relé de antena automática máx 300 mA 12 V CC Este producto Salida delantera Toma de antena Salida de altavoz de subgraves Fusible 10 A Entrada IP BUS Azul Cable IP BUS Reproductor de Multi CD vendido eparadamente Entrada remota cableada Se puede conectar el adapt...

Отзывы: