background image

2

De

Dieses Produkt, Applikationen und die 
Heckkameraoption (sofern erworben) 
dürfen während der Fahrt nicht bedient 
werden, da Ihre Aufmerksamkeit dem 
sicheren Betrieb des Fahrzeugs gelten 
muss. Das Gerät darf den Fahrer niemals 
von der Einhaltung wichtiger 
Sicherheitsrichtlinien und der 
allgemeinen Verkehrsregeln abhalten. 
Wenn Sie Probleme beim Betrieb des 
Produkts haben, fahren Sie an die Seite, 
parken Sie Ihr Fahrzeug an einem 
sicheren Ort und ziehen Sie die 
Handbremse an, bevor Sie die 
notwendigen Einstellungen vornehmen.

Installieren Sie dieses Produkt so, dass es
(i) die Sicht des Fahrers nicht 
beeinträchtigt,
(ii) die Funktion der 
Fahrzeugbetriebssysteme oder der 
Sicherheitsfunktionen, einschließlich der 
Airbags und der Warnleuchten, nicht 
behindert und
(iii) den Fahrer nicht beim sicheren 
Führen des Fahrzeugs stört.
In einigen Fällen kann dieses Produkt 
aufgrund des Fahrzeugtyps oder der 
Gestaltung des Fahrzeuginnenraums 
möglicherweise nicht installiert werden.

 WARNUNG

Pioneer empfiehlt nicht, dieses Produkt 
eigenhändig zu installieren. Dieses Produkt 
ist nur zur professionellen Installation 
vorgesehen. Wir empfehlen, dass nur 
autorisiertes Pioneer-Servicepersonal, das 
speziell ausgebildet wurde und 
entsprechende Erfahrung in mobiler 
Elektronik besitzt, dieses Produkte 
einrichtet und installiert. REPARIEREN SIE 
DIESES PRODUKT KEINESFALLS SELBST. 
Installations- oder Wartungsarbeiten an 
diesem Produkt und seinen 
Anschlusskabeln können Sie der Gefahr 
von Stromschlägen und anderen Risiken 
aussetzen und Schäden am Produkt 
verursachen, die nicht durch die Garantie 
abgedeckt werden.

 WARNUNG

Vermeiden Sie jegliche Eingriffe zur 
Manipulation oder Deaktivierung des 
Handbremsensperrsystems, da dieses Ihrer 
Sicherheit dient. Eine Manipulation oder 
Deaktivierung des 
Handbremsensperrsystems kann eine 
schwere Verletzung oder den Tod zur Folge 
haben.

Anschluss

Vorsichtsmaßnahmen

Ihr neues Produkt und diese 
Anleitung

Wichtige 

Sicherheitshinweise

Vor dem Anschließen des 
Systems zu beachten

 VORSICHT

Sichern Sie die gesamte Verkabelung mit 
Kabelklemmen oder Isolierband. Achten 
Sie darauf, dass keine „nackte” 
Verkabelung offenliegt.

Schließen Sie das gelbe Kabel dieses 
Produktes nicht direkt an die 
Fahrzeugbatterie an. Falls das Kabel 
direkt an die Batterie angeschlossen wird, 
können Motorvibrationen die Isolierung 
an dem Punkt außer Kraft setzen, an dem 
das Kabel von der Fahrgastzelle in den 
Motorraum führt. Falls die gelbe 
Kabelisolierung durch den Kontakt mit 
Metallteilen beschädigt wird, kann ein 
Kurzschluss auftreten und zu erheblichen 
Gefahren führen.

Es ist extrem gefährlich, wenn zugelassen 
wird, dass sich das Kabel um die 
Lenksäule oder den Schalthebel wickelt. 
Achten Sie darauf, dieses Produkt, seine 
Kabel und die Verdrahtung so zu 
installieren, dass sie die Fahrt nicht 
blockieren oder behindern.

Es muss sichergestellt sein, dass die Kabel 
nicht die Bedienung von beweglichen 
Fahrzeugteilen, insbesondere des 
Lenkrads, des Schalthebels, der 
Handbremse, der Sitzführungsschienen, 
der Türen und der Bedienelemente des 
Fahrzeugs, behindern oder sich in 
solchen Komponenten verfangen.

Verlegen Sie die Kabel nicht an Stellen, an 
denen sie hohen Temperaturen 
ausgesetzt sind. Falls sich die Isolierung 
erhitzt, können Kabel beschädigt werden, 
was Kurzschlüsse oder Fehlfunktionen 
sowie dauerhafte Schäden am Produkt 
zur Folge haben kann.

Kabel sollten grundsätzlich nicht gekürzt 
werden. Durch Kürzen der Kabel kann es 
eventuell zu einem Versagen der 
Sicherheitsschaltung kommen 
(Sicherungshalter, Sicherungswiderstand 
oder Filter usw.).

Niemals durch Anzapfen der 
Versorgungsleitung dieses Produkts 
Strom an andere elektronische Produkte 
ableiten. Derartige Eingriffe führen zum 
Überschreiten der Stromkapazität und 
Überhitzen des Kabels.

Verwenden Sie dieses Produkts nur mit 
einer 12-Volt-Batterie und negativer 
Erdung. Andernfalls kann es zu einem 
Brand oder einer Fehlfunktion kommen.

Um Kurzschlüsse im elektrischen System 
zu verhindern, ist unbedingt vor dem 
Einbau das Minus-Batteriekabel (–) 
abzuklemmen.

 WARNUNG

Wenn der Lautsprecherausgang von 4 
Kanälen verwendet wird, verwenden Sie 
Lautsprecher über 50 W (maximale 
Eingangsleistung) und zwischen 4 Ω und 
8 Ω (Impedanzwert). Verwenden Sie für 
dieses Gerät keine 1-Ω- bis 3-Ω-
Lautsprecher. 

Wenn der hintere Lautsprecherausgang 
von 2 Ω des Subwoofers verwendet wird, 
verwenden Sie Lautsprecher über 70 W 
(maximale Eingangsleistung).

Unsachgemäßer Einbau kann zum 
Erlöschen der Garantie des 
Fahrzeugherstellers führen.

Beachten Sie alle Vorschriften und 
Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers, 
insbesondere die Vorschriften zu 
Alarmanlage, Wegfahrsperre und Airbag!

Vor dem Einbau dieses 
Produkts

Zur Vermeidung von 
Schäden

Содержание AVH-Z7200DAB

Страница 1: ... RDS AV RECEIVER AUTORADIO AV RDS LECTEUR DVD SINTOLETTORE DVD RDS CON AV RADIO AV RDS CON DVD DVD RDS AV EMPFÄNGER DVD RDS AV ONTVANGER Installation Manual Manuel d installation Manuale d installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding ...

Страница 2: ...mportant safeguards Precautions before connecting the system Make sure that the cables and wires will not interfere with or become caught in any of the vehicle s moving parts especially the steering wheel gearstick handbrake sliding seat tracks doors or any of the vehicle s controls Do not route wires where they will be exposed to high temperatures If the insulation heats up wires may become damag...

Страница 3: ...auto aerial relay control terminal max 300 mA 12 V DC Blue white Connect to system control terminal of the power amp max 300 mA 12 V DC Violet white Of the two lead wires connected to the back lamp connect the one in which the voltage changes when the gear shift is in the REVERSE R position This connection enables the unit to sense whether the car is moving forwards or backwards Yellow black If yo...

Страница 4: ...d separately iPhone with Lightning connector USB port USB cable 1 5 m USB interface cable for iPod iPhone CD IU51 sold separately iPhone with 30 pin connector USB port USB cable 1 5 m USB micro USB cable Type USB A micro USB B supplied with CD MU200 sold separately USB Type C cable Type USB A USB C supplied with CD CU50 sold separately Smartphone NOTE The length of Type USB A micro USB B cable can...

Страница 5: ... Mini jack AV cable sold separately Yellow Red white Red white AUDIO INPUT R IN L IN Yellow VIDEO INPUT To Yellow To Red white To video output To audio outputs External video component and the display External video component sold separately NOTE The appropriate setting is required to use the external video component For details refer to the Operation Manual WARNING NEVER install the rear display ...

Страница 6: ...ing to confirm that the connections are correct and the system works properly Do not install this product in places subject to high temperatures or humidity such as Places close to a heater vent or air conditioner Places exposed to direct sunlight such as on top of the dashboard Places that may be exposed to rain such as close to the door or on the vehicle s floor Install this product horizontally...

Страница 7: ...a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver s voice Be sure to turn off ACC OFF the product before connecting the microphone Depending on the vehicle model the microphone cable length may be too DIN Rear mount Removing the unit Installing the microphone short when you mount the microphone on the sun visor In such cases install the microphone on th...

Страница 8: ...8En The microphone angle can be adjusted Adjusting the microphone angle ...

Страница 9: ...9 En English ...

Страница 10: ... enrouler autour du volant ou du levier de vitesses Veillez à installer ce produit ses câbles et ses fils de telle sorte qu ils ne gênent pas la conduite Assurez vous que les fils et les câbles ne gêneront pas le mouvement des parties mobiles du véhicule notamment le volant le levier de vitesses le frein à main les rails coulissants des sièges les portières ou toute autre commande du véhicule ou n...

Страница 11: ... haut parleur avant STD Sortie du haut parleur d aigus NW Remarque concernant le fil bleu blanc Position ACC Pas de position ACC Ce produit Sortie du haut parleur arrière STD Sortie du haut parleur de médiums NW Sortie du haut parleur d extrêmes graves STD Sortie du haut parleur de graves NW Le câble mesure 80 cm de long À l alimentation Selon le type de véhicule la fonction de 2 et 4 peut différe...

Страница 12: ...ont pas utilisés lors de l utilisation de cette connexion Important Les signaux du haut parleur avant et du haut parleur arrière STD ou les signaux du haut parleur de médiums et du haut parleur d aigus NW sont diffusés via les fils de haut parleur lors de l utilisation de cette connexion Amplificateur de puissance vendu séparément Sans amplificateur interne Avec amplificateur interne Télécommande ...

Страница 13: ...La caméra de recul vous permet de contrôler les véhicules remorqués ou de vous garer dans un endroit étroit Ne l utilisez pas à des fins de divertissement Les objets à l arrière peuvent vous sembler plus proches ou plus éloignés qu ils ne le sont en réalité En mode plein écran les images affichées lorsque vous faites marche arrière ou lorsque vous contrôlez les objets à l arrière du véhicule peuve...

Страница 14: ...e d endommager les composants internes de ce produit ces pièces peuvent par ailleurs se desserrer et provoquer la chute du produit N installez pas ce produit dans un endroit où il est susceptible i de gêner la vision du conducteur ii d empêcher le déclenchement ou l utilisation des systèmes de sécurité notamment des airbags ou des feux de détresse ou iii d empêcher le conducteur d utiliser le véhi...

Страница 15: ... de montage dans le tableau de bord Fixez ensuite le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques 90 en place Laisser un espace suffisant 5 cm 5 cm Montage avant arrière DIN Montage avant DIN Tableau de bord Manchon de montage Support latéral Vis 2 mm 3 mm 1 Déterminez la position appropriée dans laquelle les orifices du support et le côté de l appareil se font ...

Страница 16: ...pinces vendues séparément pour fixer le fil aux points nécessaires dans le véhicule Installez le microphone sur le pare soleil lorsque celui ci est relevé Le microphone ne peut pas détecter la voix du conducteur si le pare soleil est abaissé 1 Détachez la base du microphone du clip en la faisant glisser tout en appuyant sur l onglet Installation du microphone Montage sur le pare soleil Installatio...

Страница 17: ...9 Fr Français ...

Страница 18: ...rcuiti con conseguente notevole pericolo È estremamente pericoloso lasciare che i cavi restino avvolti intorno alla colonna dello sterzo o al cambio Assicurarsi di installare il prodotto i cavi e i cablaggi in modo che non impediscano o ostacolino la guida Assicurarsi che i cavi e i fili non interferiscano o rimangano bloccati in una qualsiasi parte mobile del veicolo soprattutto il volante il cam...

Страница 19: ...resso antenna radio digitale Uscita anteriore STD Uscita gamma alta NW Nota per il cavo blu bianco Questo prodotto Uscita posteriore STD Uscita gamma media NW Uscita subwoofer STD Uscita gamma bassa NW La lunghezza del cavo è 80 cm Per l alimentazione In base al tipo di veicolo la funzione di 2 e 4 può variare In questo caso verificare di aver collegato 1 a 4 e 3 a 2 Giallo 2 Back up o accessorio ...

Страница 20: ...cavi dell altoparlante non vengono utilizzati quando questa connessione è in uso Importante I segnali dell altoparlante anteriore e posteriore STD o i segnali dell altoparlante di gamma media e gamma alta NW vengono emessi dai cavi dall altoparlante quando questa connessione è in uso Amplificatore di potenza venduto separatamente Senza amplificatore interno Con amplificatore interno Telecomando de...

Страница 21: ...lo i rimorchi o entrare in un parcheggio stretto Non utilizzare per scopi di intrattenimento Gli oggetti nella vista posteriore potrebbero apparire più vicini o più distanti di quelli che sono nella realtà L area dell immagine delle immagini a schermo interno visualizzata durante la retromarcia o mentre si controlla la parte posteriore del veicolo potrebbe variare leggermente Smartphone dispositiv...

Страница 22: ...e di questo del prodotto o restare allentate causando lo scollegamento del prodotto Non installare il prodotto dove potrebbe i ostruire la visuale del conducente ii pregiudicare le prestazioni di qualsiasi funzione di sicurezza del sistema operativo del veicolo inclusi airbag quattro frecce o iii interferire con la capacità del guidatore di utilizzare il veicolo in sicurezza Non installare mai il ...

Страница 23: ...cciavite per piegare le linguette metalliche 90 in posizione Lasciare ampio spazio 5 cm 5 cm Montaggio anteriore posteriore DIN Montaggio anteriore DIN Cruscotto Manicotto di montaggio Staffa laterale Vite 2 mm 3 mm 1 Determinare la posizione appropriata in cui corrispondono i fori della staffa e il lato dell unità Quando l installazione avviene in uno spazio ridotto utilizzare i seguenti fori per...

Страница 24: ...zzare morsetti venduti separatamente per fissare il cavo laddove necessario all interno del veicolo Installare il microfono sul parasole quando si trova in posizione alzata Quando si trova in posizione abbassata non è in grado di riconoscere la voce del conducente 1 Scollegare la base del microfono dalla clip del microfono facendo scorrere la base del microfono premendo la linguetta Linguetta Base...

Страница 25: ...9 It Italiano ...

Страница 26: ...se enrollen alrededor de la columna de dirección o de la palanca de cambios Asegúrese de instalar este producto sus cables y el cableado de manera que no obstruyan o dificulten la conducción Asegúrese de que los cables no interfieran ni queden atrapados en ninguna de las partes móviles del vehículo especialmente el volante la palanca de cambios el freno de mano los raíles deslizantes del asiento l...

Страница 27: ... cable azul blanco Este producto Salida trasera STD salida de rango medio NW Salida de subwoofer STD salida de rango bajo NW La longitud del cable es de 80 cm A la fuente de alimentación Dependiendo del tipo de vehículo la función de 2 y 4 puede variar En este caso es importante conectar 1 a 4 y 3 a 2 Amarillo 2 Reserva o accesorio Amarillo 1 Conéctelo al terminal de suministro constante de 12 V R...

Страница 28: ...los cables verde y verde negro Importante Los cables de altavoz no se utilizan cuando esta conexión está en uso Importante Las señales del altavoz delantero y trasero STD o las señales del altavoz de rango medio o rango algo NW se emiten desde los cables de altavoz cuando esta conexión está en uso Amplificador de potencia se vende por separado Sin amplificador interno Con amplificador interno Mand...

Страница 29: ...a atrás para aparcar en un lugar difícil No debe usarse como divertimento Si utiliza la visión trasera es posible que parezca que los objetos están más cerca o más lejos de lo que están en realidad El área de la imagen en pantalla completa que aparece al dar marcha atrás o al comprobar la parte trasera del vehículo puede diferir ligeramente Este producto Fuente de alimentación Cable de alimentació...

Страница 30: ...za otras piezas que no hayan sido suministradas o que no sean compatibles podrían estropear las piezas internas del producto o podrían aflojarse y hacer que se desprenda el producto No instale este producto donde pueda i obstruir la visión del conductor ii perjudicar el funcionamiento de cualquiera de los sistemas de seguridad del vehículo incluidos airbags botones de luz de emergencia o iii perju...

Страница 31: ...un destornillador para doblar las pestañas metálicas 90 y colocarlas en su sitio Deje un amplio espacio 5 cm 5 cm Montaje frontal trasero del DIN Montaje frontal del DIN Salpicadero Manguito de montaje Soporte lateral Tornillo 2 mm 3mm 1 Determine la posición adecuada en la que coincidan los orificios del soporte y el lateral de la unidad Al instalarla en un espacio poco profundo utilice los sigui...

Страница 32: ...Clip del micrófono Abrazaderas Utilice abrazaderas se venden por separado para fijar el cable en el interior del vehículo donde sea necesario Instale el micrófono con el parasol plegado hacia arriba No se reconocerá la voz del conductor si el parasol está bajado 1 Desconecte la base del micrófono de su clip deslizándola a la vez que pulsa la lengüeta Lengüeta Base del micrófono Instalación del mic...

Страница 33: ...9 Es Español ...

Страница 34: ... Kabel direkt an die Batterie angeschlossen wird können Motorvibrationen die Isolierung an dem Punkt außer Kraft setzen an dem das Kabel von der Fahrgastzelle in den Motorraum führt Falls die gelbe Kabelisolierung durch den Kontakt mit Metallteilen beschädigt wird kann ein Kurzschluss auftreten und zu erheblichen Gefahren führen Es ist extrem gefährlich wenn zugelassen wird dass sich das Kabel um ...

Страница 35: ...nal über die blaue weiße Leitung ausgegeben Stellen Sie eine Verbindung zum System Fernsteuerungsterminal eines externen Endverstärkers zum Auto Antennenrelais Steuerungsterminal oder zum Antennenverstärker Leistungssteuerungsterminal her max 300 mA 12 V DC Das Steuersignal wird über die blaue weiße Leitung ausgegeben selbst wenn die Audioquelle abgeschaltet ist Pioneer Navigationssystem Bitte erk...

Страница 36: ...s Violett Schwarz Heck rechts oder Mittelton rechts ISO Anschluss In einigen Fahrzeugen kann der ISO Anschluss in zwei Teile aufgeteilt sein In diesem Fall müssen Sie beide Anschlüsse verbinden HINWEISE Die Position des Handbremsenschalters ist vom Fahrzeugmodell abhängig Einzelheiten erfahren Sie aus der Fahrzeuganleitung oder vom Händler Wenn ein Subwoofer an diesem Produkt anstatt an einem Heck...

Страница 37: ...g R zum Heckkamerabild Der Kamerasteuerung Modus ermöglicht Ihnen auch die Prüfung dessen was sich während der Fahrt hinter Ihnen befindet WARNUNG EINGANG NUR FÜR DIE RÜCKWÄRTSFAHR ODER SPIEGELBILDFUNKTION DER HECKKAMERA VERWENDEN ANDERE VERWENDUNGSZWECKE KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN FÜHREN VORSICHT Das Bild kann spiegelverkehrt angezeigt werden Mit der Heckkamera können Sie Anhänger im Aug...

Страница 38: ...mit diesem Produkt geliefert werden nutzen Sie kompatible Teile auf die angegebene Weise nachdem Sie die Kompatibilität der Teile über Ihren Händler geprüft haben Falls andere als die gelieferten oder kompatiblen Teile verwendet werden können sie interne Teile dieses Produktes beschädigen oder sich lockern und das Produkt kann sich lösen Installieren Sie dieses Produkt so dass es i die Sicht des F...

Страница 39: ...m Sie die Metallklammern mit einem Schraubendreher in eine sichere Position 90 biegen Reichlich Platz lassen 5 cm 5 cm DIN Einbau an der Vorder Rückseite DIN Einbau an der Vorderseite Armaturenbrett Montagerahmen Seitenhalterung Schraube 2 mm 3 mm 1 Bestimmen Sie die passende Position in der die Bohrungen der Halterung und der Geräteseite übereinstimmen Verwenden Sie bei der Montage in einem flach...

Страница 40: ...f mit getrennt erhältlichen Kabelklemmen im Fahrzeuginnenraum Installieren Sie das Mikrofon an der Sonnenblende wenn sie nach oben geklappt ist Es kann die Stimme des Fahrers nicht erkennen wenn die Sonnenblende nach unten geklappt ist 1 Lösen Sie den Mikrofonsockel vom Mikrofon Clip indem Sie auf die Zunge drücken und den Mikrofonsockel dabei herausschieben Zunge Einbau des Mikrofons Montage an d...

Страница 41: ...9 De Deutsch ...

Страница 42: ...mte het motorcompartiment binnenkomt Als de isolatie van de gele draad slijt als gevolg van contact met metalen onderdelen de kan er kortsluiting ontstaan met aanzienlijke schade tot gevolg Het is extreem gevaarlijk om de kabels om het stuurwiel of de versnellingspook te wikkelen Zorg dat dit product de kabels en de bedrading ervan zodanig worden gemonteerd en weggewerkt dat het geen belemmering v...

Страница 43: ...le radiotuner Digitale radiotuner Sluit de digitale radiotuner aan op het apparaat voordat u het opstart Anders verschijnt er een foutmelding op het scherm Antennestekker Antenne ingang digitale radio Opmerking voor de blauw witte draad ACC stand Geen ACC stand Dit product Uitgang vóór STD uitgang van hoge tonen NW Uitgang achter STD uitgang van middentonen NW Uitgang subwoofer STD uitgang van lag...

Страница 44: ...ichtpaarse zwarte draden van het apparaat Sluit niets aan op de groene en groen zwarte draden Belangrijk De luidsprekerdraden worden niet gebruikt wanneer deze aansluiting in gebruik is Belangrijk Signalen van luidspreker vóór en luidspreker achter STD of signalen van luidspreker middentonen en luidspreker Stroomversterker apart verkrijgbaar Zonder ingebouwde versterker Met ingebouwde versterker h...

Страница 45: ...tuele aanhanger in de gaten houden of achteruitkijken in een kleine parkeerplaats Gebruik de camera niet voor entertainmentdoeleinden De afstand van voorwerpen tot de achteruitkijkcamera kunnen groter of kleiner lijken dan dat deze in werkelijkheid is De beeldweergave op volledige schermgrootte kan tijdens het achteruitrijden of het controleren van wat zich achter uw voertuig bevindt enigszins afw...

Страница 46: ...d heeft Als u onderdelen gebruikt die niet zijn meegeleverd en niet compatibel zijn dan kunnen ze de onderdelen aan de binnenkant van dit product beschadigen of de werking van het product uitschakelen Monteer dit product niet waar i het zicht van de bestuurder belemmerd wordt ii de functie van een van de bedieningsonderdelen of veiligheidsmaatregelen belemmerd wordt waaronder airbags de knoppen vo...

Страница 47: ...r voldoende vrije ruimte 5 cm 5 cm DIN montage vóór achter DIN montage vóór Steek de montagebeugel in het dashboard Bevestig vervolgens de montagebeugel door met een schroevendraaier de metalen uitsteeksels 90 te verbuigen Dashboard Montagebeugel Zijbeugel Schroef 2 mm 3 mm 1 Bepaal de exacte positie waar de gaten op de beugel en de zijkant van het apparaat met elkaar overeenkomen Bij een installa...

Страница 48: ...are klemmen om de draad waar nodig in het voertuig vast te klemmen Monteer de microfoon op de zonneklep wanneer deze omhoog geklapt is De microfoon kan de stem van de bestuurder niet herkennen wanneer de zonneklep omlaag is 1 Verwijder de microfoonstandaard uit de microfoonklem door de microfoonstandaard te verschuiven terwijl u op de tab drukt De microfoon installeren Montage op de zonneklep Mont...

Страница 49: ...9 Nl Nederlands ...

Страница 50: ...10Nl ...

Страница 51: ...11 Nl Nederlands ...

Страница 52: ... 2019 PIONEER CORPORATION All rights reserved QRD3679 A EU ...

Отзывы: