background image

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

Pinnacle Products International, Inc.

garantiza este

calentador al comprador minorista original solamente 
con respecto a lo siguiente: que estará libre de defectos
de material y de mano de obra por un período de un (1)
año a partir de la fecha de compra original. Este producto
debe instalarse, mantenerse y operarse correctamente 
de acuerdo con las instrucciones suministradas.

Pinnacle Products International, Inc.

requiere una 

prueba razonable de su fecha de compra de un minorista
o distribuidor autorizado. Por lo tanto, usted debe guardar
su recibo de venta, factura o el cheque cancelado de la
compra original. Esta Garantía limitada estará limitada 
a la reparación o el reemplazo de piezas que se com-
prueben están defectuosas bajo un uso y mantenimiento
normal dentro del período de la garantía, y que 

Pinnacle

Products International, Inc.

determinará a su discreción

razonable.

Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos 
para uso alquilado.

Esta Garantía limitada no cubre ningún fallo ni dificultad
de funcionamiento debido a un desgaste normal, acci-
dente, abuso, mal uso, alteración, aplicación incorrecta,
instalación incorrecta o un mantenimiento y servicio inade-
cuados realizados por usted o cualesquiera terceros.
Asimismo, la garantía no cubre los siguientes: la falta 
de realizar los mantenimientos normales y de rutina en 
el calentador, daños de envío, daños relacionados con 
los insectos, aves o animales de cualquier tipo, y daños
debido a las condiciones climáticas. Adicionalmente, 
la Garantía limitada no cubre daños del acabado, como
rayaduras, abolladuras, cambios de color, oxidación 
u otros daños climáticos, después de la compra.

El comprador será responsable de todos los gastos de
transportación para la devolución del producto dañado 
o piezas dañadas. Al recibir el artículo dañado, 

Pinnacle

Products International, Inc.

lo examinará y determinará

si está defectuoso. Pinnacle Products International, Inc.
reparará o reemplazará y devolverá el artículo con porte
pagado. Si 

Pinnacle Products International, Inc.

deter-

mina que el artículo está en condición normal de fun-
cionamiento o no defectuoso, el artículo será devuelto 
con flete por pagar.

Esta Garantía limitada sustituye toda otra garantía expresa.

Pinnacle Products International, Inc. 

excluye todas las

garantías de los productos comprados de otros vende-
dores que no sean minoristas o distribuidores autorizados.

DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE UN (1) 
AÑO DE LA GARANTÍA LIMITADA, 

Pinnacle Products

International, Inc. 

EXCLUIRÁ CUALESQUIERA Y TODAS

LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO SIN 
LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UNA
APLICACIÓN EN PARTICULAR. ADEMÁS, 

Pinnacle

Products International, Inc. 

NO ASUME NINGUNA

RESPONSABILIDAD ANTE EL COMPRADOR O
CUALQUIER TERCERO POR CUALESQUIERA DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDEN-
TALES O CONSECUENTES. 

Pinnacle Products

International, Inc. 

no asume ninguna responsabilidad 

por cualquier defecto causado por terceros. Esta Garantía
limitada le otorga derechos legales específicos al comprador,
y es posible que el comprador tenga otros derechos,
dependiendo del lugar donde vive. Algunos Estados no
permiten la exclusión ni limitación de daños especiales,
incidentales o consecuentes, ni limitaciones de la duración
de una garantía; por lo que es posible que la exclusión 
y las limitaciones anteriores no se apliquen a usted.

Pinnacle Products International, Inc. 

no autoriza a

ninguna persona o compañía a asumir a nombre de ella
cualquier otra obligación o responsabilidad relacionada
con la venta, instalación, uso, desmontaje, devolución o
reemplazo de su equipo y ninguna tal representación será
obligatoria para 

Pinnacle Products International, Inc.

Siempre asegúrese de especificar el número de modelo y
el número de serie cuando presente reclamos a 

Pinnacle

Products International, Inc. 

Para su conveniencia, use 

el espacio suministrado a continuación para escribir 
esta información:

Número de modelo: ____________________

Número de serie: ______________________

Fecha de compra: _____________________

Calentador para Uso en Tareas

de Construcción a Propano

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR
MIENTRAS ÉSTE ESTÉ ENCENDIDO, CONEC-
TADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN, O
MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE
DE COMBUSTIBLE.

Содержание Heat-Stream HS-100V-GFA

Страница 1: ...ion 4 5 Checking for Leaks 5 Lighting Instructions 5 Storage 5 Wiring Diagrams 6 Replacement Parts 6 7 Exploded Parts Drawing 7 Troubleshooting Guide Back Cover Warranty Back Cover HS 40 GFA HS 50V GF...

Страница 2: ...o 2 3 Lbs Hr 120V 60 Hz 10 5 W C 0 6 15 2 18 1 x 7 7 x 12 8 HS 100V GFA 70 000 100 000 3 3 to 4 6 Lbs Hr 120V 60 Hz 10 W C 0 8 22 7 25 12 x 9 x 15 5 HS 150V GFA 120 000 150 000 5 6 to 7 0 Lbs Hr 120V...

Страница 3: ...insure that equipment will not be damaged or made unsafe by the operating or maintenance method you choose CHECK WITH YOUR LOCAL FIRE SAFETY AUTHORITY IF YOU HAVE ANY QUESTIONS ABOUT APPLICATIONS Oth...

Страница 4: ...ve This valve should be inspected for leaks after each filling of the LP cylinder Turn the valve clockwise to close Fasten full Propane tank and connect proper fitting to LP cylin der valve by turning...

Страница 5: ...IGN on Model HS 40 GFA 6 Keep the valve knob depressed for at least 30 seconds after lighting the burner After 30 seconds release valve knob 7 If burner does not stay lit repeat lighting procedure 8 W...

Страница 6: ...1 2 Inner Shell Assembly 22 524 0004 22 524 0004 22 524 0005 22 524 0005 1 3 Base 22 501 0003 22 501 0001 22 501 0002 22 501 0002 1 4 Height Controller 22 512 0005 22 512 0005 22 512 0008 22 512 0008...

Страница 7: ...3 22 507 0003 22 507 0003 1 21 Spark Module 22 604 0005 22 604 0005 22 604 0005 1 22 PCB Assembly 22 521 0001 22 521 0002 22 521 0002 22 521 0002 1 23 PCB Case 22 506 0001 22 506 0001 22 506 0001 22 5...

Страница 8: ...BILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR APPLICA TION FURTHER Pinnacle Products International Inc SHALL HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL INDIRECT PUNITIVE INCI D...

Страница 9: ...entienda todas las instrucciones que se dan en este manual antes de armar encender o darle servicio al calentador El uso indebido de este calentador puede causar lesiones graves Guarde este manual par...

Страница 10: ...ado con este calentador debe uti lizarse sin hacerle ninguna alteraci n Informaci n de Seguridad General Indica una situaci n de peligro inmi nente que de no evitarse CAUSARA la muerte o una lesi n gr...

Страница 11: ...h culos recreacionales El conjunto de la manguera debe estar protegido contra el tr fico materiales de construcci n y el contacto con superfi cies calientes tanto durante el uso como durante el almace...

Страница 12: ...y la v lvula del tanque de gas a la posici n OFF apagado Las v lvulas de tanque de propano equipadas con un acceso rio de estilo antiguo tienen ROSCAS DE MANO IZQUIERDA Gire el accesorio HACIA LA DER...

Страница 13: ...de gas hacia la izquierda hasta el ajuste deseado todos los modelos excepto el HS 40 GFA INSTRUCCIONES DE APAGADO Para apagar el calentador 1 Gire la perilla de la v lvula de gas hacia la derecha a la...

Страница 14: ...de Chispa C rdon de Alimentaci n Negro Motor Azul Encendedor Condensador Interruptor T rmico Amarillo Azul V lvula de Control Tierra Amarillo Termocupla Tierra Coraza Azul Blanco Azul Blanco Negro Bl...

Страница 15: ...taci n para ver si est cortado o est roto 2 Aseg rese que el alojamiento no est da ado Aseg rese que el ventilador no est obstruido 3 Enderece el aspa s para que quede como las otras 4 Reemplace el mo...

Страница 16: ...de Construcci n a Propano Calentador para Uso en Tareas de Construcci n a Propano NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS STE EST ENCENDIDO CONEC TADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N O MIENTRAS ES...

Страница 17: ...0004 22 101 0004 18 Perno redondo 22 503 0002 22 503 0002 22 503 0003 22 503 0003 19 Conjunto de la v lvula 22 011 0005 22 011 0006 22 011 0007 22 011 0008 20 Conector de entrada 22 507 0003 22 507 00...

Страница 18: ...deter mina que el art culo est en condici n normal de fun cionamiento o no defectuoso el art culo ser devuelto con flete por pagar Esta Garant a limitada sustituye toda otra garant a expresa Pinnacle...

Страница 19: ...servant toutes les informations sur la s curit N gliger d appliquer ces instructions peut r sulter en des blessures corporelles et ou en des dommages mat riels CONSOMMATEUR Conserver ce manuel pour co...

Страница 20: ...s tre modifi s Informations g n rales sur la s curit Indique un danger imminent qui s il n est pas vit ENTRA NERA la mort ou des blessures graves Indique un danger potentiel qui s il n est pas vit PEU...

Страница 21: ...ffets nocifs sur la reproduction N est pas con u pour un usage r siden tiel ou dans un v hicule de plaisance L ensemble des tuyaux doit tre prot g contre le trafic les mat riaux de construction et un...

Страница 22: ...re fournisseur de gaz propane local Certains r servoirs de propane poss dent un robinet de purge Ce robinet doit tre inspect pour y d tecter des fuites apr s chaque remplissage du r servoir Tourner le...

Страница 23: ...sauf HS 40 GFA INSTRUCTIONS POUR L ARR T Pour teindre le radiateur 1 Tourner le bouton du robinet dans le sens horaire la position d arr t OFF 2 FERMER l alimentation en gaz en tournant le robinet de...

Страница 24: ...Vert Terre enveloppe Noir Terre Jaune Robinet de commande Thermocouple Thermo rupteur Cordon d alimen tation Noir Moteur Bleu Allumeur Condensateur Thermo rupteur Jaune Bleu Fusible Robinet de comman...

Страница 25: ...du radiateur 1 V rifier la tension vers la prise lectrique Si la tension est correcte v rifier le cordon d alimen tation et la rallonge pour y d tecter des coupures ou des brisures 2 S assurer que le...

Страница 26: ...pi ces d tach es pour radiateurs de construction au propane Page 8 Pinnacle Products International Inc Manuel du propri taire pour radiateur propane air puls Radiateurs propane air puls NE JAMAIS LAIS...

Страница 27: ...18 0003 1 14 Ventilateur 22 514 0001 22 514 0001 22 514 0002 22 514 0002 1 15 Tampon amortisseur 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 22 509 0001 1 16 Moteur 22 061 0015 22 061 0015 22 061 0016 22 061...

Страница 28: ...t De nombreuses juridictions ont des codes et r glements qui gouvernent les ventes constructions installa tions et ou utilisations de produits pour certains usages qui peuvent varier par rapport ceux...

Отзывы: