background image

26

Fonctionnement

L’appareil s’éteint et         (tank full) s’affiche à l’écran quand vous
devez vider le réservoir. TRetirez alors le réservoir et videz-le (fig. 

H

).

Once emptied, replace the tank: the appliance starts up again. 
Replacez-le une fois vidé: l’appareil se remet en marche. Le tuyau
d'écoulement continu (

21

) permet au condensas produit d'être éli-

miné sans réservoir à vider régulièrement. Réglez le tuyau avec la
prise rapide  (

21

) tel qu’illustré à la fig. 

I

.

NB:

Afin que la fonction d’écoulement continu fonctionne correc-

tement, assurez-vous que l’accessoire est complètement raccordé
à la prise. Pour le libérer, appuyez sur le raccord d'écoulement  (

9

).

MODE VENTILATION AVEC FILTRATION

Réglez la vitesse du ventilateur en appuyant sur la touche 

SPEED

(

U

) tel que décrit au mode conditionnement d’air.

N’oubliez pas que plus la vitesse est grande, plus la quantité d'air
filtré est grande. Si vous sélectionnez la vitesse  "

Min

" moins d’air est

filtré, mais l’appareil est également moins bruyant. Dans ce mode,

Auto

ne peut pas être sélectionné.

La vitesse du ventilateur sélectionnée s’affiche.

Filtre de purification d’air " 3M Filtrete "

Idéal pour les pièces poussiéreuses. De plus, pour éliminer la pous-
sière, le filtre de purification d’air électrostatique 3M Filtrete MC
capte aussi les plus petites impuretés (aussi petites que 0,003 mm)
telles que la fumée de cigarette. 
Pour utiliser le filtre de purification d’air :
A)  Déposez la grille d’aspiration (

7

).

B)  Retirez le filtre  (

20

) de l’emballage.

C) Utilisez les deux extrémités de plastique pour attacher le filtre aux crochets sur le filtre à pous-

sière à l’intérieur de la grille d’aspiration.

D)  Replace the grille on the appliance.
Lors du retrait de la grille d’aspiration de l’évaporateur d’air (

7

), ne touchez pas aux ailes métalli-

ques de l’évaporateur parce qu'elles sont très pointues et pourraient être dangereuses.

MODE SMART 

Au mode  “

SMART

” le conditionneur d’air choisit le meilleur fonctionnement afin d’assurer le maxi-

mum de confort.
Appuyez sur la touche  

MODE

plusieurs fois jusqu’à ce que les trois témoins  (

C

/

D

/

E

), sur le pan-

neau de commande s'allument.  Le mot          s’affiche à l’écran. 

Remarque:

au mode “

SMART

” la température est contrôlée automatiquement. Cependant, si la

température désirée n’est pas atteinte, elle peut être réduite ou augmentée d’un maximum de
4°F (environ 2°C) en appuyant sur les touches

sur la télécommande.

L’appareil règle automatiquement le mode de fonctionnement (conditionnement de l’air ou
ventilation/purification de l’air) et la vitesse optimale.

MODE BOOST

Appuyez sur la touche           (

O

) pour régler le mode “BOOST”.

Au mode Boost, l'appareil fonctionne à une puissance maximum de conditionnement d'air pour
rafraîchir la pièce rapidement. Le symbole           s'affiche et la vitesse du ventilateur est au maximum.

MODE SLEEP AUTOMATIQUE

Ce mode peut être activé à l’aide de la télécommande seulement. Pour en savoir plus, consul-
tez le paragraphe  "

FONCTION SLEEP

" de la télécommande (page 31).

Quand cette fonction est activée, le témoin 

SLEEP

(

F

) sur le panneau de commande s’allume.

2

1 PUSH

H

I

raccord d’écoulement

Содержание PAC T110P

Страница 1: ... produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook s Illustrated Visitez www prodregister com delonghi Visitez www delonghi com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous É U uniquement Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook s Illustrated Visite www prodregister com delonghi Visite www delonghi com para ver la lista de centros de servicios...

Страница 2: ...NE 1 2 7 5 6 9 4 8 3 10 See description at page 3 for english Voir déscription à la page 19 pour le Français Véase descripción a la pág35paraespañol Vedi descrizione a pagina 51 per l italiano 11 13 22 14 12 15 SWING SPEED BOO ST 16 17 19 18 23 20 21 ...

Страница 3: ...heat sources Do not rest hot or heavy objects on the appliance Clean the filters at least once a week Avoid using heaters near the unit The unit should be transported in a vertical position If this is not possible secure the unit at an angle do not lie it horizontally Before transporting the appliance completely empty the internal circuit of water by pressing the MODE and SPEED buttons simultaneou...

Страница 4: ...ith installed models portable air conditioning units have the advantage that they can be moved from one room to another in the home or be transported from one building to another Hot air from the room is passed through a coil cooled by refrigerant gas Excess heat and moisture are removed before the air is re emitted into the room In single unit models as this model a small part of this air is used...

Страница 5: ...g plate on the back of the appliance the socket and electrical circuit are adequate for the appliance the socket matches the plug If this is not the case have the plug replaced the socket is adequately grounded Failure to follow these important safety instructions absolves the manufacturer of all liability The power cord must be replaced by a qualified professional only 1 2 A A1 Sash window For op...

Страница 6: ...s MIN 13 77 inches When the hose 12 19 is not fitted the drilled hole can be closed with the flange cap 11 NOTE When installing the air conditioning unit semi permanently you should leave a door slightly open as little as 1 2 inches 1 cm to gua rantee correct ventilation G Keep the air hoses as short and free of curves as possible to avoid constrictions 4 17 inches 106 mm in the window pane in the...

Страница 7: ...ndicator light N Humidity indicator light O BOOST button P Reduce temperature humidity programmed operating time button Q R S T Fan speed and AUTO mode indicator lights U Fan SPEED selection button V Grille flaps SWING button Z Smart function indicator lights C D E Note The SWING button V moves the grille flaps to distribute the cool air uniformly in the room When the button V is pressed once and ...

Страница 8: ...U until the indicator light corresponding to the required fan speed lights up MAX the air conditioning unit operates at maximum to reach the required temperature as rapidly as possible MED reduces noise levels but still maintains a good level of comfort MIN for silent operation AUTO the appliance automatically selects the most suitable fan speed in relation to the temperature set on the digi tal d...

Страница 9: ...filter 20 from the packaging C Use the two plastic edges to attach the filter to the hooks on the dust filter inside the intake grille D Replace the grille on the appliance When removing the evaporator air intake grille 7 do not touch the evaporator s metallic wings because they are very sharp and they could be dangerous SMART MODE In SMART mode the air conditioner unit decides the best way to ope...

Страница 10: ...conds for the data to be acquired The indicator light I flashes until the appliance starts up You can set the appliance to come on with a delay of up to 24 hours To cancel the timer setting press the timer button H and use the button P to set the time to 00 The indicator light I will stop flashing How to program delayed shut down Delayed shut down can be programmed in any operating mode Press the ...

Страница 11: ...lkaline standard carbon zinc or rechar geable nickel cadmium batteries Do not dispose of batteries in fire batteries may explode or leak If the remote control is not be used for a cer tain length of time remove the batteries CORRECT USE Aim the remote control at the signal recei ver on the air conditioner Maximum distance around 23 ft 7 metres without obstacles between the remote control and the r...

Страница 12: ...M TEMPERATU RE Set room temperature or program the timer C SPEED button Sets fan speed to automatic high medium or low in sequence D SWING button Activates the motorized lowers E TIMER button Sets or cancels the timer F SLEEP button Sets or cancels the automatic SLEEP func tion G SMART button When this button is pressed the appliance automatically establishes the most suita ble operating mode for ...

Страница 13: ...H AIR FILTRATION In humid but not particularly hot days the fan function alone may be adequate Press the button The symbol flashes on the display and a beep indicates that the air conditioning unit is on Press the MODE button a number of times until the fan symbol appears on the display Once purifying mode has been selected press the SPEED button until the required speed is reached low medium high...

Страница 14: ...ing excessive increases or drops in the temperature with silent operation The flow of air decreases while the room temperature varies gradually according to the comfort requirements increases of approx 2 F approx 1 C after 60 minutes and approx 4 F approx 2 C after 2 hours it switches off altogether after eight hours PROGRAMMING THE TIMER The timer can be used to delay appliance start up or shut d...

Страница 15: ...conditioning unit works for a short time only the air exhaust hose or the intake hose has a constriction the air exhaust hose or the intake hose is blocked there are tight bends in the air exhaust hose or the intake hose position the exhaust hose or the intake hose correctly check there are no obstacles obstructing air discharge or the intake hose eliminate the tight bends The air conditioning uni...

Страница 16: ...les Make sure there are no heat sources in the room Never use the appliance in very damp rooms laundries for example Never use the appliance outdoors Tips close doors and windows close blinds or curtains do not cover the appliance Make sure the air conditioning unit is on a level floor If necessary place the two castor locks 15 under the front wheels 3 3M ELECTROSTATIC FILTER To use the 3M electro...

Страница 17: ... dirty immerse in warm water and rinse a number of times The water should never be hotter than 105 F 40 C After washing leave the filter to dry To replace put the filters back in the intake grille then attach the intake grille to the appliance Do not wash the 3M ectrostatic filter when it is worn out change it with a new filter START OF SEASON CHECKS Make sure the power cord and plug are undamaged...

Страница 18: ...ty plug to protect the power cable If power is cut off unplug from the mains and make sure the power cable is undamaged If the cable is damaged call the service center immediately If power cuts off frequently and the power cable is undamaged contact a qualified elec trician OPERATION OF THE SAFETY PLUG If the safety device incorporated in the plug trips and cuts off the power supply check that the...

Страница 19: ...or and shipping are to be paid by the owner of the unit This warranty shall apply only if the AIR CONDITIONER is used in accordance with the factory directions that accompany it and on an Alternating Current AC circuit This warranty is in lieu of all other warranties and representations expressed or implied and all other obligations or liabilities on our part We do not authorize any other person o...

Страница 20: ...jets chauds ou lourds sur l appareil Nettoyez les filtres au moins une fois par semaine Évitez d utilisez des appareils de chauffage à proximité de l appareil L appareil doit être transporté en position verticale ou à la limite en angle mais ne le tran sportez jamais à l horizontal Avant de transporter l appareil videz complètement l eau du circuit interne en appuyant sur les touches MODE et SPEED...

Страница 21: ...ixe les conditionneurs d air portables présentent l avantage de pouvoir être déplacés non seulement d une pièce à l autre dans la maison mais aussi d un édifice à l autre L air chaud de votre pièce passe sous l effet du gaz réfrigérant à travers une batterie de refroi dissement où il cède la chaleur et l hu midité en excès avant d ê tre réintroduit dans la pièce Dans les modèles mono bloc comme ce...

Страница 22: ...s de l appareil la prise et le circuit électrique peuvent supporter la charge requise la prise correspond à la fiche de l appareil Sinon faites la remplacer la prise est convenablement mise à la terre Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect de ces instructions de sécurité importantes Le cordon d alimentation doit être remplacé par un professionnel qualifié seulement 1 2 A A...

Страница 23: ... inches Quand le tuyau 12 19 n est pas en place le trou percé peut être fermé avec le bouchon de la bride 11 REMARQUE Pendant l installation du conditionneur d air de manière semi permanente vous devez laisser une porte légèrement ouverte aussi peu que 1 2 pouce 1 cm pour assurer une bonne ventilation G Gardez les tuyaux d air aussi courts et droits que possible pour éviter les étran glements 4 17...

Страница 24: ...de la température N Témoin de l humidité O Touche BOOST P Touche de réduction de la température de l humidité du temps de fonctionnement pro grammé Q R S T Témoins de la vitesse du ventilateur et du mode AUTO U Touche de sélection de la vitesse du ventilateur SPEED V Touche SWING des volets de la grille Z Fonction Smart témoins C D E REMARQUE La touche SWING V déplace les volets de la grille pour ...

Страница 25: ...respondant à la vites se désirée s allume MAX Le conditionneur d air fonctionne au maximum pour atteindre la température aussi rapidement que possible MED réduit le niveau du bruit mais maintient un niveau de confort agréable MIN pour un fonctionnement silencieux AUTO l appareil choisit automatiquement la vitesse du ventilateur la plus adéquate selon la température réglée à l écran La température ...

Страница 26: ...aspiration 7 B Retirez le filtre 20 de l emballage C Utilisez les deux extrémités de plastique pour attacher le filtre aux crochets sur le filtre à pous sière à l intérieur de la grille d aspiration D Replace the grille on the appliance Lors du retrait de la grille d aspiration de l évaporateur d air 7 ne touchez pas aux ailes métalli ques de l évaporateur parce qu elles sont très pointues et pour...

Страница 27: ... heures Patientez pendant quelques secondes afin que les données soient enregistrées Le témoin I clignote jusqu à ce que l appareil se mette en marche Vous pouvez régler l appareil jusqu à un maximum de 24 heures en différé Pour annuler le réglage de la minuterie appuyez sur la touche Timer H et utilisez la touche P pour régler l heure à 00 Le témoin I arrête de clignoter Comment programmer l arrê...

Страница 28: ...as de piles alcali nes standards carbone zinc ou rechargea bles nickel cadmium Ne jetez pas de piles dans le feu elles pour raient exploser ou s écouler Si la télécommande n est pas utilisée pen dant une longue période retirez les piles UTILISATION ADÉQUATE Dirigez la télécommande vers le récepteur signaux du conditionneur d air Distance maximum près de 23 pieds 7 metres without obstacles between ...

Страница 29: ... LA PIÈCE Règle la vitesse du ventilateur à automati que élevée moyenne ou basse C Touche SPEED Règle la vitesse du ventilateur à automati que élevée moyenne ou basse D Touche SWING Active les volets motorisés E Touche TIMER Règle ou annule la minuterie F Touche SLEEP Règle ou annule la fonction automatique SLEEP G Touche SMART Quand cette touche est enfoncée l ap pareil établit automatiquement le...

Страница 30: ...tilateur peut être suffisante Appuyez sur la touche button Le symbole fclignote à l é cran et un bip signale que le conditionneur d air est en marche Appuyez sur la touche MODE à plusieurs reprises jusqu à ce que le symbole du ventilateur s affiche à l écran Une fois que le mode purification est sélectionné appuyez sur la touche SPEED jusqu à ce que la vitesse soit atteinte basse moyenne élevée FO...

Страница 31: ...raduellement conformément aux exigences de confort augmente d environ 2 F environ 1 C après 60 minutes et d environ 4 F environ 2 C après 2 heures il s éteint après huit heures PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE La minuterie peut être utilisée pour différer le démarrage ou l arrêt de l appareil Ceci permet d optimiser les périodes de fonctionne ment en économisant l électricité Programmation de l arrêt...

Страница 32: ...ndant un court moment seulement le tuyau d évacuation d air ou d admission a un étranglement le tuyau d évacuation d air ou d admission est bloqué il y a des plis serrés dans le tuyau d évacua tion d air et d admission d air positionnez le tuyau d évacua tion d air ou d admission cor rectement vérifiez qu il n y a pas d obsta cle obstruant le tuyau d éva cuation ou d admission éliminez les plis se...

Страница 33: ...urces de chaleur dans la pièce N utilisez jamais l appareil dans des pièces très humides buanderie par exemple N utilisez jamais l appareil à l extérieur Conseils Fermez les portes et les fenêtres Fermez les rideaux ou les stores Ne recouvrez pas l appreil Assurez vous que le conditionneur d air est sur un plancher plat Placez deux cale roulettes 15 sous les roues avant 3 si nécessaire FILTRE ÉLEC...

Страница 34: ...st filter is very dirty immerse in warm water and rinse a number of times L eau ne doit pas être plus chaude que 105 F 40 C Après le nettoyage laissez le filtre sécher Pour le remplacer replacez les filtres sur la gril le d aspiration puis attachez la grille d aspira tion à l appareil Ne nettoyez pas le filtre électrostatique 3M quand il est usé changez le par un nouveau filtre VÉRIFICATIONS EN DÉ...

Страница 35: ... panne d électricité débranchez l appareil de la prise et assurez vous que le cordon d alimentation n est pas endommagé Si le cordon est endommagé téléphonez immédiatement au centre de service Si le courant est fréquemment coupé et que le cordon d alimentation est en parfait état contactez un électricien FONCTIONNEMENT DE LA FICHE DE SÛRETÉ Si le dispositif de sûreté incorporé dans la fiche se déc...

Страница 36: ...hange la main d œuvre et le transport devront être payés par le propriétaire de l appareil Cette garantie ne s appliquera que si le CLIMATISEUR est utilisé conformément aux instructions de l usine qui l accompagnent et sur un circuit électri que à courant alternatif c a Cette garantie remplace toute autre garantie et représentation explicite ou implicite et toute autre obligation ou responsabilité...

Отзывы: