background image

- 8 -

+49 711 3409-444

Technischer Support

Technical support

Assistance technique

+49 711 3409-444

+49 711 3409-444

...

In vielen Ländern sind wir durch

unsere Tochtergesellschaften und

Handelspartner vertreten.

Nähere Informationen entnehmen

Sie bitte unserer Homepage oder

nehmen Sie Kontakt mit unserem

Stammhaus auf.

Nos filiales et partenaires

commerciaux nous représentent

dans plusieurs pays.

Pour plus de renseignements,

consultez notre site internet ou

contactez notre maison mère.

In many countries we are

represented by our subsidiaries

and sales partners.

Please refer to our Homepage

for further details or contact our

headquarters.

...

...

www.pilz.com

Pilz GmbH & Co. KG

Felix-Wankel-Straße 2

73760 Ostfildern, Germany

Telephone: +49 711 3409-0

Telefax: +49 711 3409-133

E-Mail: [email protected]

www

Originalbetriebsanleitung/Original instructions/Notice originale

20181-04 -2010-05  Printed in Germany

EG-Konformitätserklärung:

Diese(s) Produkt(e) erfüllen die Anforderun-
gen der Richtlinie 2006/42/EG über
Maschinen des europäischen Parlaments
und des Rates.
Die vollständige EG-Konformitätserklärung
finden Sie im Internet unter www.pilz.com
Bevollmächtigter: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Deutschland

EC Declaration of Conformity:

This (these) product(s) comply with the
requirements of Directive 2006/42/EC of the
European Parliament and of the Council on
machinery.
The complete EC Declaration of Conformity
is available on the Internet at www.pilz.com
Authorised representative: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Germany

Déclaration de conformité CE :

Ce(s) produit(s) satisfait (satisfont) aux
exigences de la directive 2006/42/CE
relative aux machines du Parlement
Européen et du Conseil.
Vous trouverez la déclaration de conformité
CE complète sur notre site internet
www.pilz.com
Représentant : Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Allemagne

Содержание PZE X5

Страница 1: ...together with Emergency Stop Relays Safety Gate Monitors and Two HandControls Safety circuits according to VDE 0113 1 andEN60204 1 The unit may only be used together with a base unit which has a feed...

Страница 2: ...les relais K1 et K2 passent en position travail Les contacts de s curit 13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 PZE X5 ou 17 18 27 28 37 38 47 48 57 58 PZE X5V se ferment Les LED s de visualisation CH 1 et CH...

Страница 3: ...l details Rl km cable resistance km Low currents e g 30 mA should not be switched across contacts across which high currents have previously been switched Use copper wiring that will withstand 60 75 C...

Страница 4: ...or 17 18 27 28 37 38 47 48 57 58 PZE X5V are closed and the LED s CH 1 and CH 2 are illuminated If the input circuit is opened the safety contacts 13 14 23 24 33 34 43 44 53 54 PZE X5 open immediately...

Страница 5: ...ei folgendenFehlernnichtgestartetwerden Fehlfunktion der Kontakte Da der Kontaktblock mit einem Grundger t verschaltet wird ist bei verschwei ten Kontakten nach ffnen des Eingangs kreises keine neue A...

Страница 6: ...circuits Einschaltverz gerung Switch on delay Temps de r armement PZE X5 PZE X5V R ckfallverz gerung Delay on De Energisation Temps de retomb e PZE X5 bei NOT AUS at E STOP en cas d arr t d urgence b...

Страница 7: ...ensions H x W x D Dimensions borniers vis H x P x L Einbaulage Fitting Position Position de travail Gewicht Weight Poids IP54 IP40 IP20 PPO UL 94 V0 ABS UL 94 V0 0 20 4 00 mm2 24 10 AWG 0 20 2 50 mm2...

Страница 8: ...10 05 Printed in Germany EG Konformit tserkl rung Diese s Produkt e erf llen die Anforderun gen der Richtlinie 2006 42 EG ber Maschinen des europ ischen Parlaments und des Rates Die vollst ndige EG Ko...

Отзывы: