Pilz PSEN 1.1b-23 Скачать руководство пользователя страница 2

- 2 -

Seiten- und Höhenversatz

880601995

Gesicherter Schaltabstand S

ao

 in mm

Gesicherter Ausschaltabstand S

ar

:

 Max. 26 mm bei allen Höhen- und Seitenver-
sätzen

Alle Angaben in mm. Die angegebenen Werte 
sind gültig bei einer Temperatur von 20 °C.

Lateral and vertical offset

Assured operating distance S

ao

 in mm

Assured release distance S

ar

:

 Max. 26 mm with all vertical and lateral off-
sets

All values in mm. The stated values are valid at 
a temperature of 20 °C.

Décalage latéral et en hauteur

Distance de commutation de sécurité S

ao

 en 

mm

Distance de déclenchement de sécurité S

ar

:

 max. 26 mm pour tous les décalages laté-
raux et en hauteur

Toutes les dimensions sont en mm. Les valeurs 
indiquées sont valables pour une température 
de 20 °C.

Verdrahtung

492354955

Beachten Sie: 

Angaben im Abschnitt „Technische Daten“ 
unbedingt einhalten. 

Berechnung der max. Leitungslänge I

max

 im 

Eingangskreis des Auswertegerätes: 

R

lmax

 = max. Gesamtleitungswiderstand 

(s. techn. Daten des Auswertegeräts)
Ri = Innenwiderstand Sensor (s. techn. Da-
ten Sensor)
R

l

/ km = Leitungswiderstand/km des Ka-

bels (s. techn. Daten Kabelhersteller)

Beachten Sie bei Einsatz von Auswertegerä-
ten mit rückfallverzögerten Kontakten:
– Verzögerungszeit 

 30 s: die rückfallverzö-

gerten Kontakte genügen den Anforderun-
gen an PDF mit Einfehlersicherheit (PDF-
S).

– Verzögerungszeit 

 30 s: die rückfallverzö-

gerten Kontakte genügen den Anforderun-
gen an PDF mit Zuverlässigkeit durch 
besonderes Design (PDF-D).

Überprüfen Sie in folgenden Fällen vor Inbe-
triebnahme die Funktion Querschlusserken-
nung:
– Bei Auswertegeräten mit Versorgungs-

spannung DC: Gesamtleitungswiderstand 

 15 Ohm pro Kanal

– Bei Auswertegeräten mit Versorgungs-

spannung AC: Gesamtleitungswiderstand 

 25 Ohm pro Kanal

– Wie Sie die Querschlussprüfung durchfüh-

ren müssen, entnehmen Sie der entspre-
chenden Bedienungsanleitung des 
Auswertegeräts.

Wiring

Please note: 

Information given in the "Technical details" 
must be followed. 

Calculation of the max. cable length l

max

 in 

the input circuit of the evaluation device: 

R

lmax

 = Max. overall cable resistance (see 

evaluation device's techn. details)
Ri = Internal sensor resistance (see sensor's 
techn. details)
R

l

/ km = Cable resistance/km (see cable 

manufacturer's techn. details)

When using evaluation devices with delay-on 
de-energisation contacts, please note:
– Delay time 

 30 s: Delay-on de-energisation 

contacts satisfy the requirements of a PDF 
with single-fault tolerance (PDF-S).

– Delay time 

 30 s: Delay-on de-energisa-

tion contacts satisfy the requirements of a 
PDF with designed reliability (PDF-D).

In the following cases, check the function 
that detects shorts across contacts prior to 
commissioning:
– On evaluation devices with DC supply 

voltage: Overall cable resistance 

 15 

Ohms per channel

– On evaluation devices with AC supply volt-

age: Overall cable resistance 

 25 Ohms 

per channel

– For details of how to perform the test for 

shorts across the contacts, please refer to 
the operating manual for the relevant eval-
uation device.

Câblage

Important : 

Respecter impérativement les données indi-
quées dans le paragraphe « Caractéristiques 
techniques ». 

Calcul de la longueur de câble max. I

max

 sur 

le circuit d'entrée de l'unité de contrôle : 

R

lmax

 = résistance max. de l'ensemble du 

câblage (voir les caractéristiques techni-
ques de l'unité de contrôle)
Ri = résistance interne du capteur (voir les 
caractéristiques techniques du capteur)
R

l

/ km = résistance du câble/km (voir les 

caractéristiques techniques du fabricant du 
câble)

Important lors de l'utilisation d'unités de con-
trôle avec contacts temporisés à la 
retombée :
– Temporisation 

 30 s : les contacts tempo-

risés à la retombée satisfont aux exigen-
ces des PDF avec sécurité de défaut 
unique (PDF-S).

– Temporisation 

 30 s : les contacts tempo-

risés à la retombée satisfont aux exigen-
ces des PDF avec une fiabilité obtenue 
grâce à un design particulier (PDF-D).

Avant la mise en service, vérifiez dans les cas 
suivants la fonction de détection des courts-
circuits :
– Si les unités de contrôle disposent d'une 

tension d'alimentation DC : résistance de 
l'ensemble du câblage 

 15 ohm par canal

– Si les unités de contrôle disposent d'une 

tension d'alimentation AC : résistance de 
l'ensemble du câblage 

 25 ohm par canal

– Consultez le manuel d'utilisation de l'unité 

de contrôle pour connaître la manière 
d'exécuter le contrôle des courts-circuits.

Anschlüsse

Connections

Raccordements

Anschlussbelegung

Terminal assignment

Repérage des broches

807841803

Der Sicherheitsschalter ist in unbetätigtem Zu-
stand dargestellt.

The safety switch is shown in an unoperated 
condition.

Le capteur de sécurité est représenté en posi-
tion de repos.

Belegung des 4-adrigen Kabels/Layout of the 4-core 
cable/Repérage du câble à 4 conducteurs

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

5,0

3,0

1,5

1,0

2,0
2,5

3,0

2,0

1,0

4,0

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,5

7,5

6,5

6,0

7,0

7,0

7,5

6,5

6,5

7,0

7,0

7,0

7,0

Höhenversatz/Height offset/

Décalage en hauteur

Seiten

versatz/Later

al

offset/Décalage latér

al

6,5

6,5

6,5

5,5
5,5

R

lmax 

- R

i

R

/ km

I

max

 =

R

lmax 

- R

i

R

/ km

I

max

 =

R

lmax 

- R

i

R

/ km

I

max

 =

blau/blue/bleu

weiß/white/blanc

braun/brown/marron

schwarz/black/noir

Содержание PSEN 1.1b-23

Страница 1: ...rtlichen Vorschriften insbesondere hinsichtlich Schutzma nahmen Durch ffnen des Geh uses oder eigen m chtige Umbauten erlischt jegliche Ge w hrleistung 777809547 Entfernen Sie die Schutzkappe erst un...

Страница 2: ...nn es indi qu es dans le paragraphe Caract ristiques techniques Calcul de la longueur de c ble max Imax sur le circuit d entr e de l unit de contr le Rlmax r sistance max de l ensemble du c blage voir...

Страница 3: ...4 Nicht Ex Bereich Non Ex area Zone Non Ex Ex Bereich Ex area Zone Ex PNOZ X5 PNOZ X5J S11 S22 S11 S12 blau blue bleu wei white blanc braun brown marron schwarz black noir 1 2 3 4 Nicht Ex Bereich Non...

Страница 4: ...Ex Ex Bereich Ex area Zone Ex Schutzt r safety gate protecteur mobile Schaltertyp 3 switch type 3 type du capteur 3 I0 I1 Eing nge inputs entr es T0 T1 Testtaktausg nge test pulse outputs sorties impu...

Страница 5: ...plaque d cartement portant la r f rence 534 310 Pour fixer le capteur de s curit et l action neur utilisez uniquement des vis M4 dont la t te pr sente une face inf rieure plate exemple vis M4 cylindr...

Страница 6: ...d installation et d exploi tation ATEX X AVERTISSEMENT Risque d endommagement d une char ge m canique Des l ments conducteurs du capteur de s curit situ en atmosph re explosive peuvent se r v ler Dan...

Страница 7: ...sement 3 Bemessungsisolationsspannung Rated insulation voltage Tension assign e d isolement 250 V Bemessungssto spannungsfestig keit Rated impulse withstand voltage Tension assign e de tenue aux chocs...

Страница 8: ...e s Produkt e erf llen die Anforderungen der Richtlinie 2006 42 EG ber Maschinen und der Richtlinie 2014 34 EU ATEX des europ i schen Parlaments und des Rates Die vollst n dige EG Konformit tserkl run...

Отзывы: