background image

22193-3FR-03
PMCprimo DriveP.CAN-CAN-Adapter, CAN-PROFI-Adapter

- 1 -

4

D

Betriebsanleitung

4

GB Operating instructions

4

F

Manuel d'utilisation

22193-3FR-03

PMCprimo DriveP.CAN-CAN-Adapter, CAN-PROFI-Adapter

Zu Ihrer Sicherheit

547263243

Installieren und nehmen Sie das Gerät nur 
dann in Betrieb, wenn Sie diese Betriebsan-
leitung gelesen und verstanden haben und 
Sie mit den geltenden Vorschriften über Ar-
beitssicherheit und Unfallverhütung vertraut 
sind.
Beachten Sie die VDE- sowie die örtlichen 
Vorschriften, insbesondere hinsichtlich 
Schutzmaßnahmen

Durch Öffnen des Gehäuses oder eigen-
mächtige Umbauten erlischt jegliche Ge-
währleistung.

For your safety

Only install and commission the unit if you 
have read and understood these operating 
instructions and are familiar with the applica-
ble regulations for health and safety at work 
and accident prevention.
Ensure VDE and local regulations are met, 
especially those relating to safety.

Any guarantee is rendered invalid if the hous-
ing is opened or unauthorised modifications 
are carried out.

Pour votre sécurité

Vous n'installerez l'appareil et ne le mettrez 
en service qu'après avoir lu et compris le 
présent manuel d'utilisation et vous être fa-
miliarisé avec les prescriptions en vigueur 
sur la sécurité du travail et la prévention des 
accidents.
Respectez les normes locales ou VDE, parti-
culièrement en ce qui concerne la sécurité.

L'ouverture de l'appareil ou sa modification 
annule automatiquement la garantie.

Gerätemerkmale

1278582155

Mit den Feldbusverteilern werden Feldbus-
Schnittstellen des PMCprotego D und der 
PMCprimo C verteilt:

PMCprimo DriveP.CAN-CAN-Adapter:

verteilt die zwei auf der gleichen RJ45-
Buchse (X6E) vorhandene CANopen-
Schnittstellen der PMCprimo C auf zwei 
9-polige Sub-D-Steckverbinder (CAN1: X6B 
(Stecker), CAN2: X6C (Buchse)).

PMCprimo DriveP.CAN-PROFI-Adapter:

verteilt die auf der gleichen RJ45-Buchse 
(X6E) vorhandene CANopen- und PROFI-
BUS-Schnittstelle der PMCprimo C auf zwei 
9-polige Sub-D-Steckverbinder (CAN1: X6B 
(Stecker), PROFIBUS: X6C (Buchse)).

Die Feldbusverteiler

stellen die Verbindung über das Netzwerk 
CAN1 zum Servoverstärker (X6D) her.

stellen die CANopen- und RS 232-Schnitt-
stelle des PMCprotego D auf einem 9-poli-
gen Sub-D-Stiftstecker zur Verfügung (X6A).

Mit DIP-Schaltern

sind Abschlusswiderstände (CANopen: 
120 Ohm, PROFIBUS: 220 Ohm) für die Ter-
minierung der letzten Busteilnehmer zu-
schaltbar.

lässt sich das High- und Low-Signal 
(CANP_H, CANP_L) des CANopen des Ser-
voverstärkers separat abschalten.

Unit features

Fieldbus junction boxes are used to distribute 
the fieldbus interfaces on the PMCprotego D 
and PMCprimo C:

PMCprrimo DriveP.CAN-CAN Adapter:

Distributes the two CANopen interfaces 
available on the same RJ45 socket (X6E) on 
the PMCprimo C to two 9-pin D-Sub plug-in 
connectors (CAN1: X6B (connector), CAN2: 
X6C (socket)).

PMCprimo DriveP.CAN-PROFI Adapter:

Distributes the CANopen and PROFIBUS in-
terface available on the same RJ45 socket 
(X6E) on the PMCprimo C to two 9-pin D-
Sub plug-in connectors (CAN1: X6B (con-
nector), PROFIBUS: X6C (socket)).

The fieldbus junction boxes

Establish the connection to the servo ampli-
fier (X6D) via the CAN1 network.

Make the CANopen and RS 232 interface on 
the PMCprotego D available on a 9-pin male 
D-Sub connector (X6A).

DIP switches can be used to

Select terminating resistors (CANopen: 
120 Ohm, PROFIBUS: 220 Ohm) to termi-
nate the final bus subscriber.

De-select CANopen's high and low signal 
(CANP_H, CANP_L) on the servo amplifier 
separately.

Caractéristiques de l'appareil

Les répartiteurs de bus de terrain permettent 
de répartir des interfaces de bus de terrain du 
PMCprotego D et du PMCprimo :

Adaptateur PMCprimo DriveP.CAN-CAN :

il répartit les deux interfaces CANopen du 
PMCprimo C, présentes sur le même con-
necteur femelle RJ45 (X6E), sur les deux 
connecteurs Sub-D à 9 broches (CAN1 : 
X6B (connecteur), CAN2 : X6C (femelle)).

Adaptateur PMCprimo DriveP.CAN-PRO-
FI
 :

il répartit les deux interfaces CANopen du 
PMCprimo C, présentes sur le même con-
necteur femelle RJ45 (X6E), sur les deux 
connecteurs Sub-D à 9 broches (CAN1 : 
X6B (connecteur), PROFIBUS : X6C (femel-
le)).

Les répartiteurs de bus de terrain

établissent la liaison vers le variateur de puis-
sance (X6D) via le réseau CAN1.

fournissent les interfaces CANopen et 
RS 232 du PMCprotego D sur un connecteur 
mâle Sub-D à 9 broches (X6A).

Grâce aux contacts DIP,

il est possible de commuter des résistances 
de terminaison (CANopen : 120 Ohm, PRO-
FIBUS : 220 Ohm) pour la terminaison du 
dernier abonné sur le bus.

les signaux haut et bas (CANP_H, CANP_L) 
du CANopen du variateur de puissance peu-
vent être déconnectés séparément.

Lieferumfang

1303634827

Feldbusverteiler PMCprimo Drive P.CAN-
CAN-Adapter oder PMCprimo DriveP.CAN-
PROFI-Adapter

RJ45-Kabel zur Verbindung des Feldbusver-
teilers mit der PMCprimo C

Betriebsanleitung

Scope of supply

Fieldbus junction box 
PMCprimo DriveP.CAN-CAN Adapter or 
PMCprimo DriveP.CAN-PROFI Adapter

RJ45 cable to connect the fieldbus junction 
box to the PMCprimo C

Operating instructions

Contenu de la livraison

Répartiteurs de bus de terrain : adaptateur 
PMCprimo DriveP.CAN-CAN ou adaptateur 
PMCprimo DriveP.CAN-PROFI

Câble RJ45 pour la liaison du répartiteur de 
bus de terrain avec le PMCprimo C

Notice d'instructions

Отзывы: