background image

ERSATZTEILE ELEKTROLOKOMOTIVE BR 147

Spare parts for Electric Locomotive BR 147

Bei Ersatzteilanforderung bitte immer die vollständige Ersatzteil-Nr. angeben

 • 

Please order the wanted spare part with the complete spare part item number.  

*Preisgruppe *price category 

Bezeichnung / Description

ET-Nr. / spare part N°

PG*

Gehäuse, dekoriert / Body, decorated

51580-201

13

Dach, vollständig / Roof, complete

51570-05

11

Hupen / Horns

59542-11

7

Handstangen / Handrails

51560-12

9

Lautsprecherabdeckung / Loudspeaker cover

52510-13

6

Motorhalter / Motor cover

52510-14

8

Deichsel, Abdeckung, Feder / Drawbar, Cover, Spring

52510-15

8

Feder für Deichsel (2 Stck.) / Spring for drawbar (set of 2)

59900-16

5

Schienenräumer / Cow catcher

51562-17

7

Isolatoren, Antenne / Insulators, Antenna

51570-19

9

Puffer (4 Stck.) / Buffer (set of 4)

59540-20

6

Dachleitungen / Roof cables

51570-22

7

Lichteinsätze (3-tlg.) / Light inserts (set of 3)

51562-25

7

Klammer / Clip

59540-28

6

Drehgestell Kleinteile / Bogie small parts

52510-29

7

Karda Buchsen / Ball shaft + bushes

59540-31

7

Motor, komplett / Motor, complet

52510-132

12

Pufferbohle / Buffer base

51562-33

7

Rangiergriff, Bremsschlauch / Handle, Air pipe

51562-34

7

Sandkästen (8-tlg.) / Sandbox (set of 8)

52510-35

7

Anbauteile Rahmen 1 / Attaching parts 1

51580-36

8

Anbauteile Rahmen 2 / Attaching parts 2

51562-37

7

Drehgestell / Bogie

51562-41

9

Rohrleitungen Rahmen / Tube for Frame

51562-43

7

Transformator / Transformer box

51562-44

7

Schraubenset (10-tlg.) / Screws (set of 10)

51562-45

7

Fenster (3-tlg.) / Windows (set of 3)

51580-202

7

Leuchtstäbe, Abdeckung / Light bars, Covers

51580-203

7

Führerstand / Driver cab

51580-204

7

Hauptplatine mit Beleuchtungsplatinen und Kabel / Main board with Light-boards and wires

51580-205

15

Bezeichnung / Description

ET-Nr. / spare part N°

PG*

ET aus unserem Standard-Programm / Spare parts standard range

Haftreifen (10 Stck.) / Friction tyres (set of 10)

56028

Kupplung, vollst. (2 Stck.) / Coupling, complete (set of 2)

56030

Stromabnehmer DB AG / Pantograph DB AG

56250

PIKO SmartDecoder 4.1 Sound / PIKO SmartDecoder 4.1 Sound

56428

nur für DC-Version / only for DC version

Drehgestellabdeckungen / Bogie bottom cover

59540-27

6

Radsatz ohne Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w/o friction tyres

51580-38

9

Radsatz mit Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w friction tyres

51580-39

9

Getriebe, komplett / Gearbox, complete 

51580-140

13

Brückenstecker / Strapping plug 

51580-206

8

ET aus unserem Standard-Programm (nur DC-version) / 
Spare parts standard range (only DC version)

PIKO SmartDecoder 4.1 PluX22 DCC / PIKO SmartDecoder 4.1 PluX22 DCC

56400

nur für AC-Version / only for AC version

Drehgestellabdeckungen / Bogie bottom cover

59340-27

6

Radsatz ohne Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w/o friction tyres

51581-38

9

Radsatz mit Haftreifen (2 Stck.) / Wheelset w friction tyres

51581-39

9

Getriebe, komplett / Gearbox, complete 

51581-140

13

ET aus unserem Standard-Programm (nur AC-version) / 
Spare parts standard range (only AC version)

Schleifer mit Schraube / Slider with screw

56110

PIKO SmartDecoder 4.1 PluX22 mfx/ PIKO SmartDecoder 4.1 PluX22 mfx

56401

Kabel von Lautsprecher auf  Leiterplatte anlöten! /

Solder cables of speakers on mainboard on! /

Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé /

Kabel van de luidspreker op de printplaat solderen!

Kabel von Lautsprecher auf  Leiterplatte anlöten! /

Solder cables of speakers on mainboard on! /

Souder les câbles du haut parleur au circuit imprimé /

Kabel van de luidspreker op de printplaat solderen!

Bitte Brückenstecker aufbewahren! 

  Please save the DC Bridge!  /

Conservez l’interface digitale! /

De brugstekker s.v.p. bewaren

Zurüstbauteile in DC-Version:

Extension in DC version / 
Pièces pour Version DC / 
Bijkomende onderdelen DC-versie

Zurüstbauteile in AC-Version:

Extension in AC version / 
Pièces pour Version AC / 
Bijkomende onderdelen AC-versie

/6$

/6%

/6$

/6%

c

d

e

f

Nur in AC Version!

Only in AC version! /

Seulement en AC version /

Uitsluitend in AC versie!

c

c

201

5

AC/DC

AC/DC

11

13

15

14

12

AC/DC

AC/DC

AC/DC

AC/DC

AC/DC

16

AC/

DC

17

19

20

22

25

AC/DC

AC/DC

AC/DC

AC/DC

AC/DC

27

DC

27

AC

28

AC/

DC

29

AC/DC

31

AC/DC

132

AC/DC

33

AC/

DC

34

AC/DC

35

AC/DC

37

AC/DC

38

AC

38

DC

39

AC

39

DC

140

DC

140

AC

41

AC/DC

43

AC/DC

44

AC/DC

45

AC/DC

202

203

AC/

DC

AC/

DC

204

AC/

DC

205

AC/

DC

206

DC

56028 AC/

DC

56030 AC/DC

56110

AC

56250

AC/

DC

56428

AC/DC

56400

56401

DC

AC

36

AC/DC

56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDécodeur 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound

56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDécodeur 4.1 Sound
56428 PIKO SmartDecoder 4.1 Sound

Содержание ELEKTROLOKOMOTIVE BR 147

Страница 1: ...EINE BEDIENUNGSANLEITUNG F R ALLE MODELLE DER BR 147 Instructions for use electrical loco Manuel d utilisation pour locomotive lectrique Gebruiksaanwijzing locomotief D GB F NL USA ELEKTROLOKOMOTIVE B...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Important Notes Assignment of PluX interface Sommaire Informations concernant la locomotive r elle Remarques importantes sur la s curit Information importante Occupation de l interface PluX Inhoudsop...

Страница 4: ...ersonen zugvariante die markanten Zugzielanzeiger im Frontbereich The prototype The Traxx locomotives by Bombardier are both part of one of the most successful type family in Europe and indispensable...

Страница 5: ...n partie frontale sont les l ments marquants de la version de transport de personnes Informatie over het voorbeeld De TRAXX locomotieven van Bombardier behoren tot n van de meest succesvolle locomotie...

Страница 6: ...inem zugelassenen Transformator mit folgender Kennzeichnung betrieben werden Wechselstrom Max Fahrspannung 16 V Umschaltspannung 24 V Gleichstrom Max Fahrspannung 12 V Safety Notes Correct Disposal of...

Страница 7: ...a teur autoris portant le logo suivant Courant alternatif Tension maximum 16 V Tension de commutation 24 V Courant continu Tension maximum 12 V Veiligheidsvoorschriften Correcte verwijdering van dit p...

Страница 8: ...it einem Tropfen harz und s urefreiem N hmaschi nen l Wir empfehlen die Lok ca 25 min je Fahrtrich tung ohne Belastung einlaufen zu lassen damit das Modell einen optimalen Rundlauf und eine gute Zug k...

Страница 9: ...ur un bon fonctionnement Wij adviseren u om de loc ca 25 min zonder belasting te laten rijden in beide rijrichtingen zodat het model soepel wordt ingereden en een goede trekkracht opbouwt Houd er hier...

Страница 10: ...sbeleuchtung vorne rot AUX3 F hrerstandsbeleuchtung FS1 AUX4 F hrerstandsbeleuchtung FS2 AUX5 Zugzielanzeige FS1 AUX6 Zugzielanzeige FS2 F0f F0r white headlight front and rear AUX1 train end light red...

Страница 11: ...rage cabine conduite avant FS1 AUX4 Eclairage cabine conduite arri re FS2 AUX5 Afficheur de destination FS1 AUX6 Afficheur de destination FS2 F0f F0r witte frontverlichting voor achter AUX1 Treinsluit...

Страница 12: ...tion has a minimum capacity of 680 nano farads Conseil que en CC version Cette locomotive est quip e d un filtre anti parasite Un condensateur plac habituellement dans les joints des rails pr sente un...

Страница 13: ...bewaren Decodereinbau Installing Decoder Installation du d codeur Inbouw decoder DC Notizen e PIKO 56400 56401 Geh use leicht spreizen und nach oben abziehen Extend the body and pull slightly upward E...

Страница 14: ...tyres 51580 38 9 Radsatz mit Haftreifen 2 Stck Wheelset w friction tyres 51580 39 9 Getriebe komplett Gearbox complete 51580 140 13 Br ckenstecker Strapping plug 51580 206 8 ET aus unserem Standard P...

Отзывы: