background image

10

CAUTIONS

GENERAL SAFETY INFORMATION FOR THE USE OF ELECTRICAL DEVICES

To avoid injury from fire or electric shock, please make sure to follow these safety instructions when using the device. Please 
read the instructions carefully and make sure that you have understood them well. Keep the manual at hand to be able to 
read it again at any time. Always use grounded power outlets providing an adequate voltage (as indicated on the device). If 
you have any doubt, let an electrician check that your outlet is properly grounded. Never use a damaged power cable. Do not 
use the device in damp or wet environment, or if your hands or body are damp or wet. Protect the device from sunlight. Use 
the device in a protected environment to avoid damaging the equipment or endangering others. Make sure the device can 
cool down properly and avoid placing it too close to other heat-producing devices. Before cleaning, always unplug the device. 
Use a soft damp cloth for cleaning. Avoid using detergents and make sure that no liquid enters the device. The inner elements 
of this device don’t require any maintenance from the user. An unauthorized opening of the device may void the guarantee.

SAFETY GUIDELINES

1. 

Please  read  and  understand  these  instructions  carefully  before  operating  the  device!  Please  observe  the  safety 
guidelines carefully in order to prevent any damage due to improper use!

2. 

Please keep this manual at hand for future reference. If the device is handed over to third parties, this manual must 
be handed over too.

3. 

Only use this device indoors and for its intended use.

4. 

The guarantee does not cover damages resulting from improper use or operation.

5. 

Before first use, ensure that the voltage and current requirements of the device match the available power supply.

6. 

This  device  should  not  be  used  by  persons  (including  children)  with  limited  physical,  sensory  or  mental  aptitude, 
or lacking the necessary  experience and/or knowledge – unless they are supervised by a qualified person or have 
received safety instructions from this person.

7. 

ELECTRICAL SHOCK HAZARD! Do not attempt to repair the device yourself. In case of device failure, repair must 
be done by a qualified professional.

8. 

Please check the main plug and power cable regularly. If the power cable is damaged, it has to be replaced by the 
manufacturer or its customer service or another qualified person, in order to prevent hazards.

9. 

Prevent damages to the power cable by avoiding squeezing, bending or rubbing on sharp edges and keep it away from 
hot surfaces and open flames.

10. 

CAUTION DANGER TO LIFE! During cleaning, never immerse the device in water or other liquids. Never put the 
device under running water or pour other liquids on it.  Never pour liquids over the lamp. If any liquid should get inside 
the device, immediately unplug it and contact the service team.

11. 

Do not open the device under any circumstances.

12. 

Do not leave the device and its packaging unattended.

13. 

Make sure the water container is properly fastened to the device. If it is too tightly screwed, it may cause deformation 
or damage.

14. 

When filling the container with water, avoid spilling water on the device.

15. 

In the event of a water leak during use, turn off the device immediately with the main switch and unplug it. Wait until 
the device has cooled down and check if the water container is properly fastened to the device.

16. 

Before using the device always make sure that the steam temperature is appropriate (not too high), and that no steam 
condensation is leaking from the nozzle!

17. 

WARNING! Never turn on the device without water in the container!

18. 

During use, regularly check the water level in the container. It must always be above the minimum level and under the 
maximum level marked on the container.

19. 

To refill the water container, always turn the device off - turn off the steam and the ozone function.

20. 

To prevent burns, never remove the water container cap during use!

Please read this user manual carefully.

Caution! Contact with hot surface may cause burns!

11

TECHNICAL DATA

Product name

Facial Steamer

Model

VP-800

Art. No.

4104

Rated voltage [V] / Frequency [Hz]

230 V / 50 Hz

Power [W]

800

PURPOSE

The Facial Steamer VP-800 is a cosmetic device designed for SPA, beauty salons and wellness centres.  It stimulates blood 
circulation and opens the pores, thus cleaning, softening and moisturising the skin. 
In case of damage resulting from an improper use of the device, the user shall assume all liability.

BEFORE FIRST USE

On receipt of the parcel, make sure the packaging is undamaged before opening it. If the packaging is damaged, please contact 
your transport company and distributor within 3 days. Be as specific as possible when describing the damages. Do not turn 
the package upside down! When transporting the package, please ensure that it is kept horizontal and stable. The packaging 
materials (cardboard, plastic straps, polyurethane foam) should be kept at hand, so that the device can be sent back to the 
service centre, if needed, in the best conditions!

ENVIRONMENT OF USE

The room temperature must not be higher than 45°C and the relative humidity should be under 85%. Keep the device away 
from hot surfaces. Operate the device on flat, stable, clean, refractory and dry surfaces, out of the reach of children and 
people with mental disabilities. Make sure that the power outlet is always within reach. The power outlet must be properly 
grounded and match the technical requirements of the device.
Before first use, remove all elements and clean them.

OPERATING PRINCIPLE 

1. 

steam nozzle

2. 

water container cap / herbs container

3. 

Ozone power switch

4. 

Steam power switch

5. 

heater

6. 

water container

7. 

 base on wheels

1

2

3 4

5
6

7

Rev. IV 2016

Rev. IV 2016

Содержание 4104

Страница 1: ...ION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA BEDIENUNGSANLEITUNG NAME DES HERSTELLERS EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP K ANSCHRIFT DES HERSTELLERS UL DEKORACYJNA 3 65 155 ZIELONA GÓRA PRODUKTNAME BEDAMPFER MODELL VP 800 ...

Страница 2: ...es Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden Als Ausnahme gilt sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist 7 STROMSCHLAGGEFAHR Versuchen Sie nich...

Страница 3: ...nen BENUTZUNGSUMFELD Die Umgebungstemperatur sollte nicht höher als 45 C sein und die relative Luftfeuchtigkeit sollte 85 nicht überschreiten Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen fern Betreiben Sie das Gerät ausschließlich auf einer ebenen stabilen sauberen feuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit geistigen Behinderungen Platzieren Sie das...

Страница 4: ...Kräuterbeutel in die Öffnung des Kunststoffkorbs 1 Metallbehälter für Kräuterbeutel 2 Wassereinlassdeckel 3 Kunststoffkorb 4 Wassereinlass Kräuterbecken 1 2 3 4 Kräuter dürfen nur in Beuteln verwendet werden Legen Sie den Beutel in den Metallbehälter Dieser sollte sich im Kunststoffkorb befinden Die Kräuter dürfen nicht direkt in das Gerät eingeführt werden Auch der Wasserbehälter darf keine Kräut...

Страница 5: ...ng die ebenfalls 10A bietet 1 2 1 Starterzünder 2 Sicherung REGELMÄSSIGE PRÜFUNG DES GERÄTES Prüfen Sie regelmäßig ob Elemente des Gerätes Beschädigungen aufweisen Sollte dies der Fall sein darf das Gerät nicht mehr benutzt werden Wenden Sie sich umgehend an IhrenVerkäufer um Nachbesserungen vornehmen zu lassen Was tun im Problemfall Kontaktieren Sie IhrenVerkäufer und bereiten Sie folgende Angabe...

Страница 6: ...y liquid should get inside the device immediately unplug it and contact the service team 11 Do not open the device under any circumstances 12 Do not leave the device and its packaging unattended 13 Make sure the water container is properly fastened to the device If it is too tightly screwed it may cause deformation or damage 14 When filling the container with water avoid spilling water on the devi...

Страница 7: ...osition OFF Connect the power cord to the power socket and turn the device on using the VAPOR switch The heater will start heating and after a few minutes steam will start flowing from the nozzle If required you may now turn the ozone function on using the OZONE switch OZONE Ozone power switch VAPOR Steam power switch O lamp indication lamp ozone function V lamp indication lamp steam function Duri...

Страница 8: ...NTENANCE Unplug the device before cleaning Use mild non corrosive detergent After each use remove the herb bag and rinse both the plastic basket and the water container with water After each use remove the felt liner and rinse it with water Regularly descale both the water container and the heater using a regular descaling detergent for electric kettles coffee machines etc Let the device dry befor...

Страница 9: ...osobom trzecim to wraz z nim należy przekazać również instrukcję użytkowania 3 Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i tylko wewnątrz pomieszczeń 4 W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza się odpowiedzialność za powstałe ewentualne szkody 5 Przed pierwszym użyciem prosimy sprawdzić czy rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowia...

Страница 10: ...tawione UTYLIZACJA OPAKOWANIA Prosimy o zachowanie elementów opakowania tektury plastykowych taśm oraz styropianu aby w razie konieczności oddania urządzenia do serwisu można go było jak najlepiej ochronić na czas przesyłki MONTAŻ URZĄDZENIA Umiejscowienie urządzenia Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45 C a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85 Urządzenie należy trzymać z dala od...

Страница 11: ... ziołami 2 korek wlewu wody 3 plastikowy koszyczek 4 wlew wody miejsce do umieszczenia ziół 1 2 3 4 Zioła wolno stosować tylko w torebkach wkładając je do metalowego pojemnika który należy umieścić w plastikowym koszyczku Zabrania się wlewać naparu z ziół do urządzenia zabrania się również wsypywać zioła do zbiornika z wodą Zabrania się wlewać wody przez plastikowy koszyczek w którym znajdują się ...

Страница 12: ...użytkowania urządzenia Proszę niezwłocznie zwrócić się do sprzedawcy w celu przeprowadzenia naprawy Co należy zrobić w przypadku pojawienia się problemu Należy skontaktować się ze sprzedawcą i przygotować następujące dane Numer faktury oraz numer seryjny nr seryjny podany jest na tabliczce znamionowej Ewentualnie zdjęcie niesprawnej części Pracownik serwisu jest w stanie lepiej ocenić na czym pole...

Страница 13: ...son utilisation ni pendant son nettoyage L appareil ne doit en aucun cas être immergé dans l eau ou dans une autre substance liquide L appareil ne doit pas être tenu sous l eau courante ou arrosé de liquides Veuillez aussi vous abstenir de remplir ou vider des liquides au dessus de l appareil Si une substance liquide pénètre à l intérieur de l appareil celui ci doit être immédiatement débranché Co...

Страница 14: ...uffage Après quelques minutes de la vapeur commence à s échapper du pulvérisateur Si vous le souhaitez vous pouvez alors activer la fonction ozone à l aide de l interrupteur OZONE OZONE Interrupteur d activation de la fonction ozone VAPOR Interrupteur d activation de la fonction vapeur O lamp Voyant lumineux signalant l activation de la fonction ozone V lamp Voyant lumineux signalant l activation ...

Страница 15: ...TOYAGE ET ENTRETIEN Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage débranchez l appareil et laissez le refroidir complètement Utilisez pour ce faire des produits d entretien doux sans substances corrosives Conservez l appareil dans un endroit frais sec à l abri de l humidité et des rayons directs du soleil Après chaque utilisation enlevez le panier d herbes aromatiques et rincez le à l eau cla...

Страница 16: ...ione corrispondono ai dati sulla targhetta dell apparecchio 6 Questo apparecchio non è progettato per essere utilizzato da persone bambini compresi con abilità fisiche sensitive o mentali ridotte o senza esperienza e o con scarse conoscenze sull utilizzo del prodotto Viene fatta eccezione qualora siano sorvegliate per la loro incolumità da una persona esperta o abbiano ricevuto istruzioni su come ...

Страница 17: ... UTILIZZO La temperatura dell ambiente circostante non dovrebbe essere superiore a 45 C e l umidità relativa non dovrebbe superare l 85 Mantenere l apparecchio lontano da tutte le superfici calde Utilizzare l apparecchio su superfici piane stabili pulite e asciutte e tenere lontano dalla portata dei bambini e delle persone aventi handicap mentali o fisici Sistemare lo strumento in modo pratico cos...

Страница 18: ...rbe nell apertura del cestello di plastica 1 Contenitore del metallo per i sacchetti dell erba 2 Coperchio dell ingresso dell acqua 3 Cestino di plastica 4 Entrata dell acqua bacino per le erbe 1 2 3 4 Le erbe possono essere in sacchetti Mettere il sacchetto nel contenitore di metallo Questo dovrebbe trovarsi nel cestello di plastica Le erbe non devono essere inserite direttamente nell apparecchia...

Страница 19: ...modifiche necessarie Cosa fare in caso si verifichino problemi Contattare il venditore e fornire i seguenti dati Numero di fatturazione e numero di serie dei quali l ultimo si trova sulla targhetta del dispositivo Se possibile fornire una foto del pezzo difettoso Provvedere a descrivere il problema che avete riscontrato nel modo più preciso possibile in modo che il servizio clienti sia in grado di...

Страница 20: ...ido de líquidos sobre el equipo debe ser evitado Si el líquido llegase el interior el equipo desenchúfelo de inmediato y contacte con el servicio de atención al cliente 11 No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia 12 No deje el equipo sin vigilancia mientras esté en funcionamiento 13 Fije correctamente el depósito de agua a fin de evitar deformaciones o daños 14 Proteja el equipo del agua dura...

Страница 21: ...rruptor VAPOR Ahora empezará a elevarse la temperatura del calentador Tras un par de minutos saldrá vapor de la boquilla insertada en el brazo A partir de ahora pude activar siempre que así lo quiera la función Ozono mediante el interruptor OZONO Interruptor principal OZONO de la función de ozono Interruptor principalVAPOR de la función de vapor O lamp Luz de control de la función de ozono V lamp ...

Страница 22: ...a limpiarlo emplee siempre productos que no contengan sustancias corrosivas Mantenga el equipo en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y de la radiación solar directa Después de cada uso retire la cestilla plástica Limpie ésta y el interior del aparato con agua corriente Después de cada uso extraiga la capa de fieltro y enjuague los restos de aceite aromático 43 Descalcifique regularment...

Страница 23: ...44 Rev IV 2016 NOTIZEN NOTES Rev IV 2016 45 NOTIZEN NOTES ...

Страница 24: ...sp k MANUFACTURER ADDRESS ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Designed in Germany Assembled in PRC TYPE BF IPX0 NAZWA PRODUKTU PAROWNIK MODEL VP 800 NAPIĘCIE 230 V 10 CZĘSTOTLIWOŚĆ 50 Hz MOC 800 W KLASA I NAZWA PRODUCENTA emaks spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp k ADRES PRODUCENTA ul Dekoracyjna 3 65 155 Zielona Góra Zaprojektowano w Niemczech Wyprodukowano w PRC TYP BF IPX0 FR IT ES NOM ...

Страница 25: ...ehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Umwelt und Entsorgungshinweise CONTACT emaks spółka z ograniczoną o...

Отзывы: