background image

31

FR/D

REPRODUCTION • WIEDERGABE     USB-SD CARD

RIPRODUZIONE VIDEO

  Réassemble le menu.

  LIST Retourne à la liste des fichiers.

 Répétition video

  PIC Modifie les réglages de l’écran.

VIDEO-WIEDERGABE

   Menü kompaktieren

.

 

   LIST Zurück zur Dateien-Liste.

  

REPEAT Wiederhole Stück/Ordner

   PICBildschirm-Einstellungen ändern. 

REPRODUCTION DES IMAGES

Sélectionner le fichier désiré pour visualiser l’image. 
Pour faire apparaître le menu, appuyer la partie infé-
rieure de l’écran.
••••  

Pour passer au second menu.

 EQ  Egaliseur.

 /    Pour image précédent ou successif.

      

Pour lancer ou interrompre la reproduction. 

 GOTO Pour insérer le numéro de la trace à 

 reproduire.

BILD-WIEDERGABE

Bild erscheint, nachdem die gewünschte Datei gewählt 
wurde. Den unteren Bildschirm-Rand antasten, um das 
Menü erscheinen zu lassen. 

•••• 

Sprung zum 2. Menü.

  

EQ Equalizer

 

Stück/Kapitel davor/danach.

      

Wiedergabe starten / stoppen.

 GOTO 

Bild zur Wiedergabe wählen.

REPRODUCTION DES IMAGES

 

Réassemble le menu.

  

LIST Retourne à la liste des fichiers.

  Pour agrandir/réduire l’image.

 

Pour tourner l’image.

 PIC   PIC Modifie les réglages de l’écran.

BILD-WIEDERGABE

 

Zurück zum 1. Menü.

 LIST  Zurück zur Dateien-Liste.

 

Bild-Vergrößerung/ Verkleinern.

 

Bild drehen

.

 PIC  PICBildschirm-Einstellungen ändern. 

Содержание VM069

Страница 1: ...MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL NOTICE DE MONTAGE ET D EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM069 6 2 TFT LCD 2 DIN NAVIGATION FR DE EN IT ES PT ...

Страница 2: ...quequalifié Eviterquedescorpsétrangersentrentdansl appareil carilspeuventprovoquerdesmau vaisfonctionnements descourtscircuits éviteraussil expositionrisquéeauxrayonslasersiprésents Allumerl appareilseulementlorsquelatempératureinterneduvéhiculeestdanslanorme Tenirle volumeàunniveaupermettantd écouterlessonsenprovenancedel extérieurduvéhicule Klaxon sirèneetc Nebrancheraucuncâbledansdesendroitspou...

Страница 3: ...ED BIANCO WHITE BIANCO WHITE ROSSO RED BIANCO WHITE INGRESSO RICEVITORE DIGITALE COD VM222 USCITA VIDEO DESTRO RIGHT SINISTRA LEFT INGRESSOVIDEO VIDEO INPUT USCITA SUBWOOFER SUB WOOFER OUTPUT ANTERIORE DESTRO FRONT RIGHT ANTERIORE SINISTRA FRONT LEFT POSTERIORE DESTRO REAR RIGHT POSTERIORE SINISTRA REAR LEFT INGRESSO A V 2 INPUT A V 2 DAB BUS VIDEO OUT AV IN AV IN AV IN SUBWOOFER FRONT R FRONT L R...

Страница 4: ...RS OUTPUT ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY BATT ACC GND ILLUMI AMP ANT Remote Durantel avviamentodell autoilVM069potrebbespegnersiperpoiriaccendersi Perevitarequestoinconvenientecollegarelostabilizzatoreditensione5 146 TheVM038couldturn outandturn onagain whentheignition keygetsactivated Youcanavoidsuchinconvenience byconnectingthetensionstabilizer5 146 12V Battery Positive 12V Injection Key Ground Illu...

Страница 5: ...pegnimento Volume Silenziamento Audio 6 Luminosità schermo 7 Reset 8 Slot SD Card multimediale 9 Porta USB 10 A V AUX IN 1 Navigation micro SD Card slot 2 IR Sensor 3 Navigation 4 Main Menu 5 ON OFF Volume Audio Muting 6 Screen Brightness 7 Reset 8 Multimedia micro SD Card slot 9 USB port 10 A V AUX IN 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 6: ...assa al Menù successivo Passa al Menù successivo Passa al Menù principale Passa al Menù precedente Passa al Menù principale Go to following Menu Go to Main Menu Go to previous Menu Go to Main Menu When you switch on the car radio the Main Menu will appear With the icons on the screen you can choose the Source and the requested Functions Go to next Menu ...

Страница 7: ...DIMMER Regola la luminosità dello schermo BEEPAttiva Disattiva suono tasti SFONDO Cambia sfondo COLORETASTI Cambia colore CALIBRAZIONELacalibrazioneavvienetoc candoloschermosecondolasequenzaindicata GENERALSETUP REGION Select Area RADIO RANGE Select National Stations BLACKOUT Activate automatic screen shut off after 10 20 seconds idling DIMMER Set Screen Brightness BEEPActivate Deactive Key sound ...

Страница 8: ...fer Pre Exit FILTER Change subwoofer crossover cut 80 120 160 Hz IMPOSTAZIONI DI SISTEMA SYSTEM SETUP REGOLAZIONEDATAEORA Posizionarsisullavocedamodificareedeffettuare lemodifiche IMPOSTAZIONILINGUA OSD Cambia la lingua dei menù di sistema LANGUAGESETTINGS OSD Change Language of System menus SETTING DATE AND TIME Touch the function required and change values ...

Страница 9: ... another RESET ResetFactoryreset IMPOSTAZIONIBLUETOOTH BLUETOOTHAttiva Disattivalafunzione bluetooth AUTOCONNESSIONEAttiva Disattivala connessioneautomaticadeltelefonoalVM069 AUTORISPOSTAAttiva Disattivalarisposta automaticadiunachiamatadopoilterzosquillo ACCImpostailcodicediaccoppiamentodadigitare sultelefono codicedifabbrica0000 BLUETOOTHSETTINGS BLUETOOTHActivate Deactivate Bluetooth function A...

Страница 10: ...tom Stations Research Forward Change radio band AM FM Equalizer AF Research alternative Station TA Traffic Information Announcements FUNZIONIRADIORDS Ricompatta menù Tornaalprimomenù RDS quando il servizio è disponibile AF frequenzaalternativa EON Abilitalaradioall utilizzocompletodelleinformazioniRDS TA Attiva Disattivaleinformazionisultraffico CT Nonattivare PTY MostralalistadeiprogrammiRDS Vol ...

Страница 11: ...ZER LOUDNESS Press icon To modify the factory settings By means of the icones it is possible to choose 8 different predetermined equalization modes USER FLAT POP ROCK CLASSIC JAZZ TECHNO OPTIMAL The icone returns to OPTIMAL LOUDActivate DeactivateboostingofLow Frequencies RIPRODUZIONE PLAYBACK FUNZIONI USB SDCARD All inserimento del supporto USB SD verrà visualizza to il contenuto sullo schermo Se...

Страница 12: ...enu SHUFFLE Random Reproduction REPEAT RepeatTrack Folder CD EQ Equalizer GOTO IntroduceTrack numberforReproduction RIPRODUZIONEVIDEO Toccare lo schermo per fare apparire il menù quando il filmato è in riproduzione Passaalsecondomenù EQ Equalizzatore Tracciavideoprecedenteosuccessivo Avviaometteinpausalariproduzione GOTO Inserisceilnumerotracciadariprodurre VIDEO PLAYBACK If you touch the screen w...

Страница 13: ...ecedenteosuccessiva Avviaometteinpausalariproduzione GOTO Inserisceilnumerotracciadariprodurre PICTURE PLAYBACK Select the requested file to visualize related Picture To get the Menu on the screen touch the bottom border of the screen To procede to the second Menu EQ Equalizer To get previous next picture To Start Interrupt reproduction GOTO IntroduceTrack numberforReproduction RIPRODUZIONE IMMAGI...

Страница 14: ...di streaming on demand compreso NETFLIX È supportata la condivisione di tutte le applicazioni social TWITTER FACEBOOK INSTAGRAM WHATSAPP YOUTUBE e le maggiori applicazioni per la navigazio ne tipo GOOGLE MAPS WAZE SMARTPHONELINK This function allows you to display an Android iOS smartphone on the screen ofVM069 Before establishing connections please check your phone compatibility Some features wil...

Страница 15: ...venuto comparirà il nome del telefono Attivare nelle impostazioni bluetooth del telefono la connessione automatica del dispositivo VM069 Ricerca dalVM069 Premere l icona e selezionare il telefono da accop piare una volta terminata la ricerca Digitare il codice PIN 0000 sul telefono Ad accoppiamento avvenuto comparirà il nome del telefono Attivare nelle impostazioni bluetooth del telefono la connes...

Страница 16: ...rocamera durante una chia mata si disattiva l audio ma chi è all ascolto continua a sentire Disinserita la retromarcia si riattiva e potete continuare la conversazione ANSWERING A PHONE CALL Whenphone callarrives screenswitchestoBlue tooth modeandvisualizesthecaller sphone numberand name ifphone listhaspreviouslybeensynchronized Press toansweror rejecttheCall ATTENTION Whentherear cameraisactivate...

Страница 17: ... SuitableMaps EUROPENV980 ITALYNV970 VM069iscompatiblewithnavigation typesiGo8andiGo Primo IntroduceSD cardintotheGPS port Startnavigation programbyusingtheNavigation icon availableontheMainMenu NowfollowtheiGo Navigations Manualsuppliedwiththe SD card INGRESSI AV IN E possibile visualizzare la riproduzione di due sor genti esterne collegate agli ingressi AV IN 1 frontale e AV 2 posteriore Premere...

Страница 18: ...elezionedelnuovomodellodiradio SYNCHRONIZINGTHECAN BUS LINEEffectconnectionswithInterfaces04070or04073 WhenInterfacereceivescurrent supply LEDwillflashRed andaself learningprogramwill automaticallystartsynchronizingtheSteering wheelandServicescommandswiththerelatedcorrectCAN BUS protocol MEMORIZINGCAR RADIOPROFILE Whensynchronizationhastakenplace LedwillflashGreen Itwillcontinueflashinguntilyousel...

Страница 19: ...relentamentepoi velocementeaquestopuntotoglierelapressionedaltastoPRG L avvenutoRESETsaràconfermatoconunsololampeggiodicolorerossodelLED TheVM069isfittedwithResistiveSteering wheelCommands Incaseofincompatibility useinterfaces04083 04085 ToconnecttotheOriginalcar connecters sticktotheschemes shownontheInterfaceConnections Manual MEMORIZING THE STEERING WHEEL KEYS Effecttheconnections Memorizethest...

Страница 20: ...cona PAIR PresseachofthoseKEYSandattributethevariousKEYSto therequestedfunctions Exemple pressKEY1andthenVolume Thescreenwillshow KEY withrelatedtypeoffunction Repeatthisprocureforeverysinglesteering wheelcom mandand tofinish press PAIR icon Sullo schermo verrà richiesto di premere il comando sul volante corrispondente alla funzione del tasto KEY1 precedentemente abbinato KEY1 VOLUME Premere il co...

Страница 21: ... VIDEO VIDEO AUSGANG DROIT RECHTS GAUCHE LINKS ENTRÉES VIDÉO EINGANG VIDEO SORTIE SUBWOOFER AUSGANG SUB WOOFER ANTÉRIEURE DROITE FRONT RECHTS ANTÉRIEURE GAUCHE FRONT LINKS POSTÉRIEURE DROITE HECK RECHTS POSTÉRIEURE GAUCHE HECK LINKS ENTRÉES AV EINGANG AV SORTIES PRE AMPLIFIEES PRE AMP AUSGÄNGE RST ENTRÉE ANTÉRIEURE A V EINGANG FRONT A V AUX IN 1 R AUX IN 1 L AUX INVIDEO USB DAB BUS VIDEO OUT AV IN...

Страница 22: ... 12VBatterie Plus 12VZündplus Masse Beleuchtung Dimmer AktivierungderElektro Antenne KEY A KEY B KEY GND BRAKE REVERSE Ligne A Commandes au volant Ligne B Commandes au volant Masse Commandes au volant Freindestationnement branchementobligatoire Activationcaméraderecul A Leitung der Lenkrad Steuerungen B Leitung der Lenkrad Steuerungen Masse für die Lenkrad Steuerungen Handbremse Anschluss unbeding...

Страница 23: ... Stummschaltung 6 Bildschirm Helligkeit 7 Reset 8 Öffnung für Multimedia SD 9 USB Öffnung 10 A V AUX IN 1 Slot Carte SD pour navigation 2 Senseur IR 3 Navigation 4 Menu principal 5 Allumage Extinction Volume Audio mis à zéro 6 Luminosité écran 7 Reset 8 Slot Carte SD multimédia 9 Port USB 10 A V AUX IN 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 24: ...vant BeimEinschaltendesGerätserscheintdasHaupt MENÜ MitdenIkonenaufdemBildschirmwähltmandiegewünschteQuelleundFunktionen Zum nächsten Menü übergehen Retourne au Menu suivant Retourne au Menu pricipale Retourne au Menu précédent Retourne au Menu pricipale Zurück zum folgende Menü Zurück zum vorhergehenden Menü Zurück zum früher Menü Zurück zum vorhergehenden Menü ...

Страница 25: ...ivité DIMMER Règle la luminosité de l écran BEEP Active Désactive le son des touches FOND Changer de fond COULEURTOUCHES Changer de couleur CALIBRAGE Le calibrage se fait en touchant l écran selon la séquence indiquée ALLGEMEINEEINSTELLUNGEN REGION Wahl der Zugehörigkeits Zone RADIO RANGE Wahl nationaler Sender BLACKOUT autom Abschalten aktivieren nach 10 20 Sekunden Stillstand DIMMER Bildschirm H...

Страница 26: ...e paramètre à modifier et faire les changements SON SUBWOOFER Active Désactive la sortie pre subwoo fer FILTRE Change coupure crossover subwoofer 80 120 160 Hz KLANG SUBWOOFER Aktivierung Deaktivierung des Subwoofer Vorverstärker Ausgangs FILTRO Trennfrequenz des Subwoofer Filters einstellen 80 120 160 Hz EINSTELLUNGVONDATUM UHRZEIT AufdiegewünschtePositiongehenunddienotwendigen Datenabändern ...

Страница 27: ...ren deaktivieren AUTORISPOSTAautom Anruf Beantwortung nach3malKlingeln aktivieren deaktivieren ACCKoppelungs CodenummerfürsMobil Tele fonfestlegen Fabrik Code Nr 0000 REGLAGES DE SYSTEME SYSTEM EINSTELLUNGEN REGLAGESVOLUME On peut régler le volume de chaque source afin d éviter des écarts d intensité durant le passage d une source à une autre LAUTSTÄRKE REGELUNG Die Lautstärke läßt sich für jede e...

Страница 28: ...diostationen Radio Frequenz manuell einstellen Equalizer Autom Sender Suche Vorwärts AF Suche Alternativ Sender TA Verkehrs Ansagen FONCTIONS RADIO Réassemblelemenu Pour retourner au premier menu RDS Active Désactive la fonction RDS AF Recherchestationalternative EON Activelaradioàl utilisationcomplètedesinformationsRDS TA Active Désactivelesinformationssurlacirculation CT Nepasactiver PTY Montrel...

Страница 29: ... die Ikone drücken um die Fabrik Einstel lungen abzuändern Anhand der Ikonen lassen sich 8 verschiedene Equalizer Modalitäten wählen USER FLAT POP ROCK CLASSIC JAZZ TECHNO OPTIMAL Die Ikone führt zurück zum OPTIMAL LOUD Tief Frequenzen Unterstreichung aktivieren deaktivieren REPRODUCTION WIEDERGABE FONCTIONS USB SD CARD Lorsqu un support USB SD est inséré le contenu est visible sur l écran Si le s...

Страница 30: ...méro de la trace à reproduire MUSIK WIEDERGABE Menü kompaktieren SHUFFLE Wahllose Wiedergabe REPEAT Wiederhole Stück Ordner EQ Equalizer GOTO Stück NummerzurWiedergabeangeben REPRODUCTIONVIDEO Touchezl écranpourafficherlemenulorsquelevideo estencoursdelecture Pour passer au second menu EQ Egaliseur Pourvideoprécédentousuccessif Pourlancerouinterromprelareproduction GOTO Insère le numéro de la trac...

Страница 31: ...u EQ Egaliseur Pourimageprécédentousuccessif Pourlancerouinterromprelareproduction GOTOPour insérer le numéro de la trace à reproduire BILD WIEDERGABE Bilderscheint nachdemdiegewünschteDateigewählt wurde DenunterenBildschirm Randantasten umdas Menüerscheinenzulassen Sprungzum2 Menü EQ Equalizer Stück Kapiteldavor danach Wiedergabestarten stoppen GOTO BildzurWiedergabewählen REPRODUCTION DES IMAGES...

Страница 32: ...efons Schließen Sie das Original USB Kabel Ihres Telefons an den vorderen USB Anschluss des VM069 an durch Auswahl von der Option Datei übertragen Weitere Informationen finden Sie in der Bedienung sanleitung IhresTelefons 2 CELLULE 3 HOTSPOT PERSONNEL activer la fonction Suivre la procédure de duplication d écran sur le VM069 à la fin baisser ou lever le menu déroulant du portable et activer le dé...

Страница 33: ...ooth Funktion aktivieren Dann neue Vorrichtungen suchen Aus der betreffenden Liste die Vorrichtung VM069 wählen Auf Anfrage das Passwort 0000 eingeben Sobald die Koppelung erfolgt ist erscheint der Name des Mobil Telefons Innerhalb der Bluetooth Einstellun gen des Mobil Telefons die automatische Verbindung des VM069 aktivieren Suche mittels VM069 Auf die Ikone drücken anzukoppendes Mobil Telefon s...

Страница 34: ...m den Anruf in Empfang zu nehmen Oder um den Anruf zurückzuweisen VORSICHT WenndieRückfahrkamerawirdaktiviert währendeinesAnrufs derTondesAnrufswirddeaktiviert DerZuhörerhörtaberimmerwieder EinstderRückwärtsgangwirdeingesetzt wirdderTon wiederaktiviertundSiekönnenIhrTelefongespräch fortsetzen ANRUF STARTEN Aus dem Haupt Menü Buetooth wählen Die gewünschte Ikone auf dem Bildschirm anklicken um aus ...

Страница 35: ...uf Wunsch ausweisen durch Druck auf die CAMERA Ikone aus dem Haupt Menü NAVIGATION Code mappe EUROPE NV980 ITALIE NV970 LeVM069 est compatible avec la navigation iGo 8 et iGo Primo Insérer la Carte SD dans la slot GPS Lancer le programme de navigation moyennant l icône Navigation présente dans le menu principal Suivre la notice d utilisation de la navigation iGo incluse dans la Carte SD NAVIGATION...

Страница 36: ... SYNCRONISIERUNGAnschlüssemitderInterface4 070oder4 073herstellen InterfaceandenStromanschließen sodassdasLedROTblinkenwird Einselbst lernendesPro grammwirdnundieSynchronisierungundWahldesCAN BUS Protokolls fürLenkradsteuerungenundBetriebsfunktionen automatischvornehmen EINSPEICHERUNGDESAUTORADIO PROFILS SobalddieSynchronisierungbeendetist beginntdasLedGRÜNzublinken undhörterstdannauf wennmandasAu...

Страница 37: ...ePRG Tasteloslassen BeierfolgtemRESETblinktdasLEDnur1MalROT LeVM069 est intégré des commandes au volant Résistives En cas d incompatibilité utiliser les interfaces 4 083 4 085 Pour les branchements aux connecteurs originaux de la voiture suivre les schémas présents sur les instructions de connexion des interfaces MEMORISATIONDESTOUCHESSURLEVOLANT Fairelesbranchements Mémoriserlesfonctionsdescomman...

Страница 38: ...nd die ge wünschte Funktion damit verbinden Beispiel KEY1 drücken dann Volume Auf dem Bildschirm erscheint demzufolge KEY dane ben die zugeschriebene Funktion Diesen Vorgang für jede einzelne Lenkrad Steuerung vornehmen und auf die Ikone PAIR drücken Sur l écran il sera demandé d appuyer la commande sur le volant correspondante à la fonction de la touche KEY1 précédemment associé KEY1VOLUME Ap puy...

Страница 39: ...ECEPTOR DIGITAL COD VM222 SALIDAVIDEO DERECHO IZQUIERDO ENTRADAVIDEO SALIDA SUBWOOFER ANTERIOR DERECHO ANTERIOR IZQUIERDO POSTERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO ENTRADA A V 2 SALIDAS PRE AMP GPS RST ENTRADA ANTERIOR A V AUX IN 1 R AUX IN 1 L AUX INVIDEO USB DAB BUS VIDEO OUT AV IN AV IN AV IN SUBWOOFER FRONT R FRONT L REAR R REAR L DIGITAL RADIO RECEIVER ...

Страница 40: ...TERIOR DERECHO POSTERIOR IZQUIERDO FRONT R FRONT R FRONT L FRONT L REAR R REAR R REAR L REAR L SALIDAS ALTAVOCES ALIMENTACION BATT ACC GND ILLUMI AMP ANT Remote En algunos coches durante el arranque del motor el VM069 podría apagarse y después encenderse Para evitar esta molestias conectar el temporizador de encendido art 5 146 KEY A KEY B KEY GND BRAKE REVERSE Línea A Mandos de volante Línea B Ma...

Страница 41: ... Ranura SD Card para la navegación 2 Sensor IR 3 Navegación 4 Menú principal 5 Encendido Apagado Volumen Mute Audio 6 Brillo pantalla 7 Reset 8 Ranura SD Card multimedia 9 Puerto USB 10 A V AUX IN 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 42: ...aparece en el menú principal Con los iconos que aparecen en pantalla para seleccionar la fuente o la función deseada Pasa al Menú siguiente Pasa al Menú siguiente Pasa al Menú principal Pasa al Menú precedente Pasa al Menú principal ...

Страница 43: ...ertenencia RADIO RANGE Selecciona emisoras nacionales BLACKOUT Activa apagado automático pantalla después de 10 20 segundos de inactividad DIMMER Ajusta el brillo de la pantalla BEEP Activa Desactiva el sonido del teclado FONDO Cambia fondo de pantalla COLOR TECLADO Cambia el color CALIBRACIÓN La calibración se obtiene tocando la pantalla según la secuencia indicada Presionar el icono Setup en la ...

Страница 44: ...ués del tercer timbrazo ACC configura el código de emparejamiento que se digita en el teléfono código de fábrica 0000 AJUSTES DEL SISTEMA VOLUMEN FUENTES Es posible ajustar el volumen de cada fuente para evitar molestas subidas de intensidad de volumen entre una fuente y otra CONFIGURACION FECHAY HORA Posicionarse y efectuar los ajustes CONFIGURACIÓNIDIOMA OSD Cambia el idioma de los menú del sist...

Страница 45: ... ajustados USER FLAT POP ROCK CLASSIC JAZZ TECHNO OPTIMAL En modo USER es posible ajustar los niveles de los agudos medios y graves en las frecuencias deseadas LPF MPF HPF El icono se pone en OPTIMAL LOUD Activa Desactiva la exaltación de los graves FADER BALANCE SUBWOOFER Presionar para acceder a los ajustes Utilizar las flechas presente en la pantalla para ejecutar los ajustes del FADER del BALA...

Страница 46: ... el contenido en la pantalla Si están presentes canciones la reproducción iniciará automáticamente Seleccionar el tipo de archivo que se desea reproducir tramite el relativo icono MUSICA VIDEO IMAGENES TODOS LOS ARCHIVOS REPRODUCCIONVIDEO Tocar la pantalla para que aparezca el menú cuando la película se está reproduciendo Extiendeelmenú EQ Ecualizador Paravideoprecedenteosiguiente Para iniciar o i...

Страница 47: ...eado para visualizar la imagen Para que aparezca el menú presionar la parte inferior de la pantalla Extiendeelmenú EQ Ecualizador Imágenes precedentes o siguientes Para iniciar o interrumpir la reproducción GOTO Introduceelnúmerodecanción parareproducir REPRODUCCIONIMÁGENES Re compactamenú LIST Vuelveallistadodelosarchivos Para desanchar la imagen zoom Para girar la imagen PIC PICModificalosajuste...

Страница 48: ...udio acoplando el teléfono mediante Bluetooth con elVM069 ver pag 15 iOS Función SMARTPHONELINK Conectar el cable USB original del teléfono a la puerta USB delantera delVM069 Activar en los ajustes del telefono la función HOTSPOT personal 1 AJUSTES 2 TELEFONO 3 HOTSPOT PERSONAL habilitar la función Seguir el procedimiento guiado para la duplicación de la pantalla para su visión en el monitor delVM...

Страница 49: ...mática del dispositivo VM069 Búsqueda desde elVM069 Presionar el icono y seleccionar el teléfono que se desea acoplar una vez terminada la búsqueda Digitar el código PIN 0000 en el teléfono Una vez acoplado aparecerá el nombre del teléfono Activar en los ajustes Bluetooth del teléfono la conexión automática del dispositivo VM069 CONFIGURACCIÓN BLUETOOTH EFE CTUAR UNA LLAMADA Seleccionar Bluetooth ...

Страница 50: ...rta el perfil AD2P es posible escuchar los temas musicales Si el dispositivo soporta AVRCP será posible controlar los temas musicales directamente desde la pantalla táctil Pista precedente siguiente Inicia interrumpe la reproducción EQ Ecualizador ADVERTENCIA En el momento que se activa la retro camara du rante una llamada despues de introducir la marcha atrás se desactiva el audio pero el interlo...

Страница 51: ...quier momento la retro cámara presionando el icono CAMERA en el menú principal NAVEGACION Código cartografía EUROPA NV980 El VM069 es compatible con la navegación iGo 8 e iGo Primo Introducir la SD card en la ranura GPS Iniciar el programa de navegación mediante el icono Navigation presente en el menú principal Seguir el manual de la navegación iGo incluido en la sd card ENTRADA AV IN Es posible v...

Страница 52: ...O MARRÓN VERDE ROSA GRIS NARANJA BLANCO MARRÓN KEY A KEY B KEY GND ElVM069 está dotado de la función para controlar los mandos de volante Resistivos En el caso de incompatibilidad utilizar los interfaces 4 083 4 085 Para las conexiones a los conectores originales de los coches hacer referencia a los esquemas presentes en el manual de instalación del 4 083 MEMORIZACIÓNDELASTECLASDELVOLANTE Efectuar...

Страница 53: ...cla KEY con al lado la función elegida Efectuar esta operación con todos los mando de volante y a continuación presionar el icono PAIR En la pantalla se solicitará presionar el mando de volante que corresponde a la función de la tecla KEY1 precedentemente configurado KEY1 VOLUME Presionar el mando solicitado VOLUME en el volante A continuación en la pantalla se pedirá de presionar la tecla KEY2 se...

Страница 54: ...onizzatoreRadio TunerFM AM RDS EONPLL PredispostoperDAB VM222 DAB Ready VM222 18stazionimemorizzabiliinFMe12inAM Memoryfor18FM 12AMstations Memorizzazionedell ultimaposizione Lastpositionmemoryfunction VivavoceBluetoothMicrofonoEsterno SupportoiOs9 3 3 A2DP GestioneRubrica HandsfreewithExternalMicrophone iOs9 3 3support A2DP PhonebookDownload ComandiVolanteResistiviIntegrati ResistiveSteeringWheel...

Страница 55: ......

Страница 56: ...arry the appliance and its related battery with no cost to the municipal waste recycling spots for electrical and electronic parts or take them to the related Retailer shop Recycling spots help to avoid negative effects on the environment health and promote the re use and or recycling of the various materials For further information please read homepage www phonocar it E4 10R 042875 EN 55032 2015 ...

Отзывы: