background image

SERVICIO Y REPARACIÓN

Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los 
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo, 
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca 
de usted en http://www.phonic.com/where/.

INFORMACIÓN DE LA GARANTIA

Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de
garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este
producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su 
propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta
garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se 
aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise 
autorization).  En  orden  de  tener  esta  garantía  válida,  el  producto  deberá de  haber  sido
manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía.
Cualquier  atentado  hacia  el  producto  o  cualquier  intento  de  repararlo  por  usted  mismo,
cancelará completamente  esta  garantía.  Esta  garantía  no  cubre  daños  ocasionados  por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue 
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información 
completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.

SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO

Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí
podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de
drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.

[email protected]

http://www.phonic.com

English     Español  

 

Содержание AM844D

Страница 1: ...AM844D User s Manual Manual del Usuario...

Страница 2: ...ENGLISH I ESPA OL II V1 1 05 05 2014 AM844D COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS English Espa ol...

Страница 3: ...S 2 CONTROLS AND SETTINGS 4 DIGITAL EFFECT ENGINE 5 SPECIFICATIONS 8 APPENDIX DIGITAL EFFECT TABLE 1 APPLICATION 2 DIMENSION 3 BLOCK DIAGRAM 4 CONTENTS USER S MANUAL Phonic preserves the right to impr...

Страница 4: ...lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or p...

Страница 5: ...ETTING STARTED 1 Ensure all power is turned off on the AM844D Mixer To totally ensure this the AC cable should not be connected to the unit 2 All faders and level controls should be set at the lowest...

Страница 6: ...l XLR male inputs where the Line 1 4 TRS jacks are for the addition of various stereo line level input devices such as keyboards If you wish to use a monaural device on a stereo return input simply pl...

Страница 7: ...Switch Jack The foot switch port is for the inclusion of a foot switch used for remote activation and deactivation of the built in Digital Effect processor 15 Group Outs These 1 4 phone jacks output...

Страница 8: ...te the left or right audio signals accordingly balance 23 24 25 26 27 CONTROLS AND SETTINGS Rear Panel 18 Power Switch You can use it to turn the mixer on and off Ensure you turn all level controls do...

Страница 9: ...properties selected by the pre post button located by the Control Room Phones source buttons for use with either headphones or studio monitors This button also allows for easier isolation of individu...

Страница 10: ...puts The to Main L R button that accompanies this control allows users to send the 2T return signal to the Main L R mixing bus When this is done the 2T return signal is not sent to the Rec Out as to a...

Страница 11: ...he various level controls so that it sits steadily around 0 dB to make full use of audio while still maintaining fantastic clarity 50 Group 1 5 2 6 3 7 and 4 8 Controls These four faders are the final...

Страница 12: ...Ch 8 Volume Controls 60mm fader Master Section Aux Send Masters 3 Master Aux Send Solo Stereo Aux Returns 3 4 Aux Return Assign to Subgroup 1 Effects Return to Monitor 2 Global AFL PFL Solo Mode Yes...

Страница 13: ...1KHz 14dBu 20Hz to 20KHz channel inputs 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu Gain at maximum 80dB Maximum Level Mic Preamp Input 10dBu All Other Input 21dBu Balanced Output 28dBu Impedance Mic Preamp Input All Oth...

Страница 14: ...the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorization In order to keep this warranty in ef...

Страница 15: ...ES 2 CONTROL Y CONFIGURACIONES 4 MOTOR DE EFECTO DIGITAL 5 ESPECIFICACIONES 8 AP NDICE TABLA DE EFECTO DIGITAL 1 APLICACI N 2 DIMENSION 3 DIAGRAMA DE BLOQUE 4 CONTENIDO Manual del Usuario Phonic se re...

Страница 16: ...2 English Espa ol AM844D...

Страница 17: ...luido COMENZANDO 1 Aseg rese que toda la energ a de la Mezcladora AM884D est apagada Para estar completamente seguro de sto el cable AC no deber a estar conectado a la unidad 2 Todos los faders y cont...

Страница 18: ...R donde jacks de l nea 1 4 TRS son para adici n de varios dispositivos de entrada de nivel de l nea tales como teclados Si desea usar un dispositivo monoaural en una entrada de retorno de est reo simp...

Страница 19: ...la inclusi n de un interruptor de pie utilizado para la activaci n y desactivaci n remota de procesador de Efecto Digital incorporado 15 Salidas de Grupo Estos jacks aud fonos de 1 4 generan la alime...

Страница 20: ...de nivel de operacion de la fuente le sugerimos que deje el interruptor desenganchado hasta que testee la senal de fuente Puede engancharlo luego en caso necesario si el nivel de entrada es obviamente...

Страница 21: ...ontrol Room Phones para utilizar con audifonos o monitores de estudio Este boton tambien permite aislamiento mas facil para senales de canal individual asegurando que sea mas simple la configuracion d...

Страница 22: ...les de nivel AUX 1 2 3 en cada tira de canal el audio de cual es enviado a las salidas correspondientes de env o AUX Los botones de SOLO acompa ados a estos controles le permite enviar las se ales de...

Страница 23: ...que el medidor de nivel se sit a constantemente alrededor de 0 dB para hacer uso completo de audio mientras siga manteniendo claridad fant stica 50 Controles de Grupo 1 5 2 6 3 7 y 4 8 Estos cuatro f...

Страница 24: ...onos 2 Salida Directa Mic L nea Canal 1 Canal 8 Tiras de Canal 12 Env os Aux 4 Control Pan Balanceado SI Inserci n de Canal Canal 1 a Canal 8 Control de Volumen 60mm deslizador Secci n Master Env o Au...

Страница 25: ...o unidad 84 dBu S N relaci n ref a 4 90 dB Microfono Preamp E I N 150 ohms determinado ganacia m xima 129 5 dBm THD Cualquier salida 1KHz 14dBu 20Hz a 20KHz entra das de canales 0 005 CMRR 1 KHz 60dBu...

Страница 26: ...Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado return merchandise autorization En orden de tener esta gara...

Страница 27: ...1 to 3 8 5 Mid Hall Reverb Time S 0 5 to 1 66 6 Jazz Lounge Reverb Time S 0 15 to 0 9 7 Ping Pong Delay Delay Average S 0 08 to 0 55 8 Short Delay Delay Average S 0 05 to 0 4 9 Vocal Plate Reverb Time...

Страница 28: ...e conectar instrumentos y dispositivos a las Mezcladoras AM Se recomienda que explore las funciones y encuentre la mejor configuraci n posible para sus necesidades que depender de qu instrumentos y cu...

Страница 29: ...Appendix Ap ndice 3 AM844D DIMENSION DIMENSION All measurements are shown in mm inches Todas las medidas est n mostradas en mm pulgadas...

Страница 30: ...Appendix Ap ndice 4 AM844D BLOCK DIAGRAM DIAGRAMA DE BLOQUE P S D M A R G O R P PARAMETER 16...

Страница 31: ...Appendix Ap ndice 5 AM844D MEMO...

Страница 32: ......

Отзывы: