Phoenix Contact FL SWITCH SFN 5GT Скачать руководство пользователя страница 4

Dados técnicos

Dati tecnici

Technische Daten

Dados elétricos

Dati elettrici

Elektrische Daten

Tensão de alimentação

Tensione di alimentazione

Versorgungsspannung

24 V DC

Faixa de tensão de alimentação

Range tensione di alimentazione

Versorgungsspannungsbereich

10 V DC ... 60 V DC

Dados Gerais

Dati generali

Allgemeine Daten

Temperatura ambiente (funcionamento)

Temperatura ambiente (esercizio)

Umgebungstemperatur (Betrieb)

-10 °C ... 60 °C

Temperatura ambiente (armazenamento/

transporte)

Temperatura ambiente (trasporto e stoccaggio)

Umgebungstemperatur (Lagerung/Transport)

-10 °C ... 70 °C

Umidade do ar admissível (funcionamento)sem 

condensação

Umidità dell'aria consentita (esercizio)

senza 

condensa

Zulässige Luftfeuchtigkeit (Betrieb)

keine 

Betauung

5 % ... 95 %

Tipo de conexão

Conexão a parafuso

Collegamento

Connessione a vite

Anschlussart

Schraubanschluss

Perfil do condutor

rígido / flexível / AWG

Sezione fili

rigido / flessibile / AWG

Aderquerschnitt

starr / flexibel / AWG

0,2 ... 2,5 mm² / 0,2 ... 2,5 mm² / 24 ... 12

Grau de proteção

Grado di protezione

Schutzart

IP20

2. Installation

2.1

Montage/Demontage (

)

Setzen Sie das Gerät an die Oberkante der Tragschiene an und 

rasten Sie es nach unten ein.

Öffnen Sie den Entriegelungshebel mit einem Schraubendreher. 

Heben Sie das Gerät nach oben von der Tragschiene ab.

2.2

Spannungsversorgung (

)

Der Switch ist über einen Combicon-Steckverbinder mit einer 

Spannungsquelle verbunden.

Der Switch wird mit dem Aufrasten auf eine geerdete Tragschiene 

mit dem Erdpotenzial verbunden.

3. Diagnose- und Statusanzeigen

3.1

LEDs des Ports

3.2

LEDs des Switches

Das Gerät ist für den Betrieb mit Sicherheitskleinspannung 

(SELV) oder Schutzkleinspannung (PELV) nach 

IEC

 

61140/EN

 

61140 ausgelegt.

Etikett

Status

Bedeutung

100/ACT

Grün (dauerhaft)

Port bei 100

 

MBit/s 

verbunden

grün blinkend

Port sendet oder 

empfängt Daten

Aus

Port ist nicht 

angeschlossen

1000/ACT

Orange 

durchgängig 

leuchtend

Port bei 1000

 

MBit/s 

verbunden

Orange blinkend

Port sendet oder 

empfängt Daten

Aus

Port ist nicht 

angeschlossen

100/ACT und 

1000/ACT 

zusammen

Durchgängig 

leuchtend

Port bei 10

 

MBit/s 

verbunden

Blinkend

Port sendet oder 

empfängt Daten

Aus

Port ist nicht 

angeschlossen

 

An

Aus

U

S

Strom ist 

vorhanden

Keine Spannung 

vorhanden

2. Instalação

2.1

Montagem/Desmontagem (

)

Encostar o módulo na borda superior do trilho de fixação e 

encaixar apertando para baixo.

Abrir a alavanca de destravamento com uma chave de fenda. 

Retirar o equipamento do trilho de fixação, movendo o para cima.

2.2

Alimentação da tensão (

)

O Switch está conectado com uma fonte de tensão através de um 

conector Combicon.

A ligação do Switch com o potencial de terra é feita através do 

encaixe a um trilho de fixação aterrado.

3. Indicações de diagnóstico e estado

3.1

LEDs da porta

3.2

LEDs do Switch

O aparelho foi concebido para a operação com tensão de 

segurança baixa (SELV) ou de proteção baixa (PELV) 

conforme IEC

 

61140/EN

 

61140.

Etiqueta

Status

Significado

100/ACT

Verde (constante)

Porta conectada com 

100

 

MBit/s

verde piscando

Porta transmite ou 

recebe dados

Desligado

Porta não está 

conectada

1000/ACT

Laranja aceso 

permanentement

e

Porta conectada com 

1000

 

MBit/s

Laranja a piscar

Porta transmite ou 

recebe dados

Desligado

Porta não está 

conectada

100/ACT e 1000/

ACT combinados

Aceso 

permanentement

e

Porta conectada com 

10

 

MBit/s

Piscando

Porta transmite ou 

recebe dados

Desligado

Porta não está 

conectada

 

Ligado

Desligado

U

S

Existência de 

corrente

Sem tensão

2. Installazione

2.1

Montaggio/smontaggio (

)

Posizionare il dispositivo sul lato superiore della guida di 

montaggio e innestarlo verso il basso.

Aprire la leva di sblocco servendosi di un cacciavite. Rimuovere il 

dispositivo dalla guida di montaggio sollevandolo verso l'alto.

2.2

Alimentazione di tensione (

)

Lo switch è collegato ad una sorgente di tensione mediante un 

connettore Combicon.

Lo switch viene collegato al potenziale di terra mediante innesto 

su una guida di montaggio con messa a terra.

3. Indicatori diagnostici e di stato

3.1

LED della porta

3.2

LED dello switch

L'apparecchio è concepito per il funzionamento con 

bassissima tensione di sicurezza (SELV) oppure 

bassissima tensione di protezione secondo IEC

 

61140/

EN

 

61140.

Etichetta

Stato

Significato

100/ACT

Verde (continuo)

Porta connessa a 

100

 

MBit/s

verde 

lampeggiante

La porta invia o riceve 

dati

Off

La porta non è collegata

1000/ACT

Luce arancione 

continua

Porta connessa a 

1000

 

MBit/s

Arancio 

lampeggiante

La porta invia o riceve 

dati

Off

La porta non è collegata

100/ACT e 1000/

ACT assieme

Luce continua

Porta connessa a 

10

 

MBit/s

Lampeggiante

La porta invia o riceve 

dati

Off

La porta non è collegata

 

On

Off

U

S

La corrente è 

presente

Nessuna tensione 

presente

DEUTSCH

ITALIANO

PORTUGUÊS

© PHOENIX CONTACT 2016

PNR 3391 - D

Отзывы: