background image

Problem

Mogući uzrok

Rešenje

Niste pravilno postavili
valjkastu četku na usisnu cev
nakon čišćenja.

Da biste valjkastu četku pravilno ugurali
u usisnu cev, pratite uputstva u poglavlju
o čišćenju. Osigurajte valjkastu četku
unutar usisne cevi tako što ćete je
pričvrstiti ručicom za zaključavanje.

LED indikator na usisnoj
cevi se ne uključuje.

Niste ispravno spojili usisnu
cev sa cevi ili aparatom.

Spojite usisnu cev sa aparatom ili
rukohvatom.

Aparat se ne puni.

Magnetski priključak nije
pravilno povezan na disk za
punjenje ili adapter nije
ispravno ubačen u zidnu
utičnicu.

Uverite se da je magnetski priključak
ispravno povezan sa diskom za punjenje
i da je adapter ispravno ubačen u zidnu
utičnicu.

Niste povezali dostavljeni
adapter.

Uverite se da koristite priloženi adapter.

Ukoliko ste proverili sve gorenavedeno a
aparat se i dalje ne puni, odnesite ga u
servisni centar kompanije Philips ili se
obratite Centru za korisničku podršku.

Mini Turbo četka ne radi
ispravno.

Valjkasta četka je blokirana.

Uklonite dlake sa četke makazama
(pogledajte korisnički priručnik).

Valjkasta četka je blokirana
tkaninom ili površinama
tokom čišćenja.

Vodite računa da mini Turbo četka bude
poravnata sa površinom i ne gurajte je u
meke površine.

Rotaciona četka nije
ubačena ispravno u mini
Turbo četku.

Uverite se da su rotaciona četka i mini
turbo četka ispravno povezane i da
nema razmaka između ovih delova
(pogledajte korisnički priručnik).

Ponekad kada koristim
usisivač osetim statičke
strujne udare.

Usisivač stvara statički
elektricitet. Što je vlažnost
vazduha niža, to će aparat
stvarati veći statički
elektricitet.

Oslobodite elektricitet iz aparata tako
što ćete cev češće postavljati uz druge
metalne predmete u sobi (npr. noge
stola ili stolice itd.). Možete i da
povećate nivo vlažnosti vazduha u sobi.

Usisali ste prašinu i
prljavštinu. To takođe izaziva
statički elektricitet.

Ispraznite posudu za prašinu i očistite
filter (Sl. 8) prema uputstvu u
korisničkom priručniku.

113

Srpski

Содержание XC8043

Страница 1: ......

Страница 2: ...emtypageinsideco ...

Страница 3: ...English 4 Čeština 13 Eesti 22 Hrvatski 31 Latviešu 40 Lietuviškai 49 Magyar 58 Polski 68 Română 79 Slovenščina 89 Slovensky 98 Srpski 107 Български 114 Українська 125 ...

Страница 4: ...e adapter to replace it with another plug as this causes a hazardous situation This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not p...

Страница 5: ...e the appliance in a room with a temperature above 40 C Do not incinerate disassemble or expose the appliance to temperatures above 60 C The rechargeable battery may explode if overheated This vacuum cleaner is designed for household use only Do not use this vacuum cleaner to vacuum up building waste cement dust ashes fine sand lime and similar substances Never use the vacuum cleaner without any o...

Страница 6: ...ter or any cleaning agent This will damage the material Always use the vacuum cleaner with the filter assembled When you clean the washable sponge filter with water make sure it is completely dry before you put it back into the filter holder and dust container Do not dry the sponge filter in direct sunlight on the radiator or in the tumble dryer Do not clean the filter holder with water This part ...

Страница 7: ...l changes color or if charging takes much longer than usual stop using and charging the product and contact your local Philips dealer Do not place products and their batteries in microwave ovens or on induction cookers This product contains a rechargeable battery that is non replaceable Do not open the product to replace the rechargeable battery When you handle batteries make sure that your hands ...

Страница 8: ...th normal household waste Fig 4 2006 66 EC Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery Follow your country s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health Removi...

Страница 9: ...ogether with the battery icon flash on the display The rechargeable battery of the appliance is low The display shows a flashing square and the orange filter cleaning icon also flashes It indicates the recommended time to check and clean the filter Fig 8 to ensure the best performance of the appliance Error code E1 lights up on the display Note When the appliance is charging on the charging statio...

Страница 10: ...em with the information below visit www philips com support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country Problem Possible cause Solution The appliance does not work when I push the slider When the battery is empty the following icon flashes on the display To charge the battery connect the appliance to the charging station or attach the handheld vacuu...

Страница 11: ... the dust container lid correctly This icon flashes on the display The filter may be dirty We advise you to clean the filter Fig 8 If you cleaned the filter recently you can disregard this icon To continue vacuuming switch the appliance off and then on again The appliance does not move smoothly across the floor when I am cleaning a carpet You selected a too high suction power Reduce the suction po...

Страница 12: ...h is blocked by fabric or surfaces during cleaning Keep the mini Turbo brush aligned with the surface and do not push the Turbo brush into soft surfaces The roller brush is not properly inserted into the mini Turbo brush Make sure that roller brush and the mini Turbo brush are properly connected and that there is no gap between the parts see user manual When I use my vacuum cleaner I sometimes fee...

Страница 13: ...ního typu Adaptér obsahuje transformátor Adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci Tento přístroj mohou používat děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání přístroje a pokud chápou související rizika Děti si s př...

Страница 14: ... s teplotou nad 40 C Přístroj nepalte nerozebírejte ani nevystavujte teplotám vyšším než 60 C Akumulátor by mohl při přehřátí explodovat Tento vysavač je určen pouze k použití v domácnosti Nepoužívejte tento vysavač k vysávání stavebního odpadu cementového prachu sazí jemného písku vápna nebo podobných látek Vysavač nikdy nepoužívejte bez filtru Mohlo by dojít k poškození motoru a zkrácení životno...

Страница 15: ... používejte vždy s nasazenou jednotkou filtru Pokud čistíte omyvatelný pěnový filtr vodou před jeho opětovným vložením do držáku a do nádoby na prach ověřte zda je zcela suchý Pěnový filtr nesušte na přímém slunci na radiátoru ani v sušičce na prádlo Držák filtru nemyjte vodou Tato součást není omyvatelná Pokud již filtr nelze řádně vyčistit nebo je poškozený vyměňte ho viz Objednávání příslušenst...

Страница 16: ...ř v rozpáleném automobilu nebo blízko sporáku Přehřáté baterie mohou explodovat Pokud se výrobek nenormálně zahřeje vydává neobvyklý zápach změní barvu nebo pokud nabíjení trvá mnohem déle než obvykle přestaňte výrobek používat nebo nabíjet a obraťte se na místního prodejce společnosti Philips Nedávejte výrobky ani jejich baterie do mikrovlnné trouby ani na indukční sporáky Výrobek obsahuje nabíje...

Страница 17: ...čnosti Philips ve své zemi kontaktní údaje naleznete na mezinárodním záručním listu Záruka a podpora Potřebujete li další informace či podporu navštivte web www philips com support nebo si prostudujte záruční list s mezinárodní platností Recyklace Tento symbol znamená že výrobek nelze likvidovat s běžným komunálním odpadem 2012 19 EU obr 3 Symbol na výrobku znamená že tento výrobek obsahuje vestav...

Страница 18: ...tí přístroje v režimu Eco výkonu Nastavení 1 Až 70 minut Až 60 minut Signály v uživatelském rozhraní a jejich význam Signali zace Popis signálu Význam signalizace Na displeji se zobrazuje signál 00 a bliká ikona baterie Baterie je vybitá Na displeji bliká číslo mezi 00 a 90 Přístroj se nabíjí Na displeji se rozsvítí číslo 100 Po plném nabíjecím cyklu se zobrazí signál indikující že je baterie zcel...

Страница 19: ...autorizovaného servisního střediska společnosti Philips Na displeji se rozsvítí chybový kód E7 Poznámka Při nabíjení přístroje v nabíjecí stanici může chybový kód E7 vypadat jako označení L3 Adaptér může být vadný Obraťte se na centrum péče o zákazníky nebo přístroj odneste do autorizovaného servisního střediska společnosti Philips Na displeji se rozsvítí chybový kód SE Poznámka Při nabíjení příst...

Страница 20: ...ě nasazené a zda je nádoba na prach správně vložená do přístroje Z přístroje uniká prach Filtr je znečištěný Vyčistěte filtr obr 8 Viz také uživatelská příručka V přístroji není nainstalován filtr Ověřte zda je filtr správně sestaven a vložen do přístroje Cyklon je ucpán Ověřte zda není v cyklonu obr 10 nějaký předmět a odstraňte případné nečistoty které cyklon ucpaly Ujistěte se že jste odstranil...

Страница 21: ...r Pokud tyto kroky nepomohou a přístroj se stále nenabíjí obraťte se na naše servisní středisko nebo centrum péče o zákazníky Miniturbokartáč nefunguje správně Rotační kartáč je zablokovaný Nůžkami odstraňte z kartáče chlupy viz uživatelská příručka Rotační kartáč je při čištění blokován tkaninou nebo povrchem Udržujte miniturbokartáč v úrovni povrchu a nezatlačujte ho do měkkých povrchů Rotační k...

Страница 22: ...is on trafo Ärge lõigake adapterit ära et asendada see mõne teise pistikuga kuna see põhjustab ohtliku olukorra Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning füüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised kui neid valvatakse või neile on antud juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja nad mõistavad sellega seotud ohte Lapsed ei tohi seadm...

Страница 23: ...le 40 C Seadet ei tohi põletada lahti võtta ega hoida temperatuuril üle 60 C Laetav aku võib ülekuumenemise tõttu plahvatada See tolmuimeja on mõeldud ainult kodukasutuseks Ärge kasutage seda tolmuimejat ehitusjäätmete tsemenditolmu tuha peene liiva lubja ja muude sarnaste ainete imemiseks Ärge kasutage tolmuimejat ilma filtriteta See võib kahjustada mootorit ning lühendada tolmuimeja kasutusiga P...

Страница 24: ...idikusse ja tolmumahutisse tagasipanemist täielikult kuivanud Käsnfiltrit ei tohi kuivatada otsese päikesevalguse käes radiaatoril ega kuivatis Filtrihoidikut ei tohi pesta veega See osa ei ole pestav Vahetage filter välja kui seda ei saa enam korralikult puhastada või kui see on kahjustatud vaadake Tarvikute tellimine Ärge kunagi kasutage selliseid teiste tootjate tarvikuid või osi mida Philips e...

Страница 25: ...i ole vahetatav Ärge avage toodet laetava aku vahetamiseks Akude käsitsemisel veenduge et teie käed toode ja akud oleksid kuivad Aku ülekuumenemise ning mürgiste ja ohtlike ainete eraldumise vältimiseks ei tohi toodet ega akut muuta läbi torgata ega kahjustada Akut ei tohi lahti võtta lühistada üle laadida ega vale polaarsusega laadida Juhusliku lühisesse sattumise vältimiseks pärast akude eemalda...

Страница 26: ...guleerivaid eeskirju Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine aitab ära hoida kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele Taaslaetava aku eemaldamine Eemaldage akupatarei seadmest vaid siis kui toote kasutusest kõrvaldate Enne aku eemaldamist kontrollige et toote pistik oleks seinakontaktist välja võetud ja et aku oleks täiesti tühi Rakendage kõiki vajalikke ohutusmeetmeid kui käsitsete too...

Страница 27: ...e ruumi Seadet ei tohi hoida ega laadida temperatuuril alla 5 C ega üle 40 C Näidikul süttib veakood E4 Märkus Kui seade laeb laadimisjaamas võib veakood E4 paista nagu tähistus h3 360 imemisotsakus või väikeses turboharjas paiknev pöörlev hari on kinni kiilunud ega saa vabalt pöörelda Lülitage seade välja ja kontrollige kas miski takistab harja pöörlemist või on karvad harja ümber keerdunud Näidi...

Страница 28: ...uhastage filter joon 8 ja tsüklon joon 10 Pärast mitmetunnist kasutamist süttib filtri märgutuli mis annab märku et käsnfiltrit tuleb pesta Seadme regulaarse kasutamise korral tuleb käsnfiltrit pesta vähemalt kord kuus Veenduge et eemaldate tsüklonist kõik kinnijäänud karvad ja mustuse Tolmumahuti kaas ei ole õigesti tolmumahuti külge kinnitatud või tolmumahuti ei ole õigesti seadme külge kinnitat...

Страница 29: ...ole korralikult seina pistikupesas Kontrollige et magnetliitmik oleks laadimiskettaga õigesti ühendatud ja adapter korralikult seina pistikupessa pandud Ühendatud on adapter mis polnud seadmega kaasas Kontrollige et kasutaksite õiget adapterit Kui see on üle kontrollitud ja seade ikka ei lae tuleb see viia Philipsi hoolduskeskusesse või võtta ühendust klienditeeninduskeskusega Väike turbohari ei t...

Страница 30: ...leem Võimalik põhjus Lahendus Tolmuimejaga on imetud tolmu ja mustust Ka see tekitab staatilist elektrit Tühjendage tolmumahuti ja puhastage filter joon 8 kasutusjuhendis esitatud juhiste kohaselt 30 Eesti ...

Страница 31: ...ter sadrži transformator Nikada nemojte odrezati adapter da biste postavili drugi utikač jer to stvara opasnu situaciju Ovaj aparat mogu koristiti djeca od 8 ili više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnom korištenju aparata i ako razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju ig...

Страница 32: ...toriji s temperaturom višom od 40 C Aparat nemojte paliti rastavljati ili ga izlagati temperaturama višim od 60 C Punjiva baterija može eksplodirati ako se pregrije Ovaj je usisivač osmišljen isključivo za kućnu uporabu Ovaj usisavač nemojte koristiti za usisavanje građevinskog otpada cementne prašine pepela sitnog pijeska vapna i sličnih tvari Usisivač nikada nemojte koristiti bez bilo kojeg od f...

Страница 33: ...o kojeg sredstva za čišćenje To će oštetiti materijal Usisivač uvijek upotrebljavajte s pričvršćenim filtrom Kada vodom čistite perivi spužvasti filtar pobrinite se da je u potpunosti suh prije nego što ga vratite u nosač filtra i spremnik za prašinu Spužvasti filtar nemojte sušiti na direktnoj sunčevoj svjetlosti na radijatoru ili u sušilici Držač filtra nemojte čistiti vodom Taj se dio ne smije ...

Страница 34: ... je mirisa promijeni boju ili ako punjenje traje puno duže nego inače prekinite uporabu i punjenje proizvoda i obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda Proizvode i njihove baterije ne stavljajte u mikrovalne pećnice ili na indukcijske štednjake Ovaj proizvod sadrži punjive baterije koje nisu zamjenjive Ne otvarajte proizvod kako biste zamijenili punjivu bateriju Vodite računa da vam tijeko...

Страница 35: ...od sadržava ugrađenu punjivu bateriju koja se ne odlaže s uobičajenim kućanskim otpadom sl 4 2006 66 EC Svoj proizvod odnesete na službeno mjesto za prikupljanje otpada ili u servisni centar tvrtke Philips kako bi stručnjak uklonio punjivu bateriju Pridržavajte se pravila vaše zemlje o odvojenom prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda i punjivih baterija Pravilno odlaganje otpada pomaže...

Страница 36: ...m baterije Punjiva je baterija uređaja ispražnjena Na zaslonu se prikazuje i treperi kvadratić a u narančastoj boji treperi i ikona filtra za čišćenje To označava preporučeno vrijeme za provjeru i čišćenje filtra sl 8 kako bi se osigurala najveća učinkovitost uređaja Na zaslonu počinje svijetliti šifra pogreške E1 Napomena Kada se aparat puni na stanici za punjenje kȏd greške E1 možda će izgledati...

Страница 37: ...ijama posjetite www philips com support za popis najčešćih pitanja ili kontaktirajte Korisnički centar u Vašoj državi Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj se ne uključuje kada gurnem klizni gumb Kada je baterija ispražnjena na zaslonu treperi sljedeća ikona Kako biste napunili bateriju aparat priključite na stanicu za punjenje ili izravno pričvrstite ručni usisivač na magnet stanice za punjenje sl...

Страница 38: ...mnik za prašinu Ispraznite spremnik za prašinu i pravilno pričvrstite poklopac Na zaslonu treperi ova ikona Možda je filter prljav Preporučujemo vam da očistite filtar sl 8 Ako ste filtar nedavno očistili možete zanemariti ovu ikonu Za nastavak usisavanja isključite i ponovno uključite uređaj Tijekom čišćenja tepiha aparat se ne kreće glatko po podu Odabrali ste prejaku usisnu snagu Smanjite usisn...

Страница 39: ...kaninom ili površinama tijekom čišćenja Održavajte mini Turbo četku poravnatu s površinom i nemojte gurati Turbo četku u mekane površine Valjkasta četka nije ispravno umetnuta u mini Turbo četku Pobrinite se da su valjkasta četka i mini Turbo četka ispravno povezane i da nema praznine između dijelova vidjeti korisnički priručnik Kad se koristim svojim usisavačem ponekad osjećam statički elektricit...

Страница 40: ... oriģinālu detaļu Adapterī ir iebūvēts strāvas pārveidotājs Nenogrieziet adapteri lai aizstātu to ar citu spraudni jo tā tiek radīta bīstama situācija Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskajām uztveres vai garīgajām spējām vai bez pieredzes un zināšanām ja šīm personām tiek nodrošināta uzraudzība vai sniegti norādījumi par ierīces drošu lietošanu un tās sa...

Страница 41: ...t ierīci temperatūrā kas ir augstāka par 40 C vai zemāka par 5 C Neizmantojiet ierīci telpā kuras temperatūra ir virs 40 C Nededziniet neizjauciet un nepakļaujiet ierīci temperatūrai kas pārsniedz 60 C Pārkaršanas gadījumā akumulators var uzsprāgt Šo putekļsūcēju paredzēts izmantot tikai mājsaimniecības vajadzībām Neizmantojiet šo putekļsūcēju lai uzsūktu celtniecības atkritumus cementa putekļus p...

Страница 42: ... suku Netīriet balto filtra turētāja materiālu ar ūdeni vai jebkādu tīrīšanas līdzekli Tādējādi materiāls tiks sabojāts Lietojot putekļsūcēju filtram vienmēr jābūt uzstādītam Kad mazgājamo sūkļa veida filtru tīrāt ar ūdeni pirms ievietošanas atpakaļ filtra turētājā un putekļu tvertnē pārliecinieties ka tas ir pilnīgi sauss Nežāvējiet sūkļa tipa filtru tiešos saules staros uz radiatora vai veļas žā...

Страница 43: ...aules staru vai augstas temperatūras iedarbībai piem sakarsušās automašīnās vai tuvu karstām plītīm Pārkaršanas gadījumā akumulatori var uzsprāgt Ja izstrādājums pārlieku sakarst izdod neparastu smaku maina krāsu vai uzlāde notiek ilgāk nekā parasti pārtrauciet izstrādājuma lietošanu un uzlādi un sazinieties ar vietējo Philips izplatītāju Izstrādājumus un to baterijas nedrīkst likt mikroviļņu krās...

Страница 44: ...tbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts lūdzu apmeklējiet vietni www philips com support vai lasiet starptautiskās garantijas bukletu Otrreizējā pārstrāde Šis simbols nozīmē ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem 2012 19 ES 3 att Šis simbols nozīmē ka šajā produktā ir iebūvēts atkārtoti uzlādējams akumulators kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīve...

Страница 45: ...a Akumulators ir tukšs Displejā mirgo skaitlis no 00 līdz 90 Notiek ierīces uzlāde Displejā iedegas skaitlis 100 Pēc pilna uzlādes cikla pabeigšanas šī indikatora parādīšanās norāda ka akumulators is pilnībā uzlādēts Displejā iedegas akumulatora simbols Ierīce ir gatavības režīmā ar pilnībā uzlādētu akumulatoru Displejā mirgo skaitlis no 00 līdz 10 kopā ar akumulatora ikonu Zems ierīces atkārtoti ...

Страница 46: ...ejā iedegas kļūdas kods SE Piezīme Uzlādējot ierīci uzlādes stacijā kļūdas kods SE varētu izskatīties kā skaitlis 35 Simbols SE nozīmē apkope Nogādājiet ierīci pilnvarotajā Philips tehniskās apkopes centrā Traucējummeklēšana Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas kas var rasties izmantojot šo ierīci Ja jūs nevarat atrisināt problēmu izmantojot tālāk norādīto informāciju apmeklējiet www ph...

Страница 47: ...iecinieties vai filtrs ir atbilstoši ievietots ierīcē un ir pareizi samontēts Kaut kas bloķē ciklonisko nodalījumu Pārbaudiet vai cikloniskajā nodalījumā 10 att nav iesprūdis kāds priekšmets un izņemiet visu kas to nosprosto Izņemiet visus matus un putekļus kuri ir iesprūduši cikloniskajā nodalījumā Ja putekļi krīt ārā no putekļu tvertnes putekļu tvertnes vāks var nebūt pareizi pievienots putekļu ...

Страница 48: ...jumu centrā vai sazinieties ar Klientu apkalpošanas centru Mazā turbo suka nedarbojas pareizi Rullīšu suka ir iestrēgusi Noņemiet sarus no sukas izmantojot šķēres skatiet lietotāja rokasgrāmatu Tīrīšanas laikā rullīšu suku ir aizsprostojusi drēbe vai virsma Turiet mazo turbo suku tieši pie virsmas un nespiediet to mīkstā virsmā Rullīšu suka nav pareizi ievietota mazajā turbo sukā Pārbaudiet vai ru...

Страница 49: ...upjaukite adapterio norėdami jį pakeisti kitu kištuku Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai bei asmenys kurių fiziniai jutimo ir protiniai gebėjimai yra silpnesni arba neturintieji patirties ir žinių jei jie prižiūrimi arba jiems pateiktos instrukcijos kaip saugiai naudotis prietaisu ir jei jie supranta kokie yra susiję pavojai Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu Neleiskite va...

Страница 50: ... nedeginkite neišrinkite ir saugokite nuo aukštesnės kaip 60 C temperatūros Perkaitusi pakartotinai įkraunama baterija gali sprogti Šis dulkių siurblys skirtas tik naudoti buityje Nenaudokite šio dulkių siurblio statybinėms šiukšlėms cemento dulkėms pelenams smulkiam smėliui kalkėms ir panašioms medžiagoms siurbti Niekada nenaudokite dulkių siurblio be bet kurio filtro Taip gali būti apgadintas va...

Страница 51: ...pažeista Dulkių siurblį visada naudokite tik su surinktu filtru Kai valote plaunamą kempinės filtrą vandeniu prieš dėdami atgal į filtro laikiklį ir dulkių talpyklą įsitikinkite kad jis visiškai sausas Nedžiovinkite kempinės filtro tiesioginėje saulės šviesoje ant radiatoriaus ar džiovykloje Nevalykite filtro laikiklio vandeniu Šios dalies plauti negalima Pakeiskite filtrą jei jo nebegalima tinkam...

Страница 52: ...ukštoje temperatūroje pvz prikaitintuose automobiliuose arba šalia įkaitusių viryklių Perkaitintos baterijos gali sprogti Jei produktas neįprastai įkaista skleidžia neįprastą kvapą pakeičia spalvą arba jo įkrovimas trunka ilgiau nei įprastai nustokite jį naudoti ir įkrauti bei susisiekite su vietiniu Philips atstovu Produktų ir jų baterijų nedėkite į mikrobangų krosneles arba indukcines virykles Š...

Страница 53: ...lips com support arba perskaitykite tarptautinės garantijos lankstinuką Perdirbimas Šis simbolis reiškia kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomis buitinėmis atliekomis 2012 19 ES pav 3 Šis simbolis reiškia kad šiame gaminyje yra įmontuotas pakartotinai įkraunamas maitinimo elementas kurio negalima išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis pav 4 2006 66 EB Prašome perduoti jūsų gaminį į o...

Страница 54: ...0 minučių Naudotojo sąsajos signalai ir jų reikšmės Signala s Signalo aprašymas Signalo reikšmė Signalas 00 ir baterijos piktograma mirksi ekrane Išsikrovė akumuliatorius Ekrane mirksi skaičius tarp 00 ir 90 Prietaisas įkraunamas Ekrane nušvinta skaičius 100 Po viso įkrovimo ciklo šis signalas parodomas taip nurodoma kad pakartotinai įkraunama baterija yra visiškai įkrauta Ekrane nušvinta baterijo...

Страница 55: ...ietaisą į įgaliotąjį Philips priežiūros centrą Ekrane nušvinta klaidos kodas E7 Pastaba Kai prietaisas įkraunamas ant įkrovimo stotelės klaidos kodas E7 gali būti panašus į žyminį L3 Gali būti sugedęs adapteris Susisiekite su klientų aptarnavimo centru arba perduokite prietaisą į įgaliotąjį Philips priežiūros centrą Ekrane nušvinta klaidos kodas SE Pastaba Kai prietaisas įkraunamas ant įkrovimo st...

Страница 56: ...yklos dangtį ant dulkių talpyklos o dulkių talpyklą tinkamai prijungėte prie prietaiso Iš prietaiso sklinda dulkės Nešvarus filtras Išvalykite filtrą pav 8 Taip pat žr naudotojo vadovą Prietaise nėra filtro Įsitikinkite kad filtras yra prietaise ir jis surinktas tinkamai Kažkas blokuoja cikloną Patikrinkite cikloną pav 10 ar jame nėra įstrigusių daiktų ir pašalinkite kiekvieną cikloną blokuojantį ...

Страница 57: ...s vis tiek neįkraunamas perduokite jį į Philips priežiūros centrą arba susisiekite su klientų aptarnavimo centru Mažasis Turbo šepetys neveikia tinkamai Užblokuotas ritininis šepetys Pašalinkite plaukus iš šepečio žirklėmis žr naudotojo vadovą Ritininį šepetį valant užblokavo audeklas ar danga Laikykite mažąjį Turbo šepetėlį sulygiuotą su paviršiumi ir nespauskite jo į minkštus paviršius Sukamasis...

Страница 58: ...n esetben eredeti típusúra cserélje ki a sérült alkatrészt Az adapter transzformátort tartalmaz Ne vágja le az adaptert a vezetékről és ne szereljen rá másik csatlakozót mert ez veszélyes A készüléket 8 éven felüli gyermekek illetve csökkent fizikai érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják felügyelet mellett illetve ha fel...

Страница 59: ... már nem lehet újra feltölteni vagy gyorsan lemerül Ha a készülék megsérült ne próbálja meg újratölteni Ne tárolja vagy töltse a készüléket 40 C nál magasabb illetve 5 C nál alacsonyabb hőmérsékleten Ne használja a készüléket 40 C nál magasabb hőmérsékletű helyiségben A készüléket ne tegye tűzbe ne szerelje szét és ne tegye ki 60 C feletti hőmérsékletnek Az akkumulátor túlmelegítés esetén felrobba...

Страница 60: ...sogatógépben Ezek nem tisztíthatók mosogatógépben Ne tisztítsa a szűrőtartó fehér anyagát normál porszívóval vagy kefével nehogy megsérüljön az anyag Ne használjon vizet vagy tisztítószert a szűrőtartó fehér anyagának tisztításához Ezzel kárt tehet az anyagában Behelyezett szűrő nélkül ne használja a porszívót Ha a mosható szűrőszivacsot vízzel tisztítja ügyeljen rá hogy teljesen száraz legyen ami...

Страница 61: ...i a hálózati csatlakozót amikor a termék teljesen fel van töltve Ne dobja tűzbe se a terméket se az akkumulátort és ne tegye ki őket közvetlen napfénynek vagy magas hőmérsékletnek pl forró autóban vagy forró kályha közelében Az elemek túlmelegedés esetén felrobbanhatnak Ha a termék abnormálisan felforrósodik rendellenes szagokat bocsát ki vagy ha a töltés a szokásosnál sokkal hosszabb ideig tart a...

Страница 62: ... EMF Ez az Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel Tartozékok rendelése Ha tartozékot vagy pótalkatrészt szeretne vásárolni látogasson el a www philips com parts and accessories weboldalra vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez Fordulhat az országában működő Philips vevőszolgálathoz is az elérhetőségi információkat megtalálja a v...

Страница 63: ...tból és működtesse addig míg a motor le nem áll 2 Vegye ki a portartályt a készülékből 5 ábra 3 Csavarja ki azt a három csavart amely az elemtartót rögzíti a készülék burkolatához 6 ábra 4 Húzza ki az elemtartót a készülékből 7 ábra Működési idő XC8049 XC8047 XC8043 XC8045 A készülék használata Turbo üzemmódban Akár 28 perc Akár 28 perc A készülék használata normál üzemmódban 2 fokozat Akár 35 per...

Страница 64: ...solja ki a készüléket és keresse meg a forgókefe mozgásának akadályát például hogy nem tömítik e el a kefét hajszálak A kijelzőn világítani kezd az E6 hibakód Megjegyzés Amikor a készülék a töltőállomáson töltődik az E6 hibakód hasonlíthat a 93 as számhoz Előfordulhat hogy az adapter vagy az elem hibás Forduljon az ügyfélszolgálathoz vagy vigye el a készüléket egy Philips szakszervizbe A kijelzőn ...

Страница 65: ...sni Ha rendszeresen használja a készüléket legalább havonta egyszer mossa át a szűrőszivacsot Távolítsa el a körkörös kamrában található hajszálakat és szennyeződést Nem csatlakoztatta a portartály tetejét megfelelően a portartályhoz vagy nem csatlakoztatta a portartályt megfelelően a készülékhez Mindkét esetben csökken a szívóerő Ügyeljen arra hogy megfelelően csatlakoztassa a portartály fedelét ...

Страница 66: ...elően a szívófejet a tömlőhöz vagy a készülékhez Csatlakoztassa megfelelően a szívófejet a készülékhez vagy a kézi porszívóhoz A készülék nem töltődik A mágnes csatlakozó nincs megfelelően csatlakoztatva a töltőlemezhez vagy a tápegység nem csatlakozik megfelelően a fali aljzathoz Győződjön meg arról hogy a mágneses csatlakozó megfelelően csatlakozik a töltőlemezhez és hogy a tápegység megfelelően...

Страница 67: ...t elő elektrosztatikus kisülés Időnként érintse a porszívó csövét a szobában található más fémtárgyakhoz pl asztal vagy szék lába stb a készülék elektrosztatikus töltésének csökkentésére Növelheti a szoba levegőjének nedvességtartalmát is Port és szennyeződéseket porszívózott fel Ez elektrosztatikus feltöltődéshez is vezet A portartály ürítését és a szűrő 8 ábra tisztítását a használati útmutatóna...

Страница 68: ...acza w przypadku ich uszkodzenia Uszkodzoną część należy wymienić na oryginalny element tego samego typu Zasilacz sieciowy zawiera transformator Ze względów bezpieczeństwa nie odcinaj zasilacza w celu wymiany wtyczki na inną Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i ...

Страница 69: ...r który może wymienić jedynie odpowiednio przeszkolona osoba Nie otwieraj urządzenia aby wymienić akumulator Akumulator mogą wymienić jedynie uprawieni inżynierowie serwisu Jeśli akumulator nie daje się naładować albo szybko się rozładowuje przekaż urządzenie do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips gdzie akumulator zostanie wymieniony Jeśli urządzenie jest uszkodzone nie próbuj go łado...

Страница 70: ...cz nagrzewa się podczas ładowania Jest to zjawisko normalne Nie wolno wkładać wtyczki urządzenia do gniazdka elektrycznego ani jej z niego wyjmować ani też używać urządzenia mając mokre ręce Nie wyjmuj wtyczki z gniazdka elektrycznego ciągnąc za przewód rys 1 Kiedy nie używasz stacji ładowania do ładowania zawsze odłączaj urządzenie odłączając najpierw magnetyczny dysk ładowania na spodzie urządze...

Страница 71: ...tacji ładowania zamocowanej na ścianie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi Zachowaj ostrożność podczas wiercenia otworów w ścianie w celu zamocowania stacji ładowania aby nie doszło do porażenia prądem Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa podczas korzystania z baterii i akumulatorów Korzystaj z tego urządzenia zgodnie z przeznaczeniem i przestrzegaj ogólnych instrukcji dotyczących...

Страница 72: ...mulatory się nie nagrzewały i nie uwalniały toksycznych lub niebezpiecznych substancji nie wolno modyfikować przekłuwać ani uszkadzać urządzeń i akumulatorów nie wolno również demontować doprowadzać do zwarcia nadmiernie ładować ani odwracać ładowania akumulatorów Aby uniknąć przypadkowego zwarcia baterii lub akumulatora po wyjęciu nie pozwól aby styki baterii lub akumulatora zetknęły się z metalo...

Страница 73: ...akich odpadów w tym do odpowiedniego sklepu lokalnego punktu zbiórki lub jednostki gminnej Zużyty sprzęt oraz baterie i akumulatory mogą mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji mieszanin oraz części składowych W celu profesjonalnego usunięcia akumulatora należy udać się do podmiotu prowadzącego zbieranie akumulatorów lub centru...

Страница 74: ...r jest w pełni naładowany Na wyświetlaczu widnieje symbol akumulatora Urządzenie jest w trybie gotowości z całkowicie naładowanym akumulatorem Na wyświetlaczu miga sygnał z zakresu od 00 do 10 i ikona akumulatora Akumulator urządzenia jest bliski rozładowania Na wyświetlaczu miga kwadrat i pomarańczowa ikona czyszczenia filtra Wskazuje to zalecany czas sprawdzenia i wyczyszczenia filtra rys 8 w ce...

Страница 75: ...a wyświetlaczu widnieje kod błędu SE Uwaga Gdy urządzenie jest ładowane w stacji ładowania kod błędu SE może wyglądać jak liczba 35 SE znaczy serwis Urządzenie należy zanieść do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Philips Rozwiązywanie problemów W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy z którymi można się zetknąć korzystając z urządzenia Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające...

Страница 76: ... przymocowany do urządzenia Kurz wydostaje się z urządzenia Filtr jest zabrudzony Wyczyść filtr rys 8 Zapoznaj się też z instrukcją obsługi Brak filtra w urządzeniu Upewnij się że filtr jest prawidłowo zamontowany w urządzeniu Coś blokuje filtr cyklonowy Sprawdź czy w filtrze cyklonowym rys 10 nic nie utknęło i usuń wszelkie blokujące go przedmioty Z filtra cyklonowego należy usunąć wszystkie włos...

Страница 77: ...ie podłączono dostarczonego zasilacza Upewnij się że używasz dostarczonego zasilacza Jeśli postępowano według instrukcji a urządzenie nadal nie ładuje się skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w danym kraju lub autoryzowanym centrum serwisowym firmy Philips Mini turboszczotka nie działa prawidłowo Szczotka obrotowa jest zablokowana Usuń włosy ze szczotki nożyczkami patrz instrukcja obsługi Podc...

Страница 78: ...podobna przyczyna Rozwiązanie Odkurzacz zasysa kurz i brud Powoduje to także gromadzenie się ładunków elektrostatycznych Należy opróżnić pojemnik na kurz i wyczyścić filtr rys 8 zgodnie z instrukcją obsługi 78 Polski ...

Страница 79: ...daptorului întrucât acest lucru conduce la situaţii periculoase Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de către persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau cărora le lipsesc experienţa şi cunoştinţele necesare cu condiţia să fie supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi să înţeleagă pericolele implicate Nu...

Страница 80: ...l este deteriorat nu încercați să îl încărcați Nu încărcați sau depozitați aparatul la o temperatură mai mare de 40 C sau mai mică de 5 C Nu utilizați aparatul într o cameră cu o temperatură mai mare de 40 C Nu incinerați dezasamblați sau expuneți aparatul la o temperatură mai mare de 60 C Bateria reîncărcabilă poate exploda dacă este supraîncălzită Acest aspirator este proiectat doar pentru uz ca...

Страница 81: ...pirării Nu curățați recipientul pentru praf și capacul recipientului pentru praf în mașina de spălat vase Acestea nu pot fi spălate în mașina de spălat vase Nu curățați materialul alb al suportului filtrului cu un aspirator normal sau cu o perie pentru a evita deteriorarea materialului Nu curăţaţi materialul alb al suportului filtrului cu apă sau detergenţi Acest lucru va deteriora materialul Folo...

Страница 82: ...rsuri incendiu sau alte pericole sau leziuni Pentru a încărca bateria utilizați doar unitatea de alimentare detașabilă ZD12D300050 furnizată împreună cu produsul Nu folosiți un prelungitor Încărcați utilizați și depozitați produsul la o temperatură cuprinsă între 5 C și 40 C Deconectați întotdeauna produsul după ce s a încărcat complet Nu incinerați produsele și bateriile acestora și nu le expuneț...

Страница 83: ...in plastic înainte de a le elimina Dacă bateriile sunt deteriorate sau prezintă scurgeri evitați contactul cu pielea sau cu ochii Dacă se întâmplă acest lucru clătiți bine cu apă imediat și solicitați asistență medicală Câmpuri electromagnetice EMF Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice Comandarea accesoriilor Pent...

Страница 84: ...ulaţi instrumente pentru a deschide produsul şi atunci când aruncaţi bateria reîncărcabilă Pentru a scoate bateria reîncărcabilă urmați instrucțiunile de mai jos 1 Decuplați aparatul de la priza de perete și lăsați l să funcționeze până la oprirea motorului 2 Scoateți compartimentul pentru praf din aparat Fig 5 3 Desfaceți cele trei șuruburi care fixează suportul bateriei în carcasa aparatului Fig...

Страница 85: ...emperatură mai mică de 5 C sau mai mare de 40 C Codul de eroare E4 se aprinde pe afișaj Notă Atunci când aparatul se încarcă pe stația de încărcare codul de eroare E4 poate semăna cu denumirea h3 Peria rotativă din capul de aspirare la 360 sau din peria mini Turbo s a blocat și nu se mai poate roti liber Opriți aparatul și verificați prezența blocajelor sau a firelor de păr prinse la nivelul perie...

Страница 86: ...unt murdare Goliți compartimentul pentru praf Curățați filtrul Fig 8 și instalația de desprăfuire Fig 10 Ledul filtrului se aprinde după câteva ore de utilizare pentru a vă indica faptul că filtrul din burete trebuie spălat Asigurați vă că spălați filtrul din burete cel puțin o dată pe lună în cazul în care utilizați aparatul în mod regulat Asigurați vă că ați îndepărtat complet părul și murdăria ...

Страница 87: ...ntru a glisa corespunzător peria rotativă în capul de aspirare Fixați peria rotativă în capul de aspirare prin cuplarea pârghiei de blocare pe poziție LED urile de pe capul de aspirare nu se aprind Nu ați atașat corespunzător capul de aspirare la tub sau la aparat Atașați corespunzător capul de aspirare la aparat sau la aspiratorul de mână Aparatul nu se încarcă Conectorul magnetic nu este conecta...

Страница 88: ...mulează electricitate statică Cu cât umiditatea aerului este mai redusă cu atât aparatul acumulează mai multă electricitate statică Descărcați aparatul atingând frecvent tubul de alte obiecte metalice din cameră de exemplu picioarele unei mese sau ale unui scaun etc De asemenea ați putea încerca să sporiți nivelul umidității din cameră Ați aspirat praful și murdăria Acest lucru provoacă de asemene...

Страница 89: ...en transformator Odstranitev in zamenjava napajalnika z drugim nista dovoljeni saj je to lahko nevarno Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8 leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem če so prejele navodila za varno uporabo aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba ki jih opozori na morebitne nevarnosti...

Страница 90: ...e razstavljajte ali izpostavljajte temperaturam višjim od 60 C Akumulatorska baterija lahko eksplodira če se pregreje Ta sesalnik je namenjen samo uporabi v gospodinjstvu Sesalnika ne uporabljajte za sesanje gradbenih odpadkov cementnega prahu pepela drobnega peska apnenca in podobnih snovi Sesalnika nikoli ne uporabljajte brez katerega koli od filtrov S tem lahko poškodujete motor in skrajšate ži...

Страница 91: ... poškodovali material Sesalnika ne uporabljajte brez sestavljenega filtra Ko pralni filter iz penaste gobe očistite z vodo poskrbite da bo popolnoma suh preden ga namestite nazaj v nosilec filtra in posodo za prah Filtra iz penaste gobe ne sušite na neposredni sončni svetlobi na radiatorju ali v sušilnem stroju Nosilca filtra ne čistite z vodo Ta del ni pralen Filter zamenjajte če ga ni več mogoče...

Страница 92: ...h avtomobilih ali v bližini vročih štedilnikov Baterije lahko eksplodirajo če so izpostavljene visokim temperaturam Če se izdelek nenavadno močno segreje oddaja neobičajen vonj ali spremeni barvo oziroma če polnjenje traja precej dlje kot običajno ga nehajte uporabljati in polniti ter obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca Izdelkov in baterij ne dajajte v mikrovalovno pečico ali na indukcijs...

Страница 93: ...rmacije ali podporo obiščite www philips com support ali preberite mednarodni garancijski list Recikliranje Ta simbol pomeni da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki 2012 19 EU Sl 3 Ta simbol pomeni da je v izdelek vgrajena akumulatorska baterija ki je ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki Sl 4 2006 66 ES Izdelek odnesite na uradno zbirno me...

Страница 94: ...lo med 00 in 90 Aparat se polni Na zaslonu zasveti število 100 Po postopku polnjenja se pojavi ta signal ki označuje da je akumulatorska baterija popolnoma napolnjena Na zaslonu zasveti simbol baterije Aparat je v stanju pripravljenosti s popolnoma napolnjeno baterijo Na zaslonu utripata število med 00 in 10 ter ikona baterije Akumulatorska baterija v aparatu je skoraj prazna Na zaslonu utripata k...

Страница 95: ...te na Philipsov pooblaščeni servis Odpravljanje težav V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti na strani www philips com support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi Težava Možni vzrok Rešitev Ko potisnem drsnik aparat ne deluje Ko je baterija ...

Страница 96: ... filter očistili pred kratkim te ikone ni treba upoštevati Za nadaljevanje sesanja aparat izklopite in ga spet vklopite Med čiščenjem preproge se aparat ne pomika gladko po tleh Izbrali ste previsoko nastavitev sesalne moči Sesalno moč zmanjšate z izbiro nastavitve 1 Krtača se ne vrti več Krtača je zamašena z lasmi dlakami ali umazanijo Krtačo očistite s škarjami ali z roko Krtača se lahko neha vr...

Страница 97: ...e površine Krtačni valj ni pravilno vstavljen v malo turbo krtačo Preverite ali sta krtačni valj in mala turbo krtača pravilno priključena in med njima ni reže glejte uporabniški priročnik Pri uporabi sesalnika me včasih rahlo strese statična elektrika Na sesalniku nastaja statična elektrika Nižja ko je vlažnost zraka več statične elektrike se nakopiči Aparat razelektrite tako da cev večkrat prisl...

Страница 98: ...časťou adaptéra je transformátor Adaptér nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky lebo by ste tým mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby ktoré majú obmedzené telesné zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predp...

Страница 99: ...ebo nižšej než 5 C Zariadenie nepoužívajte v miestnosti s teplotou vyššou ako 40 C Zariadenie nevhadzujte do ohňa nerozoberajte ani nevystavujte teplotám vyšším ako 60 C V prípade prehriatia môže nabíjateľná batéria vybuchnúť Tento vysávač je určený len na používanie v domácnosti Vysávač nepoužívajte na vysávanie stavebného odpadu cementového prachu popola jemného piesku vápna a podobných látok Ni...

Страница 100: ...iu materiálu Vysávač používajte jedine s namontovaným filtrom Keď čistíte umývateľný špongiový filter vodou pred jeho opätovným vložením do držiaka filtra a zásobníka na prach sa uistite že je úplne suchý Špongiový filter nesušte na priamom slnečnom svetle na radiátore ani v sušičke bielizne Držiak filtra nečistite vodou Tento diel nie je umývateľný Ak filter už nemožno správne vyčistiť alebo je p...

Страница 101: ...rúcom aute alebo v blízkosti horúceho sporáku Pri zahriatí na príliš vysokú teplotu môžu batérie explodovať Ak sa výrobok nadmerne zahreje vydáva nezvyčajný zápach zmení farbu alebo nabíjanie trvá oveľa dlhšie než zvyčajne prestaňte ho používať a nabíjať a obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips Výrobky a ich batérie neklaďte do mikrovlnnej rúry ani na indukčný varič Tento výrobok obsahu...

Страница 102: ...árodne platnom záručnom liste Záruka a podpora Ak potrebujete informácie alebo podporu navštívte webovú stránku www philips com support alebo si prečítajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste Recyklácia Tento symbol znamená že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným komunálnym odpadom smernica 2012 19 EÚ Obr 3 Tento symbol znamená že tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú b...

Страница 103: ...tá Na displeji bliká číslo od 00 do 90 Zariadenie sa nabíja Na displeji sa zobrazí číslo 100 Po úplnom nabití sa zobrazí tento signál ktorý znamená že nabíjateľná batéria je úplne nabitá Na displeji sa zobrazí symbol batérie Zariadenie je v pohotovostnom režime s plne nabitou batériou Na displeji blikajú číslo od 00 do 10 a ikona batérie Nabíjateľná batéria zariadenia je takmer vybitá Na displeji ...

Страница 104: ...chybový kód SE Poznámka Keď sa zariadenie nabíja v nabíjacej stanici chybový kód SE môže vyzerať ako číslo 35 SE znamená servis Zariadenie odovzdajte v autorizovanom servisnom stredisku spoločnosti Philips Riešenie problémov Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia Ak problém neviete vyriešiť pomocou informácií uvedený...

Страница 105: ...istite sa že je filter v zariadení a je správne zostavený Cyklónovú komoru niečo blokuje Skontrolujte či v cyklónovej komore Obr 10 nie sú zaseknuté predmety a odstráňte všetky predmety ktoré by ju mohli blokovať Z cyklónovej komory odstráňte všetky vlasy a nečistoty ktoré sa v nej zachytili Ak zo zásobníka na prach vypadáva prach veko zásobníka na prach pravdepodobne nie je správne pripojené Záso...

Страница 106: ...alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníka Malá turbokefa nefunguje správne Valcová kefa je upchatá Nožnicami odstráňte z kefy vlasy pozrite si návod na používanie Valcová kefa sa počas čistenia upchá tkaninou alebo povrchom Malú turbokefu držte zarovno s povrchom a netlačte ju do mäkkých povrchov Valcová kefa nie je správne vložená do malej turbokefy Uistite sa že je valcová kefa sp...

Страница 107: ... adapter ako nećete da koristite aparat duže vreme Nemojte da dozvolite da motorizovana mlaznica prelazi preko kablova za napajanje drugih aparata ili ostalih kablova jer to može da dovede do nezgode Držite labavu odeću kosu i delove tela dalje od motorizovanih četki Nemojte da pokrivate niti da blokirate otvore za ventilaciju kada aparat radi Nemojte da blokirate ulazni otvor aparata kada aparat ...

Страница 108: ...elove drugih proizvođača kao ni one koje kompanija Philips nije izričito preporučila Ako budete koristili takve dodatke ili delove vaša garancija će prestati da važi Uverite se da je aparat postavljen na zid sa prikačenom bazom za punjenje u skladu sa uputstvima u korisničkom priručniku Da biste izbegli rizik od strujnog udara budite oprezni prilikom bušenja rupa u zidu za montažu baze za punjenje...

Страница 109: ...narodnom garantnom listu Garancija i podrška Ako su vam potrebne informacije ili podrška posetite stranicu www philips com support ili pročitajte međunarodni garantni list Reciklaža Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom 2012 19 EU Sl 3 Ovaj simbol znači da ovaj proizvod sadrži ugrađenu punjivu bateriju koju ne treba odlagati zajedno sa običnim k...

Страница 110: ...kon punog ciklusa punjenja ovaj signal se pojavljuje kako bi pokazao da je punjiva baterija potpuno napunjena Simbol baterije se uključuje na ekranu Aparat je u režimu mirovanja sa potpuno napunjenom baterijom Broj između 00 i 10 zajedno sa ikonom baterije trepere na ekranu Punjiva baterija aparata je na izmaku Displej prikazuje kvadrat koji treperi i narandžasta ikona čišćenja filtera takođe trep...

Страница 111: ...ke SE se uključuje na ekranu Napomena Kada se aparat puni na bazi za punjenje kôd greške SE može da izgleda kao broj 35 SE označava servis Odnesite aparat u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips Rešavanje problema U ovom poglavlju su u kratkim crtama navedeni najčešći problemi sa kojima možete da se susretnete dok koristite aparat Ukoliko ne možete da rešite problem pomoću liste mogućih prob...

Страница 112: ... aparatu i da li je pravilno postavljen Nešto je blokiralo ciklonsku komoru Proverite da li se neki predmet zaglavio u ciklonu Sl 10 i uklonite svaki predmet koji blokira ciklonsku komoru Proverite da li ste uklonili sve dlake i prljavštinu koji su zaglavljeni u ciklonskoj komori Ukoliko prašina ispada iz posude za prašinu poklopac posude je verovatno nepravilno prikačen na posudu za prašinu Ispra...

Страница 113: ...je Philips ili se obratite Centru za korisničku podršku Mini Turbo četka ne radi ispravno Valjkasta četka je blokirana Uklonite dlake sa četke makazama pogledajte korisnički priručnik Valjkasta četka je blokirana tkaninom ili površinama tokom čišćenja Vodite računa da mini Turbo četka bude poravnata sa površinom i ne gurajte je u meke površine Rotaciona četka nije ubačena ispravno u mini Turbo čet...

Страница 114: ... уреда или адаптера ако са повредени Винаги сменяйте повредена част с оригинална такава Адаптерът съдържа трансформатор Не отрязвайте адаптера за да го замените с друг щепсел тъй като това крие опасности Този уред може да се използва от деца навършили 8 години и от хора с намалени физически сетивни или умствени възможности или без опит и познания ако са под наблюдение или са инструктирани за безоп...

Страница 115: ...се сменя само от квалифицирано лице Не отваряйте уреда за да смените акумулаторната батерия Акумулаторната батерия може да се сменя само от квалифицирани сервизни техници Занесете уреда в оторизиран сервизен център на Philips за смяна на батерията тогава когато тя вече не може да се зарежда или се изтощава прекалено бързо Ако уредът е повреден не се опитвайте да го зареждате Не зареждайте или съхр...

Страница 116: ...м него адаптер Използвайте само адаптер 30 V ZD12D300050 Може да намерите съответния номер на адаптера върху самия адаптер По време на зареждане адаптерът се загрява Това е нормално Не включвайте в контакта не изключвайте от контакта и не пипайте уреда с мокри ръце Не изваждайте адаптера от контакта чрез дърпане на кабела Фиг 1 Когато не използвате зарядната станция за зареждане винаги изключвайте...

Страница 117: ...или ако е повреден вж Поръчване на аксесоари Никога не използвайте аксесоари или части от други производители или такива които не са специално препоръчани от Philips При използване на такива аксесоари или части вашата гаранция става невалидна Уверете се че уредът е монтиран така че зарядната станция да е свързана към стената в съответствие с инструкциите в ръководството за потребителя Внимавайте к...

Страница 118: ...е поставяйте продуктите и батериите им в микровълнови фурни или върху индукционни котлони Този продукт съдържа акумулаторна батерия които не може да се подменя Не отваряйте продукта за да сменяте акумулаторната батерия Когато боравите с батериите се погрижете ръцете ви продукта и батериите да бъдат сухи За да предотвратите прегряването на батериите или изтичането на токсични или опасни вещества не...

Страница 119: ...батерия която не трябва да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци Фиг 4 2006 66 EО Занесете продукта си в официален пункт за събиране на отпадъци или сервизен център на Philips където акумулаторната батерия да бъде извадена от професионалист Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на електрически и електронни продукти и акумулаторни батерии Правилното изхвърляне помаг...

Страница 120: ...акумулаторната батерия е напълно заредена Символът за батерията светва на дисплея Уредът е в режим на готовност с напълно заредена батерия На дисплея мига число между 00 и 10 заедно с иконата за батерията Зарядът на акумулаторната батерия на уреда е нисък Дисплеят показва мигащ квадрат а оранжевата икона за почистване на филтъра също мига Това посочва препоръчителното време за проверка и почистван...

Страница 121: ... изглежда като фразата L3 Възможно е адаптерът да е дефектен Моля свържете се с Центъра за обслужване на потребители или занесете уреда в оторизиран сервизен център на Philips На дисплея светва код за грешка SE Забележка Когато уредът се зарежда на станцията за зареждане кодът за грешка SE може да изглежда като числото 35 SE означава сервиз Моля занесете уреда в оторизиран сервизен център на Phili...

Страница 122: ... мръсотии заседнали в циклона Не сте поставили капака на контейнера за прах правилно върху контейнера за прах или не сте прикрепили правилно контейнера за прах към уреда И в двата случая мощността на засмукване ще бъде намалена Уверете се че сте поставили правилно капака на контейнера за прах върху контейнера за прах както и контейнера за прах към уреда Уредът изпуска прах Филтърът е замърсен Почи...

Страница 123: ...те въртящата се четка в накрайника като щракнете заключващото лостче на мястото му LED светлините на накрайника не се включват Не сте поставили правилно накрайника към тръбата или уреда Поставете правилно накрайника към уреда или към ръчната прахосмукачка Уредът не се зарежда Магнитният съединител не е свързан правилно към зареждащия диск или адаптерът не е поставен правилно в контакта Проверете д...

Страница 124: ...смукачката се натрупва статично електричество Колкото по ниска е влажността на въздуха толкова повече статично електричество се натрупва по уреда Разреждайте уреда с често допиране на тръбата до други метални предмети в стаята например краката на маса или стол и други Можете също да увеличите влажността на въздуха в стаята Засмукали сте прах и мръсотия Това също така предизвиква статично електриче...

Страница 125: ...дозволяйте дітям бавитися пристроєм Не дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих Завжди тримайте магнітний зарядний диск подалі від малих дітей Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте адаптер із розетки Від єднайте адаптер від пристрою якщо той не використовуватиметься протягом певного часу Не допускайте щоб електрична насадка рухалася через дроти живлен...

Страница 126: ... звичайним пилососом щоб не пошкодити його Не очищуйте білий матеріал тримача фільтра водою чи будь яким засобом для чищення Це пошкодить матеріал Завжди використовуйте пилосос з установленим фільтром Вимитий водою губчастий фільтр необхідно повністю висушити перш ніж установлювати в тримач і в контейнер для пилу Не висушуйте губчастий фільтр під прямим сонячним промінням на радіаторі або в сушиль...

Страница 127: ...ковий пакет Якщо на батареях помічено ознаки пошкодження або витоку уникайте контакту зі шкірою та очима Якщо це сталося необхідно негайно промити очі великою кількістю води та звернутися за медичною допомогою Електромагнітні поля ЕМП Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам що стосуються впливу електромагнітних полів Замовлення аксесуарів Щоб придбати аксесуари ч...

Страница 128: ... Мал 6 4 Витягніть тримач батареї з пристрою Мал 7 Час роботи XC8049 XC8047 XC8043 XC8045 Використання пристрою в режимі Turbo до 28 хвилин до 28 хвилин Використання пристрою в режимі Normal налаштування 2 до 35 хвилин до 35 хвилин Використання пристрою в режимі Eco для економії енергії налаштування 1 до 70 хвилин до 60 хвилин Сигнали інтерфейсу користувача та їхнє значення Сигнал Опис сигналу Зна...

Страница 129: ...таного волосся На дисплеї засвітиться код помилки E6 Примітка Якщо пристрій заряджається на зарядній станції код помилки E6 може виглядати як число 93 Можливо адаптер або батарея несправні Зверніться до Центру обслуговування клієнтів або відвезіть пристрій до авторизованого сервісного центру компанії Philips На дисплеї засвітиться код помилки E7 Примітка Якщо пристрій заряджається на зарядній стан...

Страница 130: ...атації на знак того що необхідно вимити губчастий фільтр Мийте його щонайменше раз на місяць якщо часто користуєтеся пристроєм Переконайтеся що з циклонної камери повністю видалено волосся шерсть та інші засмічення що блокували її Кришку контейнера для пилу не приєднано належним чином до самого контейнера або контейнер не приєднано належним чином до пристрою В обох випадках потужність всмоктування...

Страница 131: ...ку в насадку Дотримуйтеся вказівок із розділу Очищення щоб належним чином установити обертову щітку в насадку Зафіксуйте обертову щітку в насадці за допомогою важеля блокування Не працюють світлодіоди насадки Ви неправильно під єднали насадку до трубки або самого пристрою Належним чином під єднайте насадку до пристрою або ручки Пристрій не заряджається Магнітний з єднувач не під єднано належним чи...

Страница 132: ...ористання пилососа інколи відчутно дію електричного струму На пилососі накопичується електростатичний заряд Що нижча вологість повітря то більше електростатичного заряду накопичується на пристрої Розряджайте пристрій час від часу спираючи трубку на інші металеві предмети в кімнаті наприклад ніжки стола чи крісла тощо Можна також зволожити повітря в кімнаті Ви всмоктали пилососом пил і бруд Це тако...

Страница 133: ...inside back page ...

Страница 134: ...fillpage std ...

Страница 135: ...inside back page ...

Страница 136: ...1 2 3 4 2 1 5 2 1 6 7 8 9 10 ...

Страница 137: ......

Страница 138: ... 2020 Koninklijke Philips N V All rights reserved 3000 040 5935 2 16 3 2020 75 recycled paper 75 papier recyclé ...

Отзывы: