background image

GB15

WelcomeEye Connect / Touch / 09/17

- Lightly touch the screen to exit the standby mode.

8. SMARTPHONE APPLICATION

Connect a monitor to the Wi-Fi network

1. Download the Philips WelcomeEye application onto your smartphone. From the Apple 
store or Play store 

 

2. From the monitor, go to 

 then 

 and activate Wi-Fi: 

3. Go to 

, and the following menu appears: 

Note: 

If the 

 icon does not appear on the second line, reset Wi-Fi by clicking on 

 

then wait until the 

 icon appears (approximately 30s.).

4. From the WelcomeEye application, click on + to add a device.

Содержание WelcomeEye Connect DES9900VDP - 531002

Страница 1: ...le sur philips com GB Downloadable instructions at phillips com D Anleitung kann auf philips com heruntergeladen werden NL De handleiding kan gedownload worden op philips com PL Instrukcja do pobrania na philips com IT Il manuale è disponibile anche su www philips com ES Manual que puede descargar en philips com PT Manual de instruções disponível no site philips com Notice d utilisation User manua...

Страница 2: ... DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz 120 m max Of On Master On ZZZ Off Off Off ZZZ 1 2 ...

Страница 3: ... 3 24V 550mA 1 3 2 4 Wifi 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 Wifi 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA ...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 Wifi 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 Wifi 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévou...

Страница 5: ...principal ou supplémentaire 5 Installation d une caméra en option 6 INTERFACE DU MONITEUR p 9 A Fonction monitoring et réponse a un appel B Fonction intercommunication C Réglages D Album photos E Album vidéo 7 MODE D EMPLOI p 14 8 APPLICATION SMARTPHONE p 15 9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES p 22 10 ACCESSOIRES p 23 11 FAQ p 24 12 ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE p 27 13 MESURES DE SÉCURITÉ p 28 14 AVERT...

Страница 6: ...vront être démontés que par un technicien autorisé Mesures de sécurité Pour une exploitation en toute sécurité de ce système il est essentiel que les installateurs utilisateurs et techniciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel Des avertissements spécifiques et des symboles d attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire 2 CONTENU DU KIT 1 Moniteur 7 2 Support ...

Страница 7: ...ologie WelcomeEye vous permet de partager la platine de rue entre 2 familles Chaque famille peut posséder jusqu à 3 moniteurs Le système peut comporter un maximun d une caméra et 2 platines de rue par famille Pour un usage efficace veuillez lire attentivement ce manuel d instructions 4 NOMENCLATURE Moniteur Écran tactile Bornier d alimentation Bornier de raccordement à la platine de rue et aux acc...

Страница 8: ...Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID...

Страница 9: ...les câbles électriques Attention Il ne faut jamais doubler les fils pour en augmenter la section a Raccordement du visiophone moniteur platine de rue et caméra Fils à utiliser 2 fils 0 75 mm2 jusqu à 80 m ou 2 fils 1 5 mm2 jusqu à 120 m Bien raccorder les fils en respectant un des schémas de câblage en fonction de la configuration souhaitée Bien se référer à l étiquette collée au dos du moniteur e...

Страница 10: ... longs confirment l entrée dans le mode de programmation 2 Passer l ensemble des badges utilisateur gris à activer un bip court confirme la programmation pour chaque badge présenté 3 Lorsque tous les badges sont programmés attendre 10 secondes Un bip long indique la fin du processus de programmation 3 Supprimer un ou plusieurs badges utilisateurs 1 Passerle badge rouge 4 bips longs confirment l en...

Страница 11: ...er l emplacement des perçages à l aide de l étrier de fixation 3 Percer 4 Mettre des chevilles adaptées au support celles fournies conviennent pour des murs en matériaux pleins 5 Fixer le support mural 6 Raccorder les 2 fils de la platine de rue et les 2 fils d alimentation en respectant bien le schéma de câblage 7 Mettre en place le moniteur sur son support mural 8 En fonction de la configuration...

Страница 12: ...ectif de la platine doit être placé à une hauteur d environ 1m60 du sol 4 Faire des repères 5 Percer 6 Utiliser des chevilles adaptées à la nature du support les vis fournies conviennent pour des murs en matériaux pleins 7 Raccorder les deux fils provenant du moniteur et si besoin raccorder la gâche éléctrique et le portail voir section 1 Cablage Paramétrer les switchs au dos de la platine de rue ...

Страница 13: ...les fils en respectant le schéma de câblage Choisisser un emplacement approprié pour l installation de la caméra S assurer qu aucun élément ne gêne l installation Visser la partie murale avec les vis fournies pour matériaux pleins Pointer la caméra dans la direction désirée et serrer la bague de maintien Configurer le s moniteur s On 6 INTERFACE DU MONITEUR Menu principal Effleurer l écran pour l al...

Страница 14: ...rtail 5 Permet de prendre une photo ou video suivant les paramètres choisis B Fonction intercommunication 1 2 Fonction valide que si un moniteur supplémentaire est connecté et les paramètrages correctement réglés 1 Permet de sortir de la fonction 2 Permet d appeler les autres moniteurs de la famille de répondre lorsque l on reçoit un appel d un autre moniteur ou de raccrocher C Réglages Le menu de...

Страница 15: ...mbre de photos prises 1 2 ou 3 lors d un appel en absence ou en monitoring 4 Désactivation du mode silencieux Cette fonction permet de couper la sonnerie du moniteur durant une certaine période sieste Les LEDS du moniteur continueront de flasher pour signaler un appel a b c a activer On désactiver Off le mode silencieux du moniteur b Heure à laquelle la sonnerie sera désactivée c Heure à laquelle ...

Страница 16: ...ctivé On la consommation du produit est réduite La platine de rue est notamment mise en veille donc le moniteur ne reçoit plus les appels 7 Réglages audio a b c d e a Choix de la sonnerie lors d un appel de la platine de rue 1 b Choix de la sonnerie lors d un appel de la platine de rue 2 uniquement si une platine de rue supplémentaire a été paramétrée c Choix de la sonnerie lors d un appel en inte...

Страница 17: ...e micro SD b Réinitialisation de la mémoire interne c Réinitialisation du produit aux paramètres usine et retour aux valeurs par défaut fonction mémoire de passage configuration enregistrements vidéo et photos désactivation de la sonnerie fonction répondeur configuration des options réglages audio réglages image WiFi date et heure Les photos et vidéos enregistrées sont conservées D Album photo Per...

Страница 18: ...ue déclenche un signal sonore et l allumage du moniteur Si la fonction mémoire de passage est activée photo ou vidéo une capture du passage est laissée automatiquement à l utilisateur Si vous choisissez la prise de photos un certain nombre d images est capturé correspondant au nombre de photos que vous avez sélectionné 1 3 ou 5 Ces photos sont stockées sur la mémoire interne si aucune carte micro ...

Страница 19: ... sans actions Si le moniteur est sur le menu principal il bascule automatiquement en mode veille après 15s sans actions Il suffit d effleurer l écran pour sortir du mode veille 8 APPLICATION SMARTPHONE Connecter un moniteur au réseau Wifi 1 Téléchargez l application Philips WelcomeEye sur votre smartphone Depuis l Apple store ou le Play store 2 Depuis le moniteur allez dans puis et activez le wifi 3...

Страница 20: ...eEye Connect Touch 09 17 F16 4 Depuis l application WelcomeEye cliquez sur afin d ajouter un appareil 5 Android Cliquez sur nouvel appareil puis suivant L UID de votre moniteur doit apparaitre Cliquez dessus ...

Страница 21: ...quelle vous souhaitez connecter votre moniteur entrez son mot de passe et cliquer sur suivant 5 Bis IOS Cliquez sur nouvel appareil puis suivant Sortez de l application et allez dans les réglages wifi du smartphone Connectez vous au wifi commençant par UIDcg ...

Страница 22: ...sse vous sera demandé à chaque fois que vous voudrez ouvrir votre gâche électrique ou portail depuis l application Attention mot de passe par défaut 1234 N canal 1 commande gâche seul 2 commande gâche et portail Cliquez sur Enr Votre visiophone est désormais connecté au réseau Wifi et votre smartphone peut recevoir les appels Ajouter un smartphone à un visiophone connecté 1 Téléchargez l applicati...

Страница 23: ...tion WelcomeEye cliquez sur afin d ajouter un appareil 3 Cliquez sur appareil connecté au réseau puis appar conne Assurez vous que le smartphone est connecté sur le même réseau wifi que le moniteur 4 L UID de votre moniteur doit apparaître Cliquez dessus ...

Страница 24: ...z 1 pour le numéro de canal vous ne pourrez contrôler que la gâche électrique Cliquez sur Enr 6 Votre smartphone peut maintenant recevoir les appels de votre visiophone Fonction de l interface Regroupe les différents appareils et permet de passer en mode monitoring Permet d ajouter un appareil Cliquer sur l image afin d entrer en mode monitoring Permet de gérer les paramètres de la caméra nom mot ...

Страница 25: ...débit minimum de 40 kB s Mode plein écran Ouvrir la gâche électrique ou le portail mot de passe par défaut 1 2 3 4 Attention le nombre d ouvrants doit être réglé sur 2 pour pouvoir contrôler l ouverture portail Maintenir appuyer afin de parler avec le visiteur Permet de supprimer les enregistrements Regroupe les enregistrements Permet d éditer les photos supprimer trier et regrouper Regroupe les p...

Страница 26: ...sance radio émise 18 dB maximun Courant consommé 550mA Connect 470mA Touch Puissance consommé 13 2W Connect 11 3W Touch 6 sonneries 85dB Dimensions 142 h x 210 l x 15 p mm Platine de rue WelcomeEye Outdoor réf 531006 Capteur C MOS couleur 900TVL Angle de vue 130 H 90 V Vision nocturne Leds blanches Commande de gâche 12V 1 1A 1 5 s Commande de portail pouvoir de coupure 12V 2A RFID 125kHz IP44 Temp...

Страница 27: ...e d utilisation 20 C 50 C Dimensions 168 h x 82 l x 38 p WelcomeEye Cam caméra supplémentaire réf 531007 Capteur C MOS couleur 900TVL Angle de vue 95 H 75 V Température d utilisation 20 C 50 C Indice de protection IP66 10 ACCESSOIRES WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE réf 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE réf 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC réf 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VOS réf...

Страница 28: ... la garantie Inversion de polarité sur l alimentation Court circuit sur la ligne La platine de rue est allumée mais le moniteur ne sonne pas Configuration switch de la platine de rue Vérifiez que la platine de rue n est pas programmée en bi familiale Rappel mono familiale switch 2 en ON bi familale switch 2 en OFF Penser à faire une coupure de courant de 5s pour la prise en compte des nouveaux rég...

Страница 29: ...glages page 6 Configuration menu des moniteurs Vérifiez que les moniteurs sont bien valides l un ET l autre Branchement Les moniteurs de la famille 1 sont à connecter sur 1 et 2 de la platine de rue ceux de la famille 2 sur 3 et 4 Le moniteur supplémentaire ne fonctionne pas Configuration Vérifiez que vous avez bien configuré les menus de vos moniteurs avec 1 SEUL poste master les autres étant OBL...

Страница 30: ...teur Format de la carte inadapté Type de carte micro SD ou micro SDHC surtout pas de micro SDXC Taille de la carte inapropriée 64Mo mini 32Go maxi classe 10 Vérifier le mode d enregistrement page11 La commande de gâche et motorisation fonctionne via le moniteur pas avec le RFID Erreur de programmation Effectuer un reset et reprendre la procédure de programmation des badges Rappel passage court du ...

Страница 31: ...ble utilisé 12 ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE Cet appareil est garanti pièces et main d œuvre dans nos ateliers La garantie ne couvre pas les consommables piles batteries etc et les dégâts occasionnés par mauvaise utilisation mauvaise installation intervention extérieure détérioration par choc physique ou électrique chute ou phénomène atmosphérique Ne pas ouvrir l appareil afin de ne pas perdre le ...

Страница 32: ...pect total des consignes de sécurité Afin de maintenir ce statut et d assurer la meilleure exploitation du produit l utilisateur doit observer les consignes et avertissements de sûreté contenus dans ce manuel Ce symbole indique un risque de choc électrique ou un risque de court circuit Vous ne devez utiliser ce produit qu à une tension comprise entre 100 240 Volts et 50 60 hertz N essayez jamais d...

Страница 33: ...SEMENT FCC CE Remarque Cet équipement a été testé et s est avéré conforme aux limites d un dispositif de la Classe B conformément aux normes européennes en vigueur Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle Cet équipement utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et s il n est pas installé et utilisé co...

Страница 34: ...or additional monitor 4 Installing the main or additional intercom panel 5 Installing a camera optional 6 MONITOR INTERFACE p 9 A Monitoring function and response to a call B Intercom function C Settings D Photo album E Video album 7 USER GUIDE p 14 8 SMARTPHONE APPLICATION p 15 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS p 21 10 ACCESSORIES p 23 11 FAQ p 23 12 TECHNICAL ASSISTANCE WARRANTY p 27 13 SAFETY PRECAUT...

Страница 35: ...ng The various components may only be dismantled by an authorised technician Safety precautions To ensure the safe operation of the system installers users and technicians must follow all the safety procedures described in this manual Specific warnings and warning symbols are marked on the components where necessary 2 CONTENTS OF THE KIT 1 7 monitor 2 Wall bracket 3 Modular power supply 4 Intercom...

Страница 36: ...lcomeEye technology allows you to share the intercom panel between 2 families Each family can own up to three monitors The system can operate up to one camera and two intercom panels per family To get the most out of your intercom please read this instruction manual carefully 4 NOMENCLATURE Monitor Touch screen Power supply terminal block Terminal block for connection to the intercom panel and acc...

Страница 37: ... Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFI...

Страница 38: ...ase their section a Connecting the videophone monitor intercom panel and camera Wires to be used two wires 0 75mm2 with 80m length or two wires 1 5mm2 with 120m length Make sure to connect the wires in accordance with one of the wiring diagrams depending on the desired configuration Refer to the label stuck to the back of the monitor and the back of the intercom panel Configure the switches on the...

Страница 39: ...pe the blue badge four long beeps confirm the activation of the programming mode 2 Swipe all user badges grey to be activated one short beep confirms the programming of every badge presented 3 Once all of the badges have been programmed wait 10 seconds One long beep confirms the end of the programming process 3 Remove one or more user badges 1 Swipe the badge red 4 long beeps confirm the activatio...

Страница 40: ...60m above the ground 2 Mark the location of the holes using the U bolt 3 Drill 4 Use pegs adapted to the bracket those supplied are suitable for solid walls 5 Attach the wall bracket 6 Connect the two intercom panel wires and the two power supply wires in accordance with the wiring diagram 7 Position the monitor on the wall bracket 8 Depending on the configuration selected and when wiring is compl...

Страница 41: ...anel 2 Tip the intercom panel cover forward 3 The intercom s lens should be approximately 1 60m above the ground 4 Mark the locations 5 Drill 6 Use pegs adapted to the nature of the support the screws supplied are suitable for solid walls 7 Connect the two wires from the monitor and if necessary connect the electric strike plate and the gate see section 1 Wiring Configure the switches at the back ...

Страница 42: ...one vinegar odour 5 Installing a camera optional Connect the wires in accordance with the wiring diagram Choose a suitable place to install the camera Ensure that nothing gets in the way of the installation Screw the wall section with the screws provided for solid walls Point the camera in the desired direction and tighten the retainer screw Configure the monitor s On 6 MONITOR INTERFACE Main Menu...

Страница 43: ...pen the gate 5 To take a photo or video in accordance with the settings selected B Intercom function 1 2 Function only valid if an additional monitor is connected and the parameters are set correctly 1 To exit the function 2 To call the family s other monitors to respond when receiving a call from another monitor or to hang up C Settings The settings menu consists of three pages for the WelcomeEye...

Страница 44: ...ng mode 4 De activation of silent mode This function turns off the monitor ringtone for a certain period snooze etc The monitor LEDs will continue flashing to indicate a call a b c a activate On deactivate Off the monitor s silent mode b Time when the ringtone will be deactivated c Time when the ringtone will be reactivated 5 Answering system function only on WelcomeEye Connect valid if video mode...

Страница 45: ...ttings a b c d e a Choice of ringtone during a call from intercom panel 1 b Choice of ringtone during a call from intercom panel 2 only if an additional intercom panel has been configured c Choice of ringtone during an intercom call only if an additional monitor has been configured d Volume settings for the monitor ringtone e Volume settings for the monitor loudspeaker during communication 8 Image...

Страница 46: ...ering system function options configuration audio settings image settings Wi Fi time and date The photos and videos recorded are saved D Photo album To access the album of recorded photos The figure in the red circle indicates the number of unread photos time and date photo was taken Click on it to view the photo To delete one or several photos Click on the waste bin then select the photos to be d...

Страница 47: ...D card is inserted Otherwise they are stored on the micro SD card Note the photos saved in the internal memory may not be copied onto a memory card You can also choose the video recording In this case a video with sound is recorded This function requires a micro SD card Videos will only be recorded on your micro SD card The recording time can be adjusted 10 20 or 30 seconds When there is a recorde...

Страница 48: ...e Philips WelcomeEye application onto your smartphone From the Apple store or Play store 2 From the monitor go to then and activate Wi Fi 3 Go to and the following menu appears Note If the icon does not appear on the second line reset Wi Fi by clicking on then wait until the icon appears approximately 30s 4 From the WelcomeEye application click on to add a device ...

Страница 49: ...Eye Connect Touch 09 17 5 Android Click on new device and then next 6 The UID of your monitor should appear Click on it Choose the box to which you wish to connect your monitor enter its password and click on next ...

Страница 50: ... device and then next Exit the application and go to the Wi Fi settings of the smartphone Log in to the Wi Fi starting with UIDcg Return to the application and click on next Enter the name of your network and its password then click on next next Show password ...

Страница 51: ... gate control Click on Save Your videophone is now connected to the Wi Fi network and your smartphone can receive calls Add a smartphone to a connected videophone 1 Download the Philips WelcomeEye application onto your smartphone from the Apple App Store or Google Play Store Warning deactivate the smart Wi Fi network mode on the smartphone if it is activated 2 From the WelcomeEye application click...

Страница 52: ...sked for the password every time you wish to open your electric strike plate or gate from the application Warning If you choose 1 for the channel number you may only control the electric strike plate Click on Save 6 Your smartphone can now receive calls from your videophone Interface function Contains the different devices and enables switching to monitoring mode Adding a device Click on the pictu...

Страница 53: ...o Reduces the quality of the video 1 bar or only records the sound 0 bar if band width is limited For optimum performance minimum throughput must be 40 kB s Full screen mode Open the electric strike plate or gate default password 1 2 3 4 Note the number of doors must be set to 2 to control the opening of the gate Press and hold to talk to the visitor To delete the recordings Contains the recording...

Страница 54: ...CHARACTERISTICS Monitor ref 538102 WelcomeEye Connect ref 538101 WelcomeEye Touch 2 wires 7 touch screen Resolution 800 x 480 Class 10 micro SD card up to 32GB not supplied Wi Fi 2 4 GHz IEEE 8111 b g n WelcomeEye Connect only Radio power emitted 18 dB maximum Current consumption 550mA Connect 470mA Touch Power consumption 13 2W Connect 11 3W Touch 6 ringtones 85dB Dimensions 142 h x 210 l x 15 d ...

Страница 55: ...11 1W 6 ringtones 85dB Dimensions 142 h x 210 l x 15 d mm WelcomeEye AddCompact additional monitor ref 531005 2 wires 4 3 screen Resolution 480 x 272 Current consumption 400mA Power consumption 9 6W 6 ringtones 85dB Dimensions 116 h x 146 w x 16 d mm WelcomeEye Outdoor Additional intercom panel ref 531006 C MOS colour sensor 900TVL Viewing angle H130 V 90 Night vision white LEDs Strike plate contr...

Страница 56: ...the www philips com website for more information 11 FAQ Failure Cause Solution The monitor does not turn on The monitor is not connected to a power source Verify that the power supply is properly connected and turned on Check the polarity on the monitor or at the power supply output Poor connection or short circuit on the line Resolve the connection problem Does not work when installed for the fir...

Страница 57: ...rcom panel for single family use Energy saving mode activated page 12 Poor picture and or sound Environment Check that the wires used are the correct size and that the videophone s connection wires are not in the same sheath as the 230VAC wires Purple picture Connection The connection cable must not be tangled Image is too bright Camera position Do not expose the lens of the camera directly to sun...

Страница 58: ...fy that the additional monitor is connected to 1 and 2 of the intercom panel for single family operation The additional intercom panel is not working Configuration Verify the position of switch 1 on the panels page 6 it must be different Don t forget to turn the power off for five seconds to activate the new settings Configuration menu of the monitors Verify that the monitors are valid BOTH of the...

Страница 59: ...nfiguration In application settings verify that code verr 2 Reminder the command can only be sent if a conversation via the intercom is ongoing The strike plate is not controlled via the monitor The strike plate or electric lock that you are ordering must have a mechanical memory The strike plate current cannot exceed 1 1A Connect it directly to terminals 7 and 8 at the back of the intercom panel ...

Страница 60: ...re brush or other sharp tool etc for cleaning The till receipt or invoice is your proof of purchase date If necessary the contacts and opening hours of our technical assistance centres are available on the www philips com website WARRANTY CARD Mr Mrs Phone number Address E mail Date of purchase DD MM YYYY Dealer Dealer Phone Dealer address Serial number PHI 1031 Important Please keep this warranty...

Страница 61: ...wer grid Keep a minimum distance around the device to guarantee sufficient ventilation Ventilation should not be blocked by covering the ventilation opening with an object such as a newspaper tablecloth or curtain etc No open flame source such as a burning candle must be placed on the device Respect the product s operating temperature The device must not be exposed to liquid flow or splashing Do n...

Страница 62: ...oder Zusatzmonitors 4 Installation der Haupt oder Nebentürsprechanlage 5 Installation einer Kamera optional 6 OBERFLÄCHE DES MONITORS S 9 A Monitoring Funktion und Anrufannahme B Gegensprechfunktion C Einstellungen D Fotoalbum E Videoalbum 7 BEDIENUNGSANLEITUNG S 14 8 SMARTPHONE APP S 15 9 TECHNISCHE MERKMALE S 22 10 ZUBEHÖR S 24 11 FAQ S 24 12 TECHNISCHER KUNDENDIENST GARANTIE S 28 13 SICHERHEITS...

Страница 63: ...lichen Elemente dürfen ausschließlich durch einen Techniker mit entsprechender Zulassung demontiert werden Sicherheitsmaßnahmen Für einen sicheren Betrieb dieses Systems müssen die Installateure Benutzer und Techniker sämtliche in dieser Anleitung beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen befolgen Auf den Teilen sind gegebenenfalls Warnsymbole und spezifische Warnungen angebracht 2 INHALT DES SETS 1 7 Mo...

Страница 64: ...öffner und Automatik Die WelcomeEye Technik ermöglicht die Türsprechanlage mit zwei Familien gemeinsam zu nutzen Jede Familie kann bis zu 3 Monitore haben Das System kann maximal eine Kamera und 2 Türsprechanlagen pro Familie umfassen Bitte lesen Sie für eine ordnungsgemäße Verwendung dieserAnlage diese Betriebsanleitung aufmerksam durch 4 NOMENKLATUR Monitor Taktiler Bildschirm Klemmleiste für St...

Страница 65: ... R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz H...

Страница 66: ...einesfalls die Kabel doppelt legen um ihren Querschnitt zu vergrößern a Anschluss der Video Sprechanlage Monitor Türsprechanlage und Kamera Zu verwendende Kabel 2 Kabel 0 75 mm2 bis 80 m oder 2 Kabel 1 5 mm2 bis 120 m Kabel ordnungsgemäß und unter Beachtung eines der gewünschten Konfiguration entsprechenden Kabelschemas anschließen Bitte beachten Sie genau das Etikett das sich auf der Rückseite de...

Страница 67: ...ird mit einem kurzen Piepton bestätigt 4 Den roten Tag am Gerät entlangführen Das Ende der Programmierung derAdministrator Tags wird mit einem langen Piepton bestätigt 2 Einen oder mehrere Benutzer Tags hinzufügen 1 Den Tag blau am Gerät entlangführen Vier lange Pieptöne bestätigen den Übergang in den Programmierungsmodus 2 Alle zu aktivierenden Benutzer Tags grau am Gerät entlangführen Ein kurzer...

Страница 68: ...0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Wandhalterung befestigen und dabei darauf achten dass sich der Bildschirm des Monitors etwa 1 60 m über dem Boden befindet 2 Ermitteln Sie die Positionen der Bohrungen mithilfe der Bohrschablone 3 Löcher bohren 4 Verwenden Sie geeignete Dübel die mitgelieferten Dübel...

Страница 69: ...e Stromversorgung angeschlossen werden DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz 1m60 1 1 2 2 1 2 4 7 5 3 6 8 9 1 Schraube der Diebstahlsicherung unter der Türsprechanlage entfernen 2 Kippen Sie die Frontseite Türsprechanlage nach vorne 3 Das Objektiv der Türsprechanlage ist etwa...

Страница 70: ...en Normen NFC 15 100 für Frankreich genügende Installation an Prüfen Sie das ordnungsgemäße Funktionieren Videoruf RFID Denken Sie im Fall einer zweiten Türsprechanlage daran den die Monitor e zu konfigurieren On 11 Bringen Sie eine Silikonfuge zwischen dem Schutz und der Mauer an um das Eindringen von Wasser zu verhindern Kein Silikon auf Essigsäurebasis verwenden Essiggeruch 5 Installation einer...

Страница 71: ...Auflegen 3 Ermöglicht die Betätigung des elektrischen Türöffners 4 Ermöglicht die Öffnung des Tors 5 Ermöglicht die Aufnahme eines Fotos oder Videos gemäß den gewählten Parametern B Gegensprechfunktion 1 2 Verfügbare Funktion wenn ein zusätzlicher Monitor angeschlossen ist und die Parameter korrekt eingestellt sind 1 Ermöglicht das Verlassen der Funktion 2 Ermöglicht es die anderen Monitore der Fa...

Страница 72: ...nktion ohne microSD Karte inaktiv 3 Konfiguration Fotos verfügbar wenn der Fotomodus ausgewählt wurde Die Anzahl der Fotoaufnahmen 1 2 oder 3 bei Anruf in Abwesenheit oder Monitoring wählen 4 Deaktivierung des lautlosen Modus Diese Funktion ermöglicht es den Klingelton des Monitors für einen bestimmten Zeitraum Mittagsschlaf auszuschalten Die Monitor LEDs blinken weiterhin um einen Anruf anzuzeige...

Страница 73: ...r Kamera c Konfiguration des Monitors bzw der Monitore Umfasst das System mehrere Monitore ist ein Monitor als Master die anderen Monitore als Slaves zu konfigurieren Falls das System nur einen Monitor umfasst Off wählen d Aktivierung des Energiesparmodus der Video Türsprechanlage Ist der Energiesparmodus aktiviert On ist der Verbrauch des Geräts niedriger Die Türsprechanlage wird auf Standby gesc...

Страница 74: ...eben 10 Einstellung von Uhr und Datum a Einstellung von Uhr und Datum b Einstellung des Formats von Datum Anwendung nur im Hauptmenü und Uhrzeit Das Bild verschieben um zum Menü zu gelangen 11 Reset Menü a Reset und Formatierung der microSD Karte Kann bei erster Nutzung einer microSD Karte erforderlich sein b Reset des internen Speichers c Reset des Geräts auf Werkseinstellungen und Rückkehr zu st...

Страница 75: ...es Monitors ausgelöst Sie haben 20 Sek Zeit um den Anruf entgegenzunehmen Sobald Sie den Besucher erkannt haben drücken Sie die Taste um mit ihm zu kommunizieren Nach 2 Gesprächsminuten endet die Kommunikation und der Bildschirm wechselt auf die Startseite Endet das Gespräch vor Ablauf der 120 Sek auf die Taste Nach 2 Gesprächsminuten endet die Kommunikation und der Bildschirm wechselt auf die drü...

Страница 76: ...ufbeantworter Funktion zurVerfügung Falls die Anrufbeantworter Funktion aktiviert ist wird die aufgezeichnete Nachricht an der Türsprechanlage wiedergegeben Um die Wiedergabe der Nachricht zu ermöglichen wechselt das System automatisch in den Modus Video und Fotoaufzeichnung Der Besucher kann also eine Nachricht hinterlassen Achtung Die Anrufbeantworter Funktion ist nur möglich wenn die Videoaufze...

Страница 77: ... nicht in der zweiten Zeile erscheint setzen Sie das WLan per Klick auf Falls das Symbol zurück und warten Sie bis das Symbol erscheint ca 30 Sek 4 In der App WelcomeEye klicken Sie auf um ein Gerät hinzuzufügen 5 Android Klicken Sie auf nouvel appareil neues Gerät und anschließend auf suivant weiter ...

Страница 78: ...rscheinen Klicken Sie darauf Wählen Sie den Router mit dem Sie Ihren Monitor verbinden möchten geben Sie das entsprechende Passwort ein und klicken Sie auf suivant weiter 5b IOS Gerät klicken Sie auf nouvel appareil neues Gerät und anschließend auf suivant weiter ...

Страница 79: ...ter Kennwort anzeigen 6 Geben Sie den Namen den Sie Ihrem Gerät geben möchten den Benutzernamen das Passwort und die Anzahl der Öffner Kanalnummer die Sie bedienen möchten ein Das Passwort wird jedes Mal abgefragt wenn Sie über die App Ihren elektrischer Türöffner betätigen oder das Tor öffnen wollen Achtung Passwort Standard 1234 Kanal Nein 1 Steuer Streik nur 2 Steuerung und Schlag Portal Auf En...

Страница 80: ...tphone herunter Achtung Entfernen Sie den Modus intelligentes WLan Netzwerk vom Smartphone wenn dieser aktiviert ist 2 In der App WelcomeEye klicken Sie auf um ein Gerät hinzuzufügen 3 Klicken Sie auf appareil connecté au réseau mit dem Netzwerk verbundenes Gerät dann auf appar conne verbundenes Gerät Stellen Sie sicher dass das Smartphone mit dem gleichen Netzwerk wie der Monitor verbunden ist ...

Страница 81: ...wenn Sie über die App Ihren elektrischer Türöffner betätigen oder das Tor öffnen wollen Achtung Falls Sie als Kanalnummer 1 wählen können Sie nur den elektrischen Türöffner steuern Auf Enr speichern klicken 6 Ihr Smartphone kann nun Anrufe Ihrer Video Türsprechanlage entgegennehmen Funktion der Oberfläche Gruppiert die verschiedenen Geräte und ermöglicht den Wechsel in den Monitoring Modus Ermögli...

Страница 82: ... Videos ein Balken oder die bloße Übermittlung des Tons kein Balken bei schwacher Bandbreite Für einen optima len Betrieb ist eine Bandbreite von mindestens 40 kB s erforderlich Vollbildmodus Elektrisches Türschluss oder Tor öffnen standardmäßig eingestelltes Passwort 1 2 3 4 Achtung Die Anzahl der Öffner ist auf 2 einzustellen um die Toröffnung steuern zu können Gedrückt halten um mit dem Besuche...

Страница 83: ...ten 9 TECHNISCHE DATEN Monitor Ref 538102 WelcomeEye Connect Ref 538101 WelcomeEye Touch 2 Kabel 7 Touchscreen Auflösung 800 x 480 Klasse 10 microSD Karte bis 32 GB nicht im Lieferumfang Wlan 2 4 GHz IEEE 8111 b g n nur WelcomeEye Connect Sendeleistung maximal 18 dB Stromverbrauch 550 mA Connect 470 mA Touch Leistungsaufnahme 13 2W Connect 11 3W Touch 6 Klingeltöne 85 dB Abmessungen 142 H x 210 B ...

Страница 84: ...ufnahme 11 1W 6 Klingeltöne 85 dB Abmessungen 142 H x 210 B x 15 T mm WelcomeEye AddCompact Zusatzmonitor Ref 531005 2 Kabel 4 3 Bildschirm Auflösung 480 x 272 Stromverbrauch 400mA Leistungsaufnahme 9 6W 6 Klingeltöne 85 dB Abmessungen 116 H x 146 L x 16 T mm WelcomeEye Outdoor zusätzliche Türsprechanlage Ref 531006 900TVL C MOS Farbsensor Blickwinkel H130 V90 Nachtsicht weiße LEDs Türöffner 12 V ...

Страница 85: ... philips com 11 FAQ Panne Ursache Lösung Der Monitor bleibt schwarz Der Monitor ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen Prüfen ob die Stromversorgung korrekt angeschlossen ist und eingeschaltet ist Polung im Bereich Monitor oder am Ausgang der Stromversorgung prüfen Fehlerhafter Anschluss oder Kurzschluss an der Leitung Anschlussproblem beheben Keine Funktion bei erster Installation Anschlu...

Страница 86: ...iesparmodus aktiviert Seite 12 Schlechtes Bild und oder schlechter Ton Umgebung Prüfen ob die verwendeten Kabel die richtigen Maße aufweisen und ob sich die Verbindungskabel der Video Türsprechanlage nicht im gleichen Leitungskanal wie das Stromkabel 230VAC befinden Violettes Bild Anschluss Das Verbindungskabel darf nicht um sich selbst aufgewickelt sein Zu helles Bild Kamera Position Das Kameraob...

Страница 87: ... Menüs Ihrer Monitore korrekt konfiguriert wurden ein EINZIGER Master die anderen sind ZWINGEND als Slaves zu konfigurieren Anschluss Prüfen ob der Zusatzmonitor bei Ein Familien Nutzung korrekt mit 1 und 2 der Türsprechanlage verbunden ist Die zusätzliche Türsprechanlage funktioniert nicht Konfiguration Die Position von Schalter 1 der Anlagen Seite 6 prüfen Der Schalter muss anders gestellt sein ...

Страница 88: ...in 64 MB max 32 GB Klasse 10 Aufzeichnungsmodus prüfen Seite 11 Die Steuerung von Türöffner und Antrieb erfolgt über den Monitor nicht per RFID Programmierungsfehler Reset durchführen und Programmierung der Badges wiederholen Zur Erinnerung kurzes Vorhalten des Badge elektrische Steuerung langes Vorhalten Steuerung durch potentialfreien Kontakt Schlechte Bild Tonqualität über Smartphone Problem mi...

Страница 89: ...bel 12 TECHNISCHER KUNDENDIENST GARANTIE Für dieses Gerät gilt eine Garantie auf Teile und Arbeitsstunden in unseren Werkstätten Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Verbrauchsteile Akkus Batterien usw sowie Schäden die auf die folgenden Arten verursacht wurden unsachgemäße Verwendung unsachgemäße Installation externer Eingriff Beschädigung durch Stoß oder Stromschlag Sturz oder eine atmosphäri...

Страница 90: ...der ein Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen eingetreten sind Dieses Gerät wurde unter Einhaltung aller Sicherheitsanweisungen hergestellt Zur AufrechterhaltungdiesesZustandsundderGewährleistungoptimalerBetriebsbedingungen muss der Benutzer die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitsanweisungen und warnungen einhalten Dieses Symbol weist auf ein Stromschlag oder Kurzschlussrisiko h...

Страница 91: ...setzt werden und es dürfen flüssigkeitsgefüllten Gegenstände wie etwa Vasen darauf abgestellt werden 14 WARNUNG FCC CE Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein Gerät der Klasse B gemäß den geltenden europäischen Normen Ziel dieser Bestimmungen ist es beim Betrieb des Gerätes innerhalb einer Wohnumgebung einen angemessenen Schutz gegen störende Interferenzen zu ge...

Страница 92: ...scherm of extra scherm 4 Installatie van de hoofd of extra straatunit 5 Installatie van een camera optie 6 SCHERMINTERFACE p 9 A Functie bewaking en oproep beantwoorden B Functie intercom C Regelingen D Fotoalbum E Videoalbum 7 GEBRUIKSAANWIJZING p 14 8 SMARTPHONE APPLICATIE p 15 9 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN p 22 10 TOEBEHOREN p 23 11 FAQ p 24 12 TECHNISCHE BIJSTAND GARANTIE p 27 13 VEILIGHEIDSMAATR...

Страница 93: ... De diverse onderdelen mogen alleen worden gedemonteerd door een erkende vakman Veiligheidsmaatregelen Voor een veilig gebruik van dit systeem is het noodzakelijk dat de installateurs gebruikers en technici alle veiligheidsprocedures volgen die in deze handleiding beschreven worden Er worden zo nodig specifieke waarschuwingen en attentiesymbolen aangegeven op de onderdelen 2 INHOUD VAN DE KIT 1 Sc...

Страница 94: ...matische poort De WelcomeEye technologie stelt u in staat de straatunit te delen tussen 2 families Elke familie kan over maximaal 3 schermen beschikken Het systeem kan uit maximaal een camera en twee straatunits per familie bestaan Lees voor een efficiënt gebruik deze handleiding zorgvuldig door 4 NOMENCLATUUR Scherm Aanraakscherm Voedingsaansluiting Aansluiting op de straatunit en de toebehoren L...

Страница 95: ... Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz Opmerkingen Wanneer m...

Страница 96: ...e doorsnede te vergroten a Aansluiting van de visiofoon scherm straatunit en camera Te gebruiken draden 2 draden 0 75 mm2 tot 80 m of 2 draden 1 5 mm2 tot 120 m Sluit de draden stevig aan volgens een van de bekabelingsschema s naargelang de gewenste configuratie Raadpleeg zorgvuldig het etiket op de achterzijde van het scherm en op de achterzijde van de straatunit Stel naargelang de gekozen config...

Страница 97: ...ng wordt bevestigd door 4 lange biepgeluiden 2 Scan alle te activeren gebruikersbadges grijs de programmering voor elke gescande badge wordt bevestigd door een kort biepgeluid 3 Wacht 10 seconden nadat alle badges geprogrammeerd zijn Een lang biepgeluid geeft het einde van de programmering aan 3 Een of meer gebruikersbadges deactiveren 1 Scan de badge rood de toegang tot de programmering wordt bev...

Страница 98: ...2 Teken de plaats van de boorgaten af met behulp van het bevestigingsframe 3 Boor de gaten 4 Gebruik aan de ondergrond aangepaste deuvels de meegeleverde deuvels zijn geschikt voor massieve muren 5 Bevestig de wandhouder 6 Sluit de 2 draden van de straatunit en de 2 voedingskabels aan volgens het bekabelingsschema 7 Breng het scherm op de wandhouder aan 8 Naargelang de gekozen configuratie en nada...

Страница 99: ... Draai de antidiefstalschroef onder de straatunit los 2 Kantel het frontpaneel van de straatunit naar voren 3 De lens van de straatunit moet op een hoogte van ongeveer 1 60 m van de grond worden geplaatst 4 Teken de gaten af 5 Boor de gaten 6 Gebruik aan de ondergrond aangepaste deuvels de meegeleverde deuvels zijn geschikt voor massieve muren 7 Sluit de twee draden vanuit het scherm aan en sluit ...

Страница 100: ...llen On 11 Breng een silicone pakking aan tussen de afdekplaat en de muur om insijpeling van water te voorkomen Gebruik geen siliconen op basis van azijnzuur ruikt naar azijn 5 Installatie van een camera optie Sluit de draden aan volgens het bedradingsschema Kies een geschikte plaats voor de installatie van de camera Controleer of geen enkel element de installatie hindert Schroef de muurhouder vas...

Страница 101: ... hangen 3 Om de elektrische slotplaat te openen 4 Om de poort te openen 5 Om een foto of video op te nemen naargelang de gekozen instellingen B Functie intercom 1 2 Functie alleen geldig als een extra scherm is aangesloten en de instellingen correct zijn uitgevoerd 1 Om de functie te verlaten 2 Om de andere schermen van de familie te bellen te antwoorden wanneer gebeld wordt via een ander scherm o...

Страница 102: ... als er geen micro SD kaart is 3 Configuratie foto s alleen als de fotomodus geselecteerd is Keuze van het aantal foto opnames 1 2 of 3 wanneer gebeld wordt bij afwezigheid of voor bewaking 4 Uitschakelen stille modus Door middel van deze functie kan de bel van het scherm voor een bepaalde duur uitgeschakeld worden siësta De LED s van het scherm blijven knipperen om aan te geven dat iemand aanbelt...

Страница 103: ...nfiguratie van het of de scherm en Als het systeem meerdere schermen telt dient één scherm als Master en de andere schermen als Slave ingesteld te worden Kies Off als het systeem slechts één scherm telt d Inschakeling van de energiezuinige stand van de visiofoon Als de energiezuinige stand ingeschakeld wordt On verbruikt het toestel minder stroom De straatunit wordt in de slaapstand gezet waardoor...

Страница 104: ...ijd en datum a instelling van de tijd en de datum b instelling van het formaat van de datum uitsluitend van toepassing op het hoofdmenu en de tijd Verschuif de afbeelding om dit menu te openen 11 Menu Reset a Reset en formattering van de micro SD kaart Kan nodig zijn tijdens het eerste gebruik van een micro SD kaart b Reset van het interne geheugen c Resetvandefabrieksinstellingenvanhettoestelente...

Страница 105: ...n 2 minuten wordt de verbinding verbroken en keert het scherm terug naar de startpagina Druk als het gesprek beëindigd is voordat de 120 s verstreken zijn op de toets om de verbinding te verbreken Het scherm keert vervolgens terug naar de startpagina Druk om het beeld weer op te roepen op op het startscherm Druk om opnieuw 120 s gesprek te starten op de toets Druk om een elektrisch slot of een ele...

Страница 106: ... de antwoordapparaat functie is alleen mogelijk als de video opname ingeschakeld is Slaapstand Het scherm gaat automatisch over op de slaapstand zodat niet alleen energie bespaard wordt maar ook de levensduur van het scherm verlengd wordt Als een ander menu dan het hoofdmenu op het scherm weergegeven wordt gaat het automatisch over op het hoofdscherm als er 15 seconden lang geen actie uitgevoerd w...

Страница 107: ...16 WelcomeEye Connect Touch 09 17 4 Klik in de WelcomeEye applicatie op om een apparaat toe te voegen 5 Android Klik op nieuw apparaat en daarna op volgende De UID van uw scherm moet verschijnen Klik erop ...

Страница 108: ... uw scherm mee wilt verbinden voer het wachtwoord daarvan in en klik op volgende 5 Bis IOS Op nieuw apparaat en daarna op volgende Verlaat de applicatie en ga naar de wifi instellingen van de smartphone Maak verbinding met het Wifi net dat begint met UIDcg ...

Страница 109: ...twoord wordt gevraagd telkens wanneer u uw elektrische slotplaat of poort via de applicatie wenst te openen Let op wachtwoord default 1234 Channel No 1 controle strike 2 controle en spits portal Klik op Enr Uw visiofoon is voortaan verbonden met het Wifi netwerk en uw smartphone kan de oproepen ontvangen Een smartphone toevoegen aan een verbonden visiofoon 1 Download de Philips WelcomeEye applicat...

Страница 110: ...meEye applicatie op om een apparaat toe te voegen 3 Klik op met het netwerk verbonden apparaat en vervolgens op appar conne Controleer of de smartphone verbonden is met hetzelfde Wifi netwerk als het scherm 4 De UID van uw scherm moet verschijnen Klik erop ...

Страница 111: ... voor het kanaalnummer kunt u alleen de elektrische slotplaat bedienen Klik op Enr 6 Uw smartphone kan nu de oproepen van uw visiofoon ontvangen Interfacefunctie Groepeert de verschillende apparaten en maakt het mogelijk om over te gaan op de bewakingsstand Om een apparaat toe te voegen Klik op de afbeelding om over te gaan op de bewakingsstand Om de camera in te stellen naam wachtwoord WIFI net w...

Страница 112: ...tens over een snelheid van 40 kb s te beschikken Weergave vol scherm Elektrische slotplaat of poort openen standaard wachtwoord 1 2 3 4 Opgelet het aantal openingen moet ingesteld zijn op 2 om de opening van de poort te kunnen regelen Ingedrukt houden om met de bezoeker te praten Om de opnames te wissen Groepeert de opnames Om de foto s te bewerken wissen sorteren en groeperen Groepeert de opgesla...

Страница 113: ...d WelcomeEye Connect Uitgezonden draadloos vermogen Maximaal 18 dB Stroomverbruik 550mA Connect 470mA Touch Verbruikt vermogen 13 2W Connect 11 3W Touch 6 beltonen 85dB Afmetingen 142 h x 210 b x 15 d Straatunit WelcomeEye Outdoor ref 531006 Sensor C MOS kleur 900TVL Kijkhoek H130 V90 Nachtzicht witte leds Slotplaatbediening 12V 1 1A 1 5 s Bediening poort uitschakelvermogen 12V 2A RFID 125kHz IP44...

Страница 114: ...ur 20 C 50 C Afmetingen 168 h x 82 b x 38 d WelcomeEye Cam extra camera ref 531007 Sensor C MOS kleur 900TVL Kijkhoek H95 V75 Bedrijfstemperatuur 20 C 50 C Beschermingsindex IP66 10 TOEBEHOREN WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE ref 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE ref 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC ref 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VOS ref 531006 WelcomeEye Lock DES 1000 EDL ref ...

Страница 115: ...iet onder de garantie valt Omwisseling van de polariteit op de voeding Kortsluiting op de lijn De straatunit is ingeschakeld maar de bel van het scherm werkt niet Configuratieswitch van de straatunit Controleer of de straatunit niet geprogrammeerd is voor 2 families Herinnering een familie switch 2 op ON twee families switch 2 op OFF Verbreek de stroom minstens 5 seconden opdat de nieuwe instellin...

Страница 116: ...pdat de nieuwe instellingen verwerkt worden pagina 6 Configuratiemenu van de schermen Controleer of de schermen geldig zijn het ene EN het andere Aansluiting De schermen voor familie 1 moeten aangesloten worden op 1 en 2 van de straatunit die van familie 2 op 3 en 4 Het extra scherm werkt niet Configuratie Controleer of de menu s van uw schermen goed ingesteld zijn met EEN masterscherm de andere m...

Страница 117: ...n het scherm is aangebracht Verkeerd formaat van de kaart Kaarttype micro SD of micro SDHC vooral geen micro SDXC Capaciteit van de kaart ongeschikt Minimaal 64Mb maximaal 32Gb klasse 10 Controleer de opslagmodus pagina 11 De bediening van de slotplaat en de poort werkt via het scherm niet met de RFID Programmeringsfout Voer een reset uit en herhaal de programmeringsprocedure van de badges Herinne...

Страница 118: ...HE BIJSTAND GARANTIE De garantie van dit apparaat geldt voor onderdelen en werkzaamheden in onze werkplaatsen De garantie dekt niet verbruiksproducten batterijen accu s etc en schade veroorzaakt door onjuist gebruik onjuiste installatie externe interventie beschadiging door fysieke of elektrische schokken vallen of weersinvloeden Open het apparaat niet bij opening vervalt de garantie Bescherm het ...

Страница 119: ...uiste hantering of niet naleving van de veiligheidsvoorschriften Dit product werd strikt vervaardigd volgens de veiligheidsvoorschriften Om deze veiligheid te behouden en om het optimale gebruik van dit product te garanderen dient de gebruiker de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen in deze handleiding in acht te nemen Dit symbool duidt op een risico op elektrische schokken of kortsluiting ...

Страница 120: ...ulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat gezet worden 14 FCC EG WAARSCHUWING Opmerking Dit apparaat werd getest en is gebleken conform te zijn met de beperkingen van een apparaat van klasse B conform de geldende Europese normen Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen storingen in een residentiële installatie Deze apparatuur gebruikt en kan een energie op radiof...

Страница 121: ...wego 4 Montaż głównego lub dodatkowego panelu zewnętrznego 5 Montaż kamery opcjonalnie 6 INTERFEJS MONITORA str 9 A Funkcja monitoringu i odbieranie domofonu B Funkcja łączności C Ustawienia D Galeria zdjęć E Galeria filmów 7 UŻYTKOWANIE str 14 8 APLIKACJA NA SMARTFONY str 15 9 DANE TECHNICZNE str 22 10 DODATKI str 23 11 NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA str 24 12 POMOC TECHNICZNA GWARANCJA str 27 13 Ś...

Страница 122: ...h elementów powinien być wykonany wyłącznie przez wykwalifikowanego technika Środki bezpieczeństwa Dla bezpiecznej eksploatacji systemu instalatorzy użytkownicy oraz technicy powinni przestrzegać wszystkich procedur bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi W stosownych przypadkach poszczególne elementy zostały oznaczone ostrzeżeniami oraz znakami ostrzegawczymi 2 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ...

Страница 123: ...ja 2 przewodowa Wykonany w technologii WelcomeEye panel zewnętrzny umożliwia używanie go przez 2 rodziny Każda rodzina może używać do 3 monitorów System może zawierać maksymalnie jedną kamerę i 2 panele zewnętrzne na rodzinę Aby w pełni korzystać z funkcjonalności domofonu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję 4 TERMINOLOGIA Monitor Ekran dotykowy Zaciskowa listwa zasilająca Zaciskowa l...

Страница 124: ...6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA ...

Страница 125: ...jednej osłonie z przewodami elektrycznymi Uwaga Nie należy zestawiać równolegle dwóch przewodów w celu zwiększenia przekroju a Podłączenie wideodomofonu monitor panel zewnętrzny i kamera Należy zastosować następujące przewody 2 przewody 0 75 mm2 do 80 m lub 2 przewody 1 5 mm2 do 120 m Podłączyć przewody zgodnie ze schematami instalacji okablowania w zależności od żądanej konfiguracji Należy uwzglę...

Страница 126: ...h 2 Dodawanie jednego lub kilku breloków użytkowników 1 Przyłożyć brelok niebieski 4 długie sygnały dźwiękowe potwierdzają przejście do trybu programowania 2 Przyłożyć wszystkie breloki użytkownika szare do aktywacji krótki sygnał dźwiękowy potwierdza zaprogramowanie każdego z breloków 3 Po zaprogramowaniu wszystkich breloków należy odczekać 10 sekund Długi sygnał dźwiękowy wskazuje zakończenie pr...

Страница 127: ... 5 6 3 1 Umieścić uchwyt ścienny w taki sposób aby monitor znajdował się na wysokości ok 1 60 m od podłoża 2 Wyznaczyć miejsca otworów za pomocą uchwytów mocujących 3 Wywiercić otwory 4 Umieścić w otworach odpowiednie do uchwytów kołki te znajdujące się w zestawie przeznaczone są do ścian pełnych 5 Zamocować uchwyt ścienny 6 Podłączyć 2 przewody panelu zewnętrznego i 2 przewody zasilające zgodnie ...

Страница 128: ...CE IP44 20V 110mA RFID 125kHz 1m60 1 1 2 2 1 2 4 7 5 3 6 8 9 1 Odkręcić antywłamaniową śrubę mocującą na panelu zewnętrznym 2 Podważyć front panelu zewnętrznego w swoją stronę 3 Obiektyw panelu powinien znajdować się na wysokości ok 1 60 m od podłoża 4 Oznaczyć miejsca otworów 5 Wywiercić otwory 6 Zastosować odpowiednie do rodzaju uchwytów kołki śruby znajdujące się w zestawie przeznaczone są do ś...

Страница 129: ...aszkiem a ścianą uszczelnić silikonową uszczelką w celu zabezpieczenia przed przeciekaniem wody Nie stosować silikonu na bazie kwasu octowego zapach octu 5 Montaż kamery opcjonalnie Podłączyć przewody zgodnie ze schematem instalacji okablowania Wybrać miejsce odpowiednie do montażu kamery Upewnić się że żaden element nie przeszkadza w instalacji Część naścienną przykręcić do ścian z materiałów peł...

Страница 130: ...zenia 3 Umożliwia otwarcie elektrozaczepu 4 Umożliwia otwarcie bramy 5 Umożliwia wykonanie zdjęcia lub nagranie filmu zgodnie z wybranymi parametrami B Funkcja łączności 1 2 Funkcja aktywna wyłącznie jeśli podłączono dodatkowy monitor i dokonano prawidłowych ustawień 1 Umożliwia opuszczenie funkcji 2 Umożliwia nawiązanie połączenia z innymi monitorami rodziny odbieranie połączenia przychodzącego z...

Страница 131: ...o karty microSD 3 Konfiguracja zdjęć aktywna jeśli wybrano tryb zdjęciowy Wybrać liczbę 1 2 lub 3 zdjęć wykonywanych dla nieodebranych połączeń lub monitoringu 4 Wyłączenie trybu cichego Funkcja ta umożliwia wyłączenie dzwonka monitora na pewien czas np podczas odpoczynku Diody LED monitora nadal migają aby zasygnalizować połączenie przychodzące a b c a włączanie On wyłączanie Off dzwonka monitora...

Страница 132: ...iele monitorów należy skonfigurować jeden monitor Główny i monitory Podrzędne Jeśli w skład systemu wchodzi tylko jeden monitor wybrać Off d Włączanie trybu oszczędzania energii w wideodomofonie Gdy włączony On jest tryb oszczędzaniaenergii możliwościużytkowaniaproduktusąograniczone Panelzewnętrzny przechodzi w tryb czuwania więc monitor nie odbiera połączeń przychodzących 7 Regulacja dźwięku a b ...

Страница 133: ...atu daty wyłącznie w przypadku menu głównego i godziny Przesunąć obraz aby uzyskać dostęp do menu 11 Menu resetowania a Reset i formatowanie karty microSD Może zajść taka konieczność w razie pierwszego użycia karty microSD b Resetowanie pamięci wewnętrznej urządzenia c Resetowanie produktów do ustawień fabrycznych i przywrócenie wartości domyślnych funkcja rejestracji gości konfiguracja nagrań fil...

Страница 134: ...rozmowy łączność zostaje przerwana a na ekranie wyświetla się strona główna Jeśli rozmowa zakończy się przed upływem 120 sekund należy nacisnąć przycisk aby przerwać łączność Następuje przejście do strony głównej Aby wznowić wyświetlanie obrazu należy nacisnąć na ekranie głównym Aby rozpocząć kolejne 120 sekund rozmowy nacisnąć przycisk Zamkiem elektrycznym lub zaczepem steruje się za pomocą przyc...

Страница 135: ...może więc zostawić wiadomość Uwaga funkcja automatycznej sekretarki nie jest dostępna jeśli włączono opcję nagrywania filmów Tryb czuwania Ekran przechodzi automatycznie w tryb czuwania uśpienie ekranu pozwala zaoszczędzić energię i przedłużyć trwałość ekranu Jeśli na monitorze wyświetlane jest menu inne niż menu główne po 15 sekundach braku działań dochodzi do automatycznego przełączenia na ekran...

Страница 136: ...comeEye Connect Touch 09 17 4 W aplikacji WelcomeEye kliknąć znak aby dodać urządzenie 5 Android Kliknąć nowe urządzenie a następnie dalej Powinien wyświetlić się identyfikator UID monitora Kliknąć ten element ...

Страница 137: ...router z którym ma łączyć się monitor wpisać hasło i kliknąć dalej 5 iOS Kliknąć nowe urządzenie a następnie dalej Wyjść z aplikacji i przejść do ustawień Wi Fi w smartfonie Podłączyć się do sieci Wi Fi której nazwa rozpoczyna się literami UIDcg ...

Страница 138: ... elektrozaczep lub bramę z poziomu aplikacji pojawi się pytanie o hasło Uwaga domyślne hasło 1234 kanał Nie tylko 1 kontrola strajk 2 kontrola portal napastnik Kliknąć Enr Zapisz W tym momencie następuje połączenie wideodomofonu z siecią Wi Fi i użytkownik może odbierać połączenia przychodzące korzystając ze smartfona Dodawanie smartfona do wideodomofonu połączonego z siecią 1 Pobrać aplikację Phi...

Страница 139: ... kliknąć znak aby dodać urządzenie 3 Kliknąć urządzenie połączone z siecią a następnie appar conne urządzenie połączone Upewnić się że smartfon i monitor podłączono do tej samej sieci Wi Fi 4 Powinien wyświetlić się identyfikator UID monitora Kliknąć ten element ...

Страница 140: ... kanałów będzie mógł sterować jedynie elektrozaczepem Kliknąć Enr Zapisz 6 Odtąd użytkownik może odbierać na smartfonie połączenia przychodzące z wideodomofonu Funkcje interfejsu Wyświetla poszczególne urządzenia i umożliwia przejście do trybu monitoringu Umożliwia dodanie urządzenia Kliknąć obraz aby przejść do trybu monitoringu Umożliwia zarządzanie ustawieniami kamery nazwą hasłem siecią Wi Fi ...

Страница 141: ... prędkości co najmniej 40 kb s Tryb pełnoekranowy Otwieranie elektrozaczepu lub bramy hasło domyślne 1 2 3 4 Uwaga liczbę elementów otwieranych należy ustawić na wartość 2 aby móc sterować otwieraniem bramy Nacisnąć i przytrzymać aby osoba przed wejściem usłyszała głos użytkownika Wyświetla poszczególne nagrania Umożliwia kasowanie nagrań Wyświetla zapisane zdjęcia Umożliwia edycję zdjęć kasowanie...

Страница 142: ... sygnału radiowego do 18 dB Pobór prądu 550 mA Connect 470 mA Touch Pobór mocy 13 2 W Connect 11 3 W Touch 6 sygnałów dzwonków 85 dB Wymiary 142 wys x 210 szer x 15 gł mm Panel zewnętrzny WelcomeEye Outdoor nr kat 531006 Czujnik C MOS kolorowy 900TVL Kąt widzenia w poziomie 130 w pionie 90 Widoczność w nocy białe światło LED Sterowanie zaczepami 12 V 1 1 A 1 5 s Sterowanie bramą zdolność wyłączani...

Страница 143: ...Temperatura pracy 20 C 50 C Wymiary 168 wys x 82 szer x 38 gł WelcomeEye Cam dodatkowa kamera nr kat 531007 Czujnik C MOS kolorowy 900TVL Kąt widzenia 95 w poziomie 75 w pionie Temperatura pracy 20 C 50 C Współczynnik ochrony IP66 10 DODATKI WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE nr kat 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE nr kat 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC nr kat 531007 WelcomeEye Outdoor...

Страница 144: ...rócenie polaryzacji przy zasilaniu Zwarcie instalacji Panel zewnętrzny jest włączony ale monitor nie dzwoni Konfiguracja przełącznika panelu zewnętrznego Sprawdzić czy panelu zewnętrznego nie zaprogramowano jako urządzenia używanego przez dwie rodziny Przypomnienie tryb jednorodzinny przełącznik 2 w położeniu ON tryb dwurodzinny przełącznik 2 w położeniu OFF Należy odłączyć zasilanie na 5 sekund a...

Страница 145: ...ano jako urządzenia używanego przez dwie rodziny Przypomnienie tryb jednorodzinny przełącznik 2 w położeniu ON tryb dwurodzinny przełącznik 2 w położeniu OFF Należy odłączyć zasilanie na 5 sekund aby zapisać nowe ustawienia strona 6 Konfiguracja menu monitorów Sprawdzić czy monitory są prawidłowe jeden ORAZ drugi Podłączenie Monitory rodziny 1 należy podłączyć do 1 i 2 panelu zewnętrznego a monito...

Страница 146: ...enia Nie można skopiować zdjęć z pamięci wewnętrznej urządzenia na kartę microSD Karta microSD uzyskuje priorytet nie jest możliwy dostęp do pamięci wewnętrznej urządzenia Wyjąć kartę microSD aby uzyskać dostęp do pamięci wewnętrznej urządzenia Normalne działanie Brak zapisu wideo Brak karty microSD Filmy nagrywane są jedynie wtedy jeśli do monitora włożono kartę microSD Niewłaściwy format karty T...

Страница 147: ... jeśli do monitora włożono kartę microSD Zdjęcia i filmy których wykonanie zainicjowano z poziomu aplikacji zapisywane są w pamięci smartfona Za pośrednictwem aplikacji uzyskuje się dostęp wyłącznie do obrazu z paneli zewnętrznych nie zaś z kamer dodatkowych Uwaga Aby sprawdzić czy produkt nie jest uszkodzony należy wykonać podłączenie na krótkim dystansie 3 m przewodu Jeżeli objawy są identyczne ...

Страница 148: ...mat tarczy Philips są objętymi licencją znakami towarowymi firmy Koninklijke Philips N V Ten produkt został wytworzony i jest sprzedawany na odpowiedzialność firmy CFI Extel SAS która jest jedynym gwarantem w odniesieniu do tego produktu 13 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Wszelkie uszkodzenia wynikające z niestosowania się do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi prowadzą do wygaśnięcia gwaran...

Страница 149: ...nające dopływ prądu przełącznik do rozłączania rozłącznik lub podobne w działaniu urządzenie o łatwym dostępie powinno znajdować się w instalacji okablowania budynku dla urządzeń trwale podłączonych do sieci elektrycznej Zachować minimalną odległość wokół urządzenia w celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji Nie należy ograniczać dopływu powietrza blokując otwór wentylacyjny gazetą serwetką firank...

Страница 150: ...enie urządzenia do gniazda w obwodzie innym niż ten do którego podłączony jest odbiornik 15 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent CFI EXTEL zapewnia iż urządzenie radioelektryczne WelcomeEye jest zgodne z dyrektywą 2014 53 UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest udostępniony pod adresem www cfi extel com ...

Страница 151: ...4 Installazione della pulsantiera esterna principale o supplementare 5 Installazione di una telecamera opzionale 6 INTERFACCIA DEL MONITOR p 9 A Funzione monitoring e risposta alle chiamate B Funzione interfono C Impostazioni D Album foto E Album video 7 ISTRUZIONI PER L USO p 14 8 APPLICAZIONE PER SMARTPHONE p 15 9 CARATTERISTICHE TECNICHE p 22 10 ACCESSORI p 23 11 DOMANDE FREQUENTI p 24 12 ASSIS...

Страница 152: ...possono essere smontate solo da un tecnico autorizzato Misure di sicurezza Per un uso in tutta sicurezza dell impianto è fondamentale che installatori utenti e tecnici si attengano a tutte le istruzioni relative alla sicurezza descritte nel presente manuale Ove necessario sullevarie parti dell apparecchiatura sono riportati simboli di avvertimento o avvisi specifici 2 CONTENUTO DEL KIT 1 Monitor 7...

Страница 153: ...comeEye permette a 2 famiglie di condividere la pulsantiera esterna Ogni famiglia può avere fino a 3 monitor L impianto può comportare fino a un massimo di una telecamera e 2 pulsantiere esterne per famiglia Per un uso ottimale dell impianto leggere attentamente il presente manuale d istruzioni 4 NOMENCLATURA Monitor Touch screen Morsettiera alimentazione Morsettiera per il collegamento a pulsanti...

Страница 154: ...de in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 1...

Страница 155: ...l cavo del videocitofono all interno della stessa guaina in cui passano i cavi elettrici Attenzione Non addoppiare mai i fili per aumentarne la sezione a Collegamento del videocitofono monitor pulsantiera esterna e telecamera Fili da utilizzare 2 fili da 0 75 mm2 fino a 80 m o 2 fili da 1 5 mm2 fino a 120 m Collegare i fili rispettando lo schema di cablaggio corrispondente alla configurazione desi...

Страница 156: ...e è avvenuta con successo 4 Passare il badge rosso un bip lungo conferma che la programmazione dei badge amministratore è terminata 2 Aggiungere uno o più badge utente 1 Passare il badge blu 4 bip lunghi confermano l accesso alla modalità programmazione 2 Passare tutti i badge utente grigi che si desidera attivare un bip breve dopo ogni badge conferma che la programmazione è avvenuta con successo ...

Страница 157: ...l supporto a parete facendo in modo che lo schermo del monitor si trovi a un altezza di circa 1 60 m da terra 2 Individuare l ubicazione dei fori da praticare servendosi della staffa di fissaggio 3 Forare 4 Inserire dei tasselli adatti al tipo di supporto quelli in dotazione sono adatti a muri pieni 5 Fissare il supporto murale 6 Collegare i 2 fili della pulsantiera esterna e i 2 fili dell aliment...

Страница 158: ... 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz 1m60 1 1 2 2 1 2 4 7 5 3 6 8 9 1 Svitare la vite antifurto sotto la pulsantiera esterna 2 Spostare la parte anteriore della pulsantiera esterna in avanti 3 L obiettivo della pulsantiera esterna deve trovarsi a un altezza di circa 1 60 m da terra 4 Prendere i punti di riferimento necessari per i fori 5 Forare 6...

Страница 159: ...ui siano presenti due pulsantiere esterne non dimenticare di configurare il i monitor On 11 Applicare del silicone tra la visiera e il muro per evitare che nell interstizio scorra acqua Non utilizzare silicone a base di acido acetico odore di aceto 5 Installazione di una telecamera opzionale Collegare i fili rispettando lo schema di cablaggio Scegliere un punto adatto per installare la telecamera ...

Страница 160: ...gganciare al termine della conversazione 3 Permette di aprire la bocchetta elettrica 4 Permette di aprire il cancello 5 Permette a seconda delle impostazioni di scattare una foto o registrare un video B Funzione interfono 1 2 La funzione è attiva solo se è collegato un monitor supplementare e i parametri sono impostati correttamente 1 Permette di uscire dalla funzione 2 Permette di chiamare gli al...

Страница 161: ...n caso di chiamata persa o quando si attiva la funzione monitoring attenzione la funzione non è attiva se non è presente una scheda micro SD 3 Configurazione foto valida solo se è stata selezionata la modalità foto Impostare il numero di foto da scattare 1 2 o 3 in caso di chiamata persa o quando si attiva la funzione monitoring 4 Disattivazione della modalità silenzioso Questa funzione permette d...

Страница 162: ...tivazione opzione telecamera selezionare On se si utilizza una telecamera c Configurazione monitor Se l impianto comporta più monitor sarà necessario impostare un monitor come Master e gli altri come Slave Se nell impianto è presente un solo monitor selezionare Off d Attivazione e disattivazione della modalità risparmio energetico del videocitofono Se la modalità risparmio energetico è attiva On i...

Страница 163: ...portati al capitolo 8 10 Impostazione della data e dell ora a impostazione della data e dell ora b impostazione del formato della data solo per il menu principale e del formato dell ora Accedere al menu facendo scorrere l immagine 11 Menu di reinizializzazione a Reinizializzazione e formattazione della scheda Micro SD l operazione potrebbe essere necessaria prima di utilizzare la scheda Micro SD p...

Страница 164: ...hanno 20 sec Dopo aver identificato chi suona toccare il tasto per avviare la comunicazione Dopo 2 minuti la comunicazione s interrompe e lo schermo torna alla pagina iniziale Se la conversazione termina prima dei 120 sec impostati per la temporizzazione per interrompere la comunicazione toccare il tasto Lo schermo torna alla pagina iniziale Per tornare a riprodurre l immagine toccare sulla scherm...

Страница 165: ...ttivata il messaggio registrato viene riprodotto dalla pulsantiera esterna Al termine del messaggio l impianto passa automaticamente in modalità di registrazione audio e video e chi ha suonato può lasciare un messaggio Attenzione la funzione segreteria è disponibile solo se la registrazione video è attiva Stand by Lo schermo va automaticamente in stand by per risparmiare energia e aumentare la dur...

Страница 166: ...e il Wi Fi toccando e attendere che l icona venga visualizzata circa 30 sec 4 Aprire l applicazione WelcomeEye e toccare per aggiungere un dispositivo 5 Android Toccare nouvel appareil nuovo dispositivo quindi toccare suivant successivo Sullo schermo deve comparire l UID del monitor Toccare l UID ...

Страница 167: ...tor digitare la relativa password e toccare suivant successivo 5 Bis iOS Toccare nouvel appareil nuovo dispositivo quindi toccare suivant successivo Uscire dall applicazione e accedere alle impostazioni Wi Fi dello smartphone Connettersi alla rete senza fili il cui nome inizia per UIDcg ...

Страница 168: ...password sarà richiesta ogni volta che si tenterà di aprire la bocchetta elettrica o il cancello a partire dall applicazione Attenzione la password predefinita 1234 Canale No solo 1 sciopero di controllo 2 controllo e portale attaccante Toccare Enr Salva Il videocitofono è ora connesso alla rete senza fili e lo smartphone può ricevere le chiamate di chi suona Aggiungere uno smartphone a un videoci...

Страница 169: ...e per aggiungere un dispositivo 3 Toccare il dispositivo connesso alla rete quindi toccare appar conne dispositivo connesso Controllare che lo smartphone sia connesso alla stessa rete a cui è connesso anche il monitor 4 Sullo schermo deve comparire l UID del monitor Toccare l UID ...

Страница 170: ...non sarà possibile comandare la bocchetta elettrica Toccare Enr Salva 6 Ora lo smartphone è in grado di ricevere le chiamate di chi suona al videocitofono Funzione interfaccia Raggruppa i vari dispositivi e permette di passare alla modalità monitoring Permette di aggiungere un dispositivo Toccare l immagine per accedere alla modalità monitoring Permette di gestire le impostazioni della telecamera ...

Страница 171: ...di 40 kB s Modalità schermo intero Apri la bocchetta elettrica o il cancello password predefinita 1 2 3 4 Attenzione per poter comandare l apertura di un cancello il numero di aperture deve essere impostato su 2 Tenere premuto per parlare con chi ha suonato Elimina le registrazioni Raggruppa le registrazioni Permette di modificare le foto elimina seleziona e raggruppa Raggruppa le foto salvate ...

Страница 172: ...ct Potenza radio emessa 18 dB max Corrente consumata 550mA Connect 470mA Touch Potenza consumata 13 2W Connect 11 3W Touch 6 suonerie 85dB Misure 142 h x 210 l x 15 p mm Pulsantiera esterna WelcomeEye Outdoor rif 531006 Sensore C MOS a colori 900TVL Angolo di visione O130 V90 Visione notturna led bianchi Comando bocchetta elettrica 12V 1 1A 1 5 s Comando cancello potere di interruzione 12V 2A RFID...

Страница 173: ...4 Temperatura operativa 20 C 50 C Misure 168 h x 82 l x 38 p WelcomeEye Cam telecamera supplementare rif 531007 Sensore C MOS a colori 900TVL Angolo di visione O95 V75 Temperatura operativa 20 C 50 C Indice di protezione IP66 10 ACCESSORI WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE rif 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE rif 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC rif 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VO...

Страница 174: ...Inversione di polarità alimentazione Cortocircuito linea La pulsantiera esterna è accesa ma il monitor non suona Configurazione switch della pulsantiera esterna Controllare che la pulsantiera esterna non sia programmata come bifamiliare Promemoria monofamiliare switch 2 su ON bifamiliare switch 2 su OFF Interrompere l alimentazione per 5 sec in modo da permettere il rilevamento delle nuove imposta...

Страница 175: ...entazione per 5 sec in modo da permettere il rilevamento delle nuove impostazioni pagina 6 Configurazione menu dei monitor Controllare che i monitor siano validi entrambi Collegamento I monitor della famiglia 1 devono essere collegati a 1 e 2 della pulsantiera esterna mentre quelli della famiglia 2 a 3 e 4 Il monitor supplementare non funziona Configurazione Controllare che i menu dei monitor sian...

Страница 176: ...rmato della scheda non adatto Inserire una scheda Micro SD o micro SDHC mai una scheda Micro SDXC Capacità della scheda non adeguata 64MB min 32GB max classe 10 Controllare la modalità di registrazione impostata pagina 11 Il comando della bocchetta e del cancello funziona da monitor ma non da RFID Errore di programmazione Resettare e ripetere la procedura di programmazione dei badge N B passaggio ...

Страница 177: ...aso contrario controllare l impianto e il cavo utilizzato 12 ASSISTENZA TECNICA GARANZIA La presente apparecchiatura è coperta da garanzia pezzi e manodopera presso i nostri laboratori La garanzia non copre dispositivi non riutilizzabili pile batterie ecc e danni causati da uso improprio installazione non corretta interventi esterni danneggiamento causato da urti scosse elettriche eventuali cadute...

Страница 178: ...n caso di danni a cose e o persone causati da un uso improprio dell apparecchiatura o dal mancato rispetto delle misure di sicurezza Il presente prodotto è stato realizzato nel pieno rispetto di tutte le norme di sicurezza applicabili Per fare in modo che il prodotto rimanga sicuro e funzioni correttamente l utente deve attenersi alle istruzioni e alle avvertenze relative alla sicurezza contenute ...

Страница 179: ...a indicata Fare in modo che l apparecchiatura non sia esposta a schizzi o rivoli di liquido e non disporre oggetti pieni di liquido come ad esempio vasi sopra la stessa 14 AVVISO FCC CE N B La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti delle apparecchiature di Classe B nel rispetto delle norme europee in vigore Tali limiti sono stati pensati per offrire una protezio...

Страница 180: ...a placa externa principal o adicional 5 Instalación de una cámara opcional 6 INTERFAZ DEL MONITOR p 9 A Función de monitoreo y respuesta a una llamada B Función de intercomunicación C Ajustes D Álbum de fotos E Álbum de vídeo 7 INSTRUCCIONES DE USO p 14 8 APLICACIÓN PARA TELÉFONO INTELIGENTE p 15 9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 22 10 ACCESORIOS p 23 11 PREGUNTAS FRECUENTES p 24 12 ASISTENCIA TÉCNICA ...

Страница 181: ...ntar los diferentes elementos Medidas de seguridad Para un uso de este sistema con total seguridad resulta fundamental que los instaladores usuarios y técnicos sigan todos y cada uno de los procedimientos de seguridad descritos en el presente manual En caso necesario figuran advertencias específicas y símbolos de atención en los elementos 2 CONTENIDO DEL KIT 1 Monitor 7 2 Soporte de pared 3 Alimen...

Страница 182: ...automatismo La tecnología WelcomeEye le permite compartir la placa externa entre 2 familias Cada familia puede disponer de hasta 3 monitores El sistema puede tener un máximo de una cámara y 2 placas externas por familia Para un uso eficaz lea detenidamente este manual de instrucciones 4 NOMENCLATURA Monitor Pantalla táctil Bornera de alimentación Bornera de conexión a la placa externa y a los acce...

Страница 183: ... 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA...

Страница 184: ...os cables para aumentar la sección a Conexión del videoportero monitor placa externa y cámara Cables que se deben usar 2 cables de 0 75 mm2 hasta 80 m o 2 cables de 1 5 mm2 hasta 120 m Conectar los cables respetando uno de los esquemas de cableado en función de la configuración deseada Respetar bien la etiqueta pegada al dorso del monitor y al dorso de la placa externa En función de la configuraci...

Страница 185: ...amación 2 Pasar el conjunto de llaves de proximidad de usuario gris que desee activar un bip corto confirma la programación para cada llave de proximidad presentada 3 Cuando todas las llaves de proximidad estén programadas esperar 10 segundos Un bip largo indica el final del proceso de programación 3 Eliminar una o varias llaves de proximidad de usuario 1 Pasar la llave de proximidad roja 4 bips l...

Страница 186: ...2 Marcar la ubicación de las perforaciones mediante el estribo de fijación 3 Perforar 4 Colocar tacos adaptados al soporte los suministrados son adecuados para paredes macizas 5 Fijar el soporte de pared 6 Conectar los 2 cables de la placa externa y los 2 cables de alimentación respetando correctamente el esquema del cableado 7 Colocar el monitor sobre su soporte de pared 8 En función de la config...

Страница 187: ... externa 2 Bascular la parte delantera de la placa externa hacia delante 3 El objetivo de la placa debe colocarse a una altura de aproximadamente 1 60 m del suelo 4 Colocar las marcas 5 Perforar 6 Usar tacos adaptados a la naturaleza del soporte los tornillos suministrados son adecuados para paredes macizas 7 Conectar los dos cables procedentes del monitor y en caso necesario conectar el cerradero...

Страница 188: ...use silicona con ácido acético olor a vinagre 5 Instalación de una cámara opcional Conectar los cables respetando el esquema de cableado Elegir un emplazamiento adecuado para la instalación de la cámara Asegurarse de que ningún elemento interfiera con la instalación Atornillar la parte de la pared con los tornillos suministrados para materiales macizos Orientar la cámara en la dirección deseada y ...

Страница 189: ...co 4 Permite abrir la cancela 5 Permite hacer una foto o vídeo según los parámetros seleccionados B Función de intercomunicación 1 2 Función válida solo si un monitor adicional está conectado y las configuraciones correctamente ajustadas 1 Permite salir de la función 2 Permite llamar al resto de monitores de la familia contestar al recibir una llamada de otro monitor o colgar C Ajustes El menú de ...

Страница 190: ... 10 20 o 30 s al recibir una llamada perdida o durante el monitoreo atención función inactiva sin tarjeta microSD 3 Configuración de las fotos válida si se ha seleccionado el modo foto Elegir el número de fotos tomadas 1 2 o 3 con ocasión de una llamada perdida o durante el monitoreo 4 Desactivación del modo silencioso Esta función permite cortar el timbre del monitor durante cierto periodo siesta...

Страница 191: ...eccionar On si se usa una cámara c Configuración del o de los monitores Cuando el sistema dispone de varios monitores debe configurar un monitor en modo MAESTRO y el resto en ESCLAVO Si el sistema solo dispone de un monitor seleccionar Off d Activación del modo de ahorro de energía del videoportero Cuando el modo de ahorro de energía esté activado On el consumo del producto se reduce La placa exte...

Страница 192: ... la hora y de la fecha b ajuste del formato de la fecha se aplica únicamente al menú principal y de la hora Deslizar la imagen para acceder a este menú 11 Menú de reinicio a Reinicio y formateo de la tarjeta microSD Puede ser necesario para el primer uso de una tarjeta microSD b Reinicio de la memoria interna c Reinicio del producto con los ajustes de fábrica y vuelta a los valores por defecto fun...

Страница 193: ...nicarse con él Al cabo de 2 minutos de conversación la comunicación se detendrá y la pantalla volverá a la página de inicio Si la conversación finaliza antes de los 120 s de temporización pulsar la tecla para parar la comunicación La pantalla volverá entonces a la página de inicio Para reactivar la imagen pulsar en la pantalla de inicio Para reactivar 120 s de conversación pulsar la tecla Controla...

Страница 194: ...camente al modo de grabación de vídeo y audio El visitante podrá entonces dejar un mensaje Atención la función de contestador solo es posible si la grabación de vídeo está activada Suspensión La suspensión de la pantalla es automática y consiste en suspender la pantalla con el objetivo de ahorrar energía y que dure más tiempo la pantalla Si el monitor se encuentra en otro menú diferente al princip...

Страница 195: ...17 y espere a que aparezca el icono aproximadamente 30 s 4 Desde la aplicación WelcomeEye haga clic en para añadir un dispositivo 5 Android Haga clic en nuevo dispositivo y siguiente Deberá aparecer la UID del monitor Haga clic encima ...

Страница 196: ... a la que desea conectar el monitor introduzca su contraseña y hacer clic en siguiente 5 Bis iOS Haga clic en nuevo dispositivo y siguiente Salga de la aplicación y vaya a los ajustes wifi del teléfono inteligente Conéctese a la wifi que empieza por UIDcg ...

Страница 197: ...e desee abrir el cerradero eléctrico o cancela desde la aplicación Atención la contraseña por defecto 1234 canal n solamente 1 huelga de control 2 control y portal delantero Haga clic en Enr Guardar A partir de ahora el videoportero estará conectado a la red wifi y el teléfono inteligente podrá recibir las llamadas Añadir un teléfono inteligente a un videoportero conectado 1 Descargue la aplicació...

Страница 198: ...clic en para añadir un dispositivo 3 Haga clic en el dispositivo conectado a la red y después en appar conne dispositivo conectado Asegúrese de que el teléfono inteligente esté conectado a la misma red WIFI que el monitor 4 Deberá aparecer la UID del monitor Haga clic encima ...

Страница 199: ...al solo podrá controlar el cerradero eléctrico Haga clic en Enr Guardar 6 Ahora su teléfono inteligente puede recibir las llamadas de su videoportero Función de la interfaz Agrupa los diferentes dispositivos y permite pasar al modo de monitoreo Permite añadir un dispositivo Hacer clic en la imagen para entrar en el modo de monitoreo Permite gestionar los parámetros de la cámara nombre contraseña r...

Страница 200: ...ima de 40 kB s Modo de pantalla completa Abrir el cerradero eléctrico o la cancela contraseña por defecto 1 2 3 4 Atención el número de elementos que se abren debe estar ajustado a 2 para poder controlar la apertura de la cancela Mantener pulsado para hablar con el visitante Permite eliminar las grabaciones Agrupa las grabaciones Permite editar las fotos eliminar clasificar y agrupar Agrupa las fo...

Страница 201: ...ncia de radio emitida 18 dB como máximo Corriente consumida 550 mA Connect 470 mA Touch Potencia consumida 13 2 W Connect 11 3 W Touch 6 timbres 85 dB Dimensiones 142 alto x 210 ancho x 15 profundo mm Placa externa WelcomeEye Outdoor ref 531006 Sensor C MOS color 900TVL Ángulo de visión H130 V90 Visión nocturna ledes blancos Control de cerradero 12 V 1 1 A 1 5 s Control de cancela poder de corte d...

Страница 202: ...2 A RFID 125 kHz IP44 Temperatura de uso 20 C 50 C Dimensiones 168 alto x 82 ancho x 38 profundo WelcomeEye Cam cámara adicional ref 531007 Sensor C MOS color 900TVL Ángulo de visión H95 V75 Temperatura de uso 20 C 50 C Índice de protección IP66 10 ACCESORIOS WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE ref 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE ref 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC ref 531007 WelcomeEy...

Страница 203: ...arantía Inversión de la polaridad en la alimentación Cortocircuito en la línea La placa externa está encendida pero el monitor no suena Configuración del conmutador de la placa externa Compruebe que la placa externa no esté programada para dos familias Recordatorio una familia conmutador 2 en ON dos familias conmutador 2 en OFF Recuerde cortar la corriente durante 5 s para que se tengan en cuenta ...

Страница 204: ...gan en cuenta los nuevos ajustes página 6 Configuración del menú de los monitores Compruebe que los monitores sean válidos LOS DOS Conexión Los monitores de la familia 1 deben conectarse a 1 y 2 de la placa externa los de la familia 2 a 3 y 4 El monitor adicional no funciona Configuración Compruebe que ha configurado correctamente los menús de los monitores con 1 SOLO puesto maestro ya que el rest...

Страница 205: ...e tarjeta microSD o microSDHC sobre todo no use microSDXC Capacidad de la tarjeta inadecuada 64 Mb como mín 32 Gb como máx de clase 10 Compruebe el modo de grabación página 11 El control de cerradero y de la motorización funciona a través del monitor pero no con el RFID Error de programación Realice un reset y retome el procedimiento de programación de las llaves de proximidad Recordatorio paso br...

Страница 206: ... ASISTENCIA TÉCNICA GARANTÍA Este aparato tiene garantía para las piezas y el mantenimiento en nuestros talleres La garantía no cubre los consumibles pilas baterías etc y los daños ocasionados por un uso o instalación incorrectos la intervención de una tercera persona el deterioro por golpes físicos o cortocircuitos caídas o fenómenos atmosféricos No abrir el aparato para no perder la cobertura de...

Страница 207: ...dos por una manipulación incorrecta o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad Este producto ha sido fabricado respetando completamente las normas de seguridad Para mantener este estado y garantizar el uso correcto del producto el usuario deberá respetar las instrucciones y avisos de seguridad incluidos en el manual Este símbolo indica un riesgo de electrocución o de cortocircuito Solo ...

Страница 208: ...ación o salpicadura de líquido ni a ningún objeto lleno de líquido como por ejemplo un jarrón que no debe colocarse encima 14 ADVERTENCIA FCC CE Observación Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo de Clase B de conformidad con las normas europeas vigentes Estos límites están diseñados para aportar una protección razonable contra las interferencias en una instalación ...

Страница 209: ...ção da placa de rua principal ou suplementar 5 Instalação de uma câmara opcional 6 INTERFACE DO MONITOR p 9 A Função de monitoring e atendimento de chamada B Função intercomunicação C Ajustes D Álbum de fotos E Álbum de vídeo 7 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO p 14 8 APLICAÇÃO PARA SMARTPHONE p 15 9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 21 10 ACESSÓRIOS p 23 11 PERGUNTAS FREQUENTES p 23 12 ASSISTÊNCIA TÉCNICA GARANT...

Страница 210: ...verão ser desmontados por um técnico autorizado Medidas de segurança Para uma exploração em total segurança deste sistema é essencial que os instaladores utilizadores e técnicos respeitem todos os procedimentos de segurança descritos neste manual Se necessário consulte as advertências específicas e símbolos de atenção indicados nos elementos 2 CONTEÚDO DO KIT 1 Monitor 7 2 Suporte de parede 3 Alim...

Страница 211: ... e do automatismo A tecnologia WelcomeEye permite compartilhar a placa de rua entre 2 domicílios Cada domicílio pode ter até 3 monitores O sistema pode incluir no máximo uma câmara e duas placas de rua por domicílio Para uma utilização eficaz ler atentamente este manual de instruções 4 NOMENCLATURA Monitor Ecrã táctil Terminal de alimentação Terminal de ligação à placa de rua e aos acessórios Alti...

Страница 212: ... 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRAN...

Страница 213: ...elétricos Atenção Não duplicar os fios para aumentar a secção a Ligação do intercomunicador monitor placa de rua e câmara Fios a utilizar 2 fios de 0 75 mm2 até 80 m ou 2 fios de 1 5 mm2 até 120 m Ligar corretamente os fios respeitando os esquemas de cablagem em função da configuração desejada Para a cablagem consultar a etiqueta colada na parte traseira do monitor e da placa de rua Em função da c...

Страница 214: ... entrada no modo de programação 2 Apresentar todos os crachás de utilizador cinzentos a ativar um bipe curto confirma a programação para cada crachá apresentado 3 Quando todos os crachás estiverem programados aguarde 10 segundos Um bipe longo indica o fim do processo de programação 3 Eliminar um ou vários crachás de utilizador 1 Apresentar o crachá vermelho 4 bipes longos confirmam a entrada no mo...

Страница 215: ...do solo 2 Marcar as posições a perfurar com um suporte de montagem 3 Furar 4 Colocar buchas adaptadas ao suporte as buchas fornecidas são adequadas para paredes de materiais sólidos 5 Fixar o suporte de parede 6 Ligar os 2 fios da placa de rua e os 2 fios da alimentação respeitando bem o esquema de cablagem 7 Instalar o monitor no seu suporte de parede 8 Em função da configuração escolhida e quand...

Страница 216: ...a a frente 3 A objetiva da placa de rua deve ser colocada à uma altura de cerca de 1 60m do solo 4 Marcar as posições de furo 5 Furar 6 Colocar buchas adaptadas ao suporte os parafusos fornecidos foram concebidos para paredes de materiais sólidos 7 Ligar os dois fios que provêm do monitor e se necessário ligar o trinco elétrico e o portão ver secção 1 Cablagem Parametrizar os switchs na parte tras...

Страница 217: ...de uma câmara opcional Ligar os fios respeitando o esquema de cablagem Escolher um espaço adequado para a instalação da câmara A instalação não deve ser perturbada por nenhum elemento Aparafusar a parte mural com os parafusos fornecidos para materiais sólidos Orientar a câmara na direção desejada e apertar o anel de retenção Configurar o s monitor es On 6 INTERFACE DO MONITOR Menu principal Tocar ...

Страница 218: ... 5 Permite tirar uma foto ou vídeo em função dos parâmetros escolhidos B Função intercomunicação 1 2 Função válida apenas se um monitor suplementar estiver conectado e os parâmetros corretamente ajustados 1 Permite sair da função 2 Permite ligar para os outros monitores do domicílio atender uma chamada de um outro monitor ou desligar C Ajustes O menu de configurações é composto de 3 páginas para o...

Страница 219: ... modo de foto estiver selecionado Selecionar o número de fotos tiradas 1 2 ou 3 em caso de chamada perdida ou monitoring 4 Desativação do modo silencioso Esta função permite cortar a campainha do monitor durante um certo período sesta Os LEDS do monitor continuarão a piscar para assinalar uma chamada a b c a ativar On desativar Off a campainha do monitor b Hora de desativação da campainha c Hora d...

Страница 220: ...odo de poupança de energia do videoporteiro Quando o modo de poupança de energia está ativado On o consumo do produto é reduzido A placa de rua coloca se em modo de espera e o monitor não recebe mais chamadas 7 Ajustes áudio a b c d e a Escolha da tonalidade da campainha durante uma chamada proveniente da placa de rua 1 b Escolha da tonalidade da campainha durante uma chamada proveniente da placa ...

Страница 221: ...zação e formatação do cartão micro SD Operação eventualmente necessária na primeira utilização de um cartão micro SD b Reinicialização da memória interna c Reinicialização do produto com os parâmetros padrão da fábrica função de memória de passagem configuração da gravação de vídeo e fotos desativação da campainha função de resposta automática configuração das opções ajustes de áudio ajustes da im...

Страница 222: ...endimento do monitor Se a função de memória de passagem for ativada foto ou vídeo uma captura da passagem será conservada automaticamente para o utilizador Se optar por tirar fotos um certo número de imagens será capturado correspondente ao número de fotos selecionadas 1 3 ou 5 Estas fotos são armazenadas na memória interna se nenhum cartão micro SD for inserido Caso contrário as fotos são armazen...

Страница 223: ... monitor comuta automaticamente para o modo de espera após 15 segundos sem ações Basta tocar no ecrã para sair do modo de espera 8 APLICAÇÃO DE SMARTPHONE Ligar um monitor à rede WiFi 1 Descarregue a aplicação Philips WelcomeEye para o seu smartphone A partir da Apple store ou Play store 2 No monitor aceda à e e ative o WiFi 3 Aceda à o menu seguinte aparece Nota Se o ícone não aparecer na segunda...

Страница 224: ...ct Touch 09 17 5 Android Clique em Nouvel appareil Novo dispositivo e Suivant Seguinte O UID do seu monitor deve aparecer Clique nele Selecione a box para a ligação do monitor insira a sua senha e clique em Suivant Seguinte ...

Страница 225: ... Novo dispositivo e Suivant Seguinte Saia da aplicação e aceda às configurações WiFi do smartphone Faça uma ligação ao WiFi que começa por UIDcg Aceda novamente à aplicação e clique em Seguinte Insira o nome e a senha da sua rede e clique em Suivant Seguinte Mostrar senha ...

Страница 226: ... en Enr Registar O seu videoporteiro está agora conectado à rede WiFi e o seu smartphone pode receber chamadas Adicionar um smartphone a um videoporteiro conectado 1 Descarregue a aplicação Philips WelcomeEye para o seu smartphone a partir da Apple store ou Play store Atenção retire o modo de rede inteligente do WiFi do smartphone se estiver ativado 2 A partir da aplicação WelcomeEye clique em par...

Страница 227: ...da cada vez que quiser abrir o seu trinco elétrico ou portão a partir da aplicação Atenção Se selecionar o número de canal 1 só poderá controlar o trinco elétrico Clique en Enr Registar 6 O seu smartphone agora pode receber chamadas do seu videoporteiro Função da interface Permite adicionar um dispositivo Agrupa os diferentes dispositivos e permite comutar para o modo de monitoring Clique na image...

Страница 228: ...alidade do vídeo 1 barra ou permitir que o som sem barras passe em caso de baixa largura de banda Para um funcionamento óptimo é necessário ter um fluxo mínimo de 40 KB s Modo de ecrã inteiro Abrir o trinco elétrico ou portão senha predefinida 1 2 3 4 Atenção o número de canais de abertura deve ser 2 para poder controlar a abertura do portão Manter pressionado para poder falar com o visitante Perm...

Страница 229: ...CAS Monitor ref 538102 WelcomeEye Connect ref 538101 WelcomeEye Touch 2 fios Ecrã táctil de 7 Resolução 800 x 480 Cartão micro SD classe 10 até 32Go não fornecido WiFi 2 4 GHz IEEE 8111 b g n unicamente WelcomeEye Connect Potência de rádio emitida 18 dB máximo Energia consumida 550mA Connect 470mA Touch Potência consumida 13 2W Connect 11 3W Touch 6 melodias 85dB Dimensões 142 A x 210 L x 15 P Pla...

Страница 230: ...odias 85dB Dimensões 142 A x 210 L x 15 P WelcomeEye AddCompact monitor suplementar ref 531005 2 fios Ecrã de 4 3 Resolução de 480 x 272 Energia consumida 400mA Potência consumida 9 6W 6 melodias 85dB Dimensões 116 A x 146 L x 16 P mm WelcomeEye Outdoor Placa de rua suplementar ref 531006 Sensor C MOS a cores 900TVL Ângulo de vista H130 V 90 Visão noturna LEDs brancos Comando do trinco 12V 1 1A 1 ...

Страница 231: ... site www philips com para obter mais informações 11 FAQ Avaria Causa Solução O monitor não liga O monitor não está alimentado Verifique se a fonte de alimentação está devidamente ligada e sob tensão Verifique a polaridade ao nível do monitor ou na saída da fonte de alimentação Ligação defeituosa ou curto circuito na linha Resolver o problema de ligação Nenhum funcionamento na primeira instalação ...

Страница 232: ...ca de rua para uso em modo monodomicílio Modo de economia de energia ativado página 12 Má imagem e ou som Ambiente Verifique se os cabos utilizados são de boa secção e se os cabos de ligação do videoporteiro não estão na mesma manga que o 230VAC Imagem violeta Ligação O cabo de ligação não deve estar enrolado Imagem demasiado luminosa Posição da câmara Não expor a objetiva da câmara diretamente ao...

Страница 233: ...Verifique se o monitor suplementar está conectado aos terminais 1 e 2 da placa de rua para uso em modo monodomicílio A placa de rua suplementar não funciona Configuração Verifique a posição do switch 1 das placas de rua página 6 que deve ser diferente Corte a alimentação elétrica durante 5 segundos para que as novas configurações sejam tomadas em conta Configuração do menu dos monitores Verifique ...

Страница 234: ...o número de frames segundo O comando de abertura do trinco elétrico é efetuado pela aplicação mas não o comando de abertura da motorização Configuração Nas configurações da aplicação verifique se code verr 2 Lembrete o comando só pode ser iniciado se uma conversa com a placa de rua estiver em andamento O comando do trinco não funcionam através do monitor O trinco ou fechadura elétrica que vai cont...

Страница 235: ...o aparelho fora de tensão Atenção Não utilizar qualquer produto ou essência de lavagem com ácido carboxílico álcool ou semelhantes Para além de poderem danificar o seu aparelho os vapores são perigosos para a sua saúde e são explosivos Não utilize nenhum instrumento que possa ser condutor de tensão escova metálica ferramenta pontiaguda ou outro para a limpeza O talão de compra ou a factura comprov...

Страница 236: ...uipamentos de formação os ateliês é necessária a presença de pessoal qualificado para controlar o funcionamento dos aparelhos eletrónicos Observe as instruções de utilização dos outros aparelhos ligados ao sistema Queira contactar uma pessoa experiente em caso de dúvida sobre o funcionamento ou a segurança dos aparelhos Nunca ligue ou desligue os aparelhos elétricos com as mãos molhadas Durante a ...

Страница 237: ... há nenhuma garantia que as interferências não se produzirão numa instalação específica Se este equipamento causar interferências na recepção de rádio ou televisão o que pode ser determinado ao ligar ou desligar tente corrigir a interferência através de pelo menos uma das seguintes medidas Reorientar ou deslocar a antena receptora Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Ligar o equip...

Страница 238: ...WelcomeEye Connect Touch 09 17 ...

Страница 239: ...WelcomeEye Connect Touch 09 17 ...

Страница 240: ...ust only be installed and used indoors D Dieses Symbol zeigt an dass das Gerät nur innen installiert und verwendet wird NL Dit symbool betekent dat het apparaat alleen binnen mag worden geïnstalleerd en gebruikt PL Ten symbol wskazuje iż urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do montażu i użytku wewnętrznego IT Questo simbolo indica che l apparecchio si installa e si utilizza unicamente all intern...

Отзывы: