background image

IT4

WelcomeEye Comfort / Compact / 09/17

Pulsantiera esterna:

LED bianco (visione notturna)

Sensore 

crepuscolare   
Obiettivo della 

telecamera    

Microfono    

Altoparlante   

Illuminazione portaetichette 

Vite di fi ssaggio 

antifurto 

Morsettiera per il 

collegamento dei fi li    

Switch di 

programmazione 

Regolazione volume 

altoparlante

 

 

 

 

 

 

1  2  3  4  5  6 

7  8 

2

 

 

 

 

 

 

M

ad

in

 P

.R

.C

 

 

CFI Extel 
ZI de Fétan, 01600 Trévoux 
FRANCE 

IP44 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  2  3  4  5  6 

7  8 

2

 

 

 

 

 

 

M

ad

in

 P

.R

.C

 

 

CFI Extel 
ZI de Fétan, 01600 Trévoux 
FRANCE 

IP44 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  2  3  4  5  6 

7  8 

2

 

 

 

 

 

 

M

ad

in

 P

.R

.C

 

 

CFI Extel 
ZI de Fétan, 01600 Trévoux 
FRANCE 

IP44 

 

 

N.B.: 

- Premendo il pulsante di chiamata, all’interno dell’abitazione si avverte una suoneria e 

vengono visualizzate le immagini dell’esterno. 

- Per modifi care l’etichetta con il nome, smontare la facciata e sganciare il coperchio di 

plastica che si trova dietro l’etichetta.

Содержание WelcomeEye Comfort DES9500VDP

Страница 1: ...0VDP 531004 FR Notice téléchargeable sur philips com GB Downloadable instructions at phillips com D Anleitung kann auf philips com heruntergeladen werden NL De handleiding kan gedownload worden op philips com PL Instrukcja do pobrania na philips com IT Il manuale è disponibile anche su www philips com ES Manual que puede descargar en philips com PT Manual de instruções disponível no site philips c...

Страница 2: ... 09 17 Fig 1 DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 120 m max Of On Master On ZZZ Off Off Off ZZZ 1 2 ...

Страница 3: ... FRANCE DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 120 m max Of On Master On Z Z Z On Master On On Z Z Z Of On Master On Z Z Z On Slave On On Z Z Z Of On Master On Z Z Z On Slave On On Z Z Z 1 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE I...

Страница 4: ...Z Z Z Of On Master On Z Z Z On Slave On On Z Z Z Of On Master On Z Z Z On Slave On On Z Z Z 120 m max 120 m max 1 2 1 2 1 2 DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE DES 9900 VDP 1 3 2 4 Made in P R C CFI Ext...

Страница 5: ...allation de la platine de rue principal ou supplémentaire 5 Installation d une caméra en option 6 INTERFACE DU MONITEUR p 8 A Fonction monitoring et réponse a un appel B Fonction intercommunication C Réglages 7 MODE D EMPLOI p 11 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES p 12 9 ACCESSOIRES p 13 10 FAQ p 14 11 ASSISTANCE TECHNIQUE GARANTIE p 16 12 MESURES DE SÉCURITÉ p 17 13 AVERTISSEMENT FCC CE p 18 14 DÉCLAR...

Страница 6: ... technicien autorisé Mesures de sécurité Pour une exploitation en toute sécurité de ce système il est essentiel que les installateurs utilisateurs et techniciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel Des avertissements spécifiques et des symboles d attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire 2 CONTENU DU KIT 1 Moniteur 7 WelcomeEye Comfort 2 Support mural 3 Ali...

Страница 7: ...éo interphone commandes gâche et automatisme La technologie WelcomeEye vous permet de partager la platine de rue entre 2 familles Chaque famille peut posséder jusqu à 3 moniteurs Le système peut comporter un maximun d une caméra et 2 platines de rue Pour un usage efficace veuillez lire attentivement ce manuel d instructions 4 NOMENCLATURE Moniteur Écran Bornier d alimentation Bornier de raccordeme...

Страница 8: ... 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Notes Lorsque l on appuie sur le bouton d appel le moniteur sonne à l intérieur et la vidéo s affiche Pour changer l étiquette du porte nom démon...

Страница 9: ...siophone moniteur platine de rue et caméra voir fig 1 fig 2 ou fig 3 Fils à utiliser 2 fils 0 75 mm2 jusqu à 80 m ou 2 fils 1 5 mm2 jusqu à 120 m Bien raccorder les fils en respectant un des schémas de câblage en fonction de la configuration souhaitée Bien se référer à l étiquette collée au dos du moniteur et au dos de la platine de rue En fonction de la configuration choisie paramétrer les switch...

Страница 10: ...Réglage du volume de la platine Tourner le réglage volume à l aide d un tournevis cruciforme afin de régler le niveau sonore de la platine 3 Installation du moniteur principal ou supplémentaire 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Positionner le support mural en faisant en sorte ...

Страница 11: ...onction de la configuration choisie et lorsque l ensemble du cablage est terminé un paramétrage de l interface peut être necessaire Attention à cette étape ne pas relier l alimentation au 230V AC 4 Installation de la platine de rue principale ou supplémentaire Attention Le produit ne doit pas être relié à l alimentation avant la fin du câblage DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 D...

Страница 12: ...ol de fixation 10 Brancher l alimentation 230VAC sur l adapteur modulaire sur une installation conforme aux normes en vigueur NFC 15 100 pour la France Vérifier le bon fonctionnement appel vidéo Dans le cas d une deuxième platine de rue penser à configurer le s moniteur s On 11 Mettre un joint silicone entre la visière et le mur afin d éviter le ruissellement de l eau Ne pas utiliser de silicone à...

Страница 13: ... vocale avec la platine de rue et de raccrocher 3 Permet d ouvrir la gâche électrique 4 Permet d ouvrir le portail B Fonction intercommunication 1 2 Fonction valide que si un moniteur supplémentaire est connecté et les paramètrages correctement réglés 1 Permet de sortir de la fonction 2 Permet d appeler les autres moniteurs de la famille de répondre lorsque l on reçoit un appel d un autre moniteur...

Страница 14: ...lcomeEye a b c d a Activation d une seconde platine de rue choisir On si utilisation d une seconde platine de rue b Activation de l option caméra choisir on si utilisation d une caméra c Configuration du ou des moniteurs Quand le système comporte plusieurs moniteurs vous devez configurer un moniteur en Master et les autres en Slave Si le système ne comporte qu un moniteur choisir Off d Activation d...

Страница 15: ...oduit aux paramètres usine et retour aux valeurs par défaut désactivation de la sonnerie configuration des options réglages audio réglages image date et heure 7 MODE D EMPLOI Réponse à un appel Un appel sur le bouton de la platine de rue déclenche un signal sonore et l allumage du moniteur Vous avez jusqu à 20s pour répondre à l appel Une fois le visiteur identifié appuyer sur la touche pour commu...

Страница 16: ...n mode veille après 15s sans actions Il suffit d appuyer sur un bouton pour sortir du mode veille 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Moniteur réf 531003 WelcomeEye Comfort réf 531005 WelcomeEye Compact 2 fils Ecran 7 Comfort 4 3 Compact Résolution 800 x 480 Comfort 480 x 272 Compact Courant consommé 460mA Comfort 400mA Compact Puissance consommé 11 1W Comfort 9 6W Compact 6 sonneries 85dB Dimensions 14...

Страница 17: ...lémentaire réf 531007 Capteur C MOS couleur 900TVL Angle de vue H95 V75 Température d utilisation 20 C 50 C Indice de protection IP66 9 ACCESSOIRES WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE réf 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE réf 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC réf 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VOS réf 531006 WelcomeEye Lock DES 1000 EDL réf 531008 WelcomeEye Lock DES 1100 EDL réf 53100...

Страница 18: ...e polarité sur l alimentation Court circuit sur la ligne La platine de rue est allumée mais le moniteur ne sonne pas Configuration switch de la platine de rue Vérifiez que la platine de rue n est pas programmée en bi familiale Rappel mono familiale switch 2 en ON bi familale switch 2 en OFF Penser à faire une coupure de courant de 5s pour la prise en compte des nouveaux réglages page 6 Configurati...

Страница 19: ...x réglages Configuration menu des moniteurs Vérifiez que les moniteurs sont bien valides l un ET l autre Branchement Les moniteurs de la famille 1 sont à connecter sur 1 et 2 de la platine de rue ceux de la famille 2 sur 3 et 4 Le moniteur supplémentaire ne fonctionne pas Configuration Vérifiez que vous avez bien configuré les menus de vos moniteurs avec 1 SEUL poste master les autres étant OBLIGA...

Страница 20: ...eries etc et les dégâts occasionnés par mauvaise utilisation mauvaise installation intervention extérieure détérioration par choc physique ou électrique chute ou phénomène atmosphérique Ne pas ouvrir l appareil afin de ne pas perdre le couvert de la garantie Lors d un éventuel retour en SAV protéger l écran afin d éviter les rayures Entretien avec un chiffon doux seulement pas de solvants La garan...

Страница 21: ...e mauvaise manipulation ou par manque de conformité aux consignes de sécurité Ce produit a été fabriqué dans le respect total des consignes de sécurité Afin de maintenir ce statut et d assurer la meilleure exploitation du produit l utilisateur doit observer les consignes et avertissements de sûreté contenus dans ce manuel Ce symbole indique un risque de choc électrique ou un risque de court circui...

Страница 22: ...aboussement de liquide et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit être placé sur l appareil 13 AVERTISSEMENT FCC CE Remarque Cet équipement a été testé et s est avéré conforme aux limites d un dispositif de la Classe B conformément aux normes européennes en vigueur Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidenti...

Страница 23: ...he intercom 3 Installing the main or additional monitor 4 Installing the main or additional intercom panel 5 Installing a camera optional 6 MONITOR INTERFACE p 8 A Monitoring function and response to a call B Intercom function C Settings 7 USER GUIDE p 11 8 TECHNICAL CHARACTERISTICS p 12 9 ACCESSORIES p 13 10 FAQ p 13 11 TECHNICAL ASSISTANCE WARRANTY p 16 12 SAFETY PRECAUTIONS p 17 13 FCC CE WARNI...

Страница 24: ...s may only be dismantled by an authorised technician Safety precautions To ensure the safe operation of the system installers users and technicians must follow all the safety procedures described in this manual Specific warnings and warning symbols are marked on the components where necessary 2 CONTENTS OF THE KIT 4 Adaptor for plug in power supply compatible with EU or UK plug 1 b 4 3 screen Welc...

Страница 25: ...com and strike plate and automatic opener controls The WelcomeEye technology allows you to share the intercom panel between 2 families Each family can own up to 3 monitors The system can operate up to one camera and two intercom panels To get the most out of your intercom please read this instruction manual carefully 4 NOMENCLATURE Monitor Screen Power supply terminal block Terminal block for conn...

Страница 26: ...s 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Notes When someone presses the call button the inside monitor rings and the video is displayed To change the nameplate label rem...

Страница 27: ...ig 1 fig 2 or fig 3 Wires to be used 2 wires 0 75 mm2 with 80 m length or 2 wires 1 5 mm2 with 120 m length Make sure to connect the wires in accordance with one of the wiring diagrams depending on the desired configuration Refer to the label stuck to the back of the monitor and the back of the intercom panel Configure the switches on the back of the intercom panel as well as the monitor interface...

Страница 28: ...urn the volume control with a Phillips head screwdriver to adjust the intercom volume 3 Installing the main or additional monitor 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Position the wall bracket so that the screen of the monitor is approximately 1 60m above the ground 2 Mark the lo...

Страница 29: ...r supply to the 230V AC 4 Installing the main or additional intercom panel Warning The product must not be connected to the power supply before wiring is complete DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 20V 110mA RFID 125kHz 1m60 1 1 2 2 1 2 4 7 5 3 6 8 9 1 Remove the tamper resistant screw from the...

Страница 30: ...installation compliant with applicable standards NFC 15 100 in France Verify the smooth functioning video call etc When there is a second intercom panel don t forget to configure the monitor s On 11 Attach a silicone seal between the shield and the wall to stop flowing water Do not use acetic acid based silicone vinegar odour 5 Installing a camera optional Connect the wires in accordance with the ...

Страница 31: ...ablish voice communication with the intercom panel and hang up 3 To open the electric strike plate 4 To open the gate B Intercom function 1 2 Function only valid if an additional monitor is connected and the parameters are set correctly 1 To exit the function 2 To call the other monitors in the family answer calls from another monitor or hang up C Settings The settings menu has 2 pages Click on to...

Страница 32: ...nd intercom panel is used b Activation of the camera option choose on if a camera is used c Configuration of the monitor s When the system has several monitors you must configure one of them as the Master and the others as Slave monitors If the system only has one monitor choose Off d Activation of video doorphone energy saving mode When the energy saving mode is activated On product power consumpt...

Страница 33: ... to 20s to answer the call Once the visitor has been identified press the key to begin talking After 2 minutes the communication ends and the screen returns to the welcome screen If the conversation ends before the 120s are up press to end the communication The screen returns to the home page To refresh the picture press on the home screen To extend the conversation by a further 120s press You can...

Страница 34: ...rt 9 6W Compact 6 ringtones 85dB Dimensions 142 h x 210 w x 15 d Comfort 116 h x 146 w x 16 d Compact Intercom panel ref 538200 C MOS colour sensor 900TVL Viewing angle H100 V75 Night vision white LEDs Strike plate control 12V 1 1A 1 5s Gate control breaking capacity 12V 2A IP44 Operating temperature 20 C 50 C WelcomeEye Outdoor Additional intercom panel ref 531006 C MOS colour sensor 900TVL Viewi...

Страница 35: ... DES 9900 VOS ref 531006 WelcomeEye Lock DES 1000 EDL ref 531008 WelcomeEye Lock DES 1100 EDL ref 531009 WelcomeEye Power DES 1000 DPS ref 531010 WelcomeEye TAG DES 1000 ACI ref 531011 Refer to the complete WelcomeEye Comfort Compact instructions available on the www philips com website for more information Refer to the complete WelcomeEye Connect Touch instructions available on the www philips co...

Страница 36: ...urn the power off for 5 seconds to activate the new settings page 6 Configuration menu of the monitor Verify that the monitor is valid Connection Verify that the monitor is connected to 1 and 2 of the intercom panel for single family use Energy saving mode activated See system option configuration in the instructions Poor picture and or sound Environment Check that the wires used are the correct s...

Страница 37: ...is connected to 1 and 2 of the intercom panel for single family operation The additional intercom panel is not working Configuration Verify the position of switch 1 on the panels it must be different Don t forget to turn the power off for five seconds to activate the new settings Configuration menu of the monitors Verify that the monitors are valid BOTH of them The electric strike plate or lock do...

Страница 38: ...ine or carboxylic acid alcohol or similar treatment In addition to damaging your device the fumes are also hazardous to your health and are explosive Do not use any tool that can conduct voltage wire brush or other sharp tool etc for cleaning The till receipt or invoice is your proof of purchase date If necessary the contacts and opening hours of our technical assistance centres are available on t...

Страница 39: ...ed personnel must be on hand to monitor electronic equipment operation You must follow the instructions for use of any other devices connected to the system Please contact an experienced person if you have any doubts regarding equipment operation or safety Never plug in or unplug electrical equipment with wet hands When installing this product check that the power supply cables are not at risk of ...

Страница 40: ... that there will be zero interference in any given installation If this equipment causes interference with radio or TV reception which can be determined by starting and stopping the equipment we recommend resolving this interference by using at least one of the following measures Reorient or move the receiving antenna Increase the distance between the equipment and the receiver Use a plug on a dif...

Страница 41: ...nstallation des Haupt oder Zusatzmonitors 4 Installation der Haupt oder Nebentürsprechanlage 5 Installation einer Kamera optional 6 BENUTZEROBERFLÄCHE DES MONITORS S 8 A Monitoring Funktion und Anrufannahme B Gegensprechfunktion C Einstellungen 7 BEDIENUNGSANLEITUNG S 12 8 TECHNISCHE MERKMALE S 12 9 ZUBEHÖR S 13 10 FAQ S 14 11 TECHNISCHER KUNDENDIENST GARANTIE S 16 12 SICHERHEITSMASSNAHMEN S 17 13...

Страница 42: ...rfen ausschließlich durch einen Techniker mit entsprechender Zulassung demontiert werden Sicherheitsmaßnahmen Für einen sicheren Betrieb dieses Systems müssen die Installateure Benutzer und Techniker sämtliche in dieser Anleitung beschriebenen Sicherheitsmaßnahmen befolgen Auf den Teilen sind gegebenenfalls Warnsymbole und spezifische Warnungen angebracht 2 INHALT DES SETS 1 7 Monitor WelcomeEye C...

Страница 43: ...ind Klingel Video Gegensprechanlage Steuerung von Türöffner und Automatik Die WelcomeEye Technik ermöglicht die Türsprechanlage mit zwei Familien gemeinsam zu nutzen Jede Familie kann bis zu 3 Monitore haben Das System kann maximal eine Kamera und 2 Türsprechanlagen umfassen Bitte lesen Sie für eine ordnungsgemäße Verwendung dieserAnlage diese Betriebsanleitung aufmerksam durch 4 NOMENKLATUR Monit...

Страница 44: ...5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Hinweise Wenn die Klingeltaste gedrückt wird klingelt der Monitor im Innenrohr und zeigt das Videobild Um das Namensschild an der Tür zu w...

Страница 45: ...nd Kamera siehe Abb 1 Abb 2 oder Abb 3 Zu verwendende Kabel 2 Kabel 0 75 mm2 bis 80 m oder 2 Kabel 1 5 mm2 bis 120 m Kabel ordnungsgemäß und unter Beachtung eines der gewünschten Konfiguration entsprechenden Kabelschemas anschließen Bitte beachten Sie genau das Etikett das sich auf der Rückseite des Monitors und der Türsprechanlage befindet Stellen Sie die Schalter auf der Rückseite der Türsprecha...

Страница 46: ...rechts c Einstellen der Lautstärke der Sprechanlage Zum Einstellen der Lautstärke der Sprechanlage den Lautstärkeregler mithilfe eines Kreuzschlitzschraubenziehers drehen 3 Installation des Haupt oder Zusatzmonitors 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Wandhalterung befestigen un...

Страница 47: ... an 8 Wenn die gesamte Verkabelung abgeschlossen ist und je nach gewählter Konfiguration kann ein Einstellen der Schnittstelle erforderlich sein Achtung zu diesem Zeitpunkt nicht an die 230V AC Stromversorgung anschließen 4 Installation der Haupt oder Nebentürsprechanlage Achtung Das Gerät darf nicht vor Ende der Verkabelung an die Stromversorgung angeschlossen werden DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 ...

Страница 48: ...n ohne diese abzunehmen 9 Setzen Sie die Frontseite wieder vor die Sprechanlage und ziehen die Diebstahlschutz Schraube wieder fest 10 Schließen Sie die 230V Stromversorgung mit dem modularen Adapter an eine geltenden Normen NFC 15 100 für Frankreich genügende Installation an Prüfen Sie das ordnungsgemäße Funktionieren Videoruf Denken Sie im Fall einer zweiten Türsprechanlage daran den die Monitor...

Страница 49: ...era oder die Rückkehr zum Hauptmenü 2 Ermöglicht den Aufbau einer Sprachkommunikation mit der Türsprechanlage und das Auflegen 3 Ermöglicht die Betätigung des elektrischen Türöffners 4 Ermöglicht die Öffnung des Tors B Gegensprechfunktion 1 2 Verfügbare Funktion wenn ein zusätzlicher Monitor angeschlossen ist und die Parameter korrekt eingestellt sind 1 Ermöglicht das Verlassen der Funktion 2 Ermö...

Страница 50: ...or eingestellt wurde d Einstellen der Lautstärke des Klingeltons des Monitors e Einstellung der Lautstärke des Lautsprechers des kommunizierenden Monitors 2 Bildeinstellung Einstellung von Helligkeit Kontrast und Farbe des Bildes 3 Konfiguration der Optionen des Systems WelcomeEye a b c d a Aktivierung einer zweiten Türsprechanlage On wählen bei Verwendung einer zweiten Türsprechanlage b Aktivieru...

Страница 51: ... einen Anruf anzuzeigen a b c a Klingelton des Monitors aktivieren On deaktivieren Off b Uhrzeit zu der der Klingelton deaktiviert wird c Uhrzeit zu der der Klingelton reaktiviert wird 5 Einstellung von Uhr und Datum und Einstellung bestätigt erlaubt den Übergang zur nächsten Einstellung und zum nächsten Menü a Menü 1 Einstellung von Uhrzeit und Datum b Menü 2 Einstellung des Formats von Datum und ...

Страница 52: ...r Taste nur wenn das Videobild angezeigt ist Standby Schaltung Die Standby Schaltung des Bildschirms erfolgt automatisch und besteht darin den Bildschirm zu Energiespar und Haltbarkeitszwecken in den Ruhemodus zu versetzen Befindet sich der Monitor nicht im Hauptmenü wechselt er nach 15 Sekunden ohne Betätigung automatisch zum Hauptbildschirm Befindet sich der Monitor im Hauptmenü wechselt er nach...

Страница 53: ...Leistungsaufnahme 11 1W 6 Klingeltöne 85 dB Abmessungen 142 H x 210 B x 15 T WelcomeEye AddCompact Zusatzmonitor Ref 531005 2 Kabel Monitor 4 3 Auflösung 480 x 272 Stromverbrauch 400mA Leistungsaufnahme 9 6W 6 Klingeltöne 85 dB Abmessungen 116 H x 146 B x 16 T WelcomeEye Cam Zusatzkamera Ref 531007 900TVL C MOS Farbsensor Blickwinkel H 95 V 75 Betriebstemperatur 20 C 50 C Schutzart IP66 9 ZUBEHÖR ...

Страница 54: ...Die Stromversorgung mindestens 1 Minute unterbrechen den Installationsfehler beheben und neu anschließen Hinweis Die Schutzvorrichtungen bieten keine Hilfe bei einem direkten 230 VAC Anschluss des Gerätes Dieser Fehler wird nicht durch die Garantie gedeckt Vertauschte Polarität an der Stromversorgung Kurzschluss an der Leitung Die Türsprechanlage ist eingeschaltet der Monitor klingelt jedoch nicht...

Страница 55: ...tstärke ist zu gering Mikrofon Loch der Türsprechanlage verstopft Prüfen und beheben Der Zwei Familien Modus funktioniert nicht Konfiguration Prüfen ob die Türsprechanlage nicht auf zwei Familien programmiert ist Zur Erinnerung eine Familie Schalter 2 auf ON zwei Familien Schalter 2 auf OFF Daran denken die Stromzufuhr für 5 s zu unterbrechen damit die neuen Einstellungen erkannt werden Konfigurat...

Страница 56: ...dieses Gerät gilt eine Garantie auf Teile und Arbeitsstunden in unseren Werkstätten Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Verbrauchsteile Akkus Batterien usw sowie Schäden die auf die folgenden Arten verursacht wurden unsachgemäße Verwendung unsachgemäße Installation externer Eingriff Beschädigung durch Stoß oder Stromschlag Sturz oder eine atmosphärische Erscheinung Um den Garantieschutz nicht ...

Страница 57: ...se entstanden sind haften wir nicht DesWeiterenhaftenwirnichtfürSach oderPersonenschäden diedurcheineunsachgemäße Bedienung oder ein Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen eingetreten sind Dieses Gerät wurde unter Einhaltung aller Sicherheitsanweisungen hergestellt Zur AufrechterhaltungdiesesZustandsundderGewährleistungoptimalerBetriebsbedingungen muss der Benutzer die in dieser Betriebsanleitun...

Страница 58: ... darf keinerlei offenes Feuer wie etwa eine brennende Kerze auf das Gerät gestellt werden Betriebstemperatur des Geräts beachten Das Gerät darf keinen Flüssigkeiten oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen flüssigkeitsgefüllten Gegenstände wie etwa Vasen darauf abgestellt werden 13 WARNUNG FCC CE Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein Gerät der Klasse B g...

Страница 59: ...it 3 Installatie van het hoofdscherm of extra scherm 4 Installatie van de hoofd of extra straatunit 5 Installatie van een camera optie 6 SCHERMINTERFACE p 8 A Functie bewaking en oproep beantwoorden B Functie intercom C Regelingen 7 GEBRUIKSAANWIJZING p 11 8 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN p 12 9 TOEBEHOREN p 13 10 FAQ p 14 11 TECHNISCHE BIJSTAND GARANTIE p 16 12 VEILIGHEIDSMAATREGELEN p 17 13 FCC EG WAA...

Страница 60: ...n alleen worden gedemonteerd door een erkende vakman Veiligheidsmaatregelen Voor een veilig gebruik van dit systeem is het noodzakelijk dat de installateurs gebruikers en technici alle veiligheidsprocedures volgen die in deze handleiding beschreven worden Er worden zo nodig specifieke waarschuwingen en attentiesymbolen aangegeven op de onderdelen 2 INHOUD VAN DE KIT 1 Scherm 7 WelcomeEye Comfort 2...

Страница 61: ... functies bel video intercom bediening slot en automatische poort De WelcomeEye technologie stelt u in staat de straatunit te delen tussen 2 families Elke familie kan over maximaal 3 schermen beschikken Het systeem kan uit maximaal een camera en twee straatunits bestaan Lees voor een efficiënt gebruik deze handleiding zorgvuldig door 4 NOMENCLATUUR Scherm Scherm Voedingsaansluiting Aansluiting op ...

Страница 62: ...1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Opmerkingen Wanneer men op de belknop drukt gaat binnen bij het scherm een beltoon over en wordt het videobeeld weergegeven Demonteer om het etiket van he...

Страница 63: ...gebruiken draden 2 draden 0 75 mm2 tot 80 m of 2 draden 1 5 mm2 tot 120 m Sluit de draden stevig aan volgens een van de bekabelingsschema s naargelang de gewenste configuratie Raadpleeg zorgvuldig het etiket op de achterzijde van het scherm en op de achterzijde van de straatunit Stel naargelang de gekozen configuratie de switches in op de achterzijde van de straatunit en stel de scherminterface in...

Страница 64: ...milies c Volumeregeling van de straatunit Draai met een kruiskopschroevendraaier de stelschroef van de volumeregeling in de gewenste stand 3 Installatie van het hoofdscherm of extra scherm 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Breng de wandhouder zodanig aan dat het scherm op een ...

Страница 65: ...aargelang de gekozen configuratie en nadat de bekabeling voltooid is kan een instelling van de interface nodig zijn Let op bij deze stap de 230V AC voeding niet aansluiten 4 Installatie van de hoofd of extra straatunit Let op Het apparaat mag niet op de voeding aangesloten worden voordat de bekabeling voltooid is DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in...

Страница 66: ... Breng het frontpaneel van de straatunit aan en draai de antidiefstalschroef weer aan 10 Sluit de 230V AC voeding aan op de modulaire adapter op een installatie die voldoet aan de van kracht zijnde regelgeving voor Frankrijk NFC 15 100 Controleer de goede werking bel video Vergeet niet in geval van een tweede straatunit het de scherm en in te stellen On 11 Breng een silicone pakking aan tussen de ...

Страница 67: ... tweede straatunit de camera of terug te keren naar het hoofdmenu 2 Om mondelinge communicatie te voeren via de straatunit en om op te hangen 3 Om de elektrische slotplaat te openen 4 Om de poort te openen B Functie intercom 1 2 Functie alleen geldig als een extra scherm is aangesloten en de instellingen correct zijn uitgevoerd 1 Om de functie te verlaten 2 Om de andere schermen van de familie te ...

Страница 68: ...m tijdens gesprekken 2 Instelling van het beeld Instelling van de helderheid het contrast en de kleur van het beeld 3 Configuratie van de opties van het systeem WelcomeEye a b c d a Inschakeling van een tweede straatunit kies On indien gebruik van en tweede straatunit b Inschakeling van de optie camera kies On indien gebruik van een camera c Configuratie van het of de scherm en Als het systeem mee...

Страница 69: ... volgende instelling in het volgende menu a menu 1 instelling van de tijd en de datum b menu 2 instelling van het formaat van de datum uitsluitend van toepassing op het hoofdmenu en de tijd 6 Menu Reset Resetvandefabrieksinstellingenvanhetproductenterugkeernaardestandaardinstellingen uitschakeling van de bel configuratie van de opties audio instelling instelling van het beeld datum en tijd 7 GEBRU...

Страница 70: ...rm verlengd wordt Als een ander menu dan het hoofdmenu op het scherm weergegeven wordt gaat het automatisch over op het hoofdscherm als er 15 seconden lang geen actie uitgevoerd wordt Als het hoofdmenu op het scherm weergegeven wordt gaat het automatisch over op de slaapstand als er 15 seconden lang geen actie uitgevoerd wordt Met een druk op de knop verlaat u de slaapstand 8 TECHNISCHE EIGENSCHAP...

Страница 71: ...eltonen 85dB Afmetingen 116 h x 146 l x 16 d WelcomeEye Cam extra camera ref 531007 Sensor C MOS kleur 900TVL Kijkhoek H95 V75 Gebruikstemperatuut 20 C 50 C Beschermingsgraad IP66 9 TOEBEHOREN WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE ref 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE ref 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC ref 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VOS ref 531006 WelcomeEye Lock DES 1000 EDL ref ...

Страница 72: ... Omwisseling van de polariteit op de voeding Kortsluiting op de lijn De straatunit is ingeschakeld maar de bel van het scherm werkt niet Configuratieswitch van de straatunit Controleer of de straatunit niet geprogrammeerd is voor 2 families Herinnering een familie switch 2 op ON twee families switch 2 op OFF Verbreek de stroom minstens 5 seconden opdat de nieuwe instellingen verwerkt worden pagina...

Страница 73: ...den opdat de nieuwe instellingen verwerkt worden Configuratiemenu van de schermen Controleer of de schermen geldig zijn het ene EN het andere Aansluiting De schermen voor familie 1 moeten aangesloten worden op 1 en 2 van de straatunit die van familie 2 op 3 en 4 Het extra scherm werkt niet Configuratie Controleer of de menu s van uw schermen goed ingesteld zijn met EEN masterscherm de andere moete...

Страница 74: ...atterijen accu s etc en schade veroorzaakt door onjuist gebruik onjuiste installatie externe interventie beschadiging door fysieke of elektrische schokken vallen of weersinvloeden Open het apparaat niet bij opening vervalt de garantie Bescherm het scherm in geval van een eventuele retourzending naar de technische dienst om krassen te voorkomen Alleen reinigen met een zachte doek geen oplosmiddelen...

Страница 75: ...an goederen of personen als gevolg van een onjuiste hantering of niet naleving van de veiligheidsvoorschriften Dit product werd strikt vervaardigd volgens de veiligheidsvoorschriften Om deze veiligheid te behouden en om het optimale gebruik van dit product te garanderen dient de gebruiker de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen in deze handleiding in acht te nemen Dit symbool duidt op een r...

Страница 76: ...e vloeistof en er mogen geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat gezet worden 13 FCC EG WAARSCHUWING Opmerking Dit apparaat werd getest en is gebleken conform te zijn met de beperkingen van een apparaat van klasse B conform de geldende Europese normen Deze limieten zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen storingen in een residentiële installatie Deze ap...

Страница 77: ... Montaż monitora głównego lub dodatkowego 4 Montaż głównego lub dodatkowego panelu zewnętrznego 5 Montaż kamery opcjonalnie 6 INTERFEJS MONITORA str 8 A Funkcja monitoringu i odbieranie domofonu B Funkcja łączności C Ustawienia 7 OBSŁUGA str 12 8 DANE TECHNICZNE str 12 9 DODATKI str 14 10 NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA str 14 11 POMOC TECHNICZNA GWARANCJA str 17 12 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA str 18 13 OS...

Страница 78: ... wyłącznie przez wykwalifikowanego technika Środki bezpieczeństwa Dla bezpiecznej eksploatacji systemu instalatorzy użytkownicy oraz technicy powinni przestrzegać wszystkich procedur bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi W stosownych przypadkach poszczególne elementy zostały oznaczone ostrzeżeniami oraz znakami ostrzegawczymi 2 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 1 Monitor 7 WelcomeEye Comfort 2 ...

Страница 79: ...terowania automatyką niezbędna jest jedynie instalacja 2 przewodowa Wykonany w technologii WelcomeEye panel zewnętrzny umożliwia używanie go przez 2 rodziny Każda rodzina może używać do 3 monitorów System może posiadać maksymalnie jedną kamerę i 2 panele zewnętrzne Aby w pełni korzystać z funkcjonalności domofonu należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję 4 TERMINOLOGIA Monitor Ekran Zacisko...

Страница 80: ... 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Uwaga Naciśnięcie przycisku wywołania umożliwia uruchomienie dźwięku na monitorze wewnętrznym oraz wyświetlenie obrazu wideo W celu...

Страница 81: ...nitor panel zewnętrzny i kamera patrz rys 1 rys 2 lub rys 3 Należy zastosować następujące przewody 2 przewody 0 75 mm2 do 80 m lub 2 przewody 1 5 mm2 do 120 m Podłączyć przewody zgodnie ze schematami instalacji okablowania w zależności od żądanej konfiguracji Należy uwzględnić informacje na etykietach umieszczonych z tyłu monitora i panelu zewnętrznego W zależności od wybranej konfiguracji należy ...

Страница 82: ...tronie dla trybu dwurodzinnego po prawej stronie c Regulacja siły dźwięku panelu Ustawić siłę dźwięku panelu śrubokrętem krzyżakowym 3 Montaż monitora głównego lub dodatkowego 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Umieścić uchwyt ścienny w taki sposób aby monitor znajdował się na ...

Страница 83: ...nym 8 W zależności od wybranej konfiguracji po zakończeniu instalacji okablowania może zajść konieczność zmiany ustawień interfejsu Uwaga na tym etapie prac nie podłączać zasilania 230 V AC 4 Montaż głównego lub dodatkowego panelu zewnętrznego Uwaga Przed zakończeniem instalacji okablowania nie należy podłączać urządzenia do zasilania DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 V...

Страница 84: ...nelu i przykręcić antywłamaniową śrubę mocującą 10 Podłączyć zasilanie 230 V AC do adaptera modularnego w instalacji spełniającej obowiązujące normy NFC 15 100 dla Francji Sprawdzić poprawne działanie połączenia wideo W przypadku drugiego panela zewnętrznego należy skonfigurować ekran y On 11 Uszczelnić za pomocą silikonowej uszczelki szczelinę między daszkiem i ścianą w celu zabezpieczenia przed ...

Страница 85: ...trznego kamery lub powrót do menu głównego 2 Umożliwia nawiązanie połączenia głosowego z panelem zewnętrznym i zakończenie połączenia 3 Umożliwia otwarcie elektrozaczepu 4 Umożliwia otwarcie bramy B Funkcja łączności 1 2 Funkcja aktywna wyłącznie jeśli podłączono dodatkowy monitor i dokonano prawidłowych ustawień 1 Umożliwia opuszczenie funkcji 2 Umożliwia nawiązanie połączenia z innymi monitorami...

Страница 86: ...wyłącznie jeśli skonfigurowano dodatkowy monitor d Regulacja głośności dzwonka monitora e Regulacja głośności głośnika łączącego się monitora 2 Regulacja obrazu Regulacja jasności kontrastu i koloru obrazu 3 Konfiguracja opcji systemu WelcomeEye a b c d a Włączanie drugiego panelu zewnętrznego wybrać On w przypadku korzystania z drugiego panelu zewnętrznego b Włączanie opcji kamery wybrać w przypa...

Страница 87: ...ora nadal migają aby zasygnalizować połączenie przychodzące a b c a włączanie On wyłączanie Off dzwonka monitora b Godzina wyłączenia dzwonka c Godzina ponownego włączenia dzwonka 5 Ustawianie godziny i daty i ustawienia zatwierdzenie pozwala przejść do następnego ustawienia i do następnego menu a menu 1 ustawianie godziny i daty b menu 2 ustawianie formatu daty wyłącznie w przypadku menu głównego ...

Страница 88: ...przycisku tylko jeżeli wyświetla się obraz wideo Tryb czuwania Ekran przechodzi automatycznie w tryb czuwania uśpienie ekranu pozwala zaoszczędzić energię i przedłużyć trwałość ekranu Jeśli na monitorze wyświetlane jest menu inne niż menu główne po 15 sekundach braku działań dochodzi do automatycznego przełączenia na ekran główny Jeśli na monitorze wyświetlane jest menu główne po 15 sekundach brak...

Страница 89: ... 2 A RFID 125 kHz IP44 Temperatura pracy 20 C 50 C Wymiary 168 wys x 82 szer x 38 gł mm WelcomeEye AddComfort monitor dodatkowy nr kat 531003 2 przewody Ekran 7 Rozdzielczość 800 x 480 Pobór prądu 460mA Pobór mocy 11 1W 6 sygnałów dzwonków 85 dB Wymiary 142 wys x 210 szer x 15 gł mm WelcomeEye AddCompact monitor dodatkowy nr kat 531005 2 przewody Ekran 4 3 Rozdzielczość 480 x 272 Pobór prądu 400mA...

Страница 90: ...ye Connect Touch dostępnej na stronie www philips com 10 Najczęściej zadawane pytania Usterka Przyczyna Rozwiązanie Nie włącza się monitor Brak zasilania monitora Sprawdzić czy prawidłowo podłączono zasilanie oraz czy instalacja jest pod napięciem Sprawdzić polaryzację na poziomie monitora oraz na wyjściu zasilania Złe podłączenie lub zwarcie instalacji Rozwiązać problem z podłączeniem Brak działa...

Страница 91: ...u jednorodzinnego Włączony tryb oszczędzania energii Patrz konfiguracja opcji systemu w instrukcji Zła jakość obrazu lub dźwięku Środowisko Sprawdzić czy przewody mają właściwy przekrój oraz czy przewody łączące wideodomofon nie znajdują się w tym samym kanale co instalacja 230 V AC Fioletowy obraz Podłączenie Przewód łączący nie może być splątany Zbyt jasny obraz Położenie kamery Nie ustawiać obi...

Страница 92: ...nitorem głównym zaś wszystkie pozostałe należy OBOWIĄZKOWO ustawić jako monitory podrzędne Podłączenie Sprawdzić czy monitor dodatkowy prawidłowo połączono z 1 i 2 panelu zewnętrznego w przypadku trybu jednorodzinnego Dodatkowy panel zewnętrzny nie działa Konfiguracja Sprawdzić położenie przełącznika 1 paneli zewnętrznych musi się różnić Należy odłączyć zasilanie na 5 sekund aby zapisać nowe ustaw...

Страница 93: ...zedażnego należy zabezpieczyć ekran przed zarysowaniem Czyścić za pomocą delikatnej szmatki bez użycia rozpuszczalników Gwarancja zostaje anulowana w przypadku samodzielnego demontażu części urządzenia Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od zasilania Uwaga Nie używać karboksylowanych produktów i benzyny czyszczącej a także alkoholi czy produktów pochodnych Poza ryzykiem uszkodzenia urząd...

Страница 94: ...ia w obiektach handlowych należy przestrzegać zasad zapobiegania wypadkom związanym z instalacją elektryczną W placówkach szkolnych instytucjach szkoleniowych warsztatach wymagana jest obecność wykwalifikowanego personelu kontrolującego poprawne działanie urządzeń elektrycznych Należy przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcjach obsługi innych urządzeń połączonych z systemem W przypadku wątpliwoś...

Страница 95: ...ji radiowej Jednakże nie ma gwarancji że zakłócenia nie pojawią się w określonej instalacji Jeśli urządzenie powoduje zakłócenia odbioru radia lub telewizji co można określić poprzez włączenie i wyłączenie urządzenia użytkownik powinien spróbować usunąć zakłócenia poprzez wykonanie co najmniej jednej z następujących czynności Zmiana orientacji lub lokalizacji anteny odbiorczej Zwiększenie odległoś...

Страница 96: ...nitor principale o supplementare 4 Installazione della pulsantiera esterna principale o supplementare 5 Installazione di una telecamera opzionale 6 INTERFACCIA DEL MONITOR p 8 A Funzione monitoring e risposta alle chiamate B Funzione interfono C Impostazioni 7 ISTRUZIONI PER L USO p 11 8 CARATTERISTICHE TECNICHE p 12 9 ACCESSORI p 13 10 DOMANDE FREQUENTI p 14 11 ASSISTENZA TECNICA GARANZIA p 16 12...

Страница 97: ...olo da un tecnico autorizzato Misure di sicurezza Per un uso in tutta sicurezza dell impianto è fondamentale che installatori utenti e tecnici si attengano a tutte le istruzioni relative alla sicurezza descritte nel presente manuale Ove necessario sullevarie parti dell apparecchiatura sono riportati simboli di avvertimento o avvisi specifici 2 CONTENUTO DEL KIT 4 Adattatore di alimentazione con sp...

Страница 98: ...e comando di bocchetta e automatismo La tecnologia WelcomeEye permette a 2 famiglie di condividere la pulsantiera esterna Ogni famiglia può avere fino a 3 monitor Il sistema può comportare fino a un massimo di una telecamera e 2 pulsantiere esterne Per un uso ottimale dell impianto leggere attentamente il presente manuale d istruzioni 4 NOMENCLATURA Monitor Schermo Morsettiera alimentazione Morset...

Страница 99: ... 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 N B Premendo il pulsante di chiamata all interno dell abitazione si avverte una suoneria e vengono visualizzate le immagini dell esterno Per ...

Страница 100: ...videocitofono monitor pulsantiera esterna e telecamera v fig 1 fig 2 o fig 3 Fili da utilizzare 2 fili da 0 75 mm2 fino a 80 m o 2 fili da 1 5 mm2 fino a 120 m Collegare i fili rispettando lo schema di cablaggio corrispondente alla configurazione desiderata Fare riferimento all etichetta presente sul retro del monitor e sul retro della pulsantiera esterna Posizionare gli switch sul retro della pul...

Страница 101: ...miliare c Regolazione del volume della pulsantiera esterna Per regolare il volume della pulsantiera esterna girare l apposita vite usando un cacciavite a croce 3 Installazione del monitor principale o supplementare 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Disporre il supporto a paret...

Страница 102: ...gurazione scelta al termine del cablaggio è possibile che sia necessario impostare l interfaccia Attenzione in questa fase NON collegare l apparecchiatura alla rete di alimentazione 230V AC 4 Installazione della pulsantiera esterna principale o supplementare Attenzione Non collegare il prodotto alla fonte di alimentazione prima di aver portato a termine il cablaggio DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 ...

Страница 103: ... pulsantiera esterna e riavvitare la vite di fissaggio antifurto 10 Collegare l alimentazione 230V AC all adattatore modulare in un impianto conforme alle norme vigenti per la Francia NFC 15 100 Controllare che l impianto funzioni correttamente videochiamata ecc Nel caso in cui siano presenti due pulsantiere esterne non dimenticare di configurare il i monitor On 11 Applicare del silicone tra la vi...

Страница 104: ...lla telecamera o di tornare al menu principale 2 Permette la comunicazione vocale con la pulsantiera esterna e consente di riagganciare al termine della conversazione 3 Permette di aprire la bocchetta elettrica 4 Permette di aprire il cancello B Funzione interfono 1 2 La funzione è attiva solo se è collegato un monitor supplementare e i parametri sono impostati correttamente 1 Permette di uscire d...

Страница 105: ...me dell altoparlante del monitor durante la comunicazione 2 Impostazioni immagine Regolazione di luminosità contrasto e colore dell immagine 3 Configurazione opzioni del sistema WelcomeEye a b c d a Attivazione di una seconda pulsantiera esterna selezionare On se si utilizza una pulsantiera esterna supplementare b Attivazione opzione telecamera selezionare ON se si utilizza una telecamera c Config...

Страница 106: ... permette di passare all impostazione successiva e al menu successivo a menu 1 impostazione della data e dell ora b menu 2 impostazione del formato della data solo per il menu principale e del formato dell ora 6 Menu di reinizializzazione Ripristino delle impostazioni di fabbrica disattivazione della suoneria configurazione delle opzioni impostazioni audio impostazioni immagine data e ora 7 ISTRUZ...

Страница 107: ...aticamente alla schermata principale dopo 15 sec di inattività Se il monitor è già sul menu principale va automaticamente in stand by dopo 15 sec d inattività Per uscire dalla modalità stand by è sufficiente premere un pulsante qualsiasi 8 CARATTERISTICHE TECNICHE Monitor rif 531003 WelcomeEye Comfort rif 531005 WelcomeEye Compact 2 fili Schermo 7 Comfort 4 3 Compact Risoluzione 800 x 480 Comfort ...

Страница 108: ... Misure 116 h x 146 l x 16 p WelcomeEye Cam telecamera supplementare rif 531007 Sensore C MOS a colori 900TVL Angolo di visione O 95 V 75 Temperatura di utilizzo 20 C 50 C Indice di protezione IP66 9 ACCESSORI WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE rif 531005 WelcomeEye AddComfort DES 9500 DDE rif 531003 WelcomeEye Cam DES 9900 CVC rif 531007 WelcomeEye Outdoor DES 9900 VOS rif 531006 WelcomeEye Lock ...

Страница 109: ...polarità alimentazione Cortocircuito linea La pulsantiera esterna è accesa ma il monitor non suona Configurazione switch della pulsantiera esterna Controllare che la pulsantiera esterna non sia programmata come bifamiliare Promemoria monofamiliare switch 2 su ON bifamiliare switch 2 su OFF Interrompere l alimentazione per 5 sec in modo da permettere il rilevamento delle nuove impostazioni pagina 6...

Страница 110: ... alimentazione per 5 sec in modo da permettere il rilevamento delle nuove impostazioni Configurazione menu dei monitor Controllare che i monitor siano validi entrambi Collegamento I monitor della famiglia 1 devono essere collegati a 1 e 2 della pulsantiera esterna mentre quelli della famiglia 2 a 3 e 4 Il monitor supplementare non funziona Configurazione Controllare che i menu dei monitor siano co...

Страница 111: ...copre dispositivi non riutilizzabili pile batterie ecc e danni causati da uso improprio installazione non corretta interventi esterni danneggiamento causato da urti scosse elettriche eventuali cadute o fenomeni atmosferici Per non far decadere la garanzia evitare di aprire l apparecchiatura Qualora fosse necessario inviare l apparecchiatura in assistenza coprire lo schermo in modo da proteggerlo d...

Страница 112: ... di quanto indicato nel manuale d istruzioni CFI EXTEL declina ogni responsabilità in caso di danni a cose e o persone causati da un uso improprio dell apparecchiatura o dal mancato rispetto delle misure di sicurezza Il presente prodotto è stato realizzato nel pieno rispetto di tutte le norme di sicurezza applicabili Per fare in modo che il prodotto rimanga sicuro e funzioni correttamente l utente...

Страница 113: ...iatura fonti di fiamme libere come ad esempio candele Rispettare la temperatura operativa indicata Fare in modo che l apparecchiatura non sia esposta a schizzi o rivoli di liquido e non disporre oggetti pieni di liquido come ad esempio vasi sopra la stessa 13 AVVISO FCC CE N B La presente apparecchiatura è stata testata ed è risultata conforme ai limiti delle apparecchiature di Classe B nel rispet...

Страница 114: ... principal o adicional 4 Instalación de la placa externa principal o adicional 5 Instalación de una cámara opcional 6 INTERFAZ DEL MONITOR p 8 A Función de monitoreo y respuesta a una llamada B Función de intercomunicación C Ajustes 7 INSTRUCCIONES DE USO p 11 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 12 9 ACCESORIOS p 13 10 PREGUNTAS FRECUENTES p 14 11 ASISTENCIA TÉCNICA GARANTÍA p 16 12 MEDIDAS DE SEGURIDAD ...

Страница 115: ...ntos Medidas de seguridad Para un uso de este sistema con total seguridad resulta fundamental que los instaladores usuarios y técnicos sigan todos y cada uno de los procedimientos de seguridad descritos en el presente manual En caso necesario figuran advertencias específicas y símbolos de atención en los elementos 2 CONTENIDO DEL KIT 1 Monitor 7 WelcomeEye Comfort 2 Soporte de pared 3 Alimentación...

Страница 116: ...mbre vídeo interfono y controles del cerradero y del automatismo La tecnología WelcomeEye le permite compartir la placa externa entre 2 familias Cada familia puede disponer de hasta 3 monitores El sistema puede tener un máximo de una cámara y 2 placas externas Para un uso eficaz lea detenidamente este manual de instrucciones 4 NOMENCLATURA Monitor Pantalla Bornera de alimentación Bornera de conexi...

Страница 117: ... 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Notas Al pulsar el botón de llamada el monitor suena en el interior y aparece el vídeo Para cambiar la etiqueta del portanombre d...

Страница 118: ... fig 2 o fig 3 Cables que se deben usar 2 cables de 0 75 mm2 hasta 80 m o 2 cables de 1 5 mm2 hasta 120 m Conectar los cables respetando uno de los esquemas de cableado en función de la configuración deseada Respetar bien la etiqueta pegada al dorso del monitor y al dorso de la placa externa En función de la configuración elegida configurar los conmutadores al dorso de la placa y configurar la int...

Страница 119: ...milias c Ajuste del volumen de la placa Girar el ajuste del volumen con un destornillador de cruz para ajustar el nivel sonoro de la placa 3 Instalación del monitor principal o adicional 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Colocar el soporte de pared procurando que la pantalla d...

Страница 120: ...función de la configuración elegida y tras terminar todo el cableado puede ser necesaria la configuración de la interfaz Atención en esta etapa no conectar la alimentación al 230 V CA 4 Instalación de la placa externa principal o adicional Atención El producto no debe estar conectado a la alimentación antes de haber terminado el cableado DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 990...

Страница 121: ... colocar la parte delantera de la placa y el tornillo antirrobo de fijación 10 Conectar la alimentación de 230 V CA al adaptador modular en una instalación que cumpla con las normas vigentes NFC 15 100 para Francia Comprobar el funcionamiento correcto llamada de vídeo En el caso de una segunda placa externa recordar configurar el los monitor es On 11 Aplicar una junta de silicona entre la visera y...

Страница 122: ... de la segunda placa externa de la cámara o volver al menú principal 2 Permite entrar en comunicación vocal con la placa externa y colgar 3 Permite abrir el cerradero eléctrico 4 Permite abrir la cancela B Función de intercomunicación 1 2 Función válida solo si un monitor adicional está conectado y las configuraciones correctamente ajustadas 1 Permite salir de la función 2 Permite llamar al resto ...

Страница 123: ...el monitor en comunicación 2 Ajuste de imagen Ajuste de la luminosidad del contraste y del color de la imagen 3 Configuración de las opciones del sistema WelcomeEye a b c d a Activación de una segunda placa externa seleccionar On si se usa una segunda placa externa b Activación de la opción de cámara seleccionar on si se usa una cámara c Configuración del o de los monitores Cuando el sistema dispo...

Страница 124: ... ajuste siguiente y al menú siguiente a menú 1 ajuste de la hora y de la fecha b menú 2 ajuste del formato de la fecha se aplica únicamente al menú principal y de la hora 6 Menú de reinicio Reinicio del producto con los ajustes de fábrica y vuelta a los valores por defecto desactivación del timbre configuración de las opciones ajustes de audio ajustes de imagen fecha y hora 7 MODO DE EMPLEO Respue...

Страница 125: ... la pantalla Si el monitor se encuentra en otro menú diferente al principal basculará automáticamente a la pantalla principal después de 15 s sin acción Si el monitor se encuentra en el menú principal basculará automáticamente al modo de suspensión después de 15 s sin acción Basta con pulsar un botón para salir del modo en suspensión 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Monitor ref 531003 WelcomeEye Comfort...

Страница 126: ...itor adicional ref 531005 2 cables Pantalla de 4 3 Resolución 480 x 272 Corriente consumida 400mA Potencia consumida 9 6W 6 timbres 85 dB Dimensiones 116 alto x 146 largo x 16 ancho WelcomeEye Cam cámara adicional ref 531007 Sensor C MOS color 900TVL Ángulo de visión H95 V75 Temperatura de uso 20 C 50 C Índice de protección IP66 9 ACCESORIOS WelcomeEye AddCompact DES 9300 DDE ref 531005 WelcomeEye...

Страница 127: ... a conectar Cabe destacar que las protecciones no servirán de nada en caso de conexión del producto directamente a 230 V CA y que este error no está cubierto por la garantía Inversión de la polaridad en la alimentación Cortocircuito en la línea La placa externa está encendida pero el monitor no suena Configuración del conmutador de la placa externa Compruebe que la placa externa no esté programada...

Страница 128: ... externa obstruido Compruebe y rectifique El modo de dos familias no funciona Configuración Compruebe que la placa externa no esté programada para dos familias Recordatorio una familia conmutador 2 en ON dos familias conmutador 2 en OFF Recuerde cortar la corriente durante 5 s para que se tengan en cuenta los nuevos ajustes Configuración del menú de los monitores Compruebe que los monitores sean v...

Страница 129: ...CNICA GARANTÍA Este aparato tiene garantía para las piezas y el mantenimiento en nuestros talleres La garantía no cubre los consumibles pilas baterías etc y los daños ocasionados por un uso o instalación incorrectos la intervención de una tercera persona el deterioro por golpes físicos o cortocircuitos caídas o fenómenos atmosféricos No abrir el aparato para no perder la cobertura de la garantía E...

Страница 130: ...años en los bienes o personas provocados por una manipulación incorrecta o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad Este producto ha sido fabricado respetando completamente las normas de seguridad Para mantener este estado y garantizar el uso correcto del producto el usuario deberá respetar las instrucciones y avisos de seguridad incluidos en el manual Este símbolo indica un riesgo de e...

Страница 131: ...aparato no debe exponerse a la circulación o salpicadura de líquido ni a ningún objeto lleno de líquido como por ejemplo un jarrón que no debe colocarse encima 13 ADVERTENCIA FCC CE Observación Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo de Clase B de conformidad con las normas europeas vigentes Estos límites están diseñados para aportar una protección razonable contra l...

Страница 132: ...r principal ou suplementar 4 Instalação da placa de rua principal ou suplementar 5 Instalação de uma câmara opcional 6 INTERFACE DO MONITOR p 8 A Função de monitoring e atendimento de chamada B Função intercomunicação C Ajustes 7 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO p 11 8 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS p 12 9 ACESSÓRIOS p 13 10 PERGUNTAS FREQUENTES p 13 11 ASSISTÊNCIA TÉCNICA GARANTIA p 16 12 MEDIDAS DE SEGURANÇA ...

Страница 133: ...smontados por um técnico autorizado Medidas de segurança Para uma exploração em total segurança deste sistema é essencial que os instaladores utilizadores e técnicos respeitem todos os procedimentos de segurança descritos neste manual Se necessário consulte as advertências específicas e símbolos de atenção indicados nos elementos 2 CONTEÚDO DO KIT 1 bis Monitor 4 3 WelcomeEye Compact 4 Transformad...

Страница 134: ...campainha vídeo intercomunicador e comandos do trinco e do automatismo A tecnologia WelcomeEye permite compartilhar a placa de rua entre 2 domicílios Cada domicílio pode ter até 3 monitores O sistema pode incluir no máximo uma câmara e duas placas de rua Para uma utilização eficaz ler atentamente este manual de instruções 4 NOMENCLATURA Monitor Ecrã Terminal de alimentação Terminal de ligação à pl...

Страница 135: ...ltifalante 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE IP44 Notas Ao premir o botão de chamada aciona a campainha do monitor no interior e o dispositivo vídeo Para mudar a etiquet...

Страница 136: ...aca de rua e câmara ver fig 1 fig 2 ou fig 3 Fios a utilizar 2 fios de 0 75 mm2 até 80 m ou 2 fios de 1 5 mm2 até 120 m Ligar corretamente os fios respeitando os esquemas de cablagem em função da configuração desejada Para a cablagem consultar a etiqueta colada na parte traseira do monitor e da placa de rua Em função da configuração escolhida parametrizar os switchs na parte traseira da placa de r...

Страница 137: ...e pretender o modo 2 domicílios c Ajuste do volume da placa de rua Gire o ajuste de volume com uma chave cruciforme para ajustar o nível do som da placa 3 Instalação do monitor principal ou suplementar 1m60 DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 24V 550mA 1 3 2 4 WiĮ 2 4GHz DES 9900 VDP 5 8 1 0 2 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE 1 2 4 7 5 6 3 1 Posicionar o suporte de parede de modo qu...

Страница 138: ...o toda a cablagem estiver terminada a parametrização da interface pode ser necessária Atenção nesta etapa não ligue a alimentação de 230V AC 4 Instalação da placa de rua principal ou suplementar Atenção Não ligar o produto à alimentação antes de terminar a cablagem DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 1 2 3 4 5 6 1 2 7 8 1 2 1 2 DES 9900 VDP 5 1 0 0 6 3 Made in P R C CFI Extel ZI de Fétan 01600 Trévoux FRANCE...

Страница 139: ...Ligar a alimentação de 230V AC no adaptador modular numa instalação conforme às normas em vigor IEC 61439 em Portugal Verificar o bom funcionamento chamada vídeo Se tiver uma segunda placa de rua configure o s monitor es On 11 Colocar uma junta de silicone entre a viseira e a parede a fim de evitar a infiltração de água Não colocar silicone à base de ácido acético odor de vinagre 5 Instalação de u...

Страница 140: ...ação vocal com a placa de rua e desligar 3 Permite abrir o trinco elétrico 4 Para abrir o portão B Função intercomunicação 1 2 Função válida apenas se um monitor suplementar estiver conectado e os parâmetros corretamente ajustados 1 Permite sair da função 2 Permite ligar para os outros monitores do domicílio atender uma chamada de um outro monitor ou desligar C Ajustes O menu de configurações é co...

Страница 141: ...Ativação de uma segunda placa de rua selecionar On em caso de utilização de uma segunda placa de rua b Ativação da opção câmara selecionar ON em caso de utilização de uma câmara c Configurar o monitor ou monitores Quando o sistema tem vários monitores deve configurar um monitor Mestre e os outros como Escravos Se o sistema tiver apenas um monitor selecione Off d Ativação do modo de poupança de ener...

Страница 142: ...s a identificação do visitante premir a tecla para atender a chamada Após 2 minutos de conversação a comunicação é interrompida e o ecrã retorna à página inicial Se a conversação for interrompida antes dos 120 segundos de temporização premir na tecla para cortar a comunicação O ecrã retorna à página inicial Para reiniciar a imagem premir em no ecrã inicial Para reiniciar 120 segundos de conversaçã...

Страница 143: ...42 A x 210 L x 15 P Comfort 116 A x 146 L x 16 P Compact Placa de rua ref 538200 Sensor C MOS a cores 900 TVL Ângulo de vista H100 V75 Visão noturna LEDs brancos Comando do trinco 12V 1 1A 1 5 s Comando de portão poder de corte 12V 2A IP44 Temperatura de utilização 20 C 50 C WelcomeEye Outdoor Placa de rua suplementar ref 531006 Sensor C MOS a cores 900TVL Ângulo de vista H130 V 90 Visão noturna L...

Страница 144: ...9900 VOS ref 531006 WelcomeEye Lock DES 1000 EDL ref 531008 WelcomeEye Lock DES 1100 EDL ref 531009 WelcomeEye Power DES 1000 DPS ref 531010 WelcomeEye TAG DES 1000 ACI ref 531011 Consulte o manual de instruções completo do WelcomeEye Comfort Compact disponível no site www philips com para obter mais informações Consulte o manual de instruções completo do WelcomeEye Connect Touch disponível no sit...

Страница 145: ...gundos para que as novas configurações sejam tomadas em conta página 6 Configuração do menu do monitor Verifique se o monitor é válido Ligação Verifique se o monitor está conectado aos terminais 1 e 2 da placa de rua para uso em modo monodomicílio Modo de economia de energia ativado Consulte a configuração das opções do sistema no manual Má imagem e ou som Ambiente Verifique se os cabos utilizados...

Страница 146: ...ctado aos terminais 1 e 2 da placa de rua para uso em modo monodomicílio A placa de rua suplementar não funciona Configuração Verifique a posição do switch 1 das placas de rua que deve ser diferente Corte a alimentação elétrica durante 5 segundos para que as novas configurações sejam tomadas em conta Configuração do menu dos monitores Verifique se os monitores são válidos os dois O trinco ou fecha...

Страница 147: ...l ou semelhantes Para além de poderem danificar o seu aparelho os vapores são perigosos para a sua saúde e são explosivos Não utilize nenhum instrumento que possa ser condutor de tensão escova metálica ferramenta pontiaguda ou outro para a limpeza O talão de compra ou a factura comprovam a data de compra Se necessário os contactos e os horários de abertura dos nossos centros de assistência técnica...

Страница 148: ...quipamentos de formação os ateliês é necessária a presença de pessoal qualificado para controlar o funcionamento dos aparelhos eletrónicos Observe as instruções de utilização dos outros aparelhos ligados ao sistema Queira contactar uma pessoa experiente em caso de dúvida sobre o funcionamento ou a segurança dos aparelhos Nunca ligue ou desligue os aparelhos elétricos com as mãos molhadas Durante a...

Страница 149: ...o há nenhuma garantia que as interferências não se produzirão numa instalação específica Se este equipamento causar interferências na recepção de rádio ou televisão o que pode ser determinado ao ligar ou desligar tente corrigir a interferência através de pelo menos uma das seguintes medidas Reorientar ou deslocar a antena receptora Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Ligar o equi...

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...ust only be installed and used indoors D Dieses Symbol zeigt an dass das Gerät nur innen installiert und verwendet wird NL Dit symbool betekent dat het apparaat alleen binnen mag worden geïnstalleerd en gebruikt PL Ten symbol wskazuje iż urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do montażu i użytku wewnętrznego IT Questo simbolo indica che l apparecchio si installa e si utilizza unicamente all intern...

Отзывы: