background image

FR 11

A3-1

A3-2

A3-3

A3-4

A2-2

A2-1

Informations relatives à la machine:

Pression de service maximale : 116 psi/ 8 bar
Température de service maximale autorisée : 40 °C / 104 °F

4  Avant de créer du plaisir

Installation du cylindre de gaz

1. Placer la machine à soda Philips à la verticale et sur une surface plane. Retirer la bouteille de 
   gazéification avant d’installer ou remplacer le cylindre si elle est remplie d’eau. Retirer la grille du bac
   de récupération puis coucher soigneusement la machine à soda sur le côté.
2. Retirer la bague d’étanchéité et le capuchon du cylindre de CO

2

. Insérer soigneusement le cylindre 

    dans l’ouverture sur le dessous. Ne pas laisser tomber le cylindre dans l’ouverture. Lorsque le cylindre
    a atteint l’extrémité, commencer à le visser dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit fixé. Ne pas forcer
    le vissage pour ne pas détruire le filetage maintenant le cylindre de gaz en place.
3. Lorsque le cylindre de gaz doit être remplacé, coucher la machine à soda sur le côté et dévisser 
    celui-ci dans le sens anti-horaire avant de le sortir avec précaution de son compartiment.

5  Que la fête commence

1. Remplir la bouteille de gazéification
   Rincer la bouteille de gazéification à l’eau froide avant sa première utilisation. Remplir la bouteille de
   gazéification avec de l’eau claire et fraiche jusqu’à la jauge de niveau.
2. Fixer la bouteille de gazéification
    Visser la bouteille de gazéification dans le dispositif dédié. Visser dans le sens anti-horaire en regardant
    par le dessus. N’utiliser que la force nécessaire permettant la bonne mise en place de la bouteille de 
    gazéification.
3. Gazéifier l’eau
    Appuyer fermement sur la touche jusqu’à entendre un bruit provenant de la valve. Chaque gazéification
    prend 2-3 secondes.
REMARQUE: 
· NE JAMAIS gazéifier en continu plus de 5 secondes. Cela peut provoquer une perte de gaz ou une blessure.
· Il est possible de gazéifier de manière plus intense l’eau en répétant la procédure de gazéification.
4. Ventiler la bouteille
    Lorsqu’un bourdonnement se fait entendre au bout de 3 secondes, relâcher la touche pour qu’elle 
    revienne à sa position d’origine. Laisser la touche se relâcher elle-même. La pression restante dans la
    bouteille de gazéification sera libérée avec un soufflement. L’eau pétillant sera alors prête. Il est alors
    possible de dévisser la bouteille de gazéification et de commencer à s’en servir.

Содержание Water Solutions GoZero

Страница 1: ...GoZero Soda Maker Water Solutions EN User manual DE Gebrauchsanleitung FR Manuel d utilisation Product image for reference only ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Upper cover EN 1 Touche 2 Capot décoratif 3 Compartiment du cylindre du gaz 4 Capuchon inférieur 5 Base 6 Bac de récupération 7 Cylindre de gaz 8 Capot supérieur FR 1 2 3 4 7 8 6 5 A1 1 Knopf 2 Dekorative Abdeckung 3 Fach für Gaszylinder 4 Untere Abdeckung 5 Halterung 6 Tropfschale 7 Soda asche 8 Obere Abdeckung DE ...

Страница 4: ...2 1 1 2 A2 1 A2 2 A3 1 A3 3 A3 2 A3 4 H2 O ...

Страница 5: ...Gewährleistung Service 5 5 6 7 7 8 8 DE 1 Introduction 2 For your safety 3 General description 4 Before creating fun 5 Let the fun begin 6 Cleaning 7 Guarantee service 1 1 2 2 3 3 4 EN 1 Introduction 2 Consignes de sécurité 3 Description générale 4 Avant de créer du plaisir 5 Que la fête commence 6 Nettoyage 7 Garantie service 9 9 10 11 11 12 12 FR ...

Страница 6: ...t adult supervision Carbonating bottle Fill the bottle with clean and cold water only up to the fill line DO NOT use other bottles not specifically designed for Philips soda maker Your Philips soda maker is designed to use only with the Philips carbonating bottle The use of other bottles is not recommended Damages resulting from the use of a bottle other than a Philips carbonating bottle are not c...

Страница 7: ...her than 50 C A high concentration can cause asphyxiation EIGA As It contains gas under pressure it may explode when heated H280 Liquid contact may cause freezing burns Do not put the cylinder into the freezer and or into the fridge If frozen do not use it and keep it away from the body Do not use the content for babies food preparation Do not alter and or modify the cylinder and the valve Keep aw...

Страница 8: ...w extremely hard just make sure the carbonating bottle sits properly 3 Carbonate the water Press the button downwards firmly until you hear a sound from the valve The carbonation time is 2 3 seconds for each time NOTE NEVER continuously carbonate for over 5 seconds each time It can lead to gas wastes or personal injury You can add more carbonation to the water by repeating the carbonating process ...

Страница 9: ... Guarantee service If you need information or if you have any problems please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Center in your country If there is no Customer Care Center in your country go to local Philips dealer Please keep this user manual for future reference EN 4 ...

Страница 10: ...cht stehend verwendet werden Schützen Sie den Soda Maker stets vor allen Hitzequellen bzw direkter Sonneneinstrahlung Verwenden Sie ihn bei Zimmertemperatur Halten Sie den Soda Maker von Kindern fern Der Soda Maker sollte von Kindern unter 12 Jahren nicht ohne die Aufsicht einer erwachsenen Person verwendet werden Soda asche Befüllen Sie die Flasche nur mit frischem und kühlem Wasser beachten Sie ...

Страница 11: ... modifizieren Entfernen Sie die Sodaflasche wenn diese mit Wasser befüllt ist bevor Sie den Zylinder anbringen Es ist verboten den Zylinder zu entfernen und diesen zu bewegen wenn der Soda Maker in Betrieb ist Halten Sie den Zylinder stets fern von allen Hitzequellen bzw von direkter Sonneneinstrahlung und bewahren Sie diesen an einem kühlen und belüfteten Ort auf Es ist verboten den Zylinder Temp...

Страница 12: ...der Spaß losgehen 1 Befüllen der Sodaflasche Spülen Sie die Sodaflasche mit kaltem Wasser ab bevor Sie diese das erste Mal benutzen Befüllen Sie die Sodaflasche mit kaltem sauberem Wasser bis zur Fülllinie 2 Befestigung der Sodaflasche Schrauben Sie die Sodaflasche in die Halterung der Sodaflasche Schrauben Sie die Flasche von oben drauf blickend gegen den Uhrzeigersinn Schrauben Sie die Flasche n...

Страница 13: ...udlerflaschen aus Kunststoff nie in der Spülmaschine Die Sprudlerflasche aus Volledelstahl ist spülmaschinenfest Reinigung des Soda Makers VERWENDEN SIE KEINE Scheuermittel oder Reiniger auf Lösungsmittelbasis um diesen zu reinigen Wischen Sie die Tropfschale ab um diese trocken zu halten 7 Gewährleistung Service Wenn Sie Informationen benötigen bzw Probleme haben gehen Sie bitte auf die Webseite ...

Страница 14: ...ute source de chaleur ou d ensoleillement direct L utiliser à température ambiante Conserver la machine à soda hors de la portée des enfants L utilisation n est pas recommandée pour les enfants de moins de 12 ans sans la surveillance d un adulte Gazéi cation de la bouteille Ne remplir la bouteille qu avec de l eau fraîche et claire remplir jusqu à la jauge de niveau NE PAS utiliser de bouteilles a...

Страница 15: ...ur le goulot ou sur le culot du cylindre Ne pas respirer le gaz contenu dans le cylindre Il est interdit d altérer ou de modifier l intégrité du cylindre ou de la valve Retirer la bouteille de gazéification si elle est pleine d eau avant d installer le cylindre Il est interdit de retirer et de manipuler le cylindre lorsque la machine à soda est en fonctionnement Toujours conserver le cylindre à l ...

Страница 16: ... compartiment 5 Que la fête commence 1 Remplir la bouteille de gazéification Rincer la bouteille de gazéification à l eau froide avant sa première utilisation Remplir la bouteille de gazéification avec de l eau claire et fraiche jusqu à la jauge de niveau 2 Fixer la bouteille de gazéification Visser la bouteille de gazéification dans le dispositif dédié Visser dans le sens anti horaire en regardan...

Страница 17: ...cation 100 inox va au lave vaisselle Nettoyage de la machine à soda NE PAS utiliser de produit abrasif ou de solvant aux fins de nettoyage Essuyer le bac de récupération pour le maintenir sec 7 Garantie service En cas de demande d informations ou d apparition de tout problème se rendre sur le site Internet de Philips à l adresse www philips com water ou contacter le centre du service Client Philip...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...t has been manufactured by and is sold under the responsibility of Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited and Hong Kong AquaShield Health Technology Company Limited is the warrantor in relation to this product Rev A SEP 21 Speci cations are subject to change without notice www philips com water Register your product and learn more in the website link below ...

Отзывы: