background image

Advarsel

- Apparatet er en konstruksjon i klasse III.
- Bruk bare avtakbar forsyningsenhet (type

HQ8505) som følger med apparatet, til å lade
batteriet.

- Strømadapteren inneholder en omformer. Ikke

skjær av strømadapteren for å erstatte den med
en annen kontakt. Da kan det oppstå en farlig
situasjon.

- Dette apparatet kan brukes av barn over 8

 

år og

av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk
eller psykisk funksjonsevne, eller personer med
manglende erfaring eller kunnskap, hvis de får
instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller
tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar
over risikoen. Ikke la barn leke med apparatet.
Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde
apparatet uten tilsyn.

- Koble alltid barbermaskinen fra strømnettet før

du skyller den under springen.

- Sjekk alltid apparatet før du bruker det. Ikke

bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan
føre til personskade. Bytt alltid ut en ødelagt del
med tilsvarende originaldel.

- Ikke prøv å åpne apparatet for å bytte det

oppladbare batteriet.

Forsiktig

- Rengjøringssystemet eller ladestativet må aldri

senkes ned i vann eller skylles under springen.

- Barbermaskinen må aldri dyppes i vann. Ikke

bruk apparatet i badekaret eller i dusjen.

- Barbermaskinen må aldri rengjøres med vann

som er varmere enn 60

 

°C.

- Bruk bare dette apparatet til beregnet formål

som vist i brukerhåndboken.

141

Norsk

Содержание SS3520

Страница 1: ...S3580 S3540 S3530 SS3520 S3510 S3130 S3120 S3110 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 7 8 9 2 3 4 5 6 11 10 ...

Страница 4: ...empty page before TOC ...

Страница 5: ...English 6 Dansk 24 Deutsch 40 Español 61 Français 79 Italiano 100 Nederlands 121 Norsk 140 Português 156 Suomi 173 Svenska 189 Türkçe 205 Ελληνικα 221 ...

Страница 6: ... button 4 On off button 5 Shaving head symbol 6 Charging light 7 Protection cap 8 Trimmer S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 only 9 Trimmer release slide S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 only 10 Supply unit adapter type HQ8505 11 Small plug Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference The accessorie...

Страница 7: ...or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Always unplug the shaver before you clean it under the tap Always check the appliance...

Страница 8: ...water Do not use the shaver in the bath or in the shower Never use water hotter than 60 C to rinse the shaver Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual For hygienic reasons the appliance should only be used by one person Never use compressed air scouring pads abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance 8 English...

Страница 9: ...s place the cleaning system on a stable level and horizontal surface to prevent leakage If your cleaning system uses a cleaning cartridge always make sure the cartridge compartment is closed before you use the cleaning system to clean or charge the shaver When the cleaning system is ready for use do not move it to prevent leakage of cleaning fluid 9 English ...

Страница 10: ... EMF This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields General This shaver can be safely cleaned under the tap The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts The supply unit transforms 100 240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts Charging It takes approx 1 hour S3580 S3540 S3530 S352...

Страница 11: ...s of the appliance see section Charge indications in this chapter 3 After charging remove the supply unit from the wall socket and pull the small plug out of the appliance Charge indications Battery low When the battery is almost empty when there are only 5 or fewer shaving minutes left the charging light starts to flash orange When you switch off the appliance the charging light continues to flas...

Страница 12: ...liance can be used without cord or when it is connected to the wall socket Shaving tips and tricks Make circular movements during use Circular movements provide better shaving results than straight movements Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system Switching the appliance on and off 1 To switch on the appliance press the on off button once 2 To switch off the...

Страница 13: ... to open the trimmer 2 Switch on the appliance You can now start trimming 3 After trimming switch off the appliance 4 Clean the trimmer see chapter Cleaning and maintenance 5 Close the trimmer click Trimming with click on stubble cap S3520 S3510 only You can use the click on stubble cap to trim your beard to a length of a 3 day beard or to maintain a 1mm stubble look For best trimming results with...

Страница 14: ...e both straight and circular movements to achieve the best result 4 To switch off the appliance press the on off button once 5 Pull off the stubble cap from the appliance 6 Clean the appliance and the click on stubble cap after each use Cleaning and maintenance Danger Remove the detachable cord from the handheld part before cleaning this part in water Caution Never use compressed air scouring pads...

Страница 15: ...ide the shaver Cleaning the shaving unit under the tap 1 Switch off the appliance and make sure it is disconnected from the wall socket 2 Press the release button to open the shaving unit Rinse the inside of the shaving unit and the hair chamber under a hot tap for 30 seconds Rinse the outside of the shaving unit 3 Close the shaving unit and shake off excess water Caution Be careful not to hit the...

Страница 16: ... 2 1 3 Turn the lock anticlockwise and remove the retaining frame 4 Remove and clean one shaving head at a time Each shaving head consists of a cutter and a guard Note Do not clean more than one cutter and guard at a time since they are all matching sets If you accidentally mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored Remove the cutter from...

Страница 17: ...ock clockwise 8 Insert the lug of the shaving unit into the slot in the top of the appliance Then close the shaving unit click Note If the shaving unit does not close smoothly check if you have inserted the shaving heads properly and if the retaining frame is locked Cleaning the trimmer under the tap S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 only Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch off the ...

Страница 18: ...rformance lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months Cleaning the click on stubble cap S3520 S3510 only Clean the click on stubble cap after every trim for optimal performance Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent burning your hands Never dry the stubble cap with a towel or tissue as this may damage the stubble cap 1 Remov...

Страница 19: ...ection cap on the appliance to prevent damage Replacement 2yrs For maximum shaving performance we advise you to replace the shaving heads every two years Replace damaged shaving heads immediately Always replace the shaving heads with original Philips shaving heads see Ordering accessories Replacement reminder The shaving unit symbol will light up to indicate that the shaving heads need to be repla...

Страница 20: ...it off the appliance 2 1 4 Turn the lock anticlockwise and remove the retaining frame 5 Remove the shaving heads from the shaving unit and throw them away 6 Place new shaving heads in the shaving unit Note Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses of the shaving head holder 1 2 7 Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise ...

Страница 21: ...nder on the shaver The orange light goes out Ordering accessories To buy accessories or spare parts visit www shop philips com service or go to your Philips dealer You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country see the international warranty leaflet for contact details The following accessories and spare parts are available SH30 Philips Shaving Heads HQ110 Philips shaving he...

Страница 22: ...d information or support please visit www philips com support or read the international warranty leaflet Guarantee restrictions The shaving heads cutters and guards are not covered by the terms of the international guarantee because they are subject to wear Troubleshooting This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance If you are unable to solve the problem...

Страница 23: ...f the shaving heads fit exactly into the recesses see chapter Cleaning and maintenance The appliance does not work when I press the on off button The rechargeable battery is empty Recharge the battery see chapter Charging The temperature of the appliance is too high In this case the appliance does not work As soon as the temperature of the appliance has dropped sufficiently you can switch on the a...

Страница 24: ...On off knap 5 Shaverhovedsymbol 6 Opladeindikator med lys 7 Beskyttelseshætte 8 Trimmer kun S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Udløser til trimmerz kun S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Strømforsyningsenhed adapter HQ8505 type 11 Lille stik Vigtige sikkerhedsoplysninger Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem inden apparatet og tilbehøret tages i brug og gem dem til eventuel senere brug Det ...

Страница 25: ...og forstår de medfølgende risici Lad ikke børn lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Tag altid stikket ud af shaveren inden den skylles under vandhanen Kontroller altid apparatet inden du anvender det Anvend ikke apparatet hvis det er beskadiget da dette kan forårsage personskade Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende original type Apparat...

Страница 26: ...nsepatron skal du altid sørge for at rummet til rensepatronen er lukket før du bruger rengøringssystemet til at rengøre eller oplade shaveren For at undgå udsivende rensevæske må rengøringssystemet ikke flyttes mens det er klar til brug Der kan dryppe lidt vand ud gennem stikket i bunden af shaveren når du skyller den Dette er helt normalt og ganske ufarligt da al elektronikken er indkapslet i en ...

Страница 27: ...til opladeindikatoren lyser konstant Et fuldt opladet apparat giver en brugstid på op til 50 minutter S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 eller 45 minutter S3130 S3120 S3110 Barberingstiden er muligvis kortere end 50 eller 45 minutter som følge af dine barberingsvaner dine rensevaner eller din skægtype Opladning med adapter 1 2 1 Sæt det lille stik i apparatet 2 Slut adapteren til stikkontakten Opladein...

Страница 28: ...pladeindikatoren kun grønt Shaveren har nu nok strøm til 5 minutters barbering Opladning Når apparatet oplades blinker opladeindikatoren grønt Batteri fuldt opladet Når batteriet er fuldt opladet lyser opladeindikatoren konstant grønt Bemærk Efter ca 30 minutter slukker opladeindikatoren for at spare på energien Sådan bruges apparatet Bemærk Shaveren kan bruges uden ledning eller når den er tilslu...

Страница 29: ...Bevæg skærhovederne hen over huden i cirkulære bevægelser 3 Efter trimning skal apparatet slukkes 4 Rengør apparatet se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Trimning kun S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Trimmeren kan bruges til at style bakkenbarter og moustache 1 Skub skyderen til frigørelse af trimmeren nedad for at åbne trimmeren 2 Tænd for apparatet Trimningen kan nu påbegyndes 3 Efter trimning...

Страница 30: ...te trimningsresultat på tør hud og tørt hår Den maksimale skæglængde som stubbekappen kan bruges på er 7 dages skæg Stubbekappen er kun beregnet til trimning fra halsen og opefter 1 Sæt stubbekappen på apparatet 2 Apparatet tændes ved at trykke én gang på tænd sluk knappen 3 Tryk apparatet let mod huden Foretag både lige strøg og cirkelbevægelser for at få det bedste resultat 4 Apparatet slukkes v...

Страница 31: ...vne Regelmæssig rengøring sikrer det bedste barberingsresultat Vær forsigtig med varmt vand Kontroller altid at vandet ikke er for varmt så du ikke skolder dine hænder Bemærk Der kan dryppe lidt vand ud gennem stikket i bunden af shaveren når du skyller den Dette er helt normalt og ganske ufarligt da al elektronikken er indkapslet i en forseglet motorenhed inde i shaveren Rengøring af skærhovedet ...

Страница 32: ...en er helt tør Grundig rengøring Rengør skærhovederne grundigt en gang om måneden for at bevare den optimale funktion 1 Sluk for apparatet og sørg for at det er taget ud af stikkontakten 2 Tryk på udløserknappen og luk skærhovedet op Træk skærhovedet af apparatet 2 1 3 Drej låsen venstre om og tag samlerammen af 4 Skærehovederne skal tages af og rengøres ét ad gangen Hvert skærehoved består af en ...

Страница 33: ...edet Bemærk Sørg for at skærhovedernes tapper passer præcist ind i fordybningerne på skærholderen 1 2 7 Sæt samlerammen tilbage i skærhovedet og drej låsen i urets retning 8 Placer tappen på skærhovedet i rillerne øverst på apparatet Luk derefter skærenheden med et klik Bemærk Hvis skærhovedet ikke lukker uden modstand skal du kontrollere at du har placeret skærene korrekt og at samlerammen er lås...

Страница 34: ...aratet og lad trimmeren være åben så den kan tørre 5 Luk trimmeren med et klik Tip Smør trimmerens tænder med en dråbe symaskineolie hver 6 måned for at bevare optimal trimmerfunktion Rengøring af stubbekappe der kan klikkes på kun S3520 S3510 Rengør stubbekappen efter hver trimning for at sikre den optimale ydeevne Forsigtig Vær forsigtig med varmt vand Kontrollér altid at vandet ikke er for varm...

Страница 35: ...faler at du lader apparatet tørre før du sætter beskyttelseshætten på Sæt beskyttelseskappen på apparatet så den ikke beskadiges Udskiftning 2yrs For at bevare optimal barberingsevne anbefales det at udskifte skærene hvert andet år Udskift beskadigede skærhoveder med det samme Udskift altid skærhovederne med originale Philips skærhoveder se Bestilling af tilbehør 35 Dansk ...

Страница 36: ...stikkontakten 3 Tryk på udløserknappen og luk skærhovedet op Træk skærhovedet af apparatet 2 1 4 Drej låsen venstre om og tag samlerammen af 5 Fjern skærhovederne fra skærenheden og smid dem væk 6 Sæt de nye skærhoveder i skærenheden Bemærk Sørg for at skærhovedernes tapper passer præcist ind i fordybningerne på skærholderen 1 2 7 Sæt samlerammen tilbage i skærhovedet og drej låsen i urets retning...

Страница 37: ...averen Den orange indikator slukker Bestilling af tilbehør Du kan købe tilbehør og reservedele på www shop philips com service eller hos din Philips forhandler Du kan også kontakte det lokale Philips kundecenter du kan finde kontaktoplysninger i folderen World Wide Guarantee Der findes følgende tilbehør og reservedele SH30 Philips skær HQ110 Philips Shaving Head Cleaning Spray rengøringsspray til ...

Страница 38: ...ed til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred Reklamationsret og support Hvis du har brug for hjælp eller support bedes du besøge www philips com support eller læse i folderen om international garanti Gældende forbehold i reklamationsretten Skærene knive og lamelkapper er ikke omfattet af den internationale garanti da de udsættes for slitage Fejlfinding Dette afsnit opsum...

Страница 39: ...ng og vedligeholdelse Du har ikke sat skærene korrekt i Sørg for at de små tapper passer præcist ned i fordybningerne se kapitlet Rengøring og vedligeholdelse Apparatet virker i kke når jeg trykker på tænd sluk knappen Det genopladelige batteri er afladet Genoplad batteriet se afsnittet Opladning Apparatets temperatur er for høj I dette tilfælde vil apparatet ikke fungere Så snart apparatets tempe...

Страница 40: ...er Schereinheit 4 Ein Ausschalter 5 Scherkopfsymbol 6 Ladeanzeige 7 Schutzkappe 8 Langhaarschneider nur S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Entriegelungsschieber für Langhaarschneiderz nur S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Netzteil Adapter Typ HQ8505 11 Gerätestecker Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Geräts und des Zubehörs aufmerksam durch u...

Страница 41: ... Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Geräts enthaltene abnehmbare Netzteil Typ HQ8505 um den Akku aufzuladen Das Netzteil enthält einen Transformator Schneiden Sie das Netzteil keinesfalls auf um einen anderen Stecker anzubringen weil dies eine gefährliche Situation verursachen könnte 41 Deutsch ...

Страница 42: ...n sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Pflege des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden Ziehen Sie stets das Netzteil aus der Steckdose bevor Sie den Rasierer unter fließendem Wasser reinigen 42 Deutsch ...

Страница 43: ...nalteile Öffnen Sie das Gerät nicht um den Akku zu ersetzen Achtung Tauchen Sie das Reinigungssystem und die Ladestation niemals in Wasser Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab Tauchen Sie den Rasierer niemals in Wasser Benutzen Sie den Rasierer nicht in der Badewanne oder Dusche Das Wasser zur Reinigung des Rasierers darf nicht heißer als 60 C sein 43 Deutsch ...

Страница 44: ...on einer Person verwendet werden Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft Scheuerschwämme und mittel oder aggressive Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton Wenn Ihr Rasierer über ein Reinigungssystem verfügt verwenden Sie immer die original Philips Reinigungsflüssigkeit Kartusche oder Flasche je nach Art des Reinigungssystems 44 Deutsch ...

Страница 45: ...s Kartuschenfach geschlossen ist bevor Sie das Reinigungssystem zum Reinigen oder Laden des Rasierers verwenden Wenn das Reinigungssystem betriebsbereit ist darf es nicht bewegt werden damit keine Reinigungsflüssigkeit ausläuft Beim Abspülen tropft möglicherweise Wasser aus der Buchse unten am Rasierer Das ist normal und völlig ungefährlich da die gesamte Elektronik im Inneren des Geräts versiegel...

Страница 46: ... Netzspannungen von 100 bis 240 Volt geeignet Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere Betriebsspannung von unter 24 Volt um Aufladen Nach ca 1 Stunde S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 oder 8 Stunden S3130 S3120 S3110 ist das Gerät vollständig aufgeladen Lassen Sie das Gerät beim erstmaligen Laden oder nach längerer Gebrauchspause so lange in der Ladestation bis die Lad...

Страница 47: ...ehen Sie den kleinen Stecker vom Gerät ab Ladeanzeigen Batterie schwach Ist der Akku fast leer es verbleiben nur noch maximal 5 Minuten Rasierzeit beginnt die Ladeanzeige orange zu blinken Wenn Sie das Gerät ausschalten blinkt die Ladeanzeige einige Sekunden lang weiter orange Schnelles Aufladen Wenn Sie den leeren Akku aufladen blinkt die Ladeanzeige abwechselnd orange und grün Nach etwa 3 Minute...

Страница 48: ...ndung kreisende Bewegungen aus Kreisförmige Bewegungen bieten bessere Rasurergebnisse als gerade Bewegungen Es kann 2 bis 3 Wochen dauern bis sich Ihre Haut an das Philips Schersystem gewöhnt hat Das Gerät ein und ausschalten 1 Um das Gerät einzuschalten drücken Sie einmal den Ein Ausschalter 2 Um das Gerät auszuschalten drücken Sie einmal den Ein Ausschalter Rasieren 1 Schalten Sie das Gerät ein ...

Страница 49: ...nd Pflege 5 Schließen Sie den Langhaarschneider er rastet hörbar ein Trimmen mit dem Dreitagebart Aufsatz nur S3520 S3510 Der aufsteckbare Dreitagebart Aufsatz ermöglicht das Trimmen der Barthaare für einen 3 Tage Look oder einen Stoppel Look mit 1 mm Länge Für optimale Schneidergebnisse mit dem aufsteckbaren Dreitagebart Aufsatz sollten sowohl Haare als auch Haut trocken sein Der aufsteckbare Dre...

Страница 50: ...gen 4 Um das Gerät auszuschalten drücken Sie einmal den Ein Ausschalter 5 Ziehen Sie den Dreitagebart Aufsatz vom Gerät ab 6 Reinigen Sie das Gerät und den aufsteckbaren Dreitagebart Aufsatz nach jeder Verwendung Reinigung und Wartung Gefahr Entfernen Sie das abnehmbare Kabel vor der Reinigung mit Wasser vom Handstück Achtung Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine Druckluft Scheuerschwämme und...

Страница 51: ...rät aus und achten Sie darauf dass es nicht ans Stromnetz angeschlossen ist 2 Drücken Sie die Entriegelungstaste und öffnen Sie die Schereinheit Spülen Sie das Innere der Schereinheit sowie die Haarauffangkammer für 30 Sekunden mit heißem Leitungswasser aus Spülen Sie die Schereinheit von außen ab 3 Schließen Sie die Schereinheit und schütteln Sie überschüssiges Wasser ab Achtung Achten Sie beim A...

Страница 52: ...gen den Uhrzeigersinn und entnehmen Sie den Scherkopfhalter 4 Entfernen Sie die Scherköpfe jeweils einzeln Jeder Scherkopf besteht aus einem Schermesser und einem Scherkorb Hinweis Reinigen Sie nicht mehr als ein Schermesser und einen Scherkorb auf einmal da sie alle aufeinander abgestimmt sind Werden Schermesser und Scherkörbe versehentlich miteinander vertauscht kann es mehrere Wochen dauern bis...

Страница 53: ... fest 8 Stecken Sie die Führung der Schereinheit in den Schlitz oben am Gerät Schließen Sie dann die Schereinheit bis sie hörbar einrastet Hinweis Wenn sich die Schereinheit nicht einfach schließen lässt überprüfen Sie ob Sie die Scherköpfe ordnungsgemäß eingesetzt haben und der Scherkopfhalter fest sitzt Den Trimmer unter fließendem Wasser reinigen nur S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Reinigen Sie d...

Страница 54: ... Sie die Zinken des Langhaarschneiders alle sechs Monate mit einem Tropfen Nähmaschinenöl Reinigen des Aufsatzes für Drei Tage Bart nur S3520 S3510 Reinigen Sie den aufsteckbaren Dreitagebart Aufsatz nach jedem Trimmen um eine optimale Leistung zu gewährleisten Achtung Gehen Sie vorsichtig mit heißem Wasser um Achten Sie darauf dass das Wasser nicht zu heiß ist damit Sie sich nicht die Hände verbr...

Страница 55: ...dem Wasser ab 3 Schütteln Sie überschüssiges Wasser sorgfältig ab und lassen Sie den aufsteckbaren Dreitagebart Aufsatz an der Luft trocknen Lagerräume Hinweis Wir empfehlen Ihnen das Gerät vollständig trocknen zu lassen bevor Sie die Schutzkappe aufsetzen Setzen Sie die Schutzkappe auf das Gerät um Beschädigungen zu vermeiden 55 Deutsch ...

Страница 56: ...leuchtet dauerhaft orange 2 Schalten Sie das Gerät aus und achten Sie darauf dass es nicht ans Stromnetz angeschlossen ist 3 Drücken Sie die Entriegelungstaste und öffnen Sie die Schereinheit Ziehen Sie die Schereinheit vom Gerät ab 2 1 4 Drehen Sie die Verriegelung gegen den Uhrzeigersinn und entnehmen Sie den Scherkopfhalter 5 Entfernen Sie die Scherköpfe nacheinander von der Schereinheit und en...

Страница 57: ...fhalter fest sitzt 5 sec 9 Halten Sie den Ein Ausschalter ungefähr 5 Sekunden lang gedrückt um die Erinnerungsfunktion am Rasierer zurückzusetzen Das orangefarbene Licht erlischt Bestellen von Zubehör Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen besuchen Sie www shop philips com service oder suchen Sie Ihren Philips Händler auf Sie können sich auch an das Philips Consumer Care Center in Ihrem Land wenden...

Страница 58: ...erecht ausbauen zu lassen 1 Altgeräte Altakkus Batterien können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen abgegeben werden 2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet Altgeräte Altakkus Batterien können Schadstoffe enthalten die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden können Enthaltene Rohstoffe können durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umwe...

Страница 59: ...öglich Garantie und Support Für Unterstützung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www philips com support oder lesen Sie die internationale Garantieschrift Garantieeinschränkungen Die Scherköpfe Schermesser und Scherkörbe unterliegen nicht den Bedingungen der internationalen Garantie da sie einem normalen Verschleiß ausgesetzt sind Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind...

Страница 60: ...nder siehe Kapitel Reinigung und Wartung Sie haben die Scherköpfe nicht ordnungsgemäß eingelegt Die Vorsprünge an den Scherköpfen müssen genau in die Aussparungen der Schereinheit passen siehe Kapitel Reinigung und Wartung Das Gerät funktioniert nicht wenn ich den Ein Ausschalter drücke Der Akku ist leer Laden Sie den Akku auf siehe Kapitel Laden Die Temperatur des Geräts ist zu hoch In diesem Fal...

Страница 61: ...do 4 Botón de encendido apagado 5 Símbolo del cabezal de afeitado 6 Piloto de carga 7 Tapa protectora 8 Recortador solo modelos S3580 S3540 S3530 S3520 y S3510 9 Botón de liberación del recortadorz solo modelos S3580 S3540 S3530 S3520 y S3510 10 Unidad de alimentación adaptador tipo HQ8505 11 Clavija pequeña Información de seguridad importante Antes de utilizar el aparato y sus accesorios lea aten...

Страница 62: ...psíquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso No permita que los niños jueguen con el aparato Los niños no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisión Desenchufe siempre la afeitad...

Страница 63: ...e limpieza abrasivos ni líquidos agresivos como gasolina o acetona para limpiar el aparato Si la afeitadora está equipada con un sistema de limpieza utilice siempre el líquido limpiador original de Philips cartucho o botella dependiendo del tipo de sistema de limpieza Coloque siempre el sistema de limpieza sobre una superficie horizontal plana y estable para evitar que el líquido se derrame Si el ...

Страница 64: ...cos General Esta afeitadora se puede limpiar bajo el grifo de forma segura La unidad de alimentación es adecuada para voltajes de red de 100 a 240 voltios La fuente de alimentación transforma la corriente de 100 240 voltios en un bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios Carga Este aparato tarda aproximadamente 1 hora S3540 S3530 S3520 y S3510 u 8 horas S3130 S3120 y S3110 en cargarse por co...

Страница 65: ...a clavija pequeña del aparato Indicaciones de carga Batería baja Cuando la batería está casi descargada cuando quedan 5 minutos o menos de afeitado el piloto de carga comienza a parpadear en naranja Al apagar la afeitadora el piloto de carga sigue parpadeando en naranja durante unos segundos Carga rápida Al empezar a cargar una batería que estaba agotada el piloto de carga parpadea alternativament...

Страница 66: ...uede utilizar sin cable o mientras está conectado a una toma de corriente Consejos y trucos de afeitado Aféitese realizando movimientos circulares Los movimientos circulares proporcionan mejores resultados de afeitado que los movimientos rectos Puede que su piel necesite de 2 a 3 semanas para acostumbrarse al sistema de afeitado Philips Encendido y apagado del aparato 1 Para encender el aparato pu...

Страница 67: ...r las patillas y el bigote 1 Deslice el botón de liberación del recortador hacia abajo para abrirlo 2 Encienda el aparato Ya puede comenzar a utilizar el recortador 3 Después de recortar apague el aparato 4 Limpie el recortador consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento 5 Cierre el recortador clic Recorte con el adaptador para barba incipiente de fácil montaje solo modelos S3520 y S3510 El adap...

Страница 68: ...il montaje solo sirve para recortar por encima de la línea del cuello 1 Coloque el adaptador para barba incipiente de fácil montaje en el aparato 2 Para encender el aparato pulse el botón de encendido apagado una vez 3 Presione suavemente el aparato sobre la piel Haga movimientos rectos y circulares para conseguir los mejores resultados 4 Para apagar el aparato pulse el botón de encendido apagado ...

Страница 69: ...ar quemarse las manos Nota Cuando enjuague el aparato es posible que salga agua por el orificio de su parte inferior Esto es normal y no es peligroso ya que todos los sistemas electrónicos están dentro de la unidad motora hermética en el interior de la afeitadora Limpieza de la unidad de afeitado bajo el grifo 1 Apague el aparato y asegúrese de que lo ha desenchufado de la toma de corriente 2 Puls...

Страница 70: ... mes para conseguir un rendimiento de afeitado óptimo 1 Apague el aparato y asegúrese de que lo ha desenchufado de la toma de corriente 2 Pulse el botón de liberación para abrir la unidad de afeitado Extraiga la unidad de afeitado del aparato 2 1 3 Gire el cierre de seguridad en sentido contrario al de las agujas del reloj y saque el marco de retención 4 Retire y limpie los cabezales de afeitado d...

Страница 71: ...te en las ranuras del soporte del cabezal de afeitado 1 2 7 Coloque de nuevo el marco de retención en la unidad de afeitado y gire el cierre de seguridad en el sentido de las agujas del reloj 8 Inserte el saliente de la unidad de afeitado en la ranura de la parte superior del aparato A continuación cierre la unidad de afeitado clic Nota Si la unidad de afeitado no se cierra fácilmente compruebe qu...

Страница 72: ... Cierre el recortador clic Consejo Para conseguir unos resultados óptimos lubrique los dientes del recortador con una gota de aceite de máquina de coser cada seis meses Limpieza del adaptador para barba incipiente de fácil montaje solo modelos S3520 y S3510 Para garantizar un resultado óptimo limpie el adaptador para barba incipiente de fácil montaje cada vez que recorte la barba Precaución Tenga ...

Страница 73: ... con agua tibia 3 Sacuda el exceso de agua con cuidado y deje que el adaptador para barba incipiente se seque al aire Almacenamiento Nota Le recomendamos que espere a que el aparato se seque antes de ponerle la tapa protectora Para evitar deterioros coloque la tapa protectora en el aparato 73 Español ...

Страница 74: ... de sustitución El símbolo de la unidad de afeitado se iluminará para indicar que es necesario sustituir los cabezales de afeitado 1 El símbolo de la unidad de afeitado se ilumina en naranja de forma continua 2 Apague el aparato y asegúrese de que lo ha desenchufado de la toma de corriente 3 Pulse el botón de liberación para abrir la unidad de afeitado Extraiga la unidad de afeitado del aparato 2 ...

Страница 75: ...inuación cierre la unidad de afeitado clic Nota Si la unidad de afeitado no se cierra fácilmente compruebe que ha introducido correctamente los cabezales de afeitado y que el marco de retención tiene puesto el cierre de seguridad 5 sec 9 Para restablecer el recordatorio de sustitución mantenga pulsado el botón de encendido apagado durante cinco segundos aproximadamente El piloto naranja se apagará...

Страница 76: ...e el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la batería recargable Siga la normativa de su país para la recogida selectiva de productos eléctricos y electrónicos y de baterías recargables El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana Garantía y asistencia Si necesita asis...

Страница 77: ... como antes Los cabezales de afeitado están gastados o deteriorados Sustituya los cabezales de afeitado Consulte el capítulo Sustitución Hay pelos largos que obstruyen los cabezales de afeitado Limpie los cabezales de afeitado uno a uno consulte el capítulo Limpieza y mantenimiento No ha introducido los cabezales de afeitado correctamente Asegúrese de que los salientes de los cabezales de afeitado...

Страница 78: ...lema Posible causa Solución La temperatura del aparato es demasiado alta En este caso el aparato no funciona En cuanto la temperatura del aparato descienda lo suficiente puede volver a encenderlo 78 Español ...

Страница 79: ...ête de rasoir 4 Bouton marche arrêt 5 Symbole de tête de rasoir 6 Voyant de charge 7 Capuchon de protection 8 Tondeuse S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 uniquement 9 Bouton de déverrouillage de la tondeusez S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 uniquement 10 Bloc d alimentation électrique adaptateur type HQ8505 11 Petite fiche Informations de sécurité importantes Lisez attentivement ces informations important...

Страница 80: ...e classe III Pour charger la batterie veuillez uniquement utiliser le bloc d alimentation amovible type HQ8505 fourni avec l appareil Le bloc d alimentation contient un transformateur N essayez pas de remplacer le bloc d alimentation par une autre fiche afin d éviter tout accident 80 Français ...

Страница 81: ...condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation sécurisée de l appareil et qu ils aient pris connaissance des dangers encourus Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Débranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous ...

Страница 82: ...echargeable Attention Ne plongez jamais le système de nettoyage ni la base de recharge dans l eau et ne les rincez pas sous l eau Ne plongez jamais le rasoir dans l eau N utilisez jamais le rasoir dans le bain ni sous la douche N utilisez jamais une eau dont la température est supérieure à 80 C pour rincer le rasoir N utilisez pas cet appareil à d autres fins que celles pour lesquelles il a été co...

Страница 83: ...agressifs tels que de l essence ou de l acétone pour nettoyer l appareil Si votre rasoir est équipé d un système de nettoyage utilisez toujours le liquide de nettoyage Philips d origine cartouche ou flacon en fonction du type de système de nettoyage Placez toujours le système de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour éviter toute fuite de liquide 83 Français ...

Страница 84: ...e de nettoyage pour nettoyer ou charger le rasoir Lorsque le système de nettoyage est prêt à l emploi ne le bougez pas pour éviter toute fuite Lorsque vous rincez l appareil de l eau peut s écouler par la prise inférieure Ce phénomène est normal et ne présente pas de danger car toutes les pièces électroniques à l intérieur du rasoir sont protégées 84 Français ...

Страница 85: ...ns d ordre général Ce rasoir peut être nettoyé à l eau en toute sécurité Le bloc d alimentation est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V Le bloc d alimentation transforme la tension de 100 240 V en une tension de sécurité de moins de 24 V Charge La charge complète de l appareil dure environ 1 heure S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 ou 8 heures S3130 S3120 S3110 Lorsque vous cha...

Страница 86: ... Une fois la charge terminée débranchez le bloc d alimentation de la prise secteur puis retirez la petite fiche de l appareil Indications de charge Batterie faible Lorsque la batterie est presque vide 5 minutes ou moins de rasage restantes le voyant de charge se met à clignoter en orange Lorsque vous éteignez l appareil le voyant de charge continue à clignoter en orange pendant quelques secondes C...

Страница 87: ...areil peut être utilisé sans cordon ou bien connecté à la prise murale Conseils et astuces de rasage Effectuez des mouvements circulaires durant l utilisation Les mouvements circulaires procurent de meilleurs résultats de rasage que les mouvements rectilignes Votre peau pourrait avoir besoin de 2 ou 3 semaines pour s habituer au système de rasage Philips Mise en marche et arrêt de l appareil 1 Pou...

Страница 88: ...ondeuse S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 uniquement Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler les favoris et la moustache 1 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas 2 Allumez l appareil Vous pouvez commencer à vous tailler les favoris et la moustache 3 Après utilisation éteignez l appareil 4 Nettoyez la tondeuse voir le chapitre Nettoyage et entretien 5 Fermez la to...

Страница 89: ...eur de barbe maximale pour utiliser le capuchon à clipser est une barbe de 7 jours Le capuchon à clipser pour barbe de trois jours est destiné à couper les poils au dessus de l encolure uniquement 1 Placez le capuchon à clipser pour barbe de trois jours sur l appareil 2 Pour allumer l appareil appuyez une fois sur le bouton marche arrêt 3 Appuyez doucement l appareil sur la peau Effectuez des mouv...

Страница 90: ...arantir des performances de rasage optimales nettoyez l appareil après chaque utilisation Nettoyez régulièrement l appareil pour obtenir des résultats de rasage optimaux Attention avec l eau chaude Veillez à ce que l eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler Remarque Lorsque vous rincez l appareil de l eau peut s écouler par la prise inférieure Ceci est normal et n est pas dangereux car ...

Страница 91: ...au Attention Ne séchez jamais l unit de rasage et le compartiment à poils à l aide d une serviette ou d un mouchoir au risque d endommager l unité de rasage 4 Ouvrez à nouveau l unité de rasage et laissez la ouverte pour que l appareil sèche complètement Nettoyage en profondeur Pour garantir des performances de rasage optimales nettoyez les têtes de rasoir en profondeur une fois par mois 1 Éteigne...

Страница 92: ... à la fois car elles sont assemblées par paires Si vous intervertissez accidentellement des lames et des grilles plusieurs semaines peuvent être nécessaires avant de retrouver un rasage optimal Enlevez la lame de la grille et passez les deux parties sous l eau pour les nettoyer 5 Replacez la lame dans la grille 6 Replacez les têtes de rasoir sur la tête de rasoir Remarque Veillez à ce que les tête...

Страница 93: ...ectement inséré les têtes de rasoir et que le système de fixation est verrouillé Nettoyage de la tondeuse sous l eau du robinet S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 seulement Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation 1 Éteignez l appareil et assurez vous qu il est débranché de la prise murale 2 Dégagez la tondeuse en faisant glisser le bouton coulissant vers le bas 3 Allumez l appareil et nettoyez la...

Страница 94: ...r après chaque coupe pour des performances optimales Attention Attention avec l eau chaude Veillez à ce que l eau ne soit pas trop chaude afin de ne pas vous brûler Ne séchez jamais le capuchon pour barbe de trois jours à l aide d une serviette ou d un mouchoir car vous risqueriez de l endommager 1 Retirez le capuchon de l appareil 2 Rincez le capuchon sous l eau du robinet chaude 3 Éliminez l exc...

Страница 95: ...atement les têtes de rasage endommagées Remplacez toujours les têtes de rasoir par les têtes voir Commande d accessoires de rasoir Philips d origine Rappel de remplacement Le symbole de l unité de rasage s allume pour indiquer que les têtes de rasoir doivent être remplacées 1 Le symbole d unité de rasage s allume en orange de manière continue 2 Éteignez l appareil et assurez vous qu il est débranc...

Страница 96: ...Replacez le système de fixation sur la tête de rasoir puis faites le tourner dans le sens des aiguilles d une montre 8 Insérez la languette de l unité de rasage dans la fente située sur la partie supérieure de l appareil Puis fermez l unité de rasage clic Remarque Si la tête de rasoir ne se ferme pas facilement vérifiez que vous avez correctement inséré les têtes de rasoir et que le système de fix...

Страница 97: ...HQ110 Recyclage Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers 2012 19 EU Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable intégrée qui ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers 2006 66 CE Veuillez déposer votre produit dans un point de collecte agréé ou un centre de service après vente Philips pour faire retirer la batterie r...

Страница 98: ...ignements ci dessous rendez vous sur le site www philips com support et consultez la liste des questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays Problème Cause possible Solution Les résultats de rasage ne sont pas aussi satisfaisants que d habitude Les têtes de rasoir sont endommagées ou usées Remplacez les têtes de rasoir voir le chapitre Remplacement Les tê...

Страница 99: ...le bouton marche arrêt La batterie rechargeable est vide Rechargez la batterie voir le chapitre Charge La température de l appareil est trop élevée Dans ce cas l appareil ne fonctionne pas Dès que la température de l appareil est suffisamment basse vous pouvez le rallumer 99 Français ...

Страница 100: ...ulsante on off 5 Simbolo della testina di rasatura 6 Spia di ricarica 7 Cappuccio di protezione 8 Rifinitore solo S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Interruttore di sgancio del rifinitorez solo S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Unità di alimentazione adattatore modello HQ8505 11 Spinotto Informazioni di sicurezza importanti Prima di utilizzare l apparecchio e i relativi accessori leggete attentamente ...

Страница 101: ...sse III Per ricaricare la batteria utilizzate solo l unità di alimentazione rimovibile modello HQ8505 fornita in dotazione con l apparecchio L unità di alimentazione contiene un trasformatore Non tagliate l unità di alimentazione per sostituirla con un altra spina onde evitare situazioni pericolose 101 Italiano ...

Страница 102: ... tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso Evitate che i bambini giochino con l apparecchio La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto Scollegate sempre la spina dal rasoio prima di pulirlo sotto l acqua corrente 102 Italiano ...

Страница 103: ... originali Non aprite l apparecchio per sostituire la batteria ricaricabile Attenzione Non immergete mai il sistema di pulizia o il supporto di ricarica in acqua e non risciacquateli sotto l acqua corrente Non immergete mai il rasoio in acqua Non utilizzate l apparecchio nella vasca da bagno o nella doccia Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a 60 C per sciacquare il rasoio 103 Italia...

Страница 104: ...anze abrasive o detergenti aggressivi come benzina o acetone per pulire l apparecchio Se il rasoio è dotato di un sistema di pulizia è necessario utilizzare sempre il detergente per la pulizia Philips originale cartuccia o bottiglia a seconda del tipo di sistema di pulizia Posizionate sempre il sistema di pulizia su una superficie stabile e orizzontale per evitare la fuoriuscita di liquido 104 Ita...

Страница 105: ...istema di pulizia è pronto per l uso non spostatelo per evitare la fuoriuscita del liquido per la pulizia Quando il rasoio viene sciacquato si potrebbe riscontrare una fuoriuscita di alcune gocce d acqua dalla presa posta nella parte inferiore Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato all interno del rasoio 105 I...

Страница 106: ...omprese fra 100 e 240 V L unità di alimentazione consente di trasformare la tensione a 100 240 volt in una tensione più bassa e sicura inferiore a 24 volt Come ricaricare l apparecchio Per ricaricare completamente l apparecchio occorre circa 1 ora S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 o 8 ore S3130 S3120 S3110 La prima volta che lo utilizzate o dopo un lungo periodo di inutilizzo ricaricate l apparecchio ...

Страница 107: ... spinotto dall apparecchio Istruzioni di ricarica Batteria scarica Quando la batteria è quasi scarica ossia quando il rasoio ha un autonomia massima di 5 minuti la spia di ricarica inizia a lampeggiare in arancione Quando spegnete l apparecchio la spia di ricarica continua a lampeggiare in arancione per alcuni secondi Ricarica rapida Quando iniziate a caricare la batteria vuota la spia di ricarica...

Страница 108: ... può essere utilizzato senza filo o collegato alla presa di corrente a muro Trucchi e suggerimenti per la rasatura Fate dei movimenti circolari durante l uso Movimenti circolari offrono risultati di rasatura migliori rispetto a movimenti lineari Può essere necessario un periodo di adattamento di 2 o 3 settimane per consentire alla pelle di abituarsi al sistema di rasatura Philips Accensione e speg...

Страница 109: ...tore per regolare basette e baffi 1 Premete l interruttore del rifinitore verso il basso per aprirlo 2 Accendete l apparecchio A questo punto potete iniziare a rifinire la barba 3 Dopo la rifinitura spegnete l apparecchio 4 Pulite il rifinitore vedete il capitolo Pulizia e manutenzione 5 Chiudete il rifinitore clic Rifinitura con cappuccio di protezione a scatto solo S3520 S3510 Potete utilizzare ...

Страница 110: ...lo per la rifinitura sopra la linea del collo 1 Posizionate il cappuccio di protezione a scatto sull apparecchio 2 Per accendere l apparecchio premete il pulsante on off una volta 3 Premete leggermente l apparecchio sulla pelle Effettuate movimenti rettilinei e circolari per ottenere il migliore risultato 4 Per spegnere l apparecchio premete una volta il pulsante on off 5 Rimuovete il cappuccio di...

Страница 111: ...i le mani Nota Quando l apparecchio viene sciacquato potrebbe fuoriuscire dell acqua dalla presa posta nella parte inferiore Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato all interno del rasoio Pulizia del rasoio sotto l acqua corrente 1 Spegnete l apparecchio e assicuratevi che sia scollegato dalla presa di corrente...

Страница 112: ... 1 Spegnete l apparecchio e assicuratevi che sia scollegato dalla presa di corrente a muro 2 Premete il pulsante di rilascio per aprire l unità di rasatura Estraete l unità di rasatura dall apparecchio 2 1 3 Ruotare il blocco in senso antiorario e togliere la struttura di supporto 4 Rimuovete e pulite una testina di rasatura alla volta Ogni testina di rasatura è composta da una lama e da un parala...

Страница 113: ... Rimettete il telaio di supporto nell unità di rasatura e ruotate il pulsante di blocco in senso orario 8 Inserite la linguetta dell unità di rasatura nella fessura posta nella parte superiore dell apparecchio Quindi chiudete l unità di rasatura clic Nota Se l unità di rasatura non si chiude correttamente controllate che le testine siano collocate correttamente e che il telaio di supporto sia bloc...

Страница 114: ...tenere prestazioni ottimali lubrificate i dentini del rifinitore ogni sei mesi utilizzando una goccia di olio per macchina da cucire Pulizia del cappuccio di protezione a scatto solo S3520 S3510 Pulite il cappuccio di protezione a scatto dopo ogni rifinitura per ottenere prestazioni ottimali Attenzione fate attenzione all acqua bollente Verificate sempre che l acqua non sia troppo calda per evitar...

Страница 115: ...all aria Conservazione Nota prima di inserire il cappuccio di protezione vi consigliamo di lasciare asciugare l apparecchio Inserite il cappuccio di protezione sull apparecchio per evitare di danneggiarlo Sostituzione 2yrs Per ottenere prestazioni di rasatura ottimali si consiglia di sostituire le testine di rasatura ogni due anni Sostituite le testine di rasatura danneggiate immediatamente Sostit...

Страница 116: ...pparecchio e assicuratevi che sia scollegato dalla presa di corrente a muro 3 Premete il pulsante di rilascio per aprire l unità di rasatura Estraete l unità di rasatura dall apparecchio 2 1 4 Ruotare il blocco in senso antiorario e togliere la struttura di supporto 5 Rimuovete le testine di rasatura dall unità e gettatele 6 Inserite nuove testine di rasatura nell unità Nota Assicuratevi che le pa...

Страница 117: ... sec 9 Per ripristinare il promemoria di sostituzione sul rasoio tenete premuto il pulsante on off per 5 secondi La spia arancione si spegne Ordinazione degli accessori Per acquistare accessori o parti di ricambio visitate il sito Web www shop philips com service o recatevi presso il vostro rivenditore Philips Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese Per i de...

Страница 118: ...tate un prodotto nuovo potete restituire un prodotto simile al rivenditore 2 Se non acquistate un prodotto nuovo potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm lunghezza altezza e larghezza ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2 In tutti gli altri casi attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti...

Страница 119: ...ibile causa Soluzione L apparecchio non funziona come dovrebbe Le testine di rasatura sono danneggiate o usurate Sostituite le testine di rasatura vedere il capitolo Sostituzione I peli capelli lunghi possono ostruire le testine di rasatura Pulite le testine di rasatura una per volta consultare il capitolo Pulizia e manutenzione Non avete inserito le testine di rasatura correttamente Assicuratevi ...

Страница 120: ...ile causa Soluzione La temperatura dell apparecchio è troppo alta In questo caso l apparecchio non funziona Una volta che la temperatura dell apparecchio è scesa sufficientemente è possibile riaccenderlo 120 Italiano ...

Страница 121: ...5 Scheerhoofdsymbool 6 Oplaadlampje 7 Beschermkap 8 Trimmer alleen S3580 S3540 S3530 S3520 en S3510 9 Trimmerontgrendelschuif alleen S3580 S3540 S3530 S3520 en S3510 10 Voedingsunit adapter type HQ8505 11 Kleine stekker Belangrijke veiligheidsinformatie Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken Bewaar het boekje om het indien nodig lat...

Страница 122: ... de afneembare voedingseenheid type HQ8505 die met het apparaat is meegeleverd om de accu op te laden De voedingsunit bevat een transformator Knip de voedingsunit niet af om deze te vervangen door een andere stekker Dit leidt tot een gevaarlijke situatie 122 Nederlands ...

Страница 123: ... gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht Haal altijd de powerplug uit het stopcontact en trek het apparaatstekkertje uit het scheerapparaat voordat u het scheerapparaat onder de kra...

Страница 124: ...spoel ze ook niet af onder de kraan Dompel het scheerapparaat nooit onder in water Gebruik het scheerapparaat niet in bad of onder de douche Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan 60 C om het scheerapparaat schoon te spoelen Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing Om hygiënische redenen dient het apparaat slechts door één persoon ...

Страница 125: ... laden Verplaats het reinigingssysteem niet wanneer het klaar is voor gebruik om lekken van reinigingsvloeistof te voorkomen Wanneer u het scheerapparaat schoonspoelt kan er water uit de adapter aan de onderkant van het scheerapparaat druppen Dit is normaal en niet gevaarlijk omdat alle elektronica in een waterdichte voedingsunit in het scheerapparaat zitten Gebruik de voedingsunit niet in of in d...

Страница 126: ...at op tot het oplaadlampje continu brandt Als het apparaat volledig is opgeladen kunt u zich er maximaal 50 minuten S3580 S3540 S3530 S3520 en S3510 of 45 minuten S3130 S3120 en S3110 mee scheren De scheertijd kan minder zijn dan 50 of 45 minuten afhankelijk van uw scheergedrag uw schoonmaakgewoonten en uw baardtype Opladen met de adapter 1 2 1 Steek de kleine stekker in het apparaat 2 Steek de ad...

Страница 127: ...3 minuten begint het oplaadlampje alleen groen te knipperen Het apparaat is nu voldoende opgeladen voor een scheerbeurt van 5 minuten Opladen Als het apparaat wordt opgeladen knippert het oplaadlampje groen Batterij volledig opgeladen Als de accu volledig is opgeladen blijft het oplaadlampje groen branden Opmerking Na ongeveer 30 minuten gaat het oplaadlampje uit om energie te besparen Het apparaa...

Страница 128: ... in te schakelen 2 Als u het apparaat wilt uitschakelen drukt u één keer op de aan uitknop Scheren 1 Schakel het apparaat in 2 Beweeg de scheerhoofden met ronddraaiende bewegingen over uw huid 3 E_Schakel na het scheren het apparaat uit 4 Maak het apparaat schoon zie het hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud Trimmen alleen S3580 S3540 S3530 S3520 en S3510 U kunt de trimmer gebruiken voor het bijwerke...

Страница 129: ...stuk gebruiken om uw baard te trimmen tot de lengte van een baard van drie dagen of een stoppelbaard van 1 mm te onderhouden U bereikt de beste trimresultaten met het stoppelopzetstuk wanneer de huid en het haar droog zijn De maximale baardlengte waarvoor u het stoppelopzetstuk kunt gebruiken is een baard van zeven dagen U kunt met het stoppelopzetstuk alleen boven de halslijn trimmen 1 Plaats het...

Страница 130: ...choon Schoonmaken en onderhoud Gevaar Verwijder het afneembare snoer van het handvat voordat u het handvat schoonmaakt in water Let op Gebruik nooit perslucht schuursponzen schurende schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken Maak het apparaat na elke scheerbeurt schoon voor optimale scheerresultaten Regelmatig schoonmaken geeft een beter ...

Страница 131: ...ende 30 seconden schoon onder een warme kraan Spoel de buitenzijde van de scheerunit schoon 3 Sluit de scheerunit en schud het overtollige water eraf Let op Let erop dat u de scheerunit nergens tegen aan slaat wanneer u overtollig water afschudt Let op Droog de scheerunit en de haarkamer nooit met een handdoek of een papieren doekje omdat de scheerhoofden hierdoor beschadigd kunnen raken 4 Open de...

Страница 132: ...jk Elk scheerhoofd bestaat uit een mesje en een kapje Opmerking Maak één mesje en kapje per keer schoon aangezien ze precies bij elkaar passen Als u de mesjes en de kapjes per ongeluk toch verwisselt kan het een aantal weken duren voordat het apparaat weer optimaal scheert Verwijder het mesje uit het kapje en spoel beide onderdelen schoon onder de kraan 5 Plaats het mes terug in het kapje 132 Nede...

Страница 133: ...aan de bovenkant van het apparaat Sluit vervolgens de scheerunit klik Opmerking Als de scheerunit niet gemakkelijk sluit controleer dan of u de scheerhoofden goed hebt geplaatst en of de opsluitplaat is vergrendeld De trimmer onder de kraan schoonmaken alleen S3580 S3540 S3530 S3520 en S3510 Maak de trimmer altijd schoon na gebruik 1 Schakel het apparaat uit en controleer of de stekker uit het sto...

Страница 134: ...lopzetstuk schoonmaken alleen S3520 en S3510 Voor een optimaal resultaat dient u het stoppelopzetstuk na elke trimbeurt te schoon maken Let op Wees voorzichtig met warm water Controleer altijd of het water niet te warm is om te voorkomen dat u uw handen verbrandt Droog het stoppelopzetstuk nooit met een handdoek of een papieren doekje dit kan het stoppelopzetstuk beschadigen 1 Trek het stoppelopze...

Страница 135: ...ties adviseren wij u de scheerhoofden om de twee jaar te vervangen Als een scheerhoofd beschadigd is moet het onmiddellijk worden vervangen Vervang de scheerhoofden altijd door originele Philips scheerhoofden zie Accessoires bestellen Vervangingsherinnering Het scheerunitsymbool gaat branden om aan te geven dat de scheerhoofden moeten worden vervangen 1 Het scheerunitsymbool brand onafgebroken ora...

Страница 136: ...rking Zorg dat de uitsteeksels van de scheerhoofden precies in de uitsparingen in de scheerhoofdhouder passen 1 2 7 Plaats de opsluitplaat terug in de scheerunit en draai de vergrendelknop rechtsom 8 Plaats het lipje van de scheerunit in de sleuf aan de bovenkant van het apparaat Sluit vervolgens de scheerunit klik Opmerking Als de scheerunit niet gemakkelijk sluit controleer dan of u de scheerhoo...

Страница 137: ...erklaring voor contactgegevens De volgende accessoires en reserveonderdelen zijn verkrijgbaar SH30 Philips scheerhoofden HQ110 Philips scheerhoofdreinigingsspray Recyclen Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone huishoudelijke afval mag worden weggegooid 2012 19 EU Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat die niet met het gewone huishoudel...

Страница 138: ...orwaarden van de internationale garantie omdat deze onderhevig zijn aan slijtage Problemen oplossen In dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat Als u het probleem niet kunt oplossen met behulp van de onderstaande informatie gaat u naar www philips com support voor een lijst met veelgestelde vragen of nee...

Страница 139: ...delen van de scheerhoofden precies in de uitsparingen vallen zie het hoofdstuk Schoonmaken en onderhoud Het apparaat werkt niet als ik op de aan uitknop druk De oplaadbare batterij is leeg Laad de batterij op zie het hoofdstuk Opladen De temperatuur van het apparaat is te hoog In dit geval werkt het apparaat werkt niet Zodra de temperatuur van het apparaat voldoende is afgenomen kunt u het apparaa...

Страница 140: ...pp for skjæreenhet 4 Av på knapp 5 Skjærehodesymbol 6 Ladelampe 7 Trimmer kun S3520 S3510 8 Utløserknapp for trimmeren kun S3520 S3510 9 Forsyningsenhet adapter type HQ8505 10 Liten kontakt Viktig sikkerhetsinformasjon Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker apparatet og tilbehøret og ta vare på den for senere referanse Tilbehøret som følger med kan variere for de ulike produktene Fare ...

Страница 141: ...r klar over risikoen Ikke la barn leke med apparatet Ikke la barn rengjøre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn Koble alltid barbermaskinen fra strømnettet før du skyller den under springen Sjekk alltid apparatet før du bruker det Ikke bruk apparatet hvis det er skadet da dette kan føre til personskade Bytt alltid ut en ødelagt del med tilsvarende originaldel Ikke prøv å åpne apparatet for å b...

Страница 142: ... at kassettkammeret er lukket før du bruker rengjøringssystemet til å rengjøre eller lade barbermaskinen Når rengjøringssystemet er klart til bruk må det ikke flyttes På den måten unngår du lekkasje av rensevæske Det kan dryppe vann fra kontakten nederst på barbermaskinen når du skyller den Dette er normalt og er ikke farlig fordi all elektronikk er plassert i et forseglet skall inni barbermaskine...

Страница 143: ...lade det til ladelampen lyser kontinuerlig Et fulladet apparat har en brukstid på opptil 50 minutter S3520 S3510 eller 45 minutter S3120 S3110 Det kan hende at barberingstiden er mindre enn 50 eller 45 minutter som et resultat av barberingsvaner rengjøringsvaner eller skjeggtype Lade med adapteren 1 2 1 Koble det lille støpselet til apparatet 2 Put the adapter in the wall socket Ladelampen viser l...

Страница 144: ... nå nok strøm til omtrent 5 minutters barbering Lading Når apparatet lades blinker ladelampen grønt Fulladet batteri Når batteriet er fulladet lyser ladelampen kontinuerlig grønt Merk Ladelampen slukkes etter ca 30 minutter for å spare energi Bruke apparatet Merk Dette apparatet kan brukes uten ledning eller når det er koblet til en stikkontakt Tips og triks til barbering Bruk sirkelbevegelser Bru...

Страница 145: ...sirkulære bevegelser 3 Slå av apparatet etter barbering 4 Rengjør apparatet se kapittelet Rengjøring og vedlikehold Trimming kun S3520 S3510 Du kan bruke trimmeren til å stelle bart og kinnskjegg 1 Skyv utløserbryteren på trimmeren nedover for å åpne trimmeren 2 Slå på apparatet Du kan nå begynne med trimmingen 3 Slå av apparatet etter trimming 4 Rengjør trimmeren se kapittelet Rengjøring og vedli...

Страница 146: ...bbhetten når håret er tørt og huden er tørr Maksimal skjegglengde for bruk av klikk på skjeggstubbhetten er et sjudagersskjegg Klikk på skjeggstubbhetten er bare for trimming over halslinjen 1 Fest klikk på skjeggstubbhetten på apparatet 2 Du slår på apparatet ved å trykke på av på knappen én gang 3 Trykk apparatet forsiktig mot huden Du oppnår best resultat ved å bruke både rette og sirkulære bev...

Страница 147: ... for å sikre optimalt barberingsresultat Regelmessig rengjøring sikrer et bedre barberingsresultat Vær forsiktig med varmt vann Pass på at vannet ikke er så varmt at du brenner deg Merk Det kan lekke ut vann fra kontakten nederst på apparatet når du skyller det Dette er normalt og er ikke farlig fordi all elektronikk er plassert i et forseglet skall inni barbermaskinen Rengjøre skjæreenheten under...

Страница 148: ...ke helt Grundig rengjøring Vask skjærehodene grundig en gang i måneden for å sikre optimal ytelse 1 Slå av apparatet og koble det fra stikkontakten 2 Trykk på utløserknappen for å åpne skjæreenheten Dra skjæreenheten av apparatet 2 1 3 Vri låsen mot klokken og fjern holderammen 4 Ta av og rengjør ett skjærehode om gangen Hvert skjærehode består av en kniv og en lamelltopp Merk Ikke rengjør mer enn...

Страница 149: ...2 7 Sett holderammen tilbake på skjæreenheten og vri låsen med klokken 8 Sett tappen på skjæreenheten inn i sporet på toppen av apparatet Lukk deretter skjæreenheten det skal høres et klikk Merk Hvis skjæreenheten ikke lukkes ordentlig bør du kontrollere om skjærehodene er plassert riktig og om holderammen er låst Rengjøre trimmeren under springen kun S3520 S3510 Rengjør trimmeren hver gang du har...

Страница 150: ... dråpe symaskinolje hver sjette måned for å få optimalt resultat når du bruker trimmeren Rengjøre klikk på skjeggstubbhetten bare S3520 S3510 Rengjør klikk på skjeggstubbhetten etter hver trimming for å sikre optimal ytelse Forsiktig Vær forsiktig med varmt vann Pass på at vannet ikke er så varmt at du brenner deg Tørk aldri skjeggstubbhetten med et håndkle eller tørkepapir da dette kan føre til a...

Страница 151: ...dekselet Sett på beskyttelsesdekselet for å unngå at skjærehodene skades Utskiftning 2yrs Vi anbefaler at du bytter skjæreenheten annethvert år for å sikre best mulig resultat Skift ut skadde skjærehoder umiddelbart Skjærehodene må erstattes med originale skjærehoder se Bestille tilbehør fra Philips Påminnelse om å bytte Skjæreenhetssymbolet lyser for å indikere at skjærehodene må byttes 151 Norsk...

Страница 152: ...reenheten av apparatet 2 1 4 Vri låsen mot klokken og fjern holderammen 5 Fjern skjærehodene fra skjæreenheten og kast dem 6 Plasser de nye skjærehodene i skjæreenheten Merk Pass på at forhøyningene på begge sidene av skjærehodene passer nøyaktig i sporene på skjærehodeholderen 1 2 7 Sett holderammen tilbake på skjæreenheten og vri låsen med klokken 152 Norsk ...

Страница 153: ...e på barbermaskinen Den oransje lampen slukkes Bestille tilbehør Gå til www shop philips com service eller din lokale Philips forhandler for å kjøpe tilbehør eller reservedeler Du kan også kontakte Philips Forbrukerstøttesenter i ditt eget land se garantiheftet for hele verden for kontaktdetaljer Følgende tilbehør og reservedeler er tilgjengelig SH30 Philips Shaving Heads skjærehoder HQ110 Philips...

Страница 154: ...philips com support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp Begrensninger i garantien Skjærehodene kniver og lamelltopper er slitedeler og dekkes derfor ikke av vilkårene i den internasjonale garantien Feilsøking Dette kapitlet oppsummerer de vanligste problemene som kan oppstå med apparatet Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av informasjonen under gå til w...

Страница 155: ...ller at skjærehodene sitter godt på plass i fordypningene se avsnittet Rengjøring og vedlikehold Apparatet virker ikke når jeg trykker på av på knappen Det oppladbare batteriet er utladet Lad opp batteriet se avsnittet Lading Apparatet har for høy temperatur I dette tilfellet virker ikke apparatet lenger Når apparatet er tilstrekkelig avkjølt kan du slå det på igjen 155 Norsk ...

Страница 156: ...4 Botão ligar desligar 5 Símbolo da cabeça de corte 6 Luz de carga 7 Tampa de proteção 8 Aparador apenas S3580 S3540 S3530 S3520 e S3510 9 Botão de libertação do aparador apenas S3580 S3540 S3530 S3520 e S3510 10 Unidade de alimentação adaptador tipo HQ8505 11 Ficha pequena Informações de segurança importantes Leia cuidadosamente estas informações importantes antes de utilizar os aparelhos e respe...

Страница 157: ...s ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruções relativas à utilização segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão Antes de lavar em água corrente desligue sempre a máquina de barbear da cor...

Страница 158: ...u líquidos agressivos tais como petróleo ou acetona para limpar o aparelho Se a sua máquina de barbear estiver equipada com um sistema de limpeza utilize sempre o líquido de limpeza original da Philips recarga ou frasco dependendo do tipo de sistema de limpeza Coloque sempre o sistema de limpeza sobre uma superfície estável plana e horizontal para evitar fugas Se o seu sistema de limpeza utiliza u...

Страница 159: ...magnéticos Geral Esta máquina de barbear pode ser limpa em água corrente de forma segura A unidade de alimentação é indicada para voltagens entre 100 e 240 volts A unidade de alimentação transforma 100 240 volts numa tensão segura e baixa inferior a 24 volts Carregamento O carregamento total do aparelho demora cerca de 1 hora S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 ou 8 horas S3130 S3120 S3110 Quando carreg...

Страница 160: ...e a ficha pequena do aparelho Indicações de carga Bateria fraca Quando a bateria está quase vazia quando restam apenas 5 ou menos minutos de barbear a luz de carga fica intermitente a cor de laranja Quando desligar o aparelho a luz de carga continua intermitente a cor de laranja durante alguns segundos Carga rápida Quando começa a carregar a bateria vazia a luz de carregamento fica intermitente al...

Страница 161: ... aparelho pode ser utilizado sem fios ou ligado a uma tomada elétrica Sugestões e dicas para barbear Faça movimentos circulares durante a utilização Os movimentos circulares oferecem melhores resultados de barbear do que os movimentos retilíneos A sua pele poderá precisar de 2 a 3 semanas para se adaptar ao sistema de barbear Philips Ligar e desligar o aparelho 1 Para ligar o aparelho prima o botã...

Страница 162: ... Pressione o botão de libertação do aparador para abrir o aparador 2 Ligue o aparelho Pode agora utilizar o aparador 3 Depois de aparar desligue o aparelho 4 Limpe o aparador consulte o capítulo Limpeza e manutenção 5 Feche o aparador até ouvir um estalido Aparar com o acessório de barba curta de encaixe apenas S3520 e S3510 Pode utilizar o acessório de barba curta para aparar a um comprimento de ...

Страница 163: ...ta de encaixe no aparelho 2 Para ligar o aparelho prima o botão ligar desligar uma vez 3 Pressione ligeiramente o aparelho contra a pele Para obter os melhores resultados efetue movimentos retilíneos e circulares 4 Para desligar o aparelho prima o botão ligar desligar uma vez 5 Retire o acessório de barba curta do aparelho 6 Limpe o aparelho e o acessório de barba curta após cada utilização Limpez...

Страница 164: ...s estão protegidos numa unidade de alimentação isolada no interior da máquina de barbear Lavar o acessório de corte em água corrente 1 Desligue o aparelho e certifique se de que está desligado da tomada elétrica 2 Prima o botão de libertação para abrir o acessório de corte Enxague o interior da unidade de corte e a câmara de recolha dos pelos em água quente corrente durante 30 segundos Enxague o e...

Страница 165: ...Retire o acessório de corte do aparelho 2 1 3 Rode a patilha para a esquerda retire a armação de fixação 4 Retire e limpe uma cabeça de corte de cada vez Cada cabeça de corte é composta por um elemento de corte e uma proteção Nota Não limpe mais do que um conjunto lâmina proteção de cada vez já que estes constituem pares Se por acaso alterar os conjuntos lâmina proteção a eficácia da máquina dimin...

Страница 166: ...ha para a direita 8 Introduza a saliência do acessório de corte na ranhura na parte superior do aparelho Depois feche o acessório de corte até ouvir um estalido Nota Se não conseguir fechar facilmente a unidade de corte confirme se as cabeças de corte foram introduzidas corretamente e se a armação de fixação está fixa Lavar o aparador em água corrente apenas S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Limpe o a...

Страница 167: ...de óleo para máquinas de costura de modo a obter o melhor desempenho ao aparar Limpar o acessório de barba curta de encaixe apenas S3520 e S3510 Limpe o acessório de barba curta após cada utilização para obter o melhor desempenho Atenção Tenha cuidado com a água quente Verifique sempre se a água não está demasiado quente para evitar queimar as mãos Nunca seque o acessório de barba curta com uma to...

Страница 168: ...e proteção no aparelho para evitar danos Substituição 2yrs Para o desempenho máximo de corte é aconselhável substituir as cabeças de corte a cada dois anos Substitua imediatamente cabeças de corte danificadas Substitua sempre as cabeças de corte por cabeças consultar Encomendar acessórios de corte originais da Philips Lembrete de substituição O símbolo da unidade de corte acender se á para indicar...

Страница 169: ... corte do aparelho 2 1 4 Rode a patilha para a esquerda retire a armação de fixação 5 Retire as cabeças de corte do acessório de corte e elimine as 6 Coloque novas cabeças de corte no acessório de corte Nota certifique se de que as saliências nas cabeças de corte encaixam com exatidão nas reentrâncias do suporte da cabeça de corte 1 2 7 Volte a colocar a armação de fixação no acessório de corte e ...

Страница 170: ...na de barbear A luz cor de laranja apaga se Encomendar acessórios Para comprar acessórios ou peças sobresselentes visite www shop philips com service ou dirija se ao seu revendedor Philips Também pode contactar o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país consulte os dados de contacto no folheto de garantia mundial Estão disponíveis os seguintes acessórios e peças sobressalentes SH30 Cabeça...

Страница 171: ...ias prejudiciais para o meio ambiente e a saúde pública Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência visite www philips com support ou leia o folheto da garantia internacional Restrições à garantia As cabeças de corte lâminas e proteções não estão abrangidas pelos termos da garantia internacional uma vez que estão sujeitas a desgaste Resolução de problemas Este capítulo resume ...

Страница 172: ...ão introduziu as cabeças de corte corretamente Certifique se de que as saliências existentes nas cabeças de corte encaixam perfeitamente nas reentrâncias consulte o capítulo Limpeza e manutenção O aparelho não funciona quando primo o botão ligar desligar A bateria recarregável está vazia Recarregar a bateria consulte o capítulo Carregamento A temperatura do aparelho é demasiado alta Neste caso o a...

Страница 173: ...painike 4 Virtapainike 5 Ajopään kuvake 6 Latauksen merkkivalo 7 Suojus 8 Trimmeri vain S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Trimmerin vapautuskytkinz vain S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Virtalähde verkkolaite tyyppi HQ8505 11 Pieni liitin Tärkeitä turvallisuustietoja Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisäosien ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne myöhempää käyttöä varten ...

Страница 174: ...rtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lasten ei pidä leikkiä laitteella Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa Irrota laite sähköverkosta aina ennen sen puhdistamista vesihanan alla Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä Älä käytä laitetta jos se on vaurioitunut koska sen käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja Vaihda vahingoittuneen osan tilalle aina alkuperäisen ty...

Страница 175: ...nsi on kiinni ennen kuin käytät järjestelmää parranajokoneen puhdistamiseen tai lataamiseen Kun puhdistusjärjestelmä on käyttövalmis sitä ei saa siirtää sillä laitteesta saattaa tällöin vuotaa puhdistusnestettä Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimestä saattaa vuotaa vettä huuhtelun yhteydessä Tämä on normaalia eikä siitä aiheudu vaaraa koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviissä virtayksik...

Страница 176: ...nna sen latautua kunnes latauksen merkkivalo palaa jatkuvasti Täyteen ladatun laitteen toiminta aika on 50 minuuttia S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 tai 45 minuuttia S3130 S3120 S3110 Ajoaika voi olla alle 50 tai 45 minuuttia parranajo ja puhdistustavoista sekä parran tyypistä riippuen Lataaminen verkkolaitteella 1 2 1 Työnnä pienempi liitin laitteeseen 2 Yhdistä verkkolaite pistorasiaan Latauksen m...

Страница 177: ...ua vihreänä Laitteessa on nyt tarpeeksi virtaa 5 minuutin ajoa varten Lataaminen Kun laite latautuu latauksen merkkivalo vilkkuu vihreänä Akku täynnä Kun akku on täysin ladattu latauksen merkkivalo palaa tasaisen vihreänä Huomautus Noin 30 minuutin kuluttua latauksen merkkivalo sammuu energian säästämiseksi Käyttö Huomautus Tätä laitetta voi käyttää ilman johtoa tai kytkettynä pistorasiaan Parrana...

Страница 178: ...ein 3 Katkaise laitteen virta ajamisen jälkeen 4 Puhdista laite katso kohtaa Puhdistus ja hoito Trimmaaminen vain S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Voit käyttää trimmeriä pulisonkien ja viiksien siistimiseen 1 Avaa trimmeri työntämällä sen vapautuskytkintä alaspäin 2 Kytke laite päälle Voit nyt aloittaa trimmaamisen 3 Katkaise laitteen virta trimmaamisen jälkeen 4 Puhdista trimmeri katso kohtaa Puhdis...

Страница 179: ... mm n sängen Saavutat parhaan tuloksen helposti kiinnitettävällä sänkiosalla kun iho ja ihokarvat ovat kuivia Helposti kiinnitettävää sänkiosaa käyttämällä sängen pituudeksi voidaan trimmata enintään 7 päivän sänkeä vastaava pituus Helposti kiinnitettävä sänkiosa on tarkoitettu käytettäväksi vain kaulalinjan yläpuolella 1 Aseta helposti kiinnitettävä sänkiosa laitteeseen 2 Käynnistä laite painamal...

Страница 180: ...puhdistusaineita tai välineitä kuten bensiiniä tai asetonia laitteen puhdistamiseen Saat parhaan ajotuloksen kun puhdistat laitteen jokaisen ajokerran jälkeen Säännöllinen puhdistus takaa hyvän ajotuloksen Ole varovainen kuuman veden kanssa Varmista aina ettei vesi ole liian kuumaa jotta et polta käsiäsi Huomautus Laitteen alaosassa olevasta liittimestä saattaa vuotaa vettä huuhtelun yhteydessä Tä...

Страница 181: ...päätä tai partakarvasäiliötä pyyheliinalla tai paperipyyhkeellä ettet vahingoita sitä 4 Avaa ajopää uudelleen ja jätä auki niin että laite kuivuu täysin Perusteellinen puhdistus Puhdista teräyksiköt perusteellisesti kerran kuukaudessa jotta ne toimivat parhaalla mahdollisella tavalla 1 Katkaise laitteen virta ja varmista että se on irrotettu pistorasiasta 2 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää...

Страница 182: ...t keskenään saattaa kestää useita viikkoja ennen kuin ajotulos on palautunut ennalleen Irrota terä teräsäleiköstä ja puhdista molemmat osat juoksevalla vedellä 5 Aseta terä takaisin teräsäleikköön 6 Aseta teräyksiköt takaisin ajopäähän Huomautus Varmista että ajopäiden ulokkeet asettuvat kunnolla ajopään pidikkeen syvennyksiin 1 2 7 Aseta kiinnityskehikko takaisin ajopäähän ja käännä lukitsinta my...

Страница 183: ...ta että se on irrotettu pistorasiasta 2 Avaa trimmeri työntämällä sen vapautuskytkintä alaspäin 3 Käynnistä laite ja puhdista trimmeri juoksevalla vedellä 4 Katkaise laitteesta virta ja jätä trimmeri auki jotta se pääsee kuivumaan 5 Sulje trimmeri siten että se napsahtaa kiinni Vinkki Saat trimmerillä parhaan tuloksen kun levität trimmerin terään pisaran ompelukoneöljyä kerran puolessa vuodessa He...

Страница 184: ...lla tai paperipyyhkeellä sillä se saattaa vahingoittaa sänkiosaa 1 Irrota sänkiosa laitteesta 2 Huuhtele sänkiosa lämpimällä juoksevalla vedellä 3 Poista ylimääräinen vesi ravistelemalla sänkiosaa ja anna sen kuivua Säilytys Huomautus Suosittelemme että annat laitteen kuivua ennen kuin asetat suojuksen paikalleen Laita suojus laitteeseen vaurioiden välttämiseksi 184 Suomi ...

Страница 185: ...tyy kun teräyksiköt on vaihdettava 1 Ajopään kuvake palaa oranssina jatkuvasti 2 Katkaise laitteen virta ja varmista että se on irrotettu pistorasiasta 3 Paina irrotuspainiketta ja käännä ajopää auki Irrota ajopää laitteesta 2 1 4 Käännä lukitsinta vastapäivään ja irrota kiinnityskehikko 5 Poista teräyksiköt ajopäästä ja hävitä ne 6 Aseta uudet teräyksiköt ajopäähän Huomautus Varmista että ajopäid...

Страница 186: ... sec 9 Nollaa parranajokoneen ajopäiden vaihtomuistutus painamalla virtapainiketta 5 sekunnin ajan Oranssi merkkivalo sammuu Tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa tarvikkeita ja varaosia osoitteesta www shop philips com service ja Philips jälleenmyyjiltä Voit myös ottaa yhteyttä oman maasi Philips asiakaspalveluun eri maiden tukipuhelinnumerot on lueteltu takuulehtisessä Saatavilla ovat seuraavat tar...

Страница 187: ... sekä akkujen ja paristojen kierrätystä ja hävittämistä koskevia sääntöjä Asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia Takuu ja tuki Jos haluat tukea tai lisätietoja käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www philips com support tai lue kansainvälinen takuulehtinen Takuun rajoitukset Kansainvälinen takuu ei koske teräyksikköjä terät ja teräsä...

Страница 188: ...yksiköiden toimintaa Puhdista teräyksiköt yksi kerrallaan katso kohta Puhdistus ja hoito Teräyksiköt eivät ole kunnolla paikoillaan Tarkista että teräyksiköt asettuvat kunnolla syvennyksiin katso kohta Puhdistus ja hoito Laite ei käynnisty kun virtakytkintä painetaan Ladattava akku on tyhjä Lataa akku katso kohtaa Lataaminen Laite on lämmennyt liikaa Laite ei tällöin toimi Kun laitteen lämpötila o...

Страница 189: ...å av knapp 5 Symbol för rakhuvud 6 Laddningslampa 7 Skyddskåpa 8 Trimmer endast S3580 S3540 S3530 S3520 och S3510 9 Frigöringsknapp för trimmerz endast S3580 S3540 S3530 S3520 och S3510 10 Strömförsörjningsenhet adapter av typ HQ8505 11 Liten kontakt Viktig säkerhetsinformation Läs den här viktiga informationen noggrant innan du använder apparaten och dess tillbehör Spara det här häftet för framti...

Страница 190: ...raten Rengöring och underhåll ska inte utföras av barn utan övervakning Dra alltid ur rakapparatens stickpropp innan du rengör den under rinnande vatten Kontrollera alltid aparaten innan du använder den Använd inte apparaten om den är skadad eftersom det kan medföra risk för personskador Skadade delar ska alltid bytas ut mot originaldelar Öppna inte apparaten för att byta ut det laddningsbara batt...

Страница 191: ...cket är stängt innan du använder rengöringssystemet eller rengör laddar rakapparaten Flytta inte rengöringssystemet när det är klart för användning Då kan rengöringsvätska läcka ut Det kan droppa vatten från kontakten längst ned på rakapparaten när du sköljer den Det är normalt och inte farligt eftersom all elektronik är inkapslad i en försluten strömenhet inuti rakapparaten Använd inte strömförsö...

Страница 192: ...e period måste den laddas tills laddningslampan lyser med fast sken När apparaten är fulladdad har den en raktid på upp till 50 minuter S3580 S3540 S3530 S3520 och S3510 eller 45 minuter S3130 S3120 och S3110 Raktiden kan vara mindre än 50 eller 45 minuter beroende på rakningsvanor rengöringsvanor eller skäggtyp Ladda med adaptern 1 2 1 Sätt i den lilla kontakten i apparaten 2 Sätt i adaptern i vä...

Страница 193: ...ser laddningslampan endast grönt Nu har apparaten tillräcklig laddning för 5 minuters rakning Laddning När apparaten laddas blinkar laddningslampan grönt Batteriet fulladdat När batteriet är fulladdat lyser laddningslampan med fast grönt sken Obs Efter ca 30 minuter slocknar laddningslampan för att spara energi Använda apparaten Obs Apparaten kan användas sladdlös eller ansluten till ett vägguttag...

Страница 194: ...n 2 För rakhuvudena över huden med cirkelformade rörelser 3 Stäng av apparaten efter rakningen 4 Rengör apparaten se kapitlet Rengöring och underhåll Trimma endast S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Du kan använda trimmern till att ansa polisongerna och mustaschen 1 Öppna trimmern genom att föra trimmerns frigöringsknapp nedåt 2 Slå på apparaten Du kan nu börja trimma 3 Stäng av apparaten efter trimnin...

Страница 195: ...tt skäggstubb på 1 mm Du får bäst trimningsresultat med stubbkammen med klickfäste när håret och huden är torra Den maximala skägglängden vid användning av stubbkammen med klickfäste är en längd som motsvarar sju dagars skäggväxt Stubbkammen med klickfäste är enbart avsedd för trimning ovanför halslinjen 1 Sätt fast stubbkammen med klickfäste på apparaten 2 Slå på apparaten genom att trycka en gån...

Страница 196: ...d aldrig tryckluft skursvampar slipande rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller aceton för att rengöra apparaten Rengör apparaten efter varje rakning för bästa resultat Regelbunden rengöring ger det bästa rakresultatet Var försiktig med varmt vatten Kontrollera alltid att vattnet inte är så varmt att du skållar dina händer Obs Det kan läcka vatten från kontakten längst ned på apparaten när ...

Страница 197: ... av överflödigt vatten Varning Torka aldrig skärhuvudet eller hårbehållaren med handduk eller papper eftersom det kan skada skärhuvudet 4 Öppna skärhuvudet på nytt och låt det vara öppet tills det är torrt Noggrann rengöring För bästa funktion ska rakhuvudena rengöras noggrant en gång i månaden 1 Stäng av apparaten och se till att den är urkopplad från vägguttaget 2 Tryck på frigöringsknappen och ...

Страница 198: ...op knivar och skydd kan det ta flera veckor innan apparaten fungerar optimalt igen Ta bort skärkniven från rakskyddet och rengör båda delarna i rinnande vatten 5 Sätt tillbaka kniven i skyddet 6 Sätt tillbaka rakhuvudena i skärhuvudet Obs Se till att upphöjningarna på rakhuvudena passar exakt i fördjupningarna på rakhuvudshållaren 1 2 7 Sätt tillbaka hållaren i skärhuvudet och vrid låset medurs 19...

Страница 199: ...vändning 1 Stäng av apparaten och se till att den är urkopplad från vägguttaget 2 Öppna trimmern genom att föra trimmerns frigöringsknapp nedåt 3 Slå på apparaten och rengör trimsaxen under rinnande vatten 4 Stäng av apparaten och lämna trimsaxen öppen för att torka 5 Stäng trimsaxen ett klickljud hörs Tips För bästa resultat kan du smörja trimsaxens tänder med en droppe symaskinsolja var sjätte m...

Страница 200: ...er papper eftersom det kan skada stubbkammen 1 Ta bort stubbkammen från apparaten 2 Skölj stubbkammen under rinnande varmt vatten 3 Skaka försiktigt av överflödigt vatten och låt stubbkammen torka Förvaring Obs Vi rekommenderar att du låter apparaten torka innan du sätter på skyddskåpan Sätt på skyddskåpan på apparaten så undviker du att den skadas 200 Svenska ...

Страница 201: ...ver bytas ut 1 Skärhuvudsymbolen lyser med fast orange sken 2 Stäng av apparaten och se till att den är urkopplad från vägguttaget 3 Tryck på frigöringsknappen och fäll upp skärhuvudet Dra ut skärhuvudet ur apparaten 2 1 4 Vrid låset moturs och ta bort hållaren 5 Ta bort rakhuvudena från skärhuvudet och kassera dem 6 Sätt fast nya rakhuvuden i skärhuvudet Obs Se till att upphöjningarna på rakhuvud...

Страница 202: ...llaren är stängd 5 sec 9 Återställ bytespåminnelsen genom att hålla på av knappen intryckt i 5 sekunder Den orange lampan släcks Beställa tillbehör Du kan köpa tillbehör och reservdelar på www shop philips com service och hos din lokala Philips återförsäljare Du kan även kontakta Philips kundtjänst i ditt land kontaktuppgifter finns i garantibroschyren Följande tillbehör och reservdelar är tillgän...

Страница 203: ...ler för återvinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier En korrekt hantering bidrar till att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa Garanti och support Om du behöver information eller support kan du besöka www philips com support eller läsa den internationella garantibroschyren Garantibegränsningar Rakhuvudena knivar och skydd omfattas inte av de interna...

Страница 204: ... rakhuvudena ett och ett se kapitlet Rengöring och underhåll Du har inte satt in rakhuvudena på rätt sätt Se till att passa in mönstren på rakhuvudena exakt i nedsänkningarna se kapitlet Rengöring och underhåll Apparaten startar inte när jag trycker på på av knappen Det laddningsbara batteriet är urladdat Ladda batteriet se kapitlet Laddning Apparatens temperatur är för hög Om detta är fallet fung...

Страница 205: ...mesi 4 Açma kapama düğmesi 5 Tıraş başlığı simgesi 6 Şarj ışığı 7 Koruma kapağı 8 Düzeltici sadece S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Düzeltici çıkarma düğmesiz sadece S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Güç kaynağı ünitesi adaptör model HQ8505 11 Küçük fiş Önemli güvenlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın Ciha...

Страница 206: ...kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması ve olası tehlikelerin anlatılması durumunda mümkündür Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Tıraş makinesini musluk altında yıkamadan önce mutlaka prizden çekin Cihazı kullanmadan önce her zaman kontrol edin Yaralanmaya yol açabileceği için hasarlı veya bozuksa cihazı kullanmayın...

Страница 207: ... önlemek için temizleme sistemini daima düz yatay ve sabit bir zemine yerleştirin Temizlik sisteminiz temizleme kartuşu kullanıyorsa temizlik sistemini tıraş makinesini temizlemek veya şarj etmek için kullanmadan önce daima kartuş bölmesinin kapalı olduğundan emin olun Temizleme sistemi kullanıma hazır olduğunda içindeki temizlik sıvısının dökülmesini önlemek için hareket ettirmeyin Tıraş makinesi...

Страница 208: ... S3130 S3120 S3110 sürmektedir Cihazı ilk defa veya uzun süre kullanılmadıktan sonra şarj ettiğinizde şarj ışığı sürekli yanana kadar şarjda bırakın Tam olarak şarj edilmiş bir cihaz 50 dakikaya S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 veya 45 dakikaya S3130 S3120 S3110 kadar tıraş süresi sağlar Tıraş süresi tıraş şeklinize temizlik alışkanlıklarınıza veya sakalınızın tipine göre 50 veya 45 dakikadan daha kı...

Страница 209: ...ışığı turuncu ve beyaz renkte yanıp söner Şarj ediliyor ışığı yaklaşık 3 dakika sonra sadece yeşil olarak yanmaya başlar Cihaz artık 5 dakikalık bir tıraşlık güce sahip olur Şarj etme Cihaz şarj olurken şarj ışığı yeşil renkte yanıp söner Pil tamamen şarj edildiğinde Pil tamamen şarj olduğunda şarj ışığı devamlı olarak yeşil yanar Not Şarj ediliyor ışığı yaklaşık 30 dakika sonra enerji tasarrufu s...

Страница 210: ...mesine bir kez basın 2 Cihazı kapatmak için açma kapama düğmesine bir kez basın Tıraş olma 1 Cihazı açın 2 Tıraş başlıklarını dairesel hareketler yaparak cildinizin üzerinde dolaştırın 3 Tıraştan sonra cihazı kapatın 4 Cihazı temizleyin bk Temizlik ve bakım bölümü Düzeltme sadece S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Favorilerinizi ve bıyığınızı düzeltmek için düzelticiyi kullanabilirsiniz 1 Düzelticiyi a...

Страница 211: ...a 1 mm lik kirli sakal görünümünü korumak için takılıp çıkarılır kirli sakal başlığını kullanabilirsiniz Takılıp çıkarılır kirli sakal başlığı ile en iyi düzeltme sonuçları için sakalınız ve deriniz kuru olmalıdır Takılıp çıkarılır kirli sakal başlığını kullanmak için sakalınız en fazla 7 günlük uzunlukta olmalıdır Takılıp çıkarılır kirli sakal başlığını yalnızca boyun çizgisi üzerinde düzeltme ya...

Страница 212: ...kullanılan kısmı suyla temizlemeden önce kabloyu çıkarın Dikkat Cihazı temizlemek için kesinlikle basınçlı hava ovalama bezleri benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik ürünleri ya da zarar verici sıvılar kullanmayın Optimum tıraş performansı için her tıraştan sonra cihazı temizleyin Cihazı düzenli olarak temizlemek daha iyi tıraş performansı sağlar Sıcak su konusunda dikkatli olun Ellerinizin ...

Страница 213: ... durulayın 3 Kapağını kapatın kalan suyu silkeleyin Dikkat Fazla suyu silkelerken tıraş ünitesini bir yere çarpmamaya dikkat edin Dikkat Tıraş ünitesini ve kıl toplama haznesini asla havlu veya kağıt mendille kurulamayın aksi takdirde tıraş ünitesi hasar görebilir 4 Tıraş ünitesini tekrar açarak kuruması için açık bırakın Tam temizlik Optimum performans için ayda bir kez tıraş başlıklarını güzelce...

Страница 214: ...ce bir bıçak ve koruyucu parçayı temizleyin Bıçağı ve koruyucu parçaları birbirine karıştırırsanız en iyi tıraş performansına ulaşmanız haftalar sürebilir Kesiciyi koruyucu üniteden çıkarıp her iki parçayı da musluk suyu altında temizleyin 5 Bıçağı tekrar koruyucuya yerleştirin 6 Tıraş başlıklarını tekrar tıraş ünitesine takın Not Tıraş başlıklarının çıkıntılarının tıraş başlığı tutucunun girintil...

Страница 215: ...sabitleme çerçevesinin kilitli olup olmadığını kontrol edin Düzelticinin musluk suyu altında temizlenmesi sadece S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 Her kullanımdan sonra düzelticiyi temizleyin 1 Cihazı kapatın ve fişinin prizden çıkarıldığından emin olun 2 Düzelticiyi açmak için düzeltici çıkarma düğmesini aşağı doğru bastırın 3 Cihazı açın ve düzelticiyi musluk suyu altında temizleyin 4 Cihazı kapatın...

Страница 216: ... kirli sakal başlığını temizleyin Dikkat Sıcak su konusunda dikkatli olun Ellerinizin yanmasını önlemek için daima suyun çok sıcak olup olmadığını kontrol edin Hasar görebileceğinden kirli sakal başlığını kesinlikle havlu veya kağıt mendil ile kurulamayın 1 Kirli sakal başlığını cihazdan çıkarın 2 Kirli sakal başlığını ılık musluk suyuyla yıkayın 3 Fazla suyu dikkatlice sallayarak giderin ve kirli...

Страница 217: ...nı derhal değiştirin Tıraş başlıklarını her zaman orijinal Philips tıraş başlıkları bkz Aksesuarların sipariş edilmesi ile değiştirin Değiştirme uyarısı Tıraş ünitesi simgesinin yanıp sönmesi tıraş başlıklarının değiştirilmesi gerektiği anlamına gelir 1 Tıraş ünitesi simgesi turuncu renkte sürekli yanar 2 Cihazı kapatın ve fişinin prizden çıkarıldığından emin olun 3 Açma düğmesine basarak tıraş ün...

Страница 218: ...yönünde döndürün 8 Tıraş ünitesinin sapını cihazın üzerindeki yuvaya yerleştirin Ardından tıraş ünitesini kapatın klik Not Tıraş ünitesi kolay kapanmıyorsa tıraş ünitesini doğru biçimde yerleştirip yerleştirmediğinizi ve sabitleme çerçevesinin kilitli olup olmadığını kontrol edin 5 sec 9 Tıraş makinesindeki değiştirme uyarısını sıfırlamak için açma kapama düğmesini 5 saniye boyunca basılı tutun Tu...

Страница 219: ...kte atılmaması gereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına gelir 2006 66 EC Şarj edilebilir pilin uzman bir kişi tarafından çıkarılması için lütfen ürününüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servisine götürün Elektrikli ve elektronik ürünlerin ve şarj edilebilir pillerin ayrı olarak toplanmasına ilişkin ülkenizde yürürlükte olan yönetmeliklere uyun İmha işleminin doğru ...

Страница 220: ...z eskisi kadar iyi tıraş etmiyor Tıraş başlıkları hasarlı veya yıpranmıştır Tıraş başlıklarını değiştirin bkz Değiştirme bölümü Uzun tüyler tıraş başlıklarını engellemektedir Tıraş başlıklarını teker teker temizleyin bkz Temizlik ve bakım bölümü Tıraş başlıkları düzgün takılmamıştır Tıraş başlıklarının tırnaklarının yuvalara tam oturduğundan emin olun bkz Temizlik ve bakım bölümü Cihaz açma kapama...

Страница 221: ...Σύμβολο ξυριστικής κεφαλής 6 Λυχνία φόρτισης 7 Προστατευτικό κάλυμμα 8 Τρίμερ μόνο S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 9 Διακόπτης απασφάλισης τρίμερΔιακόπτης απασφάλισης τρίμερ μόνο S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 10 Τροφοδοτικό μετασχηματιστής τύπος HQ8505 11 Μικρό βύσμα Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα πα...

Страница 222: ...μπειρία και γνώση με την προϋπόθεση ότι τη χρησιμοποιούν υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή της χρήση και ότι κατανοούν τους ενδεχόμενους κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν θα πρέπει να πραγματοποιούνται από παιδιά που δεν εποπτεύονται Αποσυνδέετε πάντα την ξυριστική μηχανή από την πρίζα προτού την καθαρίσετε...

Страница 223: ...ην χρησιμοποιείτε την ξυριστική μηχανή στην μπανιέρα ή το ντους Μην χρησιμοποιείτε ποτέ νερό σε θερμοκρασία υψηλότερη των 60 C για να ξεπλύνετε την ξυριστική μηχανή Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για το σκοπό που προορίζεται και σύμφωνα με τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήσης Για λόγους υγιεινής η συσκευή θα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από ένα άτομο 223 Ελληνικα ...

Страница 224: ...μό της συσκευής Αν η ξυριστική σας μηχανή συνοδεύεται από σύστημα καθαρισμού να χρησιμοποιείτε πάντα το γνήσιο υγρό καθαρισμού της Philips ανταλλακτικό ή μπουκάλι ανάλογα με τον τύπο του συστήματος καθαρισμού Τοποθετείτε πάντα το σύστημα καθαρισμού σε σταθερή επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια για να αποφύγετε τις διαρροές 224 Ελληνικα ...

Страница 225: ...η της ξυριστικής σας μηχανής Όταν το σύστημα καθαρισμού είναι έτοιμο για χρήση μην το μετακινείτε ώστε να μην προκληθεί διαρροή του υγρού καθαρισμού Μπορεί να στάξει νερό από την υποδοχή στο κάτω μέρος της ξυριστικής συσκευής όταν την ξεπλένετε Αυτό είναι φυσιολογικό και ακίνδυνο καθώς όλα τα ηλεκτρονικά κυκλώματα περικλείονται σε σφραγισμένη μονάδα τροφοδοσίας μέσα στην ξυριστική μηχανή 225 Ελλην...

Страница 226: ...ρύσης Το τροφοδοτικό είναι κατάλληλο για τάση ρεύματος που κυμαίνεται από 100 έως 240 V Το τροφοδοτικό μετατρέπει τα 100 240 V σε ασφαλή χαμηλή τάση μικρότερη των 24 V Μέγιστο επίπεδο θορύβου Lc 69 dB A Φόρτιση Για την πλήρη φόρτιση της συσκευής χρειάζεται περίπου 1 ώρα S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 ή 8 ώρες S3130 S3120 S3110 Όταν φορτίζετε την συσκευή για πρώτη φορά ή μετά από μεγάλο χρονικό διάσ...

Страница 227: ...φόρτισης Χαμηλή μπαταρία Όταν η μπαταρία είναι σχεδόν άδεια όταν έχουν απομείνει μόνο 5 ή λιγότερα λεπτά ξυρίσματος η λυχνία φόρτισης αρχίζει να αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα Όταν απενεργοποιείτε τη συσκευή η λυχνία φόρτισης συνεχίζει να αναβοσβήνει με πορτοκαλί χρώμα για μερικά δευτερόλεπτα Γρήγορη φόρτιση Όταν αρχίζετε να φορτίζετε την αποφορτισμένη μπαταρία η λυχνία φόρτισης αναβοσβήνει εναλλά...

Страница 228: ...στην πρίζα Συμβουλές και μυστικά για το ξύρισμα Κάντε κυκλικές κινήσεις κατά τη χρήση Με κυκλικές κινήσεις επιτυγχάνονται καλύτερα αποτελέσματα ξυρίσματος σε αντίθεση με τις ευθείες κινήσεις Το δέρμα σας ενδέχεται να χρειαστεί διάστημα 2 ή 3 εβδομάδων μέχρι να συνηθίσει το σύστημα ξυρίσματος της Philips Ενεργοποίηση απενεργοποίηση της συσκευής 1 Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή πατήστε το κουμπί ε...

Страница 229: ... για να ανοίξετε το τρίμερ 2 Ενεργοποιήστε τη συσκευή Τώρα μπορείτε να ξεκινήσετε το τριμάρισμα 3 Μετά το τριμάρισμα απενεργοποιήστε τη συσκευή 4 Καθαρίστε το τρίμερ δείτε το κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση 5 Κλείστε το τρίμερ θα ακούσετε ένα κλικ Τριμάρισμα με κουμπωτό καπάκι για κοντά γένια μόνο S3520 S3510 Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπωτό καπάκι για κοντά γένια για να διατηρήσετε αξύρι...

Страница 230: ...τε τόσο ευθείες όσο και κυκλικές κινήσεις για να επιτύχετε το καλύτερο αποτέλεσμα 4 Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης μία φορά 5 Τραβήξτε το καπάκι για κοντά γένια από τη συσκευή 6 Καθαρίζετε τη συσκευή και το κουμπωτό καπάκι για κοντά γένια μετά από κάθε χρήση Καθαρισμός και συντήρηση Κίνδυνος Αφαιρέστε το αποσπώμενο καλώδιο από το τμήμα της λαβής ...

Страница 231: ...οφοδοσίας μέσα στην ξυριστική μηχανή Καθαρισμός της μονάδας ξυρίσματος με τρεχούμενο νερό 1 Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βεβαιωθείτε ότι έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα 2 Πιέστε το κουμπί απασφάλισης για να ανοίξετε τη μονάδα ξυρίσματος Ξεπλύνετε το εσωτερικό της μονάδας ξυρίσματος και το χώρο συλλογής τριχών με ζεστό τρεχούμενο νερό για 30 δευτερόλεπτα Ξεπλύνετε το εξωτερικό μέρος της μονάδας ξυ...

Страница 232: ...νάδα ξυρίσματος από τη συσκευή 2 1 3 Γυρίστε την ασφάλεια αριστερόστροφα και αφαιρέστε το πλαίσιο συγκράτησης 4 Αφαιρέστε και καθαρίστε μία μία τις κεφαλές Κάθε ξυριστική κεφαλή αποτελείται από έναν κόπτη και έναν οδηγό Σημείωση Μην καθαρίζετε πάνω από ένα κόπτη και οδηγό τη φορά καθώς είναι διαφορετικά σετ Αν μπερδέψετε κατά λάθος τους κόπτες και τους οδηγούς μπορεί να χρειαστούν αρκετές εβδομάδε...

Страница 233: ...φα 8 Τοποθετήστε την προεξοχή της μονάδας ξυρίσματος μέσα στην υποδοχή στο επάνω μέρος της συσκευής Κατόπιν κλείστε τη μονάδα ξυρίσματος θα ακούσετε ένα κλικ Σημείωση Αν η μονάδα ξυρίσματος δεν κλείνει ομαλά ελέγξτε αν έχετε τοποθετήσει τις ξυριστικές κεφαλές σωστά και αν το πλαίσιο συγκράτησης έχει κλειδώσει Καθαρισμός του τρίμερ με τρεχούμενο νερό μόνο στους τύπους S3580 S3540 S3530 S3520 S3510 ...

Страница 234: ...ερ με μια σταγόνα λάδι ραπτομηχανής κάθε έξι μήνες Καθαρισμός του κουμπωτού καπακιού για κοντά γένια μόνο S3520 S3510 Καθαρίζετε το κουμπωτό καπάκι για κοντά γένια μετά από κάθε τριμάρισμα για άριστη απόδοση Προσέχετε όταν καθαρίζετε τις συσκευές με ζεστό νερό Ελέγχετε πάντα τη θερμοκρασία του νερού ώστε να μην προκληθούν εγκαύματα στα χέρια σας Ποτέ μην στεγνώνετε το καπάκι για κοντά γένια με πετ...

Страница 235: ...τικό κάλυμμα στη συσκευή προς αποφυγή πρόκλησης βλάβης Αντικατάσταση 2yrs Για μέγιστη απόδοση κατά το ξύρισμα σας συμβουλεύουμε να αντικαθιστάτε τις κεφαλές ξυρίσματος κάθε δύο χρόνια Αντικαταστήστε αμέσως τις φθαρμένες κεφαλές ξυρίσματος Να αντικαθιστάτε πάντα τις ξυριστικές κεφαλές με γνήσιες ξυριστικές κεφαλές βλέπε Παραγγελία παρελκομένων Philips Υπενθύμιση αντικατάστασης Το σύμβολο της μονάδα...

Страница 236: ...σκευή 2 1 4 Γυρίστε την ασφάλεια αριστερόστροφα και αφαιρέστε το πλαίσιο συγκράτησης 5 Αφαιρέστε τις ξυριστικές κεφαλές από τη μονάδα ξυρίσματος και πετάξτε τις 6 Τοποθετήστε νέες ξυριστικές κεφαλές στη μονάδα ξυρίσματος Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι τα άκρα των ξυριστικών κεφαλών εφαρμόζουν ακριβώς στις εγκοπές της υποδοχής των ξυριστικών κεφαλών 1 2 7 Τοποθετήστε ξανά το πλαίσιο συγκράτησης στη μονάδ...

Страница 237: ...ρόλεπτα Η πορτοκαλί λυχνία σβήνει Παραγγελία παρελκομένων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά ανατρέξτε στη διεύθυνση www shop philips com service ή απευθυνθείτε στον τοπικό αντιπρόσωπο της Philips Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας βλέπε το Διεθνές Φυλλάδιο Εγγύησης για τις λεπτομέρειες επικοινωνίας Διατίθενται τα εξής αξεσουάρ κ...

Страница 238: ...ή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Εγγύηση και υποστήριξη Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη επισκεφτείτε τον ιστότοπο www philips com support ή διαβάστε το φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης Περιορισμοί εγγύησης Οι ξυριστικές κεφαλές κόπτες και οδηγοί δεν καλύπτονται από τους όρους της διεθνούς εγγύησης καθώς υπόκεινται σε φθορά Αντιμετώπιση προβλημάτων Σε αυτό το κε...

Страница 239: ...ση Δεν έχετε τοποθετήσει σωστά τις ξυριστικές κεφαλές Βεβαιωθείτε ότι οι προεξοχές των ξυριστικών κεφαλών εφαρμόζουν ακριβώς στις εγκοπές δείτε το κεφάλαιο Καθαρισμός και συντήρηση Η συσκευή δεν λειτουργεί όταν πιέζω το κουμπί ενεργοποίησης απε νεργοποίησης Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι άδεια Επαναφορτίστε την μπαταρία βλέπε το κεφάλαιο Φόρτιση Η θερμοκρασία της συσκευής είναι πολύ υψηλή Σε αυ...

Страница 240: ......

Страница 241: ......

Страница 242: ......

Страница 243: ...Empty page before back cover ...

Отзывы: