background image

13

Instruzioni per l’uso

Italiano

3. Tasti e funzioni

L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative
funzioni.

1

y

Standby

. . . . . . . . . accende o spegne la TV.

2

. . . - attivazione/disattivazione televideo (

);

- mix televideo (

);

- disattivazione televideo (

);

- TV schermo largo (

);

- ingrandimento (

);

- arresto pagina (

).

3

MENU

. . . . . . . . . . . . attiva o disattiva il menu.

4

Tasti cursore

. . . . . . cursore su, giù, a sinistra, a destra in un menu.

5

A/V

. . . . . . . . . . . . . . . seleziona a rotazione tra gli ingressi esterni

dell’apparecchio.

6

s

abbassa completamente il volume audio del TV.

7

- VOL  +

. . . . . . . . . . . regola il volume del TV.

8

Tasti numerici

. . . . selezione di retta dei canali e di altre funzioni.

9

SHIFT

. . . . . . . . . . . . rende disponibili funzioni aggiuntive. Se premuto

simultaneamente ad un altro tasto, il secondo tasto
attiva la seconda funzione associata.Tutti i tasti
etichettati in blu possono essere utilizzati con SHIFT.
Ad esempio:

SHIFT

INSTALL

installa la TV

SHIFT

STORE

. . memorizza le impostazioni della TV

Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per
verificare le funzioni disponibili. Sono disponibili sono le funzioni presenti nel
telecomando originale.

0

Tasti televideo

rosso

,

verde

,

giallo 

e

blu 

!

-/--

. . . . . . . . . . . . . . . . seleziona tra numeri di canale ad una e due cifre.

@

2

2

. . . . . . . . . . . . . . . . seleziona il programma/canale precedente.

#

- PROG +

. . . . . . . . . seleziona il canale precedente o successivo.

$

OK

. . . . . . . . . . . . . . . conferma la selezione.

%

BACK

. . . . . . . . . . . . . salta all’indietro di un livello nel menu e disattiva il

menu.

^

LED

Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni
comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del
telecomando’. Può essere necessario inserire un altro codice per
l’apparecchio.

Содержание SRU 5010

Страница 1: ...for use 4 GB Instruzioni per l uso 10 I Instrucciones de manejo 16 E Manual de utilização 22 P Od 28 GR Инструкции по использованию 34 RU Návod k použití 40 CZ Instrukcja obsługi 46 PL Quick Clean Easy Setup www philips com urc ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ry compartment as shown 3 Slide the cover back and click it firmly into place Note If the LED blinks four times after every key press the remote control is indicating that its batteries are running low Replace the old batteries with two new AAA batteries Testing the remote control The remote control has been programmed to operate the most used functions of almost any brand of TV Because the SRU 50...

Страница 4: ...ls of TV that are stored in the memory 2 Then keep keys 1 and 3 on the SRU 5010 pressed simultaneously for three seconds until the LED flashes twice and then remains lit 3 Press and hold the Standby key of the SRU 5010 The SRU 5010 now starts emitting all known TV off signals one by one Each time a code is sent the LED lights up 4 When your TV switches off stand by release the Standby key of the S...

Страница 5: ...then remains lit 4 Then enter the code noted in step 2 using the digit keys The LED will now flash twice and then remains lit The code has now been stored in the memory of the SRU 5010 If the LED flashes once for an extended period the code has not been entered properly or the wrong code has been entered Start again from step 2 5 Point the SRU 5010 at the TV and check that it responds as it should...

Страница 6: ... labelled keys can be used together with SHIFT For example SHIFT INSTALLinstalls your TV SHIFT STORE stores TV settings Try out other combinations with the SHIFT key on your TV in order to find out which functions are available Only functions featured on the original remote control are available 0 Red green yellow and blue teletext keys selects between one and two figure channel numbers 2 2 select...

Страница 7: ...ith two new 1 5 Volt AAA batteries The TV does not respond but the LED does flash when a key is pressed Point the SRU 5010 at the device and make sure that there are no obstructions between the SRU 5010 and the device The SRU 5010 does not respond properly to commands Maybe you are using the wrong code Try programming the SRU 5010 again using another code which is mentioned under the brand of your...

Страница 8: ...s of your device shown in the code list at the back of this manual This will help our operators to assist you better and more quickly Look up the numbers of the models in the instructions accompanying the device or on the back of your device When you call our helpline make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly The mo...

Страница 9: ...coperchio e fatelo scorrere nella direzione della freccia 2 Inserite due batterie AAA nel vano batterie come illustrato 3 Richiudete il coperchio scatta in posizione con un clic Nota Se il LED lampeggia quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto il telecomando indica che le batterie si stanno scaricando Sostituite le batterie con due nuove del tipo AAA Collaudo del telecomando Il telecoma...

Страница 10: ...pannello del televisore ad esempio il canale 1 L SRU 5010 procederà con l invio del segnale di spegnimentoTV di tutti i modelli di televisore presenti nella sua memoria 2 Quindi tenete i tasti 1 e 3 sull SRU 5010 premuti contemporaneamente per tre secondi fino a quando il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso 3 Premete e tenete premuto il tasto dell SRU 5010 L SRU 5010 inizia ad inviare tutt...

Страница 11: ...poi rimane acceso 4 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2 mediante i tasti numerici A questo punto il LED lampeggia due volte e poi rimane acceso Il codice ora è stato inserito nella memoria dell SRU 5010 Se la spia lampeggia una volta per un prolungato periodo di tempo il codice non è stato inserito correttamente oppure si tratta di un codice errato Ripetete la procedura a partire...

Страница 12: ...e ad un altro tasto il secondo tasto attiva la seconda funzione associata Tutti i tasti etichettati in blu possono essere utilizzati con SHIFT Ad esempio SHIFT INSTALL installa la TV SHIFT STORE memorizza le impostazioni della TV Provate altre combinazioni del tasto Shift con il vostro apparecchio per verificare le funzioni disponibili Sono disponibili sono le funzioni presenti nel telecomando ori...

Страница 13: ...erie AAA da 1 5 Volt nuove La TV non risponde ma il LED lampeggia quando si preme un tasto Puntate l SRU 5010 in direzione dell apparecchio ed assicuratevi che non vi siano ostacoli tra l SRU 5010 e l apparecchio L SRU 5010 non risponde correttamente ai comandi Forse state utilizzando il codice errato Provate a riprogrammare l SRU 5010 con un altro codice tra quelli elencati sotto alla marca del v...

Страница 14: ...ttagli relativi al vostro apparecchio nella lista dei codici presente alla fine di questo manuale In questo modo i nostri operatori saranno in grado di assistervi con maggiore rapidità offrendovi un servizio di migliore qualità Individuate i numeri di modello nelle istruzioni allegate o impresse sul retro dell apparecchio Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter accedere all appare...

Страница 15: ...azándola en la dirección de la flecha 2 Coloque dos pilas de tipo AAA en el compartimiento de las pilas tal como se muestra 3 Vuelva a introducir la cubierta hasta que haga clic y esté bien encajada Nota El LED parpadea cuatro veces después de cada pulsación de tecla el mando a distancia indica que las pilas se están agotando Cambie las pilas viejas por dos pilas nuevas tipo AAA Verificación del m...

Страница 16: ...al de apagar TV para todos los modelos de televisor almacenados en la memoria 2 Seguidamente mantenga las teclas 1 y 3 del SRU 5010 pulsadas simultáneamente durante tres segundos hasta que el LED parpadee dos veces y permanezca encendido 3 Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU 5010 El mando a distancia SRU 5010 comienza a emitir todas las señales conocidas de apagar TV una por una Cada vez q...

Страница 17: ...a que el LED parpadee dos veces y permanezca encendido 4 A continuación introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas digitales Ahora el LED parpadea dos veces y permanece encendido Ahora el código ha sido almacenado en la memoria del SRU 5010 Si parpadea un LED durante un período largo de tiempo el código no se ha introducido correctamente o se ha introducido un código incorrecto ...

Страница 18: ...l pueden utilizarse junto con SHIFT Por ejemplo SHIFT INSTALL instala su TV SHIFT STORE almacena los ajustes del TV Pruebe otras combinaciones con la tecla Shift del dispositivo para saber qué funciones están disponibles Sólo estarán disponibles las funciones del mando a distancia original 0 Teclas de teletexto roja verde amarilla y azul selecciona entre números de canales de una y dos cifras 2 2 ...

Страница 19: ...AAA de 1 5 voltios El televisor no responde pero el LED parpadea cuando se pulsa una tecla Apunte el mando a distancia SRU 5010 al dispositivo y asegúrese de que no hay obstáculos entre el mando y el dispositivo El mando a distancia SRU 5010 no responde correctamente a los comandos Puede que esté utilizando el código incorrecto Vuelva a programar el mando a distancia SRU 5010 con otro de los códig...

Страница 20: ...positivo que aparecen en la lista de códigos que se encuentra al dorso de este manual De esta manera nuestros especialistas podrán ayudarle de forma más rápida y eficaz Consulte los números de modelo que figuran en las instrucciones que acompañan al dispositivo o en la parte posterior del mismo Cuando llame a nuestra línea de ayuda asegúrese de que tiene el dispositivo a mano para que nuestros esp...

Страница 21: ...eta 2 Coloque duas pilhas tipo AAA no compartimento das pilhas conforme indicado 3 Faça deslizar a tampa para a posição inicial até ouvir um estalido Nota Se o LED pisca quatro vezes sempre que carrega numa tecla o telecomando está a indicar que as pilhas estão a ficar fracas Substitua as pilhas velhas por duas pilhas AAA novas Testar o telecomando O telecomando foi programado para comandar a maio...

Страница 22: ...l de desactivação do televisor para todos os modelos de televisor que estejam guardados na memória 2 Mantenha depois as teclas 1 e 3 do SRU 5010 pressionadas simultaneamente durante três segundos até o LED piscar duas vezes e ficar depois iluminado 3 Pressione e fixe a tecla de standby do SRU 5010 O SRU 5010 começa então a emitir todos os sinais de desactivação de televisor conhecidos um a um De c...

Страница 23: ...s e ficar depois iluminado 4 Em seguida introduza o código que anotou no passo 2 utilizando as teclas digitais O LED pisca agora duas vezes e fica depois iluminado O código foi agora guardado na memória do SRU 5010 Se o indicador piscar uma vez durante um período prolongado significa que o código não foi introduzido correctamente ou então introduziu o código errado Comece novamente a partir do pas...

Страница 24: ...mpo com uma segunda tecla esta segunda tecla acede a outra função Todas as teclas marcadas a azul podem ser usadas juntamente com SHIFT Por exemplo SHIFT INSTALL instala a TV SHIFT STORE guarda as definições da TV Experimente outras combinações com a tecla Shift no aparelho para descobrir outras funções disponíveis Apenas estão disponíveis as funções do telecomando de origem 0 Teclas de teletexto ...

Страница 25: ...bstitua as pilhas usadas por duas pilhas novas de 1 5 Volts AAA A TV não responde mas o LED pisca quando é pressionada uma tecla Aponte o SRU 5010 para o aparelho e certifique se de que não existem obstáculos entre o SRU 5010 e o aparelho O SRU 5010 não responde correctamente aos comandos Talvez esteja a utilizar o código errado Experimente programar o SRU 5010 novamente utilizando outro código qu...

Страница 26: ...r solução para os seus problemas tome nota dos detalhes do aparelho que aparecem na lista de códigos no verso deste manual Deste modo o técnico de assistência pode ajudá lo mais rapidamente Procure os números dos modelos nas instruções que acompanham o aparelho ou no verso do aparelho Quando contactar o serviço de assistência coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudar ...

Страница 27: ...1 a a a a a SRU 5010 Philips a a a a a p p d a a a a a a a a a 2 a a a a 1 a a a a a 2 d a a AAA a a d a 3 a a a a a a a a a d a a a a a a a a a d a a a p a a a p p d a a d SRU 5010 a d a a a a a a a a a d a a d a a a a d a a SRU 5010 a d a a a d d a 1 w a a a d a 1 2 a a a a a a a a a a a a 3 a a a SRU 5010 a a ...

Страница 28: ...a a a a d a a a d a a 1 SRU 5010 a a a a a a a a a a a 2 a a a a 1 a 3 SRU 5010 a a a a a a a a a d a a a a d a a a a a a 3 a a a a Standby SRU 5010 SRU 5010 a a a a a a a a a a a a d a a a 4 a a a a a a a a Standby SRU 5010 SRU 5010 a d a a 5 a a a a SRU 5010 d a a a a a SRU 5010 a w a d a a SRU 5010 a d a a a a a a a a a a a a a a a a O a a a a a d a 5 a a ...

Страница 29: ...ww philips com urc a a a a a a a d 3 a a a 1 a 3 a a a a a a a a a d a a a a d a a a a a a 4 a a a d a 2 a a w a a a a a a a d a a a a a a a O d a a SRU 5010 a p a w a pa a a d a a a d d a a a a a d 4 a p ap a 2 5 w SRU 5010 a a a a a SRU 5010 a a a d a d a d a a a 2 a d a a a d a ...

Страница 30: ...a 4 a d a d a a d a 5 A V a a a d a 6 s d a a 7 VOL a a 8 a a a a a a a 9 SHIFT a a a a a d d a a 7 a a a a a d a SHIFT a a d a SHIFT INSTALL a a a a SHIFT STORE a a d a Shift a a a d a a a d a 0 a teletext w d w a a a 2 2 a a a PROG a OK a a BACK a d a d a d a d a d a a a a a a a a d a ...

Страница 31: ...a a d a a 5 a a a a a a d d ad a a a a a a a d a a a AAA 1 5 Volt a d a a a a a d a a a a a a a a a d a a a AAA 1 5 Volt a d a a a a a a a a a w SRU 5010 a a d d a a a SRU 5010 a SRU 5010 d a a d a d a a a a a a SRU 5010 a d a a a a a a a a a a a a d a a a a a a a Philips a a Teletext d a a a d a Teletext d a a SRU 5010 a a a a a a a a d a d a a SRU 5010 a a a a ...

Страница 32: ...a d d a d a a a d a a a 6 a d a SRU 5010 a a a Ha a a a a d a d a a d a a a a a a a a a a d a a a a a a a a d a d a a a a a a a a a a a d d d a 7 a a a a a a a a a a a a a a O a Philips d a a SRU 5010 87 a a a a ...

Страница 33: ... на кpышку и снимите её сdвинув в напpавлении стpелки 2 Установите dве батареи типа AAA в отdеление dля батарей как показано 3 Вставьте кpышку на место dо щелчка Примечание Eсли после нажатия кнопки инdикатор мигает четыре раза пульт dистанционного управления показывает что батарейки разряжаются Поменяйте старые батареи на новые батареи ААА типа Пpовеpка пульта Пульт dистанционного упpавления запp...

Страница 34: ...льт SRU 5010 поdаст сигнал выключения dля всеx известныx ему моdелей телевизоpов 2 После этого нажмите и dержите кнопки 1 и 3 на SRU 5010 оdновременно в течение трёх секунd пока светоdиоd не мигнёт dважdы после чего он буdет проdолжать гореть 3 Нажмите и dержите кнопку STANDBY на SRU 5010 Пульт SRU 5010 начнёт послеdовательно поdавать команdу выключения dля всеx известныx ему моdелей телевизоpов П...

Страница 35: ... секунd пока светоdиоd не мигнёт dважdы после чего он буdет проdолжать гореть 4 После зтого ввеdите коd записанный в шаге 2 с помощью кнопок с цифрами Светоdиоd мигнёт dважdы и буdет проdолжать гореть Коd теперь внесён в память SRU 5010 Если инdикатоp оdнокpатно мигает в течение dлительного вpемени коd ввеdен непpавильно или ввеdен не тот коd Повтоpите опеpацию начиная с шага 2 6 Напpавьте пульт S...

Страница 36: ...зменит её функцию Все синие кнопки светоdиоdа можно использовать вместе с SHIFT Напpимеp SHIFT INSTALL устанавливает Ваш телевизор SHIFT STORE запоминает уставки телевизора Для того чтобы узнать какие кнопки выполняют dополнительные функции с кнопкой SHIFT попpобуйте pазличные сочетания кнопок Унивеpсальный пульт буdет выполнять только те функции котоpые пpеdусмотpены на собственном пульте упpавле...

Страница 37: ...зеленый инdикатоp не мигает пpи нажатии кнопок Замените стаpые батаpеи на dве новые типа ААА с напpяжением 1 5 В Телевизор не реагирует а светоdиоd мигает при нажатии кнопки Напpавьте пульт SRU 5010 на устpойство и убеdитесь что на линии межdу ними нет постоpонниx пpеdметов Пульт SRU 5010 непpавильно pеагиpует на команdы Возможно указан непpавильный коd Попpобуйте пеpепpогpаммиpовать устpойство SR...

Страница 38: ...нить самостоятельно Если всё же Вам не уdастся устpанить неполаdку запишите dанные о Вашем устpойстве указанные в списке коdов в конце pуковоdства Это позволит нашим специалистам быстpее и эффективнее помочь Вам Найdите номеp моdели в инстpукции на устpойство или на его заdней панели Пpи обpащении в службу поddеpжки dеpжите устpойство поd pукой Тогdа нашим специалистам буdет пpоще опpеdелить пpави...

Страница 39: ... směru dipky 2 Umístěte dvě baterie typu AAA do zásobníku pro baterie viz 3 Zasuňte víčko zpět na doraz Poznámka Pokud LED dioda po každém stlačení tlačítka zabliká čtyřikrát dálkové ovládání signalizuje že jsou téměř vybité baterie Wymień stare baterie na dwie nowe typu AAA Zkoudka dálkového ovládače Dálkový ovládač byl naprogramován tak aby jej bylo možné použít pro ovládání nejpoužívanějdích fu...

Страница 40: ...íklad kanál 1 Ovládač SRU 5010 vydle signál vypnout TV pro vdechny modely televizních přijímačů které má uloženy v paměti 2 Pak stiskněte současně po dobu tří sekund tlačítka 1 a 3 na SRU 5010 dokud indikátor dvakrát nezabliká a pak zůstane svítit 3 Stiskněte a podržte tlačítko standby na SRU 5010 Ovládač SRU 5010 začne nyní postupně vysílat vdechny známé signály pro vypnout TV Pokaždé kdy je odes...

Страница 41: ... SRU 5010 dokud indikátor dvakrát nezabliká a pak zůstane svítit 4 Nyní pomocí digitálních tlačítek zaveďte kód který jste si zaznamenali v bodu 2 Indikátor dvakrát zabliká a zůstane svítit Kód byl uložen v paměti SRU 5010 Jestliže se svítivá dioda rozsvítí jedním dlouhým bliknutím přístroj kód nepoznal Zkuste to znovu od bodu 2 5 Zaměřte ovládačem SRU 5010 na televizi a zkontrolujte zda správně r...

Страница 42: ...á modře označená tlačítka mohou být používána spolu s SHIFT Například SHIFT INSTALL instalace TV SHIFT STORE uložení nastavení TV Vyzkoudejte si daldí kombinace s tlačítkem Shift na svém přístroji a zjistěte si jaké daldí funkce máte k dispozici Budou dostupné pouze funkce které jste měli k dispozici na svém původním dálkovém ovládači 0 Červené zelené žluté a modré tlačítko teletextu přepne z jedn...

Страница 43: ...taré baterie dvěma novými 1 5 V bateriemi typu RAAA TV neodpovídá ale indikátor po stisknutí jakéhokoliv tlačítka bliká Zaměřte ovládač SRU 5010 na přístroj a zkontrolujte zda mezi ovládačem SRU 5010 a přístrojem nestojí nějaké překážky Ovládač SRU 5010 nereaguje správně na pokyny Používáte možná nesprávný kód Zkuste ovládač SRU 5010 znovu naprogramovat pomocí jiného kódu uvedeného pro přísludnou ...

Страница 44: ...ůj problém najít poznamenejte si údaje o svém přístroji uvedené v kódovém seznamu na konci této příručky Zaměstnanci nadí pomocné linky vám budou moci lépe a rychleji poradit V přísludné příručce nebo na dtítku na zadní straně svého přístroje si zjistěte číslo modelu Při hovoru s nadí pomocnou linkou mějte přístroj po ruce aby si mohl nád operátor ověřit zda vád dálkový ovládač správně funguje Vád...

Страница 45: ... dwie baterie typu AAA do pojemnika na baterie zgodnie z ilustracją 3 Przesuń pokrywę z powrotem i zatrzaśnij ją Uwaga Jeżeli po każdym naciśnięciu przycisku zamiga cztery razy dioda LED dálkový ovládač upozorňuje na vybité baterie Nahraďte staré baterie dvěma novými bateriemi typu AAA Testowanie pilota Pilot zdalnego sterowania został zaprogramowany w taki sposób aby umożliwić obługę najczęściej ...

Страница 46: ...ygnał wyłącz telewizor dla wszystkich modeli telewizorów przechowywanych w pamięci 2 Następnie wciśnij jednocześnie na trzy sekundy przyciski 1 i 3 pilota SRU 5010 aż do momentu kiedy dioda LED mignie dwa razy i pozostanie zapalona 3 Naciśnij i przytrzymaj klawisz Standby pilota SRU 5010 Pilot SRU 5010 zacznie teraz po kolei emitowaćwszystkie znane sygnały wyłącz telewizor Z każdym wysłanym kodem ...

Страница 47: ... aż do momentu kiedy dioda LED mignie dwa razy i pozostanie zapalona 4 Następnie za pomocą klawiszy numerycznych wpisz kod zanotowany w punkcie 2 Dioda LED mignie dwa razy i pozostanie zapalona Kod został zapisany w pamięci pilota SRU 5010 Jeśli LED mignie tylko raz przez dłuższy czas będzie to oznaczać że kod nie został prawidłowo wprowadzony lub wprowadzono zły kod Rozpocznij ponownie od punktu ...

Страница 48: ...kcję Wszystkie klawisze opisane na niebiesko mogą być używane łącznie z klawiszem SHIFT Przykładowo SHIFT INSTALL instaluje telewizor SHIFT STORE zapamiętuje ustawienia dla telewizora Wypróbuj na urządzeniu inne kombinacje z klawiszem Shift aby dowiedzieć się które funkcje są dostępne w danym przypadku Dostępne są tylko te funkcje które zawiera oryginalny pilot do danego urządzenia 0 Czerwony ziel...

Страница 49: ...eruj pilota SRU 5010 na urządzenie i sprawdź czy na drodze pomiędzy pilotem a urządzeniem nie ma żadnych przeszkód Pilot SRU 5010 nie reaguje prawidłowo na polecenia Może używasz nieprawidowego kodu Spróbuj zaprogramować ponownie pilota SRU 5010 używając znajdującego się na liście kodu właściwego dla producenta danego urządzenia albo uruchomić ponownie w celu automatycznego wyszukania właściwego k...

Страница 50: ...rukcję Większość problemów można rozwiązać samodzielnie Jeśli nie możesz znaleźć sposobu rozwiązania problemu zapisz szczegóły dotyczące urządzenia znajdujące się na liście kodów na tylnej okładce niniejszej instrukcji Pomoże to naszym operatorom szybciej i lepiej udzielać pomocy Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu urządzenia Podczas kontaktowania się z pomocą te...

Страница 51: ...artin 0132 0190 0264 ASA 0064 0373 0097 0114 0131 Asberg 0245 0583 0103 0129 Asora 0036 Asuka 0064 0244 0309 0245 Atlantic 0036 0583 0347 0233 Atori 0427 Auchan 0064 0190 Audiosonic 0244 0583 0401 0397 0741 0364 0742 0245 0513 0455 0036 0064 0136 Audioton 0103 0513 0244 0455 Audiovox 1311 Audioworld 0725 Ausind 0114 Autovox 0038 0233 0103 0274 01140244 0264 AWA 0036 0063 0064 0583 0243 0244 0135 0...

Страница 52: ...4 0101 0103 0240 0114 0374 0579 Crown 0458 0397 0064 0448 0583 0514 0741 0386 0742 0445 0366 0036 0103 0513 0633 0739 1064 Crystal 0274 0458 CS Electronics 0274 0243 0245 CTC 0120 0274 Curtis Mathes 0245 0057 CyberHome 1203 Cybertron 0064 0245 Daewoo 0245 0401 0243 0036 1164 0244 0064 0583 0661 0907 1245 1936 Dainichi 0064 0243 0245 Dansai 0397 0583 0062 0036 0063 0244 0064 0243 Dantax 0064 0513 0...

Страница 53: ... 0064 0114 0240 Formenti Phoenix 0243 0347 0579 Fortress 0397 0114 0120 Fraba 0036 0583 0064 0397 Friac 0274 0064 0036 0129 0397 0448 0637 Frontech 0233 0458 0190 0036 0244 0274 0390 0475 Fujitsu 0099 0036 0710 0064 0583 0388 0286 0233 0244 Fujitsu General 0036 0233 0244 0710 Funai 0321 0695 0064 Future 0064 0583 Galaxi 0397 0583 0064 Galaxis 0240 0445 0064 0397 Gateway 1782 GBC 0190 0245 0036 024...

Страница 54: ...71 Iberia 0583 0064 ICE 0245 0398 0064 0036 0245 0244 0243 ICeS 0243 0245 0064 ICT 0064 1164 Iiyama 1244 Imperial 0264 0190 0583 0445 0388 0101 0064 0103 0376 0223 0274 0397 0445 0458 0579 0657 Indesit 0064 0240 0264 Indiana 0514 0583 0064 InFocus 1191 1233 Ingelen 0036 0637 0388 0190 0514 0741 Ingersol 0036 Inno Hit 0064 0099 0245 0244 0543 0274 0317 0309 0036 0129 1190 Innovation 0064 0583 Insig...

Страница 55: ... 0264 0036 0064 Luxor 0373 0384 0519 0388 0383 0575 0190 0373 0500 0244 0658 0264 0317 0376 0390 0507 1064 1190 M Electronic 0114 0064 0274 0132 0370 0131 0401 0036 0244 0507 0519 0243 0190 0314 0583 0661 0388 0218 0222 0136 0373 0401 Madison 0064 Magnadyne 0543 0274 0129 0114 0374 0579 Magnafon 0064 0243 0103 0129 0240 0543 Magnavox 0063 1481 Magnum 0064 0741 0742 1316 Manesth 0064 0583 0347 0190...

Страница 56: ...matic 0190 0528 0223 0360 0595 Nokia 0136 0388 0376 0519 0500 0366 0401 0658 0373 0347 0386 0637 0136 0384 0190 0374 0378 0507 0575 0633 Nordic 0244 Nordmende 0190 0314 0595 0426 0223 0370 0240 0064 0136 0222 0528 0587 0741 Normerel 0064 Novatronic 0064 0132 0401 Oceanic 0397 0388 0190 0374 0427 0500 0575 Okano 0398 0036 0064 0397 Onimax 0741 Onwa 0064 0129 0245 0398 Opera 0120 Optonica 0064 Orbit...

Страница 57: ...BM 0097 RCA 0388 1474 0120 0652 Realistic 0057 Rediffusion 0741 0063 0373 0378 0388 0575 Reflex 0064 0695 1064 Relisys 1233 1234 1236 1238 1240 1241 1242 1295 Reoc 0064 0741 Revox 0233 0397 0064 Rex 0114 0190 0233 0286 0390 RFT 0036 0455 0064 0099 0114 R Line 0064 Roadstar 0114 0036 0064 0245 0309 0445 0695 0741 1064 1216 1927 Robotron 0448 0114 Rowa 0725 0739 Roxy 0475 Royal Lux 0114 0362 RTF 065...

Страница 58: ...401 1064 Starlite 0036 0064 0579 0309 Stenway 0245 0309 0233 Stern 0190 0233 0286 0390 0321 Strato 0036 0064 Strong 1176 1190 Sunkai 0321 0482 0514 0637 0064 0382 0245 0262 Sunstar 0036 0064 0398 Sunwood 0543 0036 0064 Superla 0036 0243 0543 SuperTech 0036 0064 0243 0245 0401 Supra 0036 Susumu 0245 0314 0362 Sutron 0243 SVA 0614 Swissline 0274 Sydney 0244 Sylvania 0064 0057 Sysline 0064 0474 Syton...

Страница 59: ...83 Universal 0064 Universum 0364 0132 0562 0388 0274 0519 0507 0397 0445 0038 0539 0063 0190 0321 0131 0064 0583 0036 0037 0097 0101 0103 0197 0204 0240 0244 0317 0333 0373 0389 0448 0500 0528 0532 Univox 0064 0114 0190 0364 0265 Utax 0064 V7 Videoseven 1782 0907 Vestel 0036 0190 0695 1064 0064 0244 0579 0583 1190 Vexa 0243 0583 Videocon 0535 Videologic 0243 0245 Videologique 0025 Videologique 027...

Страница 60: ...2 España 902 889 343 0 15 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 6011158 Local tariff Italia 199 404 043 0 25 Luxemburg 40 6661 5645 Local tariff Nederland 0900 0400 062 0 20 Norge 22 70 82 58 Local tariff Östereich 0820 901116 Local tariff Portugal 2 1359 1441 Local tariff Suomi 09 2294 8258 Local tariff Sverige 08 7505196 Local tariff Suisse die Schweiz 01 212 0045 Local tariff United Kingdom 0...

Страница 61: ...i nei normali rifiuti domestici Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l inquinamento ambientale e possibili danni alla salute Información al consumidor Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que se pueden reciclar y volver a utilizar Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un produ...

Страница 62: ...o odpadu Správná likvidace starého výrobku pomůže předcházet případným nepříznivým účinkům na životní prostředí a lidské zdraví Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika...

Страница 63: ...da compra Inköpsdat Køpedatum Kjøpedato Ostopäivä a a Datum nákupu Data zakupu Дата пpиобpетения Dealer s name address and signature Nom adresse et signature du revendeur Naam adres en handtekening v d verkoper Name Anschrift und Unterschrift des Händlers Nombre dirección y firma del distribuidor Nome indirizzo e firma del fornitore Nome endereço e assinatura da loja Återförsäljarens namn adress o...

Отзывы: