background image

Prsten koji svijetli plavo oko gumba on/off
(uključeno/isključeno) se isključuje.

4

Očistite aparat za brijanje (vidi poglavlje
'Čišćenje i održavanje').

C

5

Nakon svake uporabe na aparat stavite
zaštitni poklopac kako biste spriječili
oštećenja.

Podrezivanje

Za podrezivanje zalizaka i brkova.

C

1

Otvorite trimer guranjem klizača prema
dolje.

Trimer se može aktivirati dok motor radi.

C

2

Zatvorite trimer ('klik').

Čišćenje i održavanje

Redovito čišćenje jamči bolje rezultate prilikom
brijanja.

Uobičajeni način čišćenja aparata je ispiranje
jedinice za brijanje i spremišta za dlake pod
mlazom vruće vode nakon svakog korištenja.

HRVATSKI

164

Содержание Speed-XL HQ8140

Страница 1: ...ENGLISH 4 POLSKI 17 РУССКИЙ 30 УКРАЇНСЬКА 44 EESTI 57 LATVIEŠU 69 LIETUVIŠKAI 82 95 ROMÂNĂ 108 ČEŠTINA 121 MAGYAR 134 SLOVENSKY 147 HRVATSKI 160 SLOVENŠČINA 173 БЪЛГАРСКИ 185 SRPSKI 199 HQ8150 HQ8140 ...

Страница 2: ...aced by one of the original type in order to avoid a hazard C Make sure the powerplug does not get wet Charge and store the appliance at a temperature between 5cC and 35cC C Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap Do not recharge the shaver in a closed pouch Always unplug the shaver before cleaning it under the tap C The appliance complies with the internationally appr...

Страница 3: ...electronics are enclosed in a sealed shell inside the shaver Noise level Lc 60 dB A Charging Make sure the appliance is switched off before you start charging it Charging takes approx 1 hour You can also shave without charging by connecting the shaver to the mains Charge indications Charging C When the shaver is being charged the charge light burns green ENGLISH 5 ...

Страница 4: ...Cordless shaving time A fully charged shaver has a cordless shaving time of up to 55 minutes Charging the appliance HQ8150 only Charge the shaver when the bottom light burns red Do not recharge the shaver in a closed pouch C 1 Put the appliance plug in the shaver 2 Put the powerplug in the wall socket 3 Remove the powerplug from the wall socket and pull the appliance plug out of the shaver when th...

Страница 5: ... pressing the on off button once The blue light ring around the on off button goes on to indicate that the motor is running C 2 Move the shaving heads quickly over your skin making both straight and circular movements Shaving on a dry face gives the best results Your skin may need 2 or 3 weeks to get accustomed to the Philips shaving system 3 Switch the shaver off by pressing the on off button onc...

Страница 6: ... downwards The trimmer can be activated while the motor is running C 2 Close the trimmer click Cleaning and maintenance Regular cleaning guarantees better shaving performance The normal way to clean the appliance is to rinse the shaving unit and the hair chamber with hot water every time you have used the shaver Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your han...

Страница 7: ...en the shaving unit C 3 Clean the shaving unit and the hair chamber by rinsing them under a hot tap for some time C Make sure you clean the inside as well as the outside of the shaving unit 4 Close the shaving unit and shake off excess water Never dry the shaving unit with a towel or tissue as this may damage the shaving heads C 5 Open the shaving unit again and leave it open to let the appliance ...

Страница 8: ...y mix up the cutters and guards it may take several weeks before optimal shaving performance is restored C 3 Put the shaving heads back into the shaving unit Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise 4 Close the shaving unit Trimmer Clean the trimmer every time you have used it 1 Switch the shaver off remove the powerplug from the wall socket and pull the appli...

Страница 9: ...loth Storage C Put the protection cap on the shaver to prevent damage The appliance can be stored in the pouch supplied C The shaver can be stored in the charging stand if provided Replacement Replace the shaving heads every two years for optimal shaving results Replace damaged or worn shaving heads with HQ9 Philips shaving heads only ENGLISH 11 ...

Страница 10: ...ise 1 and remove the retaining frame 2 C 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit Put the retaining frame back into the shaving unit and turn the lock clockwise Make sure that the projections of the shaving heads fit exactly into the recesses 5 Close the shaving unit Accessories The following accessories are available HQ8000 powerplug HQ9 Philips shaving heads HQ110 Philip...

Страница 11: ... handing it in at an official collection point Dispose of the battery at an official collection point for batteries If you have trouble removing the battery you can also take the appliance to a Philips service centre which will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way Only remove the battery if it is completely empty 1 Remove the powerplug from the wall sock...

Страница 12: ...ver to the mains again after the battery has been removed Guarantee service If you need information or if you have a problem please visit the Philips website at www philips com or contact the Philips Customer Care Centre in your country you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country turn to your local Philips dealer or contact ...

Страница 13: ...ong hairs are obstructing the shaving heads Clean the cutters and guards with the brush supplied See chapter Cleaning and maintenance section Every six months shaving heads B Cause 3 the shaving heads are damaged or worn Replace the shaving heads See chapter Replacement 2 The shaver does not work when the on off button is pressed B Cause 1 the battery is empty Recharge the battery See chapter Char...

Страница 14: ...the shaver B The shaving unit has not been placed correctly C If the shaving unit becomes detached from the shaver you can easily put it back by inserting the hinge into the slot in the rim of the hair chamber and pushing it home until it locks into place click ENGLISH 16 ...

Страница 15: ...eństwem Nie używaj uszkodzonego zasilacza W przypadku uszkodzenia wymień zasilacz sieciowy na nowy tego samego typu w sieci serwisów współpracujących z Philips Polska Sp z o o C Zabezpiecz zasilacz przed możliwością zamoknięcia Ładuj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 5cC do 35cC C Nigdy nie zanurzaj ani nie płucz w wodzie podstawki ładującej Nie ładować golarki w zamkniętym etui Zawsze wyj...

Страница 16: ... gdyż wszystkie elementy elektroniczne zostały zamknięte w szczelnej osłonie wewnątrz golarki Poziom hałasu Lc 60 dB A Ładowanie Przed rozpoczęciem ładowania należy sprawdzić czy urządzenie jest wyłączone Ładowanie trwa około 1 godziny Golarkę można także używać bez potrzeby ładowania podłączając ją bezpośrednio do gniazdka elektrycznego Wskazówki dotyczące ładowania Ładowanie C Wskaźnik ładowania...

Страница 17: ...olarki Czas bezprzewodowego golenia W pełni naładowana golarka może działać bez zasilania do 55 minut Ładowanie Tylko model HQ8150 Golarkę należy naładować gdy wskaźnik w jej dolnej części świeci na czerwono Nie ładować golarki w zamkniętym etui C 1 Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do golarki 2 Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego 3 Po całkowitym naładowaniu akumulatora wyjmij wt...

Страница 18: ...dującej nie przechylając jej Zasady używania Golenie 1 Naciśnij wyłącznik aby włączyć golarkę Zaświeci się niebieskie podświetlenie wokół wyłącznika sygnalizujące działanie silniczka C 2 Przesuwaj energicznie głowice po skórze wykonując ruchy proste i okrężne Najlepsze rezultaty można uzyskać goląc suchą skórę Skóra twarzy może potrzebować 2 3 tygodni aby przyzwyczaić się do nowego sposobu golenia...

Страница 19: ...ie Golarka może również służyć do przycinania wąsów i bokobrodów C 1 Otwórz trymer przesuwając suwak w dół Trymer można otworzyć gdy urządzenie jest włączone C 2 Zamknij trymer usłyszysz kliknięcie Czyszczenie i konserwacja Regularne czyszczenie golarki gwarantuje lepsze rezultaty golenia Zwykłym sposobem czyszczenia jest opłukanie gorącą wodą elementu golącego i komory na włosy po każdym użyciu g...

Страница 20: ...azda elektrycznego i odłącz golarkę od zasilacza C 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący C 3 Przez jakiś czas płucz element golący i komorę na włosy pod gorącą bieżącą wodą C Dokładnie wyczyść element golący od wewnątrz i od zewnątrz 4 Zamknij element golący i strząśnij resztki wody Nidy nie wycierać elementu golącego ręcznikiem ani chusteczką higieniczną gdyż może to spowodo...

Страница 21: ...j do zestawu szczoteczki wyczyść nożyki i osłonki Nie czyść więcej niż jeden nożyk i jedną osłonkę na raz ponieważ tworzą one dopasowane zestawy Przypadkowe pomieszanie nożyków i osłonek może spowodować że urządzenie odzyska optymalną skuteczność golenia dopiero po kilku tygodniach C 3 Włóż głowice golące z powrotem do elementu golącego Następnie załóż element zabezpieczający na swoje miejsce i do...

Страница 22: ...trymer za pomocą szczoteczki dołączonej do zestawu C 3 Nasmaruj trymer jedną kroplą oleju do konserwacji maszyn do szycia raz na pół roku Podstawka ładująca Podstawkę ładującą można czyścić zwilżoną szmatką Przechowywanie C Załóż na golarkę nasadkę zabezpieczającą urządzenie przed uszkodzeniem Urządzenie może być przechowywane w dołączonym etui POLSKI 24 ...

Страница 23: ...nożyków i osłonek aby uzyskać optymalne rezultaty golenia 1 Wyłącz golarkę wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda elektrycznego i odłącz golarkę od zasilacza 2 Naciśnij przycisk zwalniający aby otworzyć element golący C 3 Odkręć blokadę w lewo 1 i wyjmij element zabezpieczający 2 C 4 Wyjmij głowice golące i włóż nowe do elementu golącego Następnie załóż element zabezpieczający na swoje miejsce i dokrę...

Страница 24: ...się do tego zalecenia pomaga w ochronie środowiska Usuwanie akumulatorów i baterii Akumulatory i baterie zawierają substancje szkodliwe dla środowiska naturalnego Przez wyrzuceniem lub oddaniem urządzenia do punktu zbiórki surowców wtórnych należy pamiętać o ich wyjęciu Akumulatory i baterie należy wyrzucać w wyznaczonych punktach zbiórki surowców wtórnych W przypadku problemów z wyjęciem akumulat...

Страница 25: ... akumulatora Odkręć śruby i otwórz golarkę C 3 Odkręć dwie śruby w komorze na włosy C 4 Odkręć trzy śruby modułu zasilającego C 5 Odegnij na boki 4 haczyki 1 aby wyjąć moduł zasilający 2 Należy zachować ostrożność gdyż haczyki są bardzo ostre C 6 Wyjmij moduł zasilający za pomocą śrubokrętu 7 Wyjmij akumulator Należy zachować ostrożność gdyż styki akumulatora są bardzo ostre POLSKI 27 ...

Страница 26: ...dawcy produktów firmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Rozwiązywanie problemów 1 Zmniejszona skuteczność golenia B Przyczyna 1 Głowice golące są zabrudzone Golarka nie była płukana wystarczająco długo lub woda była niedostatecznie gorąca Przed goleniem dokładnie wyczyść golarkę Patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja B Przyczyna 2 Długie...

Страница 27: ...czyna 2 Urządzenie nie jest podłączone do sieci elektrycznej Podłącz zasilacz sieciowy do gniazdka elektrycznego 3 Element golący odłączył się od golarki B Element golący został nieprawidłowo założony C Jeśli element golący odłączył się od golarki możesz łatwo założyć go z powrotem wkładając zawias w szczelinę w krawędzi komory na włosy i dociskając element golący do oporu aż zablokuje się na swoi...

Страница 28: ...ю либо другую Это может привести к опасным последствиям Не пользуйтесь поврежденной вилкой электропитания В случае повреждения сетевой вилки адаптера заменяйте её только оригинальной вилкой адаптером чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора C Убедитесь что вилка электропитания сухая Зарядка аккумулятора и хранение прибора следует производить при температуре от 5cC до 35cC C Запрещается пог...

Страница 29: ...прещается погружать бритву в воду C При промывании бритвы из гнезда штекера может вытекать вода Это нормально и не представляет опасности при использовании бритвы так как электроэлементы расположены в герметичном вкладыше внутри бритвы Уровень шума Lc 60 дБ A Зарядка Перед тем как приступить к зарядке аккумулятора убедитесь что прибор выключен Зарядка аккумулятора занимает около 1 часа Также можно...

Страница 30: ...одели HQ8150 При разрядке аккумулятора загорается расположенный в нижней части электробритвы красный индикатор При выключении электробритвы этот индикатор будет мигать еще некоторое время Время автономного бритья Полностью заряженный аккумулятор бритвы обеспечивает до 55 минут автономного бритья Зарядка аккумулятора Только для модели HQ8150 Если горит расположенный в нижней части электробритвы кра...

Страница 31: ...умулятора выньте сетевую вилку из розетки и отключите штекер шнура от электробритвы Зарядное устройство Чтобы зарядить электробритву можно также установить ее в зарядное устройство если оно входит в комплект поставки C Правильно устанавливайте электробритву в подключенное к электросети зарядное устройство C Снимайте электробритву с зарядного устройства не наклоняя ее РУССКИЙ 33 ...

Страница 32: ...я как прямые так и круговые движения Наилучшие результаты бритья достигаются при сухой коже Для адаптации к бритвенной системе Philips вашей коже может потребоваться 2 3 недели 3 Включите электробритву нажав кнопку включения выключения Включается голубая подсветка вокруг кнопки включения выключения 4 Очистите бритву см раздел Очистка и уход C 5 После использования электробритвы надевайте на неё за...

Страница 33: ...е Регулярная очистка обеспечивает лучшие результаты бритья Обычный способ очистки прибора это промывка горячей водой бритвенного блока и отсека для волос после каждого бритья Соблюдайте осторожность при обращении с горячей водой Проверяйте температуру во чтобы избежать ожогов B При промывании бритвы из гнезда штекера может вытекать вода Это нормально и не представляет опасности для использования б...

Страница 34: ... волос промыв их под струёй горячей воды C Не забудьте очистить не только внешнюю поверхность бритвенного блока но и внутреннюю 4 Закройте бритвенный блок и стряхните воду Запрещается вытирать бритвенный блок полотенцем или салфеткой Это может повредить бритвенные головки C 5 Снова откройте бритвенный блок Оставьте его открытым для полного высыхания Можно очистить отсек для волос без применения во...

Страница 35: ...одной пары ножей поскольку вращающийся и неподвижный ножи каждой пары пригнаны друг к другу Если вы случайно перепутаете ножи то может потребоваться несколько недель для того чтобы восстановить оптимальные характеристики бритья C 3 Вставьте бритвенные головки в бритвенный блок Установите крепёжную рамку в бритвенный блок и поверните фиксатор по часовой стрелке 4 Закройте бритвенный блок Триммер Оч...

Страница 36: ...е зубцы триммера каплей швейного масла каждые шесть месяцев Зарядное устройство Зарядное устройство можно очистить влажной тканью Хранение C Для предотвращения повреждений надевайте на электробритву защитный колпачок Бритву можно хранить в футляре входящем в комплект поставки C Бритву можно хранить установив ее на зарядное устройство если оно входит в комплект поставки прибора РУССКИЙ 38 ...

Страница 37: ...ючите электробритву выньте сетевую вилку из розетки электросети и отсоедините штекер шнура от электробритвы 2 Откройте бритвенный блок нажав кнопку открывания C 3 Поверните фиксатор против часовой стрелки 1 и снимите крепёжную рамку 2 C 4 Извлеките бритвенные головки из бритвенного блока и установите новые Установите крепёжную рамку в бритвенный блок и поверните фиксатор по часовой стрелке Убедите...

Страница 38: ...ьнейшей утилизации Этим вы поможете защитить окружающую среду Утилизация аккумулятора Аккумулятор содержит вещества загрязняющие окружающую среду После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации аккумулятор необходимо извлечь Аккумулятор следует утилизировать в специализированных пунктах Если при извлечении аккумулятора возникли затруднения можно передать прибор в сервисный центр...

Страница 39: ... бритвы C 3 Отвинтите два винта в отсеке для волос C 4 Отвинтите три винта на блоке питания C 5 Отогните в стороны 4 боковых зажима 1 для того чтобы извлечь блок питания 2 Будьте осторожны зажимы очень острые C 6 С помощью отвертки снимите крышку блока питания 7 Извлеките аккумулятор Будьте осторожны контактные полосы аккумулятора очень острые Не подключайте прибор к электросети после того как акк...

Страница 40: ...елей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Поиск и устранение неисправностей 1 Ухудшение качества бритья B Причина 1 загрязнились бритвенные головки Бритву промывали недостаточно долго или недостаточно горячей водой Перед тем как продолжить бритье тщательно очистите электробритву См раздел Очистка и уход B Причина 2 бритвенные головки забиты длинными волосами Очистите вращающие...

Страница 41: ...рядка B Причина 2 прибор не подключен к электросети Подключите сетевую вилку к розетке электросети 3 Бритвенный блок отсоединился от электробритвы B Бритвенный блок установлен неправильно C Если произошло отсоединение бритвенного блока от электробритвы вы можете просто поставить его на место вставив шарнир в прорезь на краю отсека для волос и надавив на блок до щелчка РУССКИЙ 43 ...

Страница 42: ... Якщо вилку пошкоджено її обов язково треба замінити оригінальною вилкою адаптером щоб уникнути небезпеки C До вилки адаптера не повинна потрапляти волога Заряджайте й використовуйте пристрій при температурі між 5cC та 35cC C Ніколи не занурюйте зарядний пристрій у воду та не мийте під краном Не заряджайте бритву у закритому чохлі Завжди від єднуйте бритву від мережі перед тим як промити її під кр...

Страница 43: ...троніка знаходиться у герметичній оболонці всередині бритви Рівень шуму Lc 60 дБ A Зарядка пристрою Перед тим як заряджати пристрій перевірте чи він вимкнений Зарядження триває прибл 1 год Можна також голитися без перезарядження батарей увімкнувши бритву безпосередньо у мережу живлення Індикація підзарядки Зарядка пристрою C Коли бритва заряджається індикатор зарядження горить зеленим УКРАЇНСЬКА 4...

Страница 44: ... Тривалість автономної роботи Повністю заряджений пристрій забезпечує до 55 хвилин гоління без приєднання до мережі Зарядження пристрою Лише модель HQ8150 Заряджайте бритву коли нижня лампа загорається червоним Не заряджайте бритву у закритому чохлі C 1 Вставте вилку приладу у бритву 2 Під єднайте вилку адаптер до розетки електромережі 3 Коли акумулятор повністю заряджено витягніть вилку шнура жив...

Страница 45: ...1 Увімкніть пристрій одним натисненням кнопки Увімк Вимк Синє кільце навколо кнопки Увімк Вимк спалахує показуючи що двигун працює C 2 Впевненими рухами по колу швидко ведіть бритвеними головками по шкірі Гоління сухої шкіри забезпечує найвищі результати Щоб шкіра звикла до бритвеної системи Philips може знадобитися 2 3 тижні 3 Вимкніть бритву одним натисненням кнопки Увімк Вимк Синє кільце навкол...

Страница 46: ...чи повзунок донизу Тример можна привести в робочий стан тільки тоді коли працює двигун C 2 Закрийте тример клацання Чищення та догляд Регулярне чищення гарантує кращу роботу бритви Звичайний спосіб чищення це промивання бритвеного блоку й відділення для волосся під краном з гарячою водою щоразу після використання Будьте обережні з гарячою водою Завжди перевіряйте чи вода не надто гаряча щоб не обп...

Страница 47: ...ання і відкрийте блок для гоління C 3 Чистіть бритвений блок та відділення для волосся промиваючи їх під гарячою водою C Не забувайте чистити бритвений блок не лише всередині а також зовні 4 Закрийте бритвений блок та обтрусіть воду що залишилася після промивання Ніколи не протирайте бритвений блок рушником чи тканиною адже це може пошкодити бритвені головки C 5 Відкрийте бритвений блок знову і за...

Страница 48: ...тки щіткою що додається Одночасно чистіть лише одне лезо та одну захисну сітку щоб не переплутати пари Якщо випадково переплутати лезо чи сітку може знадобитися декілька тижнів щоб відновити оптимальну ефективність гоління C 3 Встановіть бритвені головки у бритвений блок Встановіть фіксуючу рамку на бритвений блок та поверніть замок за годинниковою стрілкою 4 Закрийте бритвений блок Тример Тример ...

Страница 49: ... Один раз на шість місяців змащуйте зубці тримера краплею машинного мастила Зарядна підставка Зарядну підставку можна чистити вологою ганчіркою Зберігання C Одягніть на бритву захисний ковпачок для запобігання пошкодження Пристрій можна зберігати у футлярі що додається C Бритву можна зберігати в зарядній підставці якщо така додається УКРАЇНСЬКА 51 ...

Страница 50: ...ритву вийміть вилку адаптер з розетки електромережі та вилку пристрою з бритви 2 Натисніть кнопку розблокування і відкрийте блок для гоління C 3 Поверніть замок проти годинникової стрілки 1 та зніміть фіксуючу рамку 2 C 4 Зніміть бритвені головки та встановіть у бритвений блок нові Встановіть фіксуючу рамку на бритвений блок та поверніть замок за годинниковою стрілкою Виступи на головках повинні п...

Страница 51: ...обки Таким чином Ви допоможете захистити довкілля Утилізація акумулятора Вбудована акумуляторна батарея містить речовини які можуть забруднювати навколишнє середовище Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційний пункт прийому завжди виймайте батарею Батарею віддайте в офіційний пункт прийому батарей Якщо Ви не можете вийняти батареї візьміть пристрій з собою до сервісного центру Philips де...

Страница 52: ...рутіть два гвинти відділення для волосся C 4 Відкрутіть три гвинти в блоці живлення C 5 Відігніть 4 гачки 1 щоб витягнути блок живлення 2 Будьте обережні гачки дуже гострі C 6 За допомогою викрутки витягніть кришку блока живлення 7 Витягніть батарею Будьте обережні вузькі сторони батареї дуже гострі Вийнявши батарею не підключайте бритву до мережі УКРАЇНСЬКА 54 ...

Страница 53: ...технічного обслуговування компанії Philips Domestic Appliаnces аnd Personаl Cаre BV Усунення несправностей 1 Зниження потужності гоління B Причина 1 бритвені головки брудні Бритву не мили протягом тривалого часу або мили недостатньо гарячою водою Ретельно почистіть бритву перед тим як продовжувати гоління Див розділ Чищення та догляд B Причина 2 довге волосся заважає бритвеним головкам Почистіть л...

Страница 54: ...дка пристрою B Причина 2 пристрій не приєднано до мережі Під єднайте вилку адаптер до розетки електромережі 3 Бритвений блок висунувся з бритви B Бритвений блок було встановлено неправильно C Якщо бритвений блок від єднався від бритви його можна легко приєднати назад вставляючи шарнір у виїмку на краю відділення для волосся та штовхаючи до фіксації клацання УКРАЇНСЬКА 56 ...

Страница 55: ...ltimaks ohtlikke olukordi C Toitepistik ei tohi märjaks saada Seadme laadimine hoidmine ja kasutamine toimugu temperatuurivahemikus 5 c C ja 35c C C Ärge kunagi kastke laadimisalust vette ega loputage seda voolava veega Võtke pardel laadimise ajaks vutlarist välja Võtke alati pistik pistikupesast välja enne pardli kraani all pesemist C Seade vastab rahvusvaheliselt tunnustatud IEC ohutusnormidele ...

Страница 56: ... laadima Laadimine kestab ligi 1 tunni Te võite raseerida ka laadimata pardliga kui ühendate selle vooluvõrguga Laadimise indikaator Laadimine C Seadme laadimise ajal põleb laadimise märgutuli roheliselt Aku on täis laetud Kui aku on laetud vilgub ülemine märgutuli roheliselt Aku tühjenemise märgutuli ainult HQ8150 Kui aku hakkab tühjaks saama põleb alumine märgutuli punasaelt Kui lülitate pardli ...

Страница 57: ...aadimise ajaks vutlarist välja C 1 Ühendage toitejuhtme pistik pardliga 2 Ühendage võrgupistik pistikupessa 3 Kui aku on täis laetud eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme pistik pardli küljest Laadimislaus Seadet on võimalik laadida laadimisalusel hoides C Pange pardel korralikult vooluvõrku ühendatud laadimisalusele C Tõstke pardel aluselt maha seda mitte kallutades EESTI 59 ...

Страница 58: ... siis kui raseerite kuiva nahka Teie nahal võib Philips süsteemiga harjumiseks kuluda 2 3 nädalat 3 Vajutage sisse välja nupule üks kord et pardlit välja lülitada Helesinine valgusvõru ümber sisse välja nupu kustub 4 Puhastage pardel vt Puhastamine ja hooldus C 5 Kahjustuste vältimiseks pange pardlile pärast iga kasutuskorda kaitsekaas peale Piiramine Põskhabeme ja vuntside piiramine C 1 Lükake pl...

Страница 59: ...kasutuskorda Olge tulise veega ettevaatlik Kontrollige et vesi ei oleks liiga tuline vastasel korral võite põletushaavu saada B Loputamise ajal voolab seadme taga olevast pesast vett välja See on normaalne ja ei ole ohtlik Iga päev pardlipea ja karvakamber 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusn...

Страница 60: ...tuks ja laske seadmel täielikult ära kuivada Võite karvakambrit puhastada ka veeta kasutades kaasasolevat harja Iga kuue kuu tagant lõikepead C 1 Avage pardlipea keerake lukusti vastupäeva 1 ja eemaldage fikseerraam 2 C 2 Puhastage terad ja võred kaasasoleva harjaga Puhastage korraga vaid ühe lõikepea tera ja võre muidu võivad tera ja võred segi minna Iga tera on teritatud oma võre jaoks Kui terad...

Страница 61: ...st 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist C 2 Puhastage piirlit kaasasoleva harjaga C 3 Määrige piirli hambaid iga kuue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga Laadimislaus Laadimisalust võib puhastada niiske lapiga Hoidmine C Vigastuste vältimiseks pange seadmele kaitsekaas peale Seadet võite hoida kaasasolevas kotis EESTI 63 ...

Страница 62: ...tagamiseks ärge ajage segi teri ega kaitseid 1 Lülitage pardel välja eemaldage võrgupistik pistikupesast ja seadme toitepistik pardlist 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusnuppu C 3 Keerake lukusti vastupäeva 1 ja eemaldage kinnitusraam 2 C 4 Eemaldage lõikepead ja asendage uutega Pange kinnitusraam tagasi pardipeasse ja keerake lukusti päripäeva Veenduge et lõikepeade eendid kinnituk...

Страница 63: ...ävitamine Seadmesse sisseehitatud akus on keskkonnaohtlikke aineid Enne seadme utiliseerimist või kogumispunkti viimist tuleb akud sellest kindlasti eemaldada Akud tuleb viia vastavasse ametlikku kogumispunkti KuiTe ei oska akut ise eemaldada viige pardel Philipsi teeninduskeskusse kus aku eemaldatakse ja keskkonda kahjustamata utiliseeritakse Eemaldage seadmest vaid täiesti tühi aku 1 Eemaldage v...

Страница 64: ...toiteallika kate 7 Eemaldage aku Ettevaatust sest aku plaadid on väga teravad Kui olete akud välja võtnud ärge pardlit enam vooluvõrku lülitage Garantii ja hooldus Infopäringud ja küsimused on võimalik esitada Philipsi veebisaidi www philips com kaudu või kohalikku Philipsi hoolduskeskusse pöördudes telefoninumbri leiate garantiilehelt Kui teie riigis ei ole hoolduskeskust pöörduge Philips toodete...

Страница 65: ... Vt Puhastamine ja hooldamine B Põhjus 2 pikad karvad on ummistanud lõikpea Puhastage terad ja võred kaasasoleva harjaga Vt Puhastamine ja hooldus lõik Iga kuue kuu tagant lõiketerad B Põhjus 3 lõikepead on vigastatud või kulunud Vahetage lõikepead Vt Lõikepea vahetamine 2 Pardel ei tööta kui sisse välja nuppu on alla vajutatud B Põhjus 1 aku on tühi Laadige aku Vt Laadimine B Põhjus 2 seade ei ol...

Страница 66: ...ulnud pardlist lahti B Pardlipea ei ole korralikult kohale pandud C Kui pardlipea on pardli küljest lahti tulnud pange see tagasi karvakambri välisserval olevasse õnarusse ja lükake tagasi oma kohale klõpsatus EESTI 68 ...

Страница 67: ...aktspraudni Vienmēr kad barošanas kontaktspraudnis ir bojāts nomainiet to ar oriģinālā tipa kontaktspraudni lai izvairītos no briesmām C Raugieties lai barošanas kontaktspraudnis nekļūst slapjš Uzlādējiet un glabājiet ierīci no 5cC līdz 35cC temperatūrā C Nekad nelieciet lādēšanas statīvu ūdenī un neskalojiet to zem krāna Neuzlādējiet skuvekli aizvērtā somiņā Pirms skuvekļa skalošanas zem krāna vi...

Страница 68: ...as elektroniskās detaļas ierīces iekšpusē atrodas slēgtā apvalkā Trokšņa līmenis Lc 60 dB A Lādēšana Pirms sākt skuvekļa lādēšanu pārliecinieties ka ierīce ir izslēgta Uzlādēšana ilgst apmēram vienu stundu Var skūties arī bez akumulatora lādēšanas vienkārši pieslēdzot skuvekli elektrotīklam Uzlādēšanas rādījumi Lādēšana C Kad akumulators tiek uzlādēts uzlādes lampiņa spīd zaļā krāsā LATVIEŠU 70 ...

Страница 69: ...vada Skūšanās ilgums bez strāvas pievada ar pilnīgi uzlādētu skuvekļa akumulatoru bateriju ir līdz 55 minūtēm Ierīces lādēšana Tikai modelim HQ8150 Lādējiet akumulatoru kad apakšējā lampiņa spīd sarkanā krāsā Neuzlādējiet skuvekli aizvērtā somiņā C 1 Iespraudiet ierīces kontaktspraudni skuveklī 2 Iespraudiet barošanas kontaktspraudni sienas kontaktligzdā 3 Kad akumulators ir pilnīgi uzlādēts izvel...

Страница 70: ...vienu reizi nospiežot ieslēgšanas izslēgšanas pogu Ap ieslēgšanas izslēgšanas pogu izgaismojas zils aplis norādot ka motors darbojas C 2 Ar taisnvirziena un apļveida kustībām ātri virziet skuvekļa galviņas pa ādu Vislabāk var noskūties ja sejas āda ir sausa Var paiet divas vai trīs nedēļas līdz āda pierod pie Philips skūšanas sistēmas 3 Izslēdziet skuvekli vienu reizi nospiežot ieslēgšanas izslēgš...

Страница 71: ...zi uz leju Trimmeri var ieslēgt arī kad darbojas motors C 2 Aizveriet trimmeri atskan klikšķis Tīrīšana un kopšana Regulāra tīrīšana nodrošina ierīces labāku darbību skūšanās laikā Ierīci parasti tīra izskalojot skūšanas bloku un matiņu nodalījumu ar karstu ūdeni ikreiz pēc skuvekļa lietošanas Esiet piesardzīgi kad rīkojaties ar karstu ūdeni Lai neapplaucētu rokas vienmēr pārbaudiet vai ūdens nav ...

Страница 72: ...i atvērtu skūšanas bloku C 3 Iztīriet skūšanas bloku un matiņu nodalījumu brīdi skalojot tos zem krāna ar karstu ūdeni C Pārliecinieties ka iztīrījāt skūšanās vienības iekšpusi kā arī ārpusi 4 Aizveriet skūšanas bloku un nokratiet lieko ūdeni Nekad neslaukiet skūšanas bloku ar dvieli vai papīra salveti jo tā var sabojāt skūšanas galviņas C 5 Atkal atveriet skūšanas bloku un atstājiet to atvērtu ļa...

Страница 73: ... komplekts Ja asmenīši un aizsargsietiņi tiek nejauši sajaukti var gadīties ka paiet pat vairākas nedēļas līdz ierīce atgūst optimālu skūšanas kvalitāti C 3 Ielieciet skuvekļa galviņas atpakaļ skūšanas vienībā Ielieciet saturētājrāmīti atpakaļ skūšanas vienībā un pagrieziet to pulksteņa rādītāju kustības virzienā 4 Aizveriet skūšanas bloku Trimmeris Tīriet trimmeri pēc katras lietošanas 1 Izslēdzi...

Страница 74: ... statīvs Lādēšanas statīvu var tīrīt ar mitru drānu Uzglabāšana C Uzlieciet skuveklim aizsargvāciņu lai pasargātu to no bojājumiem Ierīci var glabāt komplektā iekļautajā somiņā C Skuvekli var glabāt uzlādēšanas statīvā ja tas iekļauts komplektā Nomaiņa Mainiet skuvekļa galviņas katrus divus gadus optimālam skūšanas rezultātam LATVIEŠU 76 ...

Страница 75: ...i atvērtu skūšanas bloku C 3 Pagrieziet aizslēgu pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam 1 un noņemiet turētājrāmi 2 C 4 Izņemiet nolietotās skuvekļa galviņas un ievietojiet skūšanas vienībā jaunas Ielieciet saturētājrāmi atpakaļ skūšanas vienībā un pagrieziet aizslēgu pulksteņa rādītāju kustības virzienā Raugieties lai skuvekļa galviņu izcilnīši precīzi ievietotos skūšanas bloka iedziļināju...

Страница 76: ...i Pirms ierīces izmešanas vai nodošanas oficiālā savākšanas punktā vienmēr izņemiet akumulatoru Akumulatoru nododiet oficiālā akumulatoru savākšanas punktā Ja akumulatora izņemšana sagādā grūtības varat arī aiznest šo ierīci uz Philips Servisa centru kur akumulatoru izņems un atbrīvosies no tā videi drošā veidā Izņemiet akumulatoru tikai tad kad tas ir pilnīgi izlādējies 1 Izvelciet barošanas kont...

Страница 77: ... C 6 Ar skrūvgriezi izņemiet strāvas vienību 7 Izņemiet akumulatoru Uzmanieties akumulatoru baterijas malas ir ļoti asas Pēc akumulatora izņemšanas skuvekli elektrotīklam vairs nepieslēdziet Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija lūdzu izmantojiet Philips tīmekļa vietni www philips com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā valstī tā tālruņa numurs atrodams ...

Страница 78: ...dens nav bijis pietiekami karsts Pirms turpināt skūšanos pamatīgi iztīriet skuvekli Skatīt nodaļu Tīrīšana un kopšana B 2 iemesls gari mati nosprosto skuvekļa galviņas Notīriet asmenīšus un aizsargsietiņus ar komplektā esošo birstīti Skatīt nodaļas Tīrīšana un kopšana apakšnodaļu Ik pēc sešiem mēnešiem skuvekļa galviņas B 3 iemesls skuvekļa galviņas ir bojātas vai nolietotas Nomainiet skuvekļa gal...

Страница 79: ...s kontaktspraudni sienas kontaktligzdā 3 Skūšanas bloks ir atdalījies no skuvekļa B Skūšanas vienība nav pareizi uzlikta C Ja skūšanas vienība atdalās no skuvekļa to var vienkārši vēlreiz pievienot ievietojot tā eņģi matiņu nodalījuma rievas padziļinājumā un bīdot to līdz tas nofiksējas atskan klikšķis LATVIEŠU 81 ...

Страница 80: ...štuko Jei maitinimo laido kištukas yra pažeistas norėdami išvengti pavojaus pakeiskite jį originaliu C Patikrinkite ar maitinimo laido kištukas nesudrėkęs Prietaisą kraukite ir laikykite esant 5cC 35cC temperatūrai C Niekada į vandenį nemerkite krovimo stovo ir neskalaukite po tekančiu vandeniu Nekraukite barzdaskutės uždarame krepšelyje Prieš plaudami barzdaskutę po tekančiu vandeniu visada išjun...

Страница 81: ...avojinga nes visa elektronika yra uždaryta sandariame apvalkale barzdaskutės viduje Triukšmingumo lygis Lc 60 dB A Krovimas Prieš pradėdami krauti prietaisą patikrinkite ar jis yra išjungtas Krovimas trunka maždaug 1 valandą Galite skustis ir neįkrovę prietaiso bet įjungę jį į elektros tinklą Krovimo rodmenys Krovimas C Kai aparatas kraunamas įkrovimo lemputė dega žaliai LIETUVIŠKAI 83 ...

Страница 82: ...sis be laido Visiškai įkrauta barzdaskute be laido galite skustis iki 55 minučių Prietaiso krovimas Tik HQ8150 kraukite aparatą kai raudonai užsidegs apačioje esanti lemputė Nekraukite barzdaskutės uždarame krepšelyje C 1 Įstatykite prietaiso kištuką į barzdaskutę 2 Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros tinklą 3 Kai baterija visiškai įsikraus prietaisą išjunkite iš elektros lizdo ir iš barzd...

Страница 83: ...spausdami jungiklį įjunkite barzdaskutę Mėlyna šviesa esanti aplink įjungimo išjungimo mygtuką įsižiebia parodydama jog variklis veikia C 2 Skutimo galvutėmis braukite per odą tiesiais ir apvaliais judesiais Geriausių rezultatų pasieksite skusdami sausą veidą Jūsų oda prie Philips sistemos gali priprasti per 2 3 savaites 3 Dar kartą paspausdami įjungimo išjungimo mygtuką išjunkite barzdaskutę Mėly...

Страница 84: ...e spyruoklinį peiliuką Spyruoklinį peiliuką galima įjungti kai variklis sukasi C 2 Uždarykite korektorių pasigirs spragtelėjimas Valymas ir priežiūra Pastovus valymas užtikrina geresnį skutimą Po kiekvieno barzdaskutės panaudojimo skutimo galvutę ir plaukų kamerą skalaukite karštu vandeniu Būkite atsargūs su karštu vandeniu Visada patikrinkite ar vanduo nėra per karštas kad nenusidegintumėte rankų...

Страница 85: ...utimo įtaisą C 3 Skutimo įtaisą ir plaukų skyrelį išvalykite praskalaudami juos po karštu vandeniu C Patikrinkite ar gerai išvalėte tiek skutimo įtaiso išorę tiek vidų 4 Uždarykite skutimo įtaisą ir išpurtykite likusį vandenį Niekada nevalykite skutimo įtaiso rankšluosčiu ar audiniu nes tai gali pakenkti skutimo galvutei C 5 Atidarykite skutimo įtaisą ir palikite jį atvirą kol prietaisas visiškai ...

Страница 86: ...i į jų originalias vietas Jei netyčia sumaišysite galvutes gali prireikti kelių savaičių kol prietaisas vėl veiks tinkamai C 3 Skutimo galvutes ir laikantį rėmą uždėkite atgal ant skutimo įtaiso o tada pasukite užraktą pagal laikrodžio rodyklę 4 Uždarykite skutimo įtaisą Spyruoklinis peiliukas Spyruoklinį peiliuką reikia valyti po kiekvieno naudojimo 1 Išjunkite barzdaskutę ištraukite laidą iš ele...

Страница 87: ... pažeidimų ant barzdaskutės uždėkite apsauginį gaubtelį Prietaisą laikykite tam skirtame krepšelyje C Barzdaskutę galima laikyti krovimo stove jei jis yra komplekte Pakeitimas Optimaliai barzdaskutė veiks jei skutimo galvutes keisite kas dvejus metus Sugadintas arba nusidėvėjusias skutimo galvutes keiskite tik originaliomis HQ9 Philips skutimo galvutėmis LIETUVIŠKAI 89 ...

Страница 88: ...imkite laikantį rėmelį 2 C 4 Nuimkite skutimo galvutes ir uždėkite naujas ant skutimo įtaiso Laikantį rėmą uždėkite atgal ant skutimo įtaiso ir pasukite užraktą pagal laikrodžio rodyklę Įsitikinkite kad skutimo galvučių išsikyšos yra tiksliai įstatytos į griovelius 5 Uždarykite skutimo įtaisą Priedai Galimi šie priedai HQ8000 maitinimo laido kištukas HQ9 Philips skutimo galvutės HQ110 Philips skut...

Страница 89: ...isada išimkite baterijas Jei nepavyksta išimti baterijų prietaisą galite atiduoti į Philips aptarnavimo centrą kur baterijos bus išimtos ir išmestos neteršiant aplinkos Bateriją išimkite tik tada kai ji yra visiškai išeikvota 1 Ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir prietaiso kištuką iš barzdaskutės C 2 Palikite barzdaskutę veikti iki ji sustos ir atsukite du varžtelius esančius prietaiso galinėj...

Страница 90: ...formacijos ar kyla problemų apsilankykite Philips tinklalapyje www philips com arba kreipkitės į jūsų šalyje esantį Philips klientų aptarnavimo centrą telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke Jei jūsų šalyje nėra klientų aptarnavimo centro kreipkitės į vietinį Philips pardavėją arba Philips buitinės technikos aptarnavimo skyrių Trikčių nustatymas ir šalinimas 1 ...

Страница 91: ...riežiūra skirsnį Kas šeši mėnesiai skutimo galvutės B 3 priežastis skutimo galvutės yra pažeistos arba nusidėvėjusios Pakeiskite skutimo galvutes Žr skyrelį Keitimas 2 Paspaudus įjungimo išjungimo mygtuką barzdaskutė neveikia B 1 priežastis išsikrovusi baterija Įkraukite bateriją Žr sk Krovimas B 2 priežastis prietaisas neįjungtas į elektros tinklą Įjunkite maitinimo laido kištuką į elektros tinkl...

Страница 92: ...mo įtaisas atsijungia nuo barzdaskutės jūs labai paprastai galite jį įdėti atgal įstatydami ašį į plaukų skyrelio antbriaunio angą ir stumdami iki ji užsifiksuos savo vietoje pasigirs spragtelėjimas LIETUVIŠKAI 94 ...

Страница 93: ...95 ...

Страница 94: ...96 ...

Страница 95: ...97 ...

Страница 96: ...98 ...

Страница 97: ...99 ...

Страница 98: ...100 ...

Страница 99: ...101 ...

Страница 100: ...102 ...

Страница 101: ...103 ...

Страница 102: ...104 ...

Страница 103: ...105 ...

Страница 104: ...106 ...

Страница 105: ...107 ...

Страница 106: ...înlocuiţi l întotdeauna cu unul original pentru a evita orice accident C Evitaţi contactul încărcătorului cu apa Încărcaţi şi depozitaţi aparatul la o temperatură cuprinsă între 5cC şi 35cC C Nu introduceţi suportul de încărcare în apă şi nici nu l clătiţi la robinet Nu încărcaţi aparatul într o husă închisă Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de a curăţa aparatul C Aparatul corespund...

Страница 107: ... zgomot Lc 60 dB A Încărcare Înainte de a începe încărcarea aparatul trebuie să fie oprit Încărcarea durează cca 1 oră Puteţi folosi aparatul fără să l încărcaţi conectându l la priză Indicaţii de încărcare Încărcare C Atunci când aparatul de bărbierit se încarcă ledul de încărcare luminează verde continuu Baterie complet încărcată Atunci când bateria este complet încărcată ledul din partea superi...

Страница 108: ... aparatului Numai pentru HQ8150 Încărcaţi aparatul atunci când ledul inferior luminează roşu Nu încărcaţi aparatul într o husă închisă C 1 Introduceţi fişa în aparatul de bărbierit 2 Introduceţi încărcătorul în priză 3 Când bateria este complet încărcată scoateţi încărcătorul din priză şi fişa din aparat Suport de încărcare De asemenea puteţi încărca aparatul pe suportul de încărcare dacă este fur...

Страница 109: ...le de bărbierire pe suprafaţa pielii Bărbierirea pe o piele uscată asigură cele mai bune rezultate Pielea dvs ar putea necesita 2 3 săptămâni până să se obişnuiască cu sistemul Philips 3 Opriţi aparatul de bărbierit apăsând butonul Pornit Oprit o singură dată Lumina albastră din jurul butonului Pornit Oprit se va stinge 4 Curăţaţi aparatul de bărbierit vezi capitolul Curăţare şi întreţinere C 5 Pu...

Страница 110: ...undere clic Curăţare şi întreţinere O curăţare regulată asigură cele mai bune rezultate de bărbierire În mod normal curăţaţi aparatul de bărbierit şi compartimentul de colectare a părului clătindu le cu apă caldă după fiecare utilizare Aveţi grijă ca apa să nu fie foarte fierbinte pentru a nu vă frige B Atunci când clătiţi aparatul este posibil ca apa să curgă prin partea inferioară Acest lucru es...

Страница 111: ...mentul de colectare a părului clătindu le cu apă caldă de la robinet C Curăţaţi atât interiorul cât şi exteriorul unităţii de bărbierire 4 Închideţi unitatea şi scuturaţi apa în exces Nu ştergeţi niciodată unitatea cu un prosop sau un şerveţel deoarece aţi putea deteriora capetele C 5 Deschideţi din nou unitatea de bărbierire şi lăsaţi o deschisă pentru a se usca complet Puteţi curăţa compartiment...

Страница 112: ...lă cuţitele şi sitele s ar putea să dureze câteva săptămâni până ce aparatul va tăia din nou la performanţa optimă anterioară C 3 Reintroduceţi capetele de bărbierit în unitatea de bărbierire Reintroduceţi cadrul de susţinere şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic 4 Închideţi unitatea de bărbierire Dispozitiv de tundere Curăţaţi dispozitivul de tundere de fiecare dată când îl folosiţi...

Страница 113: ...ţi aparatul de bărbierit cu capacul de protecţie pentru a preveni deteriorarea Aparatul poate fi depozitat în husa inclusă C Aparatul poate fi stocat şi în suportul de încărcare dacă acesta este furnizat Înlocuirea Înlocuiţi capetele de bărbierire o dată la doi ani pentru rezultate optime Înlocuiţi capetele de bărbierire deteriorate sau uzate doar cu capete de bărbierire Philips HQ9 ROMÂNĂ 115 ...

Страница 114: ...inere 2 C 4 Îndepărtaţi capetele uzate şi introduceţi capete noi Reintroduceţi cadrul de susţinere în aparat şi răsuciţi siguranţa în sensul acelor de ceasornic Aveţi grijă să potriviţi corect capetele de bărbierire în nişele corespunzătoare 5 Închideţi unitatea de bărbierire Accesorii Sunt disponibile următoarele accesorii Încărcător HQ8000 Capete de bărbierire Philips HQ9 Curăţător pentru capete...

Страница 115: ...nd aruncaţi aparatul Nu aruncaţi bateria împreună cu gunoiul menajer ci predaţi o la un punct de colectare oficial Puteţi duce aparatul la un centru service Philips unde bateria va fi scoasă şi reciclată în conformitate cu normele de protecţie a mediului Scoateţi bateria doar când este complet descărcată 1 Scoateţi încărcătorul din priză şi fişa de conectare din aparat C 2 Lăsaţi aparatul să funcţ...

Страница 116: ...act ale bateriei sunt foarte ascuţite Nu conectaţi aparatul de bărbierit la priză dup ce aţi scos bateria Garanţie şi service Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme vă rugăm să vizitaţi site ul Philips www philips com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională Dacă în ţa...

Страница 117: ...lochează capetele de bărbierire Curăţaţi cuţitele şi sitele de protecţie cu periuţa furnizată vezi capitolul Curăţare şi întreţinere secţiunea O dată la şase luni Capetele de bărbierire B Cauza 3 Capetele de bărbierire sunt deteriorate sau uzate Înlocuiţi capetele de bărbierire vezi capitolul Înlocuire 2 Aparatul de bărbierit nu funcţionează când butonul Pornit Oprit este apăsat B Cauza 1 Bateria ...

Страница 118: ...ns B Unitatea de bărbierire nu a fost corect poziţionată C Dacă unitatea de bărbierire se desprinde de aparat o puteţi monta la loc cu uşurinţă introducând partea proeminentă în fanta de pe marginea compartimentului pentru păr şi împingând o până la fixare clic ROMÂNĂ 120 ...

Страница 119: ...zástrčka poškozená je třeba nechat ji vyměnit za originální typ aby bylo používání přístroje bezpečné C Dbejte na to aby napájecí zástrčka nenavlhla Přístroj nabíjejte a uchovávejte při okolní teplotě mezi 5 cC a 35 cC C Nabíjecí podstavec nesmíte nikdy ponořit do vody ani ho mýt pod tekoucí vodou Nenabíjejte akumulátor pokud je holicí strojek uložen v pouzdře Holicí strojek před čištěním pod teko...

Страница 120: ...né nebezpečí neboť veškerá elektronika holicího strojku je uzavřena ve vodotěsné schránce Hladina hluku Lc 60 dB A Nabíjení Než začnete akumulátor nabíjet přesvědčte se že je přístroj vypnut Nabíjení trvá přibližně 1 hodinu Můžete se samozřejmě též oholit i při vybitém akumulátoru tak že přístroj připojíte do sítě Indikace nabíjení Nabíjení C Během nabíjení holicího strojku svítí kontrolka nabíjen...

Страница 121: ...ní bez sítě Plně nabitý holicí strojek umožňuje dobu holení až 55 minut Nabíjení akumulátoru přístroje Pouze HQ8150 Akumulátor holicího strojku nabíjejte když se spodní kontrolka rozsvítí červeně Nenabíjejte akumulátor pokud je holicí strojek uložen v pouzdře C 1 Zástrčku síťového přívodu zasuňte do holicího strojku 2 Napájecí zástrčku zasuňte do zásuvky 3 Až bude akumulátor plně nabitý odpojte na...

Страница 122: ...olení 1 Zapněte přístroj jedním stisknutím spínače vypínače Modrý světelný kroužek okolo spínače vypínače se rozsvítí a spustí se motor C 2 Rychle pohybujte holicími hlavami po pokožce provádějte přitom přímé i krouživé pohyby Pokud je pokožka suchá dosáhnete při holení nejlepších výsledků Mějte na paměti že pokožka potřebuje 2 až 3 týdny na to aby přivykla novému způsobu holení 3 Holicí strojek v...

Страница 123: ...Otevřete zastřihovač zatlačením pojistky směrem dolů Zastřihovač lze aktivovat i když je motor v chodu C 2 Zavřete zastřihovač ozve se zaklapnutí Čištění a údržba Pravidelné čištění zajistí lepší výsledky při holení Normální čištění po každém použití holicího strojku opláchněte holicí jednotku a komoru pro odstřižené vousy horkou vodou Při použití horké vody buďte opatrní Vždy předem zkontrolujte ...

Страница 124: ...ete holicí jednotku C 3 Myjte nějakou dobu holicí jednotku a komoru pro odstřižené vousy tekoucí horkou vodou C Dbejte na to abyste vyčistili vnitřní i vnější stranu holicí jednotky 4 Holicí jednotku uzavřete a vytřepejte přebytečnou vodu Holicí jednotku nikdy nesušte ručníkem nebo jinou tkaninou vyvarujete se tak poškození holicích hlav C 5 Opět otevřete holicí jednotku a nechte otevřený přístroj...

Страница 125: ...kud byste do některé korunky vložili jiný nožový věnec trvalo by týdny než by se nožový věnec v jiné korunce zaběhl a v té době by výsledek holení nebyl uspokojivý C 3 Vložte holicí hlavy zpět do holicí jednotky Umístěte přídržný rámeček zpět do holicí jednotky a otočte pojistku směrem doprava 4 Holicí jednotku uzavřete Zastřihovač Zastřihovač vyčistěte po každém použití 1 Vypněte holicí strojek v...

Страница 126: ...Nasaďte na přístroj ochranný kryt abyste předešli poškození holicích hlav Holicí strojek můžete uchovávat v přiloženém pouzdře C Holicí strojek lze uchovávat také v nabíjecím podstavci je li přiložen Výměna dílů Pro optimální výsledky holení vyměňte holicí hlavy každé dva roky Poškozené nebo opotřebované holicí hlavy vyměňte pouze za holicí hlavy HQ9 Philips ČEŠTINA 128 ...

Страница 127: ...e pojistku směrem doleva 1 a vyjměte přídržný rámeček 2 C 4 Vyměňte staré holicí hlavy za nové Umístěte přídržný rámeček zpět do holicí jednotky a otočte pojistku směrem doprava Přesvědčte se že holicí hlavy přesně zapadly na svá místa 5 Holicí jednotku uzavřete Příslušenství Lze zakoupit následující příslušenství Napájecí zástrčka HQ8000 Holicí hlavy HQ9 Philips Čistič holicích hlav HQ110 Philips...

Страница 128: ... vždy vyjměte akumulátor Akumulátor odevzdejte na oficiálním sběrném místě pro akumulátory Nedaří li se vám akumulátor vyjmout můžete přístroj zanést do servisního střediska společnosti Philips kde akumulátor vyjmou a zajistí jeho bezpečnou likvidaci Akumulátory vyjměte jen když jsou ve zcela vybitém stavu 1 Vytáhněte napájecí zástrčku ze síťové zásuvky a vyjměte též zástrčku z přístroje C 2 Necht...

Страница 129: ...o již připojit k síti Záruka a servis Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci navštivte webovou stránku www philips com nebo kontaktujte Informační středisko firmy Philips Adresu telefonní čísla a další spojení na Informační servis najdete v letáčku s celosvětovou zárukou Pokud není Informační středisko ve vaší zemi můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...

Страница 130: ...licí hlavy jsou blokovány dlouhými vousy Korunky a nožové věnce holicích hlav vyčistěte přiloženým kartáčkem Viz kapitola Čištění a údržba oddíl Každých šest měsíců holicí hlavy B Příčina 3 holicí hlavy jsou opotřebeny nebo poškozeny Vyměňte holicí hlavy Viz kapitolaVýměna dílů 2 Přístroj po stisknutí spínače vypínače nepracuje B Příčina 1 akumulátor je vybitý Nabijte akumulátor Viz kapitola Nabíj...

Страница 131: ...drží na přístroji B Holicí jednotka nebyla správně vložena C Pokud se holicí jednotka odpojí od holicího strojku můžete ji snadno nasadit zpět vložte závěs do otvoru v hraně komory pro odstřižené vousy a zatlačte ji na své místo ozve se zaklapnutí ČEŠTINA 133 ...

Страница 132: ...e használjon sérült hálózati adaptert Ha a hálózati adapter meghibásodott a kockázatok elkerülése érdekében mindig eredeti típusúra cserélje ki C Vigyázzon hogy a hálózati adaptert ne érje víz A készüléket 5 cC és 35 cC hőmérséklet között tárolja és töltse C Ne merítse a töltőállványt vízbe és ne öblítse le vízcsap alatt sem Ne töltse a borotvát zárt táskában Folyóvizes tisztítás előtt mindig húzz...

Страница 133: ... jelent veszélyt mert minden elektronikus alkatrész a borotva belsejében szigetelt házban található Zajkibocsátás Lc 60 dB A Töltés Mielőtt elkezdi a töltést ellenőrizze hogy a készülék ki legyen kapcsolva A töltés körülbelül 1 órát vesz igénybe Töltés nélkül is borotválkozhat ha a borotvát a hálózathoz csatlakoztatja Töltésjelzés Töltés C A borotva töltésekor a töltésjelző LED zölden világít MAGY...

Страница 134: ...Vezeték nélküli borotválkozási idő A teljesen feltöltött borotvát vezeték nélkül kb 55 percig használhatja A készülék töltése Csak a HQ8150 típus esetén Ha az alsó lámpa pirosan világít töltse fel a borotvát Ne töltse a borotvát zárt táskában C 1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a borotvába 2 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali konnektorba 3 Húzza ki a hálózati csatlakozót a fali konnektor...

Страница 135: ...rotválkozás 1 Kapcsolja be a borotvát a be kikapcsoló gomb egyszeri megnyomásával A be kikapcsoló gomb körüli kék világító gyűrű jelzi hogy a készülék működés alatt áll C 2 Mozgassa gyorsan a borotvafejet a bőrén egyenes és körkörös mozdulatokat végezve Borotválkozáskor legjobb ha száraz a bőre Bőrének 2 3 hétre is szüksége lehet ahhoz hogy a Philips borotválkozó rendszeréhez hozzászokjon 3 Kapcso...

Страница 136: ...ajeszvágás Az oldalszakáll és a bajusz ápolásához C 1 Nyissa fel a pajeszvágót a gomb lecsúsztatásával A pajeszvágót a borotva működése közben is bekapcsolhatja C 2 Zárja le a pajeszvágót kattanásig Tisztítás és karbantartás A rendszeres tisztítás jobb borotválkozási eredményt biztosít A készülék hagyományos tisztítása minden használat után öblítse ki a borotvafejet és a szőrgyűjtő kamrát meleg ví...

Страница 137: ...ítása 1 Kapcsolja ki a borotvát húzza ki a hálózati adaptert a konnektorból és húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a borotvából C 2 Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megnyomásával C 3 A borotvaegységet és a szőrgyűjtő kamrát meleg víz alatt öblítse le néhányszor C A borotvaegység belső és külső felét is tisztítsa meg 4 Zárja le a borotvaegységet és rázza ki a felesleges vizet Ne szárí...

Страница 138: ...1 és távolítsa el a tartókeretet 2 C 2 Tisztítsa meg egyenként a körkéseket és a szitákat a készülékhez mellékelt kefével Egyszerre csak egy kést és szitát tisztítson mert ezek egymáshoz tartoznak Ha véletlenül összekeveri a késeket és a szitákat eltarthat néhány hétig míg helyreáll az optimális borotválkozási eredmény C 3 Helyezze vissza a körkéseket a borotvaegységbe Tegye vissza a tartókeretet ...

Страница 139: ... C 2 A pajeszvágót a készülékhez mellékelt kefével tisztítsa meg C 3 Félévente olajozza meg a pajeszvágó fogait egy csepp műszerolajjal Töltőállvány A töltőállványt nedves ruhával tisztíthatja Tárolás C Tegye fel a borotvára a védősapkát hogy óvja a sérüléstől A készüléket a hozzá mellékelt tokban tárolja C Ha készülék rendelkezik töltőállvánnyal a borotvát azon is tárolhatja MAGYAR 141 ...

Страница 140: ... a konnektorból és húzza ki a hálózati adapter csatlakozóját a borotvából 2 Nyissa ki a borotvaegységet a kioldógomb megnyomásával C 3 Fordítsa el a zárat az óramutató járásával ellentétes irányba 1 és távolítsa el a tartókeretet 2 C 4 Vegye ki a körkéseket és helyezze be az újakat a borotvaegységbe Tegye vissza a tartókeretet a borotvaegységbe és fordítsa el a zárat az óramutató járásával megegye...

Страница 141: ... akkumulátor kiselejtezése A beépített akkumulátor környezetszennyező anyagokat tartalmaz A készüléket hivatalos gyűjtőhelyen adja le vagy leselejtezéskor távolítsa el az akkumulátort Az akkumulátort hivatalos akkumulátor gyűjtőhelyen adja le Ha az akkumulátor eltávolítása gondot okozna elviheti készülékét valamelyik Philips szervizbe is ahol eltávolítják és környezetkímélő módon kiselejtezik az a...

Страница 142: ...ség három csavarját C 5 Hajlítsa ki a négy kampót 1 és vegye ki a motoregységet 2 Legyen óvatos mert a kampók nagyon élesek C 6 Távolítsa el a motoregységet egy csavarhúzó segítségével 7 Vegye ki az akkumulátort Legyen óvatos az akkumulátor szélei nagyon élesek Ne csatlakoztassa a borotvát a fali konnektorhoz ha az akkumulátort kivette a készülékből MAGYAR 144 ...

Страница 143: ...szközök és szépségápolási termékek üzletágának vevőszolgálatához Hibaelhárítás 1 Nehezen borotvál a készülék B 1 ok szennyezettek a körkések Nem öblítette le alaposan a borotvát vagy a víz nem volt elég meleg Alaposan tisztítsa meg a borotvát mielőtt folytatná a borotválkozást Lásd még a Tisztítás és karbantartás c részt B 2 ok a hosszú szőrszálak eltömítették a körkéseket Tisztítsa meg a körkések...

Страница 144: ...orotva nem csatlakozik a hálózati adapteren keresztül a fali konnektorhoz Csatlakoztassa a hálózati adaptert a fali konnektorba 3 A borotvaegység kijött a borotvából B A borotvaegységet nem tette megfelelően a helyére C Ha a borotvaegység kilazulna könnyedén visszahelyezheti azt a borotvára úgy hogy a pántot a szőrgyűjtő rekesz szegélyének vájatába illeszti és a helyére nyomja kattanásig MAGYAR 14...

Страница 145: ... za niektorý z originálnych adaptérov aby ste predišli nebezpečným situáciám C Dbajte aby sa adaptér nedostal do styku s vodou Zariadenie nabíjajte a skladujte pri teplote 5 C až 35 C C Stojan na nabíjanie neponárajte do vody ani ho neoplachujte pod tečúcou vodou Holiaci strojček nenabíjajte v zatvorenom puzdre Pred čistením pod tečúcou vodou odpojte holiaci strojček zo siete C Zariadenie vyhovuje...

Страница 146: ...retože všetky elektronické súčiastky sú uložené v uzavretom obale vo vnútri holiaceho strojčeka Deklarovaná hodnota emisie hluku je 60 dB A čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW Nabíjanie Predtým ako začnete s nabíjaním vypnite zariadenie Nabíjanie trvá približne 1 hodinu Môžete sa holiť aj bez nabitých batérií stačí pripojiť zariadenie do siete SL...

Страница 147: ...e batéria takmer vybitá svieti spodné červené svetlo Ak holiaci strojček vypnete toto svetlo niekoľkokrát blikne Holenie bez pripojenia do siete Holiaci strojček s úplne nabitou batériou umožňuje 55 minút holenia bez pripojenia do siete Nabíjanie strojčeka Len model HQ8150 Batériu strojčeka začnite nabíjať keď svieti spodné červené svetlo Holiaci strojček nenabíjajte v zatvorenom puzdre C 1 Koncov...

Страница 148: ...stojana na nabíjanie pripojeného do siete C Holiaci strojček vyberte zo stojana bez nakláňania Použitie zariadenia Holenie 1 Stlačením vypínača zapnite holiaci strojček Rozsvieti sa modrý krúžok okolo vypínača čo znamená že motor zariadenia pracuje C 2 Rýchlo pohybujte holiacimi hlavami po pokožke robte rovné aj krúživé pohyby Holením suchej pokožky dosiahnete najlepšie výsledky Môže to trvať 2 al...

Страница 149: ...holiace hlavy ochranný kryt Zastrihovanie Na úpravu bokombrady a fúzov C 1 Západku zasuňte nadol a otvorte zastrihovač Zastrihovač môžete aktivovať aj počas chodu motora C 2 Zastrihovač zatvorte kliknutie Čistenie a údržba Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky holenia Bežný spôsob čistenia holiaceho strojčeka spočíva v opláchnutí holiacej jednotky a komôrky na chĺpky horúcou vodou po kaž...

Страница 150: ...Vypnite holiaci strojček odpojte adaptér zo siete a kábel z holiaceho strojčeka C 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku C 3 Holiacu jednotku a komoru na chĺpky očistite opláchnutím pod prúdom horúcej vody C Nezabudnite očistiť vnútornú aj vonkajšiu stranu holiacej jednotky 4 Uzatvorte holiacu jednotku a otraste z nej prebytočnú vodu Holiacu jednotku nesmiete sušiť pomocou uterá...

Страница 151: ...víhače očistite dodanou kefkou Nečistite viac ako jeden rezač a zdvíhač súčasne nakoľko tvoria sadu Ak ich omylom pomiešate môže trvať niekoľko týždňov kým opäť dosiahnu optimálny výkon C 3 Holiace hlavy vložte späť do holiacej jednotky Prítlačný rám vložte späť do holiacej jednotky a zámkom otočte v smere pohybu hodinových ručičiek 4 Zatvorte holiacu jednotku Zastrihovač Zastrihovač očistite po k...

Страница 152: ...a na šijacie stroje Stojan na nabíjanie Stojan na nabíjanie môžete očistiť navlhčenou tkaninou Odkladanie C Aby ste zabránili poškodeniu dajte na holiaci strojček ochranný kryt Zariadenie môžete odkladať do priloženého puzdra C Ak bol dodaný stojan na nabíjanie holiaci strojček môžete odkladať do neho SLOVENSKY 154 ...

Страница 153: ...pojte adaptér zo siete a kábel z holiaceho strojčeka 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku C 3 Zámkom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek 1 a vyberte prítlačný rám 2 C 4 Vyberte holiace hlavy a namiesto nich vložte do holiacej jednotky nové Prítlačný rám vložte späť do holiacej jednotky a zámkom otočte v smere pohybu hodinových ručičiek Dbajte aby výčnelky holiacich h...

Страница 154: ...žete tak chrániť životné prostredie Odstraňovanie batérie Zabudovaná dobíjateľná batéria obsahuje látky ktoré môžu znečistiť životné prostredie Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste oficiálneho zberu batériu vždy vyberte Batériu odovzdajte na mieste oficiálneho zberu Ak máte problémy s vybratím batérie zariadenie môžete zaniesť do Servisného strediska spoločnosti Philips kde ...

Страница 155: ...ke na chĺpky C 4 Odskrutkujte tri skrutky v pohonnej jednotke C 5 Ohnite štyri háčiky nabok 1 a vyberte pohonnú jednotku 2 Dajte pozor háčiky sú veľmi ostré C 6 Pomocou skrutkovača otvorte kryt pohonnej jednotky 7 Vyberte batériu Dajte pozor hrany batérie sú veľmi ostré Akonáhle vyberiete batériu holiaci strojček už nepripájajte do siete SLOVENSKY 157 ...

Страница 156: ...aktujte Oddelenie služieb Philips divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť Riešenie problémov 1 Znížená účinnosť holenia B Príčina 1 holiace hlavy sú znečistené Holiaci strojček ste vodou opláchli nedostatočne alebo voda nebola počas oplachovania dostatočne teplá Riadne očistite holiaci strojček a až potom pokračujte v holení Pozrite si kapitolu Čistenie a údržba B Príčina 2 dlhé chlpy zav...

Страница 157: ...2 holiaci strojček nie je pripojený do siete Adaptér pripojte do siete 3 Holiaca jednotka sa odpojila od strojčeka B Holiacu jednotku ste vložili nesprávne do zariadenia C Ak sa holiaca jednotka odpojí od tela strojčeka môžete ju jednoducho vrátiť späť tak že zasuniete jej záves do otvoru v okraji komôrky na chĺpky a zatlačíte ju dnu aby zapadla na svoje miesto kliknutie SLOVENSKY 159 ...

Страница 158: ...r za napajanje oštećen uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli opasne situacije C Pazite da se adapter za napajanje ne smoči Aparat punite i držite na temperaturama između 5cC i 35cC C Postolje za punjenje nikada ne uranjajte u vodu i ne stavljajte ga pod mlaz vode Nemojte puniti aparat za brijanje u zatvorenoj torbici Uvijek izvucite mrežni kabel prije pranja aparata pod mlazom vode ...

Страница 159: ...alno i potpuno bezopasno jer je sva elektronika aparata zaštićena u kućištu Razina buke Lc 60 dB A Punjenje Prije početka punjenja provjerite je li aparat isključen Punjenje traje približno 1 sat Priključivanjem aparata na mrežno napajanje možete se brijati bez punjenja baterija Indikatori punjenja Punjenje C Kada se aparat za brijanje puni kontrolna lampica svijetli zeleno HRVATSKI 161 ...

Страница 160: ...nja bez kabela za napajanje Potpuno napunjen aparat za brijanje može se koristiti do 55 minuta bez priključivanja kabela za napajanje Punjenje aparata Samo HQ8150 Aparat punite kada lampica pri dnu svijetli crveno Nemojte puniti aparat za brijanje u zatvorenoj torbici C 1 Umetnite utikač u aparat za brijanje 2 Adapter za napajanje priključite u zidnu utičnicu 3 Kada se baterija potpuno napuni izva...

Страница 161: ...at za brijanje jednim pritiskom na gumb on off uključeno isključeno Prsten koji svijetli plavo oko gumba on off uključeno isključeno se uključuje označavajući rad motora C 2 Brzim ravnim i kružnim pokretima prelazite glavama za brijanje preko kože Najbolje rezultate daje brijanje suhe kože Koži će možda trebati 2 ili 3 tjedna da se privikne na Philips sustav za brijanje 3 Isključite aparat jednim ...

Страница 162: ...ste spriječili oštećenja Podrezivanje Za podrezivanje zalizaka i brkova C 1 Otvorite trimer guranjem klizača prema dolje Trimer se može aktivirati dok motor radi C 2 Zatvorite trimer klik Čišćenje i održavanje Redovito čišćenje jamči bolje rezultate prilikom brijanja Uobičajeni način čišćenja aparata je ispiranje jedinice za brijanje i spremišta za dlake pod mlazom vruće vode nakon svakog korišten...

Страница 163: ...zvadite adapter za napajanje iz zidne utičnice a utikač iz aparata C 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje C 3 Jedinicu za brijanje i spremište za dlake čistite držeći ih pod mlazom vruće vode C Provjerite jeste li očistili jedinicu za brijanje iznutra i izvana 4 Zatvorite jedinicu za brijanje i stresite suvišnu vodu Nikada nemojte sušiti jedinicu za brijanje fro...

Страница 164: ...azaljke na satu 1 i izvadite okvir za pričvršćivanje 2 C 2 Očistite rezače i štitnike priloženom četkicom Nemojte istovremeno čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su međusobno usklađeni Ako ih slučajno pomiješate možda će trebati nekoliko tjedana prije uspostavljanja ponovnog optimalnog rada aparata C 3 Glave za brijanje vratite u jedinicu za brijanje Okvir za pričvršćivanje vratite u jedi...

Страница 165: ...2 Trimer čistite isporučenom četkicom C 3 Svakih šest mjeseci podmažite zupce trimera jednom kapi strojnog ulja Postolje za punjenje Postolje za punjenje možete čistiti vlažnom tkaninom Spremanje C Stavite zaštitni poklopac na aparat za brijanje kako biste spriječili oštećenja Aparat možete spremiti u isporučenu torbicu HRVATSKI 167 ...

Страница 166: ...te osigurali optimalne rezultate brijanja 1 Isključite aparat izvadite adapter za napajanje iz zidne utičnice a utikač iz aparata 2 Pritisnite gumb za otpuštanje kako biste otvorili jedinicu za brijanje C 3 Okrenite kvačicu za zaključavanje u smjeru obrnutom od smjera kazaljke na satu 1 i izvadite okvir za pričvršćivanje 2 C 4 Izvadite stare glave za brijanje iz jedinice za brijanje i stavite nove...

Страница 167: ...im otpadom iz kućanstva nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na recikliranje Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša Odlaganje baterija Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš Uvijek izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad ili službeno mjesto za sakupljanje otpada Bateriju predajte na službenom mjestu za odlaganje baterija Ako imate problema prilikom vađ...

Страница 168: ...ka na spremištu za dlake C 4 Izvadite tri vijka na pogonskoj jedinici C 5 Savijte 4 kukice na stranu 1 kako biste izvadili pogonsku jedinicu 2 Budite oprezni kukice su vrlo oštre C 6 Odvojite poklopac pogonske jedinice pomoću odvijača 7 Izvadite bateriju Budite oprezni stranice baterija su vrlo oštre Nakon vađenja baterije nemojte priključivati aparat za brijanje na mrežno napajanje HRVATSKI 170 ...

Страница 169: ...are BV Rješavanje problema 1 Smanjena učinkovitost brijanja B Uzrok 1 glave za brijanje su prljave Aparat nije dobro ispran pod mlazom vode ili voda nije bila dovoljno vruća Temeljito očistite aparat za brijanje prije nego što nastavite s brijanjem Vidi poglavlje Čišćenje i održavanje B Uzrok 2 dulje dlačice blokiraju glave za brijanje Očistite rezače i štitnike priloženom četkicom Vidi poglavlje ...

Страница 170: ...e priključen na mrežno napajanje Adapter za napajanje priključite u zidnu utičnicu 3 Jedinica za brijanje se odvojila od aparata B Jedinica za brijanje nije ispravno postavljena C Ako se jedinica za brijanje odvoji od aparata možete je jednostavno vratiti umetanjem šarke u otvor na rubu spremišta za dlake i guranjem dok ne dođe u odgovarajući položaj klik HRVATSKI 172 ...

Страница 171: ...ikom poškodovan ga smete zamenjati le z originalnim vtikačem iste vrste da se izognete nevarnosti C Pazite da omrežnega vtikača ne zmočite Aparat polnite in hranite pri temperaturah med 5 cC in 35 cC C Stojala za polnjenje nikoli ne potapljajte v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo Brivnika ne polnite zaprtega v torbici Pred spiranjem pod tekočo vodo brivnik vedno izključite iz električnega omr...

Страница 172: ...ično zaprto školjko v notranjosti brivnika Raven hrupa Lc 60 dB A Polnjenje Brivnik naj bo pred začetkom polnjenja izklopljen Polnjenje traja približno 1 uro Brijete se lahko tudi brez predhodnega polnjenja baterije tako da brivnik priključite neposredno na električno omrežje Oznake polnjenja Polnjenje C Ko se brivnik polni indikator polnjenja sveti zeleno SLOVENŠČINA 174 ...

Страница 173: ...priklopa na električno omrežje Povsem napolnjen brivnik omogoča do 55 minut britja brez priklopa na električno omrežje Polnjenje aparata Samo HQ8150 Brivnik polnite ko začne spodnja lučka svetiti rdeče Brivnika ne polnite zaprtega v torbici C 1 Vtikač aparata vstavite v brivnik 2 Omrežni vtikač vtaknite v omrežno vtičnico 3 Ko je baterija polna izvlecite omrežni vtikač iz omrežne vtičnice in vtika...

Страница 174: ...om gumba za vklop izklop Modro osvetljeni obroček okoli stikala za vklop izklop zasveti kar označuje delovanje motorja C 2 Z ravnimi in krožnimi gibi hitro premikajte brivne glave po koži Za boljši učinek se brijte vedno po suhi koži Vaša koža bo morda potrebovala 2 3 tedne da se bo navadila na Philipsov sistem britja 3 Brivnik izklopite z enojnim pritiskom gumba za vklop izklop Modro osvetljeni o...

Страница 175: ...navzdol Rezilo lahko aktivirate tudi med delovanjem brivnika C 2 Zaprite rezilo klik Čiščenje in vzdrževanje Redno čiščenje in vzdrževanje zagotavlja boljšo kakovost britja Običajen način čiščenja je da po vsaki uporabi z vročo vodo sperete brivno enoto in predalček kjer se nabirajo odrezane dlačice Pri uporabi vroče vode bodite pazljivi Vedno najprej preverite ali ni morda voda prevroča da si ne ...

Страница 176: ...ev brivne enote C 3 Brivno enoto in predalček za odrezane dlačice nekaj časa spirajte pod vročo vodo C Dobro očistite notranji in zunanji del brivne enote 4 Zaprite brivno enoto in otresite odvečno vodo Brivne enote nikoli ne brišite z brisačo ali papirnatim robčkom saj lahko s tem poškodujete brivne glave C 5 Ponovno odprite brivno enoto in jo pustite odprto dokler se aparat v celoti ne posuši Pr...

Страница 177: ...te rezila in ležišča brivnih glav lahko traja več tednov preden se znova vzpostavi optimalno britje C 3 Položite brivne glave nazaj v brivno enoto Namestite nosilno ogrodje nazaj v brivno enoto in zavrtite zapiralo proti desni 4 Zaprite brivno enoto Rezilo Škarjasto rezilo po vsaki uporabi očistite 1 Izklopite brivnik odstranite omrežni vtikač iz omrežne vtičnice in izvlecite vtikač aparata iz bri...

Страница 178: ...okrovček da preprečite poškodbe Aparat lahko shranite v priloženi torbici C Brivnik lahko shranite tudi na polnilnem stojalu če je ta aparatu priložen Menjava Za optimalno britje zamenjajte brivne glave vsaki dve leti Poškodovane ali izrabljene brivne glave lahko zamenjate le z brivnimi glavami Philips HQ9 B Za optimalno britje posameznih rezil in ležišč med seboj ne zamešajte SLOVENŠČINA 180 ...

Страница 179: ...noto in zavrtite zaklep proti desni Izbokline brivnih glav naj se natančno prilegajo vdolbinam v brivni enoti 5 Zaprite brivno enoto Dodatna oprema Na voljo je naslednji dodatni pribor Omrežni vtikač HQ8000 Brivne glave Philips HQ9 Čistilo za brivne glave Philips HQ110 čistilno pršilo za brivne glave Avtomobilski kabel HQ8010 Okolje C Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj z običaj...

Страница 180: ...ipsov pooblaščeni servis kjer bodo baterije odstranili in odvrgli na okolju prijazen način Baterijo odstranite le če je popolnoma prazna 1 Izvlecite omrežni vtikač iz omrežne vtičnice in vtikač aparata iz brivnika C 2 Pustite brivnik delovati dokler se sam ne zaustavi nato odvijte vijaka na njegovi zadnji strani C 3 Odvijte vijaka v prostoru za dlačice C 4 Odvijte tri vijake v motorni enoti C 5 Up...

Страница 181: ...oč uporabnikom v vaši državi telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu Če v vaši državi takšnega centra ni se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego Odpravljanje težav 1 Zmanjšana učinkovitost britja B Vzrok 1 brivne glave so umazane Brivnika niste dovolj dolgo spirali ali pa voda ni bila dovolj v...

Страница 182: ...lop ne deluje B Vzrok 1 baterija je prazna Napolnite baterijo Oglejte si poglavje Polnjenje B Vzrok 2 aparat ni priključen na električno omrežje Omrežni vtikač vtaknite v omrežno vtičnico 3 Brivna enota se je snela z brivnika B Brivna enota ni bila pravilno nameščena C V primeru snetja brivne enote z brivnika jo lahko preprosto nataknete nazaj tako da vstavite zgib v zarezo v okviru predala za dla...

Страница 183: ...повреден щепсел Ако щепселът се повреди винаги трябва да осигурявате замяната му с такъв от оригиналния тип за да се избегне опасност C Внимавайте щепселът да не се мокри Зареждайте и съхранявайте уреда при температура между 5cC и 35cC C Никога не потапяйте зарядната поставка във вода и не я плакнете с течаща вода Не зареждайте самобръсначката в затворен калъф Винаги изваждайте щепсела на самобръс...

Страница 184: ...захранващия куплунг отдолу на уреда може да протече вода когато го изплаквате Това е нормално и не е опасно тъй като цялата електроника е затворена в херметична обвивка вътре в самобръсначката Ниво на шума Lc 60 dB A Зареждане Проверете дали уредът е изключен преди да започнете да го зареждате Зареждането отнема около 1 час Можете да се бръснете и без да зареждате като свържете самобръсначката дир...

Страница 185: ...гато батерията е почти изтощена най долният индикатор свети червено Когато изключвате самобръсначката този светлинен индикатор примигва няколко пъти Време за бръснене без кабел Напълно заредената самобръсначка може да се използва за бръснене без кабел в продължение на 55 минути Зареждане на уреда Само HQ8150 Заредете самобръсначката когато най долният индикатор свети червено Не зареждайте самобръс...

Страница 186: ... от гнездото му Зарядна поставка Можете също така да зареждате уреда като го сложите в зарядната поставка ако е приложена такава C Сложете правилно самобръсначката във включената в мрежов контакт зарядна поставка C Вдигнете самобръсначката от поставката без да я накланяте Използване на уреда Бръснене 1 Включете самобръсначката с еднократно натискане на бутона включено изключено БЪЛГАРСКИ 188 ...

Страница 187: ...и за да свикне със системата за бръснене Philips 3 Изключете самобръсначката с еднократно натискане на бутона включено изключено Синият светещ кръг около бутона включено изключено изгасва 4 Почистете самобръсначката вж раздел Почистване и поддръжка C 5 За да избегнете повреди поставяйте обратно предпазната капачка след всяка употреба на самобръсначката Подстригване За оформяне на бакенбарди и муст...

Страница 188: ...тделението за косми с гореща вода след всяко използване на самобръсначката Внимавайте с горещата вода Винаги проверявайте дали водата не е прекалено гореща за да предпазите ръцете си от изгаряне B От захранващия куплунг отдолу на уреда може да протече вода когато го изплаквате Това е нормално и не е опасно Всеки ден бръснещ блок и отделение за косми 1 Изключете самобръсначката извадете щепсела от ...

Страница 189: ...акто от външната така и от вътрешната страна 4 Затворете бръснещия блок и изтръскайте излишната вода Никога не подсушавайте бръснещия блок с кърпа за баня или хартиени салфетки защото това може да повреди бръснещите глави C 5 Отворете пак бръснещия блок и го оставете отворен за да може уредът напълно да изсъхне Отделението за косми можете да почиствате и без вода като използвате предоставената чет...

Страница 190: ...случайно объркате ножовете и предпазителите може да са необходими няколко седмици за възстановяване на оптималната работа при бръснене C 3 Поставете бръснещите глави обратно на мястото им в бръснещия блок Върнете задържащата рамка в бръснещия блок и завъртете ограничителя по часовниковата стрелка 4 Затворете бръснещия блок Машинка за подстригване Почиствайте машинката за подстригване след всяка уп...

Страница 191: ...асло на всеки шест месеца Зарядна поставка Можете да почиствате зарядната поставка с влажна кърпа Съхранение C За да избегнете повреди поставяйте предпазната капачка на бръсначката Уредът може да се съхранява в калъфа включен в комплекта C Самобръсначката може да се съхранява в зарядната поставка ако е приложена такава БЪЛГАРСКИ 193 ...

Страница 192: ...е щепсела от контакта и извадете щекера на уреда от самобръсначката 2 Натиснете бутона за освобождаване за да отворите бръснещия блок C 3 Завъртете ограничителя обратно на часовниковата стрелка 1 и свалете задържащата рамка 2 C 4 Извадете бръснещите глави и поставете новите в бръснещия блок Върнете задържащата рамка на местото й в бръснещия блок и завъртете ограничителя по часовниковата стрелка Пр...

Страница 193: ...де рециклиран По този начин вие помагате за опазването на околната среда Изхвърляне на батерията Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества които замърсяват околната среда Винаги изваждайте батерията преди да изхвърлите уреда или да го предадете в официален пункт за събиране Изхвърляйте батерията в официален пункт за събиране на батерии Ако имате проблеми при изваждане на батерията можете съ...

Страница 194: ...е двата винта в отделението за косми C 4 Отвийте трите винта в задвижващия блок C 5 Отгънете 4 те скоби 1 за да извадите задвижващия блок 2 Внимавайте скобите са много остри C 6 Извадете с помощта на отвертка задвижващия блок 7 Извадете батерията Внимавайте планките на батерията са много остри Не свързвайте самобръсначката към мрежат след като батерията е извадена БЪЛГАРСКИ 196 ...

Страница 195: ...ли се свържете с Отдела за сервизно обслужване на битови уреди на Philips Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV Отстраняване на неизправности 1 Незадоволителна работа при бръснене B Причина 1 бръснещите глави са замърсени Самобръсначката не е била плакната достатъчно продължително или използваната вода не е била достатъчно гореща Почистете старателно самобръсначкат...

Страница 196: ...тощена Заредете батерията Вж раздел Зареждане B Причина 2 уредът не е свързан към електрическата мрежа Включете щепсела за захранване в контакт 3 Бръснещият блок е излязъл от самобръсначката B Бръснещият блок не е поставен правилно C Ако бръснещият блок се е откачил от самобръсначката лесно можете да го поставите обратно като поставите пантичката в жлеба на ръба на отделението за косми и натиснете...

Страница 197: ... originalnim adapterom za napajanje da biste izbegli opasne situacije C Pazite da ne pokvasite adapter za napajanje Punite i skladištite aparat na temperaturi između 5cC i 35cC C Nikada ne uranjajte postolje za punjenje u vodu i nemojte ga prati pod slavinom Nemojte da punite aparat u zatvorenoj tašnici Pre ispiranja pod slavinom uvek isključite aparat za brijanje iz električne mreže C Ovaj aparat...

Страница 198: ...orena u zapečaćenom kućištu Jačina buke Lc 60 dB A Punjenje Pre nego što počnete sa punjenjem proverite da li je aparat isključen Punjenje traje oko 1 sat Ovim aparatom možete da se brijete i bez prethodnog punjenja ali tada morate da ga priključite na električnu mrežu Oznake punjenja Punjenje C Kada se aparat za brijanje puni kontrolna lampica svetli zeleno SRPSKI 200 ...

Страница 199: ...bežičnog brijanja Napunjen aparat za brijanje možete bežično da koristite do 55 minuta Punjenje uređaja Samo HQ8150 Aparat za brijanje punite kada donja lampica svetli crveno Nemojte da punite aparat u zatvorenoj tašnici C 1 Priključite utikač uređaja na aparat za brijanje 2 Uključite adapter za napajanje u zidnu utičnicu 3 Kada se baterija do kraja napuni isključite adapter za napajanje iz utični...

Страница 200: ...Uključite aparat jednim pritiskom na taster on off uključeno isključeno Pali se osvetljeni plavi prsten oko tastera on off uključeno isključeno i pokazuje da motor radi C 2 Pravolinijskim i kružnim pokretima brzo prelazite glavama za brijanje preko kože lica Najbolji rezultati postižu se kod brijanja suvog lica Vašoj koži će možda trebati 2 do 3 sedmice da se navikne na Philips sistem brijanja 3 I...

Страница 201: ...biste sprečili kvarove Podrezivanje Za oblikovanje zalizaka i brkova C 1 Otvorite trimer gurajući klizač prema dole Trimer možete da uključite i dok motor radi C 2 Zatvorite trimer klik Čišćenje i održavanje Redovno čišćenje garantuje bolje rezultate brijanja Uobičajen način čišćenja aparata je da nakon svakog korišćenja aparata isperete jedinicu za brijanje i komoru za prikupljanje dlaka vrelom v...

Страница 202: ...za napajanje iz zidne utičnice i utikač uređaja iz aparata C 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje C 3 Očistite jedinicu za brijanje i komoru za prikupljanje dlaka ispiranjem toplom vodom iz slavine C Vodite računa o tome da treba da očistite unutrašnjost i spoljašnji deo jedinice za brijanje 4 Zatvorite jedinicu za brijanje i otresite višak vode Nikad nemojte da brišet...

Страница 203: ...om od kazaljke na satu 1 i izvadite granični okvir 2 C 2 Rezače i štitnike čistite četkom koja se nalazi u kompletu Nemojte odjednom čistiti više od jednog rezača i štitnika jer su oni posebno upareni Ako slučajno pomešate rezače i štitnike vraćanje optimalnog efekta brijanja može da potraje nekoliko sedmica C 3 Vratite glave za brijanje u jedinicu za brijanje Vratite granični okvir u jedinicu za ...

Страница 204: ...alazi u kompletu C 3 Svakih 6 meseci podmažite zupce trimera jednom kapi ulja za šivaću mašinu Postolje za punjenje Postolje za punjenje možete da očistite mokrom tkaninom Odlaganje C Postavite zaštitni poklopac na aparat da biste sprečili oštećenja Aparat možete čuvati u isporučenoj tašnici C Aparat za brijanje može da se odloži u postolje za punjenje ako ga imate SRPSKI 206 ...

Страница 205: ...čite adapter za napajanje iz zidne utičnice i utikač uređaja iz aparata 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje C 3 Okrenite bravu u pravcu suprotnom od kazaljke na satu 1 i izvadite granični okvir 2 C 4 Izvadite glave za brijanje i stavite nove u jedinicu za brijanje Vratite granični okvir u jedinicu za brijanje i okrenite bravu u pravcu kazaljke na satu Proverite da li ...

Страница 206: ...i zaštiti okoline Odlaganje baterije Ugrađena punjiva baterija sadrži supstancije koje mogu da zagade okolinu Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat ili ga predate na službenom odlagalištu Baterije odlažite na službenom mestu za odlaganje baterija Ako imate problema sa uklanjanjem baterije aparat možete da odnesete u Philips servisni centar gde će se baterija ukloniti i odložiti tako da...

Страница 207: ...Odvijte tri vijka na jedinici za napajanje C 5 Savijte 4 kuke u stranu 1 da biste izvadili jedinicu za napajanje 2 Budite oprezni kuke su vrlo oštre C 6 Uklonite poklopac jedinice za napajanje pomoću odvijača 7 Uklonite bateriju Budite oprezni strane baterije su vrlo oštre Nakon uklanjanja baterije nikada nemojte da priključujete aparat na električnu mrežu SRPSKI 209 ...

Страница 208: ...al Care BV Rešavanje problema 1 Smanjen efekat brijanja B Uzrok 1 glave za brijanje su prljave Aparat za brijanje nije dovoljno dugo ispiran ili upotrebljena voda nije bila dovoljno vrela Pre nego što nastavite sa brijanjem dobro očistite aparat Vidi poglavlje Čišćenje i održavanje B Uzrok 2 duge dlake smetaju glavama za brijanje Očistite rezače i štitnike četkom koja se nalazi u kompletu Vidi pog...

Страница 209: ...lektričnu mrežu Uključite adapter za napajanje u zidnu utičnicu 3 Jedinica za brijanje se odvojila od aparata B Jedinica za brijanje nije ispravno postavljena C Ako se jedinica za brijanje odvoji od aparata možete je vratiti na jednostavan način stavljanjem kukice u žleb na rubu komore za prikupljanje dlaka gurajući je prema dole sve dok ne legne na svoje mesto klik SRPSKI 211 ...

Страница 210: ...212 ...

Страница 211: ...213 ...

Страница 212: ...4222 002 48171 214 ...

Отзывы: